Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Beschreibung, Spezifikationen Und Standard-Ausrüstung - RIDGID SeeSnake Max rM200 Betriebshandbuch

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SeeSnake Max rM200:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Lesen und verstehen Sie diese Bedienungsanlei-
tung, die Bedienungsanleitung der CCU und die
Anleitungen für jede andere benutzte Ausrüstung
bevor Sie das SeeSnake rM200 System bedienen�
Die Nichtbefolgung aller Hinweise und Warnungen
kann zu Sachschaden und/oder schwerem Personen-
schaden führen�
Angemessene persönliche Schutzausrüstung ver-
wenden beim Bedienen und Benutzen der Ausrüs-
tung in Abflussrohren� Abflussrohre können Chemi-
kalien, Bakterien und sonstige Materialien enthalten,
die giftig oder ansteckend sind, Verbrennungen oder
andere Probleme verursachen können� Angemessene
persönliche Schutzausrüstung schließt immer Schutz-
brillen ein und kann auch Abflussrohr-Reinigungshand-
schuhe, Latex- oder Gummihandschuhe, Gesichts-
masken, Korbbrillen, Schutzkleidung, Atemschutzgerät
und Schutzschuhe umfassen�
Wenn Abflussrohrausrüstung zur gleichen Zeit
wie Rohrprüfungsausrüstung verwendet wird, bitte
RIDGID Abflussrohr-Reinigungshandschuhe tragen�
Fassen Sie das sich drehende Abflussrohrreinigung-
skabel niemals mit etwas anderem an, einschließlich
anderen Handschuhen oder einem Lappen, welches
um das Kabel verwickelt werden und Verletzungen an
den Händen verursachen kann� Nur Latex- oder Gum-
mihandschuhe unter RIDGID Abflussrohr-Reinigung-
shandschuhen tragen� Beschädigte Abflussrohr-Reini-
gungshandschuhe nicht verwenden�
Gute Hygiene ausüben� Heißes Wasser mit Seife ver-
wenden, um Hände und andere Körperteile, die dem
Inhalt des Abflussrohres ausgesetzt worden sind, nach
dem Bedienen oder Verwenden von Rohrprüfungs-Aus-
rüstung zu waschen� Um Kontamination von giftigen
oder ansteckenden Substanzen zu vermeiden, nicht
essen oder rauchen beim Verwenden oder Bedienen
von Rohrprüfungsausrüstung�
Die Informationen die mit diesem Gerät geliefert wurden,
können keinesfalls alle möglichen Umstände und Situ-
ationen, die auftauchen können, erfassen, und sollten
zusammen mit angemessener Schulung, gutem Beurteilen
und guten Arbeitsrichtlinen verwendet werden� Diese Fak-
toren können nicht ins Gerät eingebaut werden, sondern
müssen vom Betreiber mitgebracht werden�
Die EWG-Übereinstimmungserklärung (890-011-320�10)
begleitet diese Betriebsanleitung als gesondertes Heft,
wenn nötig�
Beschreibung, Spezifikationen
und Standard-Ausrüstung
Bezeichnung
Das SeeSnake Max rM200 ist die erste Kameratrommel in
der nächsten Generation der SeeSnake Rohrinspektions-
systeme� Die SeeSnake Max Produktreihe wurde entwor-
fen, um Ihre Ausrüstung verlässlichler und langlebiger zu
machen und um es Ihnen zu ermöglichen, Ihren Kunden
qualitative Aufnahmen schneller und einfacher als je zuvor
zuzusenden�
Abbildung 1 – SeeSnake MAX System, rM200 mit cM6
Das rM200 ist ein robustes Trommel- und Kamerasystem
mit dem Sie Probleme in Abflussrohren und Abwassersys-
temen erkennen und lokalisieren können� Das rM200 ist
mit einem 60 m [200 ft] langem Schubkabels ausgestattet,
dass niedrige optimale Steifheit und eine friktionsarme
äußere Hülle verbindet� Diese äußere Hülle des Schubk-
abels ermöglicht es den Betreibern den Kamerakopf mit
weniger Mühe weiter schieben zu können� Zusätzlich zu
der speziellen äußeren Hülle am Schubkabel, erlauben der
kleine Durchmesser und der kurze Körper des rM200 es
den Betreibern, das Schubkabel durch mehrere Biegungen
und Rohre mit einem Durchmesser so klein wie 40 mm [1,5
in] zu schieben�
Das rM200 hat eine eingebaute Sonde, einen integrierten
Zähler und ein entfernbares Systemkabel das an jedes
SeeSnake Max oder SeeSnkae Original CCU angeschlos-
sen werden kann�
Deutsch – 5

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis