Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Mazda A3

  • Seite 4 Sie bitte die Betriebsanleitung für den nächsten Besitzer im Fahrzeug zurück. Alle Daten und Angaben be nden sich auf dem letzten Stand zur Zeit der Drucklegung. Weil Mazda immer bestrebt ist Verbesserungen einzuführen, wird das Recht vorbehalten, jederzeit Änderungen einführen zu können, ohne dabei irgendwelchen Verp ichtungen zu unterliegen.
  • Seite 5: Anwendung

    Anwendung In der vorliegenden Betriebsanleitung WARNUNG nden Sie viele Hinweise, die zu einem ungetrübten Fahrvergnügen Eine WARNUNG weist Sie darauf hin, beitragen sollen. Lesen Sie deshalb die besonders vorsichtig vorzugehen, um Betriebsanleitung gründlich durch. Verletzungen zu vermeiden. Die Beschreibungen sind durch viele Abbildungen ergänzt, um Ihnen alle Ausrüstungen zu erklären.
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Abbildungsverzeichnis Innen- und Außenansicht und Teilebezeichnung Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Wichtige Informationen zur Verwendung der Sicherheitsausrüstung, der Sitze, der Sicherheitsgurte, der Kinderrückhaltesysteme und der Airbags. Vor dem Losfahren Verwendung verschiedener Funktionen, wie Schlüssel, Türen, Spiegel und Fenster. Beim Fahren Informationen zum sicheren Fahren und Bremsen.
  • Seite 8 Abbildungsverzeichnis Innen- und Außenansicht und Teilebezeichnung Innenansicht (Linkslenker) ............... 1-2 Innenausrüstung (Ansicht A) ............1-2 Innenausrüstung (Ansicht B) ............1-4 Innenausrüstung (Ansicht C) ............1-5 Innenansicht (Rechtslenker) ............. 1-6 Innenausrüstung (Ansicht A) ............1-6 Innenausrüstung (Ansicht B) ............1-8 Innenausrüstung (Ansicht C) ............1-9 Außenansicht ..................
  • Seite 9: Innenansicht (Linkslenker)

    Abbildungsverzeichnis Innenansicht (Linkslenker) Innenausrüstung (Ansicht A) Türverriegelungsknopf ..................Seite 3-22 Blinker und Fahrspurwechselblinker ..............Seite 4-81 Beleuchtung ......................Seite 4-71 Scheibenwischer/-wascherhebel ................Seite 4-82 Aktiver Spurhalteassistent (LAS) und Spurhalteassistent (LDWS) OFF-Schalter .......................Seite 4-179 i-stop OFF-Schalter ....................Seite 4-23 DSC OFF-Schalter ....................Seite 4-106 Schalter für Reifendrucküberwachungssystem ...........Seite 4-239 Einparkhilfeschalter ....................Seite 4-256 SCBS OFF-Schalter ....................Seite 4-200 Toter-Winkel-Schalter (BSM) ................Seite 4-140...
  • Seite 10 Abbildungsverzeichnis Innenansicht (Linkslenker) Audiotasten ......................Seite 5-77 Armaturenbrett ......................Seite 4-26 Instrumentenbeleuchtungsregler ................Seite 4-30 Geschwindigkeitskonstanthalter ............. Seite 4-164 , 4-230 Warnblinkschalter ....................Seite 4-91 Sitzheizungsschalter ....................Seite 2-8 Lenkradheizungsschalter ..................Seite 3-37 Motorstartknopf ......................Seite 4-4 Lenkradschaltwippen ....................Seite 4-64 Lenkradsicherungshebel..................Seite 3-37 Motorhaubenentriegelungsgriff ................Seite 6-21 Tankklappenentriegelung ..................Seite 3-36 Die Ausrüstung und die Installationsposition sind je nach Fahrzeug verschieden 1–3...
  • Seite 11: Innenausrüstung (Ansicht B)

    Abbildungsverzeichnis Innenansicht (Linkslenker) Innenausrüstung (Ansicht B) Insassen-Rückhaltesysteme ...................Seite 2-42 Active Driving-Anzeige ..................Seite 4-41 Klimaanlage ......................Seite 5-2 Heckscheibenheizungsschalter ................Seite 4-89 Audioanlage ......................Seite 5-20 Handschuhfach ....................Seite 5-175 Schalthebel/Wählhebel................Seite 4-53 , 4-57 Commanderschalter ....................Seite 5-51 Handbremse ....................Seite 4-94 , 4-95 Antriebsmodusschalter ..................Seite 4-117 DVD/CD-Spieler ....................Seite 5-20 Sicherungskasten (linke Seite) ................Seite 6-72 Die Ausrüstung und die Installationsposition sind je nach Fahrzeug verschieden...
  • Seite 12: Innenausrüstung (Ansicht C)

    Abbildungsverzeichnis Innenansicht (Linkslenker) Innenausrüstung (Ansicht C) Sicherheitsgurte .....................Seite 2-14 Insassen-Rückhaltesystem ..................Seite 2-42 Flaschenhalter .....................Seite 5-174 Deckenleuchten ....................Seite 5-167 Schiebedachschalter ....................Seite 3-49 Sonnenblende ......................Seite 5-167 Make-up-Spiegel ....................Seite 5-167 Rückspiegel ......................Seite 3-41 Getränkehalter .....................Seite 5-172 Vordersitze ......................Seite 2-6 Mittelkonsole ......................Seite 5-175 Zusatzsteckbuchse ....................Seite 5-170 Eingangsbuchse .....................Seite 5-80 Rücksitz ........................Seite 2-9 Die Ausrüstung und die Installationsposition sind je nach Fahrzeug verschieden...
  • Seite 13: Innenansicht (Rechtslenker)

    Abbildungsverzeichnis Innenansicht (Rechtslenker) Innenausrüstung (Ansicht A) Scheibenwischer/-wascherhebel ................Seite 4-82 Blinker und Fahrspurwechselblinker ..............Seite 4-81 Beleuchtung ......................Seite 4-71 Türverriegelungsknopf ..................Seite 3-22 Fensterheberschalter....................Seite 3-43 Fensterheberverriegelungsschalter ................Seite 3-48 Außenspiegelklappschalter ...................Seite 3-38 Außenspiegelschalter ....................Seite 3-38 Aktiver Spurhalteassistent (LAS) und Spurhalteassistent (LDWS) OFF-Schalter .......................Seite 4-179 i-stop OFF-Schalter ....................Seite 4-23 DSC OFF-Schalter ....................Seite 4-106 Schalter für Reifendrucküberwachungssystem ...........Seite 4-239...
  • Seite 14 Abbildungsverzeichnis Innenansicht (Rechtslenker) Sitzheizungsschalter ....................Seite 2-8 Lenkradheizungsschalter ..................Seite 3-37 Warnblinkschalter ....................Seite 4-91 Audiotasten ......................Seite 5-77 Armaturenbrett ......................Seite 4-26 Instrumentenbeleuchtungsregler ................Seite 4-30 Geschwindigkeitskonstanthalter ............. Seite 4-164 , 4-230 Tankklappenentriegelung ..................Seite 3-36 Motorhaubenentriegelungsgriff ................Seite 6-21 Lenkradsicherungshebel..................Seite 3-37 Lenkradschaltwippen ....................Seite 4-64 Motorstartknopf ......................Seite 4-4 Die Ausrüstung und die Installationsposition sind je nach Fahrzeug verschieden 1–7...
  • Seite 15 Abbildungsverzeichnis Innenansicht (Rechtslenker) Innenausrüstung (Ansicht B) Insassen-Rückhaltesysteme ...................Seite 2-42 Audioanlage ......................Seite 5-20 Klimaanlage ......................Seite 5-2 Heckscheibenheizungsschalter ................Seite 4-89 Active Driving-Anzeige ..................Seite 4-41 Antriebsmodusschalter ..................Seite 4-117 Handbremse ....................Seite 4-94 , 4-95 Commanderschalter ....................Seite 5-51 Schalthebel/Wählhebel................Seite 4-53 , 4-57 DVD/CD-Spieler ....................Seite 5-20 Handschuhfach ....................Seite 5-175 Sicherungskasten (linke Seite) ................Seite 6-72 Die Ausrüstung und die Installationsposition sind je nach Fahrzeug verschieden...
  • Seite 16 Abbildungsverzeichnis Innenansicht (Rechtslenker) Innenausrüstung (Ansicht C) Rückspiegel ......................Seite 3-41 Sonnenblende ......................Seite 5-167 Make-up-Spiegel ....................Seite 5-167 Deckenleuchten ....................Seite 5-167 Schiebedachschalter ....................Seite 3-49 Flaschenhalter .....................Seite 5-174 Insassen-Rückhaltesystem ..................Seite 2-42 Sicherheitsgurte .....................Seite 2-14 Rücksitz ........................Seite 2-9 Mittelkonsole ......................Seite 5-175 Zusatzsteckbuchse ....................Seite 5-170 Eingangsbuchse .....................Seite 5-80 Vordersitze ......................Seite 2-6 Getränkehalter .....................Seite 5-172 Die Ausrüstung und die Installationsposition sind je nach Fahrzeug verschieden...
  • Seite 17: Außenansicht

    Abbildungsverzeichnis Außenansicht (Stufenheck) Motorhaube ......................Seite 6-21 Scheibenwischerblätter ..................Seite 6-39 Schiebedach ......................Seite 3-49 Türen und Schlüssel ....................Seite 3-14 Tankklappe ......................Seite 3-35 Räder und Reifen ....................Seite 6-49 Außenleuchten ......................Seite 6-54 Kofferraumdeckel ....................Seite 3-26 Kindersicherung ....................Seite 3-23 Außenspiegel ......................Seite 3-38 Die Ausrüstung und die Installationsposition sind je nach Fahrzeug verschieden 1–10...
  • Seite 18 Abbildungsverzeichnis Außenansicht (Schrägheck) Motorhaube ......................Seite 6-21 Scheibenwischerblätter ..................Seite 6-39 Schiebedach ......................Seite 3-49 Türen und Schlüssel ....................Seite 3-14 Tankklappe ......................Seite 3-35 Räder und Reifen ....................Seite 6-49 Außenleuchten ......................Seite 6-54 Heckscheibenwischerblatt ..................Seite 6-41 Heckklappe......................Seite 3-26 Kindersicherung ....................Seite 3-23 Außenspiegel ......................Seite 3-38 Die Ausrüstung und die Installationsposition sind je nach Fahrzeug verschieden 1–11...
  • Seite 19 BEMERKUNGEN 1–12...
  • Seite 20: Wichtige Ausrüstungen Für Die Sicherheit

    Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Wichtige Informationen zur Verwendung der Sicherheitsausrüstung, der Sitze, der Sicherheitsgurte, der Kinderrückhaltesysteme und der Airbags. Sitze ..................... 2-2 Vorsichtsmaßnahmen für Sitze ............2-2 Vordersitze ..................2-6 Rücksitz ..................2-9 Kopfstützen ................. 2-12 Sicherheitsgurte ................2-14 Vorsichtshinweise für die Sicherheitsgurte .........
  • Seite 21: Sitze

    Teile für die Airbags und das Insassen-Rückhaltesystem vorhanden, die durch Modi kationen beschädigt werden können. Bei Modi kationen am Insassen- Rückhaltesystem besteht deshalb eine hohe Verletzungsgefahr. Falls die Vordersitze aus- oder eingebaut werden müssen, sollten Sie sich an einen autorisierten Mazda- Vertragshändler/Servicepartner wenden. 2–2...
  • Seite 22 Airbags nicht mehr gewährleistet, so dass eine hohe Verletzungsgefahr vorhanden ist. Lassen Sie deshalb nach einem Aufprall die Vordersitze immer durch einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner überprüfen. Nicht mit zurückgeneigten Vordersitzen fahren: Bei stark geneigter Sitzlehne erhöht sich die Verletzungsgefahr, weil der Sicherheitsgurt nicht den vollen Schutz gewährt.
  • Seite 23 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Sitze WARNUNG Erlauben Sie Mitfahrern nie, sich während der Fahrt auf einer umgeklappten Sitzlehne aufzuhalten: Es ist gefährlich, wenn sich jemand während der Fahrt auf der umgeklappten Sitzlehne be ndet. Besonders sollten Sie niemals Kindern erlauben, sich während der Fahrt auf der umgeklappten Sitzlehne aufzuhalten.
  • Seite 24 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Sitze VORSICHT Bei der Betätigung eines Sitzes dürfen Sie zur Vermeidung von Verletzungen die Hände bzw. die Finger nicht in die Nähe der sich bewegenden Teile halten. Beim Einstellen der Sitze muss sichergestellt werden, dass sich kein Gepäck in der Nähe be ndet.
  • Seite 25: Sitzbedienung

    Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Sitze Vordersitze Sitzbedienung elektrische Betätigung Längsverstellung (Manuell eingestellter Sitz) Ziehen Sie zum Einstellen eines Sitzes nach vorne oder hinten den Hebel hoch, schieben Sie den Sitz in die gewünschte Position und lassen Sie den Hebel los. Kontrollieren Sie, ob der Hebel richtig in die Ausgangsstellung zurückgekehrt ist und versuchen Sie, den Sitz nach vorne und hinten zu drücken, um die Sitzverriegelung zu prüfen.
  • Seite 26 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Sitze Sitzlehneneinstellung (Manuell eingestellter Sitz) Lehnen Sie sich zum Einstellen des Sitzlehnenwinkels bei hochgezogenem Hebel etwas nach vorn. Lehnen Sie sich dann etwas zurück, um den gewünschten Lehnenwinkel einzustellen und lassen Sie den Hebel los. Kontrollieren Sie, ob der Hebel richtig in die Ausgangsstellung zurückgekehrt ist und versuchen Sie, die Sitzlehne nach vorne und hinten zu drücken, um die Sitzlehnenverriegelung zu prüfen.
  • Seite 27 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Sitze Sitzheizung WARNUNG Die Vordersitze sind mit einer elektrischen Heizung ausgestattet. Die Zündung muss Seien Sie bei der Verwendung der auf “ON” gestellt sein. Sitzheizung vorsichtig: Drücken Sie den Sitzheizungsschalter Für gewisse Personen, wie folgt, bei eingeschalteter Zündung “ON”, kann die Sitzheizung zu heiß...
  • Seite 28: Rücksitz

    Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Sitze Rücksitz VORSICHT Geteilte/einteilige Sitzlehne Verwenden Sie zum Reinigen der Sitze keine organischen Lösungsmittel. Der Gepäckraum lässt sich durch Der Sitz und die Sitzheizung können Umklappen der Rücksitzlehne(n) dadurch beschädigt werden. vergrößern. WARNUNG HINWEIS Während der Fahrt dürfen sich Falls bei eingeschalteter Sitzheizung keine Passagiere auf der bzw.
  • Seite 29 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Sitze (Stufenheck) WARNUNG 1. (Geteilte Sitzlehne) Öffnen Sie den Kofferraumdeckel Bei einem Transport darf das Gepäck und ziehen Sie den Hebel für die nicht über die Höhe der Sitzlehne(n) zusammenzuklappende Sitzlehne. hinaus aufgestapelt werden. (Einteilige Sitzlehne) Hoch aufgestapeltes Gepäck ist Öffnen Sie den Kofferraumdeckel und gefährlich, weil die Sicht nach hinten...
  • Seite 30 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Sitze 1. Kontrollieren Sie, ob der Hochklappen der Sitzlehne: Sicherheitsgurt richtig durch die Führung gezogen und nicht verdreht WARNUNG ist, klappen Sie die Sitzlehne hoch und achten Sie darauf, dass der Sicherheitsgurt nicht durch die Achten Sie beim Hochklappen einer Sitzlehne eingeklemmt wird.
  • Seite 31: Kopfstützen

    Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Sitze Armlehne Kopfstützen Die hintere Armlehne im mittleren Das Fahrzeug ist mit Kopfstützen an allen Rücksitz kann verwendet (mittlerer äußeren Sitzen und am mittleren Rücksitz Rücksitz unbesetzt) oder hochgeklappt ausgerüstet. Die Kopfstützen haben die werden. Funktion Sie und Ihre Mitfahrer vor einer Nackenverletzung zu schützen.
  • Seite 32 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Sitze Äußere Vordersitze Aus- bzw. Einbau Halten Sie den Knopf gedrückt und ziehen Sie die Kopfstütze heraus. Setzen Sie die Kopfstützen ein, indem Sie die Beine in die Löcher hineinstecken und dabei den Knopf gedrückt halten. WARNUNG Für die benutzten Sitze müssen die Kopfstützen immer richtig eingesetzt...
  • Seite 33: Sicherheitsgurte

    Es ist gefährlich, einen beschädigten Sicherheitsgurt zu verwenden. Bei einem Unfall kann das Gurtgewebe beschädigt werden. Ein beschädigter Gurt vermag im Falle eines Unfalls keinen ausreichenden Schutz zu gewähren. Lassen Sie alle bei einem Unfall benutzte Sicherheitsgurte von einem Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner, überprüfen. 2–14...
  • Seite 34 Sicherheitsgurte ausgetauscht werden: Lassen Sie nach einem Aufprall die Gurtstraffer und die Airbags sofort durch einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner, überprüfen. Wie die Airbags werden die Gurtstraffer und die Belastungskraftbegrenzer nur einmal ausgelöst und müssen deshalb nach einem Aufprall ersetzt werden. Falls ein ausgelöster Gurtstraffer bzw.
  • Seite 35: Schwangere Frauen Und Schwerkranke Personen

    Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Sicherheitsgurte VORSICHT Bei verschmutzten Gurten oder Gurtführungen können beim Aufrollen der Gurte Schwierigkeiten auftreten. Halten Sie aus diesem Grund die Gurte und die Gurtführungen sauber. Für weitere Einzelheiten zum Reinigen der Sicherheitsgurte wird auf den Abschnitt “Wartung der Sicherheitsgurte”...
  • Seite 36: Sicherheitsgurt

    Sie, ob er geknickt straffen tief über die oder verdreht ist. Falls der Gurt Hüfte führen immer noch nicht richtig aufgerollt wird, müssen Sie den Gurt von einem Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/ zu hoch Servicepartner, überprüfen lassen. 2–17...
  • Seite 37: Sicherheitsgurtwarnung

    Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Sicherheitsgurte Schultergurthöheneinstellung Sicherheitsgurtwarnung Falls der Insassensicherheitsgurt nicht höher stellen tiefer stellen angelegt ist, leuchtet die Warnleuchte bzw. ertönt ein akustisches Warnsignal, um den Insassen zu warnen. Siehe “Abhilfe” auf Seite 7-46 . Siehe “Sicherheitsgurtwarnsignal” auf Seite 7-56 .
  • Seite 38: Vordersitz-Gurtstraffer Und Belastungskraftbegrenzer

    Selbst wenn die Belastungskraftbegrenzer nicht ausgelöst wurden, muss ihre Gurtstraffer: Funktion von einem Fachmann, wir Bei einem Aufprall werden die Gurtstraffer empfehlen einen autorisierten Mazda- zusammen mit den Airbags ausgelöst. Vertragshändler/Servicepartner überprüft Für Einzelheiten zur Auslösung wird werden. auf “Auslösekriterien des Insassen- Rückhaltesystems”...
  • Seite 39 Gurtstraffern ist sehr gefährlich. die Gurtstraffer und die Airbags Bei Nichteinhaltung der sofort durch einen Fachmann, wir Sicherheitsmaßnahmen besteht eine empfehlen einen autorisierten Mazda- hohe Verletzungsgefahr. Wenden Vertragshändler/Servicepartner, Sie sich bitte für die Entsorgung überprüfen. Wie die Airbags eines Gurtstraffers oder eines werden die Gurtstraffer und die mit Gurtstraffern ausgerüsteten...
  • Seite 40 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Sicherheitsgurte HINWEIS Je nach Art des Aufpralls ist es möglich, dass der Gurtstraffer nicht ausgelöst wird. Für Einzelheiten wird auf den Abschnitt “Auslösekriterien des Insassen-Rückhaltesystems” verwiesen (Seite 2-56 ). Beim Auslösen der Airbags oder der Gurtstraffer entsteht etwas Rauch (ungiftige Gase).
  • Seite 41: Kinderrückhaltesysteme

    Mazda emp ehlt, ein Original-Mazda-Kinderrückhaltesystem oder ein anderes Kinderrückhaltesystem zu verwenden, das den Bestimmungen UNECE 44 entspricht. Wenden Sie sich bitte an einen autorisierten Mazda-Vertragshändler, wenn Sie ein Original- Mazda-Kinderrückhaltesystem erwerben möchten. Für spezielle Anforderungen zur Sicherheit von mitfahrenden Kindern müssen die örtlichen Vorschriften und Gesetze beachtet werden.
  • Seite 42 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Kinderrückhaltesysteme WARNUNG Ein richtiges Kinderrückhaltesystem verwenden: Für einen wirkungsvollen Schutz im Falle eines Aufpralls oder einer Notbremsung muss ein richtiges Kinderrückhaltesystem bzw. die Sicherheitsgurte entsprechend dem Alter und der Körpergröße verwendet werden. Ein nicht angeschnalltes Kind kann sich im Falle eines Aufpralls schwere Verletzungen mit eventuell sogar tödlichen Folgen zuziehen.
  • Seite 43 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Kinderrückhaltesysteme WARNUNG Besondere Gefahr! Verwenden Sie auf dem Beifahrersitz niemals ein nach hinten gerichtetes Kinderrückhaltesystem, wenn ein Airbag vorhanden ist, der ausgelöst werden kann: Verwenden Sie auf einem mit einem AKTIVEN AIRBAG geschützten Sitz NIEMALS ein nach hinten gerichtetes Kinderrückhaltesystem, weil für das KIND eine Gefahr von SCHWEREN oder sogar TÖDLICHEN VERLETZUNGEN besteht.
  • Seite 44 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Kinderrückhaltesysteme WARNUNG (Taiwan, außer Beifahrersitz, falls mit dem folgenden Aufkleber Warnaufkleber) Verwenden Sie auf einem mit einem AKTIVEN AIRBAG geschützten Sitz NIEMALS ein nach hinten gerichtetes Kinderrückhaltesystem, weil für das KIND eine Gefahr von SCHWEREN oder sogar TÖDLICHEN VERLETZUNGEN besteht. Auf dem Beifahrersitz darf ein nach vorne gerichtetes Kinderrückhaltesystem nur installiert werden, wenn es keine anderen Möglichkeiten gibt: Bei einem Aufprall kann sich ein Kind durch die vom ausgelösten Airbag...
  • Seite 45 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Kinderrückhaltesysteme WARNUNG Erlauben Sie niemandem insbesondere keinem Kind sich über oder gegen das Seitenfenster zu lehnen, wenn das Fahrzeug mit Seiten- und Kopf-Schulter-Airbags ausgerüstet ist: Es ist gefährlich, sich über oder gegen das Seitenfenster, den Vordersitzbereich, die vorderen und hinteren Fenstersäulen, die Dachkante auf beiden Seiten und die Seite des Seitenairbagausdehnungsraums zu lehnen, selbst bei Verwendung eines Kinderrückhaltesystems.
  • Seite 46 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Kinderrückhaltesysteme VORSICHT Bei sonnigem Wetter kann ein Sicherheitsgurt oder ein Kinderrückhaltesystem in einem geschlossenen Fahrzeug sehr heiß werden. Kontrollieren Sie daher vorsichtig, um zu vermeiden, dass sich jemand beim Berühren Verbrennungen zuzieht. HINWEIS Ihr Fahrzeug ist mit Iso x-Verankerungen zur Befestigung von Iso x- Kinderrückhaltesystemen auf den Rücksitzen ausgerüstet.
  • Seite 47: Einbau Eines Kinderrückhaltesystems

    Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Kinderrückhaltesysteme Einbau eines Kinderrückhaltesystems Kinderrückhaltesystemklassen HINWEIS Lassen Sie sich beim Kauf über das für das Kind und das Fahrzeug geeignete Kinderrückhaltesystem beraten. (Europa und Länder, die den Bestimmungen UNECE 44 entsprechen) Kinderrückhaltesysteme werden nach den europäischen Bestimmungen UNECE 44 in die folgenden 5 Gruppen unterteilt.
  • Seite 48 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Kinderrückhaltesysteme Babywanne Arten von Entspricht der Gruppe 0 und 0 der Kinderrückhaltesystemen Bestimmungen UNECE 44. (Europa und Länder, die den Bestimmungen UNECE 44 entsprechen) In dieser Anleitung wird die Sicherung der folgenden drei Arten von Kinderrückhaltesystemen mit Hilfe der Sicherheitsgurte erklärt: Babywanne, Kindersitz, Junior Seat.
  • Seite 49 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Kinderrückhaltesysteme (Andere Länder) WARNUNG Für Kinderrückhaltesysteme müssen die in Ihrem Land geltenden gesetzlichen Vorschriften eingehalten werden. An einem mit einem Airbag geschützten Beifahrersitz darf kein nach hinten Installationsposition einer gerichtetes Kinderrückhaltesystem Babywanne installiert werden: Verwenden Sie auf einem mit einem Eine Babywanne darf nur nach hinten AKTIVEN AIRBAG geschützten gerichtet installiert werden.
  • Seite 50 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Kinderrückhaltesysteme Installationsposition für WARNUNG Kindersitze Ein Kindersitz kann nach vorne oder An einem mit einem Airbag geschützten hinten gerichtet installiert werden, je nach Beifahrersitz darf kein nach hinten Alter und Körpergröße des Kindes. Halten gerichtetes Kinderrückhaltesystem Sie bei der Installation die Anweisungen installiert werden: des Herstellers in Bezug auf Alter...
  • Seite 51 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Kinderrückhaltesysteme Nach vorne gerichtete Kindersitze WARNUNG WARNUNG Auf dem Beifahrersitz darf ein nach vorne gerichtetes Ein nach vorne gerichtetes Kinderrückhaltesystem nur installiert Kinderrückhaltesystem darf niemals in werden, wenn es keine anderen einer ungeeigneten Sitzposition installiert Möglichkeiten gibt: werden: Bei einem Aufprall kann sich ein...
  • Seite 52 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Kinderrückhaltesysteme Installationsposition für Junior WARNUNG Seat Ein Junior Seat kann nur nach vorne Auf dem Beifahrersitz darf gerichtet installiert werden. ein nach vorne gerichtetes Kinderrückhaltesystem nur installiert werden, wenn es keine anderen Möglichkeiten gibt: Bei einem Aufprall kann sich ein Kind durch die vom ausgelösten Airbag auftretenden Kräfte schwere oder sogar lebensgefährliche...
  • Seite 53: Kinderrückhaltesysteme Und Sitzpositionen

    Gewichtsklasse. IL = geeignet für besondere Iso x-Kinderrückhaltesysteme (CRS). Diese Iso x CRS sind für die Kategorien “besondere Fahrzeuge”, “begrenzt” und “halbuniversell”. Ein Original-Kinderrückhaltesystem von Mazda kann installiert werden. Für die verwendbaren Kinderrückhaltesysteme wird auf den Zubehörkatalog verwiesen. (Außer Europa) Wenden Sie sich für die Installation eines für Ihr Fahrzeug geeigneten Kinderrückhaltesystems an einen Fachmann,...
  • Seite 54 Jahre Buchstabenbezeichnung für die oben stehende Tabelle: U = Geeignet für die Universal-Kategorie von Rückhaltesystemen in dieser Gruppe. L = Ein Original-Kinderrückhaltesystem von Mazda kann installiert werden. Für die verwendbaren Kinderrückhaltesysteme wird auf den Zubehörkatalog verwiesen. (Außer Europa) Wenden Sie sich für die Installation eines für Ihr Fahrzeug geeigneten Kinderrückhaltesystems an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner.
  • Seite 55 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Kinderrückhaltesysteme HINWEIS Bei der Installation eines Kinderrückhaltesystems müssen die folgenden Punkte beachtet werden: Entfernen Sie vor dem Installieren des Kinderrückhaltesystems immer die Kopfstütze. Verwenden Sie außerdem immer einen Halteriemen zum Anbringen. Siehe “Kopfstützen” auf Seite 2-12 . Für die Installation eines Kinderrückhaltesystems auf einem Rücksitz muss der Vordersitz so eingestellt werden, dass er das Kinderrückhaltesystem nicht berührt.
  • Seite 56: Einbau Eines Kinderrückhaltesystems

    Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Kinderrückhaltesysteme Einbau eines WARNUNG Kinderrückhaltesystems Den Halteriemen immer an der richtigen Halteriemenverankerung Verankerungshalterung befestigen: Das Fahrzeug ist mit Verankerungshalterungen Es ist gefährlich, den Halteriemen an für Kinderrückhaltesysteme ausgerüstet. der falschen Halteriemenverankerung Die Verankerungspositionen sind aus der zu befestigen.
  • Seite 57: Verwendung Des Sicherheitsgurts

    Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Kinderrückhaltesysteme WARNUNG WARNUNG Zum Anbringen des Halteriemens muss (Schrägheck) die Kopfstütze immer entfernt werden: Halteriemen Es ist gefährlich, den Halteriemen über die Kopfstütze zu führen. Bei einem Aufprall kann der Halteriemen von der Kopfstütze abrutschen, so dass sich die Befestigung vorne des Kinderrückhaltesystems...
  • Seite 58 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Kinderrückhaltesysteme Verwendung der Iso x- WARNUNG Verankerung Kontrollieren, ob sich in der Nähe WARNUNG des an den Iso x-Verankerungen gesicherten Kinderrückhaltesystems keine Sicherheitsgurte oder Die Anweisungen des Herstellers Fremdkörper be nden: zum Festschnallen des Es ist gefährlich, bei der Installation Kinderrückhaltesystems beachten: eines Kinderrückhaltesystems Ein nicht gesichertes...
  • Seite 59 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Kinderrückhaltesysteme 3. Drücken Sie das Sitzpolster und die WARNUNG Sitzlehne leicht auseinander und kontrollieren Sie die Position der Iso x-Verankerungen. Den Halteriemen immer an der richtigen Halteriemenverankerung befestigen: Es ist gefährlich, den Halteriemen an der falschen Halteriemenverankerung zu befestigen.
  • Seite 60 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Kinderrückhaltesysteme WARNUNG WARNUNG Zum Anbringen des Halteriemens muss Bringen Sie die Kopfstütze nach dem die Kopfstütze immer entfernt werden: Ausbau des Kinderrückhaltesystems Es ist gefährlich, den Halteriemen immer an und stellen Sie sie in die über die Kopfstütze zu führen.
  • Seite 61: Insassen-Rückhaltesysteme

    Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Insassen-Rückhaltesysteme Vorsichtshinweise für Insassen-Rückhaltesystem Das Insassen-Rückhaltesystem besteht aus verschiedenen Airbags für den Front- und Seitenschutz. Kontrollieren Sie anhand der “SRS AIRBAG”-Anzeigen mit welchen Arten von Airbags das Fahrzeug ausgerüstet ist. Diese Anzeigen sind an den Stellen sichtbar, an welchen die Airbags installiert sind.
  • Seite 62 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Insassen-Rückhaltesysteme WARNUNG Die Sicherheitsgurte müssen auch in Fahrzeugen mit Airbags verwendet werden: Es ist gefährlich, sich bei einem Unfall nur auf die Airbags zu verlassen. Die Airbags allein bieten keinen ausreichenden Unfallschutz. Die Airbags werden nur beim ersten Mal bei einem Frontal-, einem Beinahe-Frontalaufprall oder einem seitlichen Aufprall von mäßiger Stärke ausgelöst.
  • Seite 63 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Insassen-Rückhaltesysteme WARNUNG Nicht zu nahe am Fahrer- bzw. Beifahrerairbag sitzen: Bei einer Sitzposition nahe am Fahrer- oder Beifahrerairbagstauraum oder wenn die Hände oder die Füße auf den Stauraum gelegt werden, besteht eine große Gefahr. Die Fahrer- und Beifahrerairbags werden sehr rasch mit großer Kraft aufgeblasen. Deshalb besteht eine große Verletzungsgefahr.
  • Seite 64 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Insassen-Rückhaltesysteme WARNUNG Im Ausdehnungsbereich des Kopf-Schulter-Airbags dürfen sich keine Gegenstände be nden: Es ist gefährlich, irgendwelche Gegenstände im Ausdehnungsbereich der Kopf- Schulter-Airbags, wie an der Windschutzscheibe, den Türfenstern, den vorderen und hinteren Fenstersäulen, an der Dachkante und am Haltegriff anzubringen. Bei einem Aufprall kann das Aufblasen des Kopf-Schulter-Airbags an den vorderen und hinteren Fenstersäulen entlang der Dachkante behindert werden, so dass kein zusätzlicher Schutz vorhanden ist und die Airbags können sich außerdem in eine unvorhergesehene...
  • Seite 65 Ausgelöste oder beschädigte Airbags oder Gurtstrafferkomponenten müssen nach jedem Aufprall ersetzt werden. Nur ein Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner, ist in der Lage die Funktionsfähigkeit dieser Komponenten richtig zu beurteilen. Beim Fahren mit ausgelösten Airbags oder Gurtstraffern ist bei einem nächsten Unfall kein Schutz mehr vorhanden, so dass eine hohe Verletzungsgefahr mit eventuell lebensgefährlichen Folgen besteht.
  • Seite 66 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Insassen-Rückhaltesysteme HINWEIS Beim Auslösen der Airbags entsteht ein lautes Explosionsgeräusch und eine geringe Menge Rauch entweicht. Dadurch werden keine Verletzungen verursacht, durch die Textur des Airbags können jedoch an unbedeckten Körperteilen leichte Hautschürfungen auftreten. Falls Sie das Fahrzeug weiterverkaufen, sollten Sie den neuen Besitzer darauf hinweisen, dass das Fahrzeug mit Airbags ausgerüstet ist, und dass er sich mit den entsprechenden Anweisungen in der Bedienungsanleitung vertraut macht.
  • Seite 67: Deaktivierungsschalter Für Beifahrerairbag

    Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Insassen-Rückhaltesysteme Deaktivierungsschalter für Beifahrerairbag WARNUNG Der Beifahrerairbag darf nicht unnötig deaktiviert werden: Eine unnötige Deaktivierung des Beifahrerairbags ist gefährlich. Der zusätzliche Schutz für den Beifahrer wird damit aufgehoben. Dadurch können schwere und sogar lebensgefährliche Verletzungen verursacht werden. Außer für den Einbau eines Kinderrückhaltesystems auf dem Beifahrersitz darf deshalb der Deaktivierungsschalter für den Beifahrerairbag nicht in die Position “OFF”...
  • Seite 68 Erlischt nach kurzer Zeit. HINWEIS Lassen Sie in den folgenden Fällen den Deaktivierungsschalter für den Beifahrerairbag von einem Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner, überprüfen: Die Beifahrerairbag-Deaktivierungskontrollleuchte leuchtet nicht für eine bestimmte Zeit, wenn die Zündung in die Position “ON” gestellt wird.
  • Seite 69 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Insassen-Rückhaltesysteme Schalterpositionen Kontrollieren Sie vor dem Losfahren, ob der Deaktivierungsschalter für den Beifahrerairbag mit dem Hilfsschlüssel in die, für den Verwendungszweck geeignete Stellung gestellt ist. WARNUNG Den Schlüssel nicht im Deaktivierungsschalter für den Beifahrerairbag zurücklassen: Eine unbeabsichtigte Deaktivierung des Beifahrerairbags ist gefährlich.
  • Seite 70 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Insassen-Rückhaltesysteme Der Beifahrerairbag, der Seitenairbag und der Beifahrersitzgurtstraffer werden ausgelöst. Aktivieren Sie das System nur, wenn kein Kinderrückhaltesystem auf dem Beifahrersitz installiert ist. Einschalten in die Position ON 1. Stecken Sie den Schlüssel in den Deaktivierungsschalter für den Beifahrerairbag und drehen Sie ihn in die Position “ON”.
  • Seite 71: Komponenten Des Insassen-Rückhaltesystems

    Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Insassen-Rückhaltesysteme Komponenten des Insassen-Rückhaltesystems Fahrer/Beifahrerairbags und Treibsätze Airbagsensoren und Diagnosemodul (Insassen-Rückhaltesystem-Einheit) Gurtstraffer (Seite 2-19 ) Vorderer Airbagsensor Seitenaufprallsensoren Airbag/Gurtstraffer-Warnleuchte (Seite 4-46 ) Seiten- und Kopf-Schulter-Airbags und Treibsätze Beifahrerairbag-Deaktivierungskontrollleuchte (Seite 2-48 ) Deaktivierungsschalter für Beifahrerairbag (Seite 2-48 ) 2–52 *nur bestimmte Modelle...
  • Seite 72: Auslösung Des Insassen-Rückhaltesystems

    Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Insassen-Rückhaltesysteme Auslösung des Insassen-Rückhaltesystems Das Fahrzeug ist mit den folgenden Arten von Insassen-Rückhaltesystemen ausgerüstet. Zur Verminderung der Verletzungen im Falle eines Unfalls funktionieren die Rückhaltesystem- Airbags zusammen mit den Gurtstraffern. Die Rückhaltesystem-Airbags können einen erhöhten Schutz für die Fahrzeuginsassen zusätzlich zu den Sicherheitsgurten gewähren.
  • Seite 73: Beifahrerairbag

    Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Insassen-Rückhaltesysteme Beifahrerairbag Der Beifahrerairbag be ndet sich im Armaturenbrett auf der Beifahrerseite. Die Auslösung des Beifahrerairbags ist gleich wie beim Fahrerairbag. Für weitere Einzelheiten über die Auslösung der Airbags wird auf den Abschnitt “Auslösekriterien des Insassen-Rückhaltesystems” verwiesen (Seite 2-56 ). Seitenairbags Die Seitenairbags be nden sich in den Vordersitzlehnen auf der Außenseite.
  • Seite 74 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Insassen-Rückhaltesysteme Kopf-Schulter-Airbags Die Kopf-Schulter-Airbags be nden sich in den vorderen und hinteren Fenstersäulen und in der Dachkante auf beiden Seiten. Bei einem stärkeren Seitenlaufprall sprechen die Airbagsensoren an und der Kopf-Schulter- Airbag wird sofort zur Verminderung von Verletzungen aufgeblasen, wenn der Beifahrer mit dem Kopf gegen Innenteile, wie die Tür oder das Fenster prallt.
  • Seite 75: Auslösekriterien Des Insassen-Rückhaltesystems

    Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Insassen-Rückhaltesysteme Auslösekriterien des Insassen-Rückhaltesystems In dieser Tabelle werden die Teile des Insassen-Rückhaltesystems aufgezeigt, die entsprechend der Aufprallart ausgelöst werden. (In den Abbildungen werden repräsentative Aufprallarten gezeigt.) Aufprallart Schwerer Frontal- oder Beinahe- Schwerer Seitenaufprall Aufprall von der Rückseite Frontalaufprall Insassen- Rückhaltesystem...
  • Seite 76: Grenzfälle Für Die Auslösung Der Airbags

    Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Insassen-Rückhaltesysteme Grenzfälle für die Auslösung der Airbags Bei einem schweren Aufprall wie obenstehend in “Auslösekriterien des Insassen- Rückhaltesystems” beschrieben wird das Insassen-Rückhaltesystem ausgelöst. In gewissen Fällen kann das Insassen-Rückhaltesystem je nach Art und Stärke des Aufpralls nicht ausgelöst werden.
  • Seite 77 Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit Insassen-Rückhaltesysteme Grenzfälle für die Erfassung eines Seitenaufpralls: Die folgenden Abbildungen zeigen Beispiele von Seitenaufprällen, in welchen der Aufprall für die Auslösung des Insassen-Rückhaltesystems nicht richtig erfasst werden kann. seitlicher Aufprall eines zweirädrigen seitlicher Aufprall gegen einen Baum oder Fahrzeugs Pfosten Überschlagen...
  • Seite 78: Vor Dem Losfahren

    Vor dem Losfahren Verwendung verschiedener Funktionen, wie Schlüssel, Türen, Spiegel und Fenster. Schlüssel ..........3-2 Sicherheitssystem ......3-51 Schlüssel ........3-2 Änderungen und Verriegelungsfernbedienung ..3-4 Zusatzausrüstungen ...... 3-51 Wegfahrsperre ......3-51 Diebstahl-Alarmanlage Verriegelungsfernbedienung mit LogIn- (mit Innenraumabsicherung) ..3-53 Fernbedienung........
  • Seite 79: Schlüssel

    Computers. und das Fahrzeug kann sogar in Gang Im Fahrzeug sind elektronische gesetzt werden. Geräte installiert, die nicht von Mazda zugelassen sind. In der Nähe des Fahrzeugs gibt es Vorrichtungen, die Radiowellen ausstrahlen. Falls der Schlüssel (Fernbedienung) starken Radiowellen ausgesetzt ist, kann sich die Batterie rasch entladen.
  • Seite 80 Fahrzeug, um bei Bedarf einen Ersatzschlüssel (Hilfsschlüssel) anfordern zu können. Notieren Sie sich diese Schlüsselcodenummer, aber lassen Sie sie nicht im Fahrzeug zurück. Wenden Sie sich bei Verlust des Schlüssels (Hilfsschlüssel) an Ihren autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner und halten Sie die Schlüsselcodenummer bereit. 3–3...
  • Seite 81: Verriegelungsfernbedienung

    Seite 7-56 . verwiesen (Seite 6-46 ). Wenden Sie sich bei Störungen mit dem Schlüssel an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda- Vertragshändler/Servicepartner. Bei Verlust des Schlüssels wenden Sie sich so bald wie möglich an einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner,...
  • Seite 82: Fernbedienung

    (Mit Diebstahl-Alarmanlage) Falls Sie weitere Schlüssel Die Warnblinker blinken, wenn die benötigen, wenden Sie sich an einen Diebstahl-Alarmanlage aktiviert oder autorisierten Mazda-Vertragshändler/ ausgeschaltet ist. Servicepartner. Für das Fahrzeug Siehe “Diebstahl-Alarmanlage (mit lassen sich bis zu 6 Schlüssel Innenraumabsicherung)” auf Seite mit Fernbedienung verwenden.
  • Seite 83 Vor dem Losfahren Schlüssel HINWEIS HINWEIS 3. Halten Sie innerhalb von 30 (Mit LogIn-Fernbedienung Sekunden nach dem Öffnen (Modelle für Europa)) Die Einstellung kann so geändert der Fahrertür die LOCK-Taste werden, dass beim Verriegeln des Schlüssels für mindestens 5 bzw. Entriegeln der Türen Sekunden gedrückt.
  • Seite 84 Vor dem Losfahren Schlüssel Verriegelungstaste HINWEIS Drücken Sie die Verriegelungstaste, um Kontrollieren Sie nach dem die Türen und die Heckklappe bzw. den Drücken der Taste, ob die Türen Kofferraumdeckel zu verriegeln, so dass und die Heckklappe bzw. der die Warnblinkleuchten einmal blinken. Kofferraumdeckel verriegelt sind.
  • Seite 85 Vor dem Losfahren Schlüssel Entriegelungstaste Kofferraumtaste (Stufenheck) Drücken Sie die Entriegelungstaste, um Halten Sie zum Öffnen des die Türen und die Heckklappe bzw. den Kofferraumdeckels die Kofferraumtaste Kofferraumdeckel zu entriegeln, so dass gedrückt, bis sich der Kofferraumdeckel die Warnblinkleuchten zweimal blinken. öffnet.
  • Seite 86: Betriebsbereich

    Vor dem Losfahren Schlüssel Ohne LogIn-Fernbedienung Betriebsbereich Das System funktioniert nur, wenn sich der Fahrer im Fahrzeug be ndet oder Innenantenne sich innerhalb des Betriebsbereichs des Schlüssels be ndet. Anlassen des Motors HINWEIS Der Motor kann unter Umständen auch angelassen werden, wenn sich Betriebsbereich der Schlüssel außen in der Nähe der Türen oder Fenster be ndet, lassen...
  • Seite 87: Verriegelungsfernbedienung Mit Login-Fernbedienung

    System kann der Motor nicht angelassen werden, wenn Sie den Schlüssel mit sich herumtragen. Für Einzelheiten wenden Sie sich an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner. Bei deaktivierter LogIn-Fernbedienung lässt sich der Motor bei erschöpfter Schlüsselbatterie wie folgt anlassen. Siehe “Anlassen des Motors bei entladener Schlüsselbatterie”...
  • Seite 88: Betriebsbereich

    Vor dem Losfahren Verriegelungsfernbedienung mit LogIn-Fernbedienung Betriebsbereich HINWEIS Das System funktioniert nur, wenn sich Das System kann nicht funktionieren, der Fahrer im Fahrzeug be ndet oder wenn Sie sich zu nahe an sich innerhalb des Betriebsbereichs des den Fenstern, den Türgriffen Schlüssels be ndet.
  • Seite 89: Türen Und Verriegelungen

    Vor dem Losfahren Türen und Verriegelungen Türschlösser WARNUNG WARNUNG Nach dem Schließen der Türen und der Heckklappe bzw. des Kofferraumdeckels muss immer kontrolliert werden, ob sie Lassen Sie niemals Kinder oder Tiere richtig geschlossen sind: ohne Beaufsichtigung im Fahrzeug Nicht richtig geschlossene Türen zurück: oder eine Heckklappe bzw.
  • Seite 90 Vor dem Losfahren Türen und Verriegelungen HINWEIS HINWEIS Stellen Sie immer den Motor ab und (Türentriegelungssystem mit verriegeln Sie die Türen. Lassen Sie Aufprallerfassung) außerdem keine Wertgegenstände Mit diesem System werden die im Fahrzeug zurück, um einem Türen und die Heckklappe bzw. der Diebstahl vorzubeugen.
  • Seite 91 Wenden Sie sich bei Schwierigkeiten Hilfsschlüssel entriegelt. mit dem Doppelverriegelungssystem an Drehen Sie den Hilfsschlüssel zum einen Fachmann, wir empfehlen einen Verriegeln nach vorne bzw. zum autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Entriegeln nach hinten. Servicepartner. WARNUNG Aktivieren Sie das Doppelverriegelungssystem nie, wenn sich Passagiere, besonders Kinder, im...
  • Seite 92 Vor dem Losfahren Türen und Verriegelungen 5. Die Kontrollleuchte leuchtet für Aktivieren des Systems ungefähr 3 Sekunden auf, um 1. Schließen Sie alle Fenster und das anzuzeigen, dass das System aktiviert Schiebedach ist. 2. Schalten Sie die Zündung auf aus und nehmen Sie den Schlüssel mit.
  • Seite 93 Vor dem Losfahren Türen und Verriegelungen Verriegeln Ver- und Entriegeln mit dem Türgriffschalter (mit LogIn- Drücken Sie den Türgriffschalter, um Fernbedienung) die Türen und die Heckklappe bzw. den Kofferraumdeckel zu verriegeln, so dass Alle Türen und die Heckklappe bzw. der die Warnblinkleuchten einmal blinken.
  • Seite 94 Vor dem Losfahren Türen und Verriegelungen HINWEIS HINWEIS (Modell für Europa) Eine Änderung der Einstellung lässt Die Einstellung kann so sich wie folgt vornehmen. geändert werden, dass beim 1. Schalten Sie die Zündung aus Ver- oder Entriegeln der Türen und schließen Sie alle Türen und der Heckklappe bzw.
  • Seite 95 Vor dem Losfahren Türen und Verriegelungen HINWEIS HINWEIS Die Einstellung kann so (Mit Diebstahl-Alarmanlage) Die Warnblinker blinken, wenn die geändert werden, dass die Diebstahl-Alarmanlage aktiviert oder Türen und die Heckklappe ausgeschaltet ist. bzw. der Kofferraumdeckel Siehe “Diebstahl-Alarmanlage (mit automatisch, ohne Drücken eines Innenraumabsicherung)”...
  • Seite 96 Vor dem Losfahren Türen und Verriegelungen Ver- bzw. Entriegeln mit dem HINWEIS Türverriegelungsschalter Autowiederverriegelungsfunktion Beim Drücken der Seite zum Verriegeln Nach dem Entriegeln mit einem werden bei geschlossenen Türen und Türgriffschalter werden die Türen Heckklappe werden alle Türen und die und die Heckklappe bzw.
  • Seite 97 Vor dem Losfahren Türen und Verriegelungen Änderung der automatischen Ver- Funktion für automatische Verriegelung/Entriegelung und Entriegelungsfunktion mit dem Türverriegelungsschalter (mit Türverriegelungsschalter) WARNUNG Die Türen und die Heckklappe bzw. der Kofferraumdeckel können auf (Mit Türverriegelungsschalter) das automatische Ver- und Entriegeln durch Auswahl einer Funktion aus der Ziehen Sie den Innengriff der nachstehenden Tabelle und mit dem Fahrertür nicht:...
  • Seite 98 Heckklappe bzw. der Kofferraumdeckel automatisch entriegelt. *1 Weitere Einstellungen für die automatische Türverriegelung können von einem Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda- Vertragshändler/Servicepartner eingestellt werden. Wenden Sie sich für Einzelheiten an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner. Siehe “Individuelle Einstellungen”...
  • Seite 99 Vor dem Losfahren Türen und Verriegelungen (Fahrzeuge mit Schaltgetriebe) HINWEIS Gegenwärtige Funktionsnummer Während dem Einstellen der Die Entriegelungsseite des Funktion lassen sich die Türen nicht Verriegelungsschalters einmal drücken ver- oder entriegeln. Die Verriegelungsseite des Die Einstellung kann abgebrochen Verriegelungsschalters Funktionsnummer 1 werden, wenn die Verriegelungsseite drücken des Fahrertürverriegelungsschalters...
  • Seite 100 Vor dem Losfahren Türen und Verriegelungen HINWEIS HINWEIS Im unverriegelten Zustand des Wenn die Türen auf diese Weise Türverriegelungsknopfs ist die rote verriegelt werden: Anzeige sichtbar. Achten Sie darauf, den Schlüssel nicht im Fahrzeug zurückzulassen. Bei geöffneter Fahrertür kann rote Anzeige der Türverriegelungsknopf nicht verwendet werden.
  • Seite 101: Heckklappe/Kofferraumdeckel

    Vor dem Losfahren Türen und Verriegelungen Heckklappe/ WARNUNG Kofferraumdeckel Das Gepäck darf nicht aufgestapelt werden und muss im Gepäckraum WARNUNG immer richtig gesichert werden: Das Gepäck kann sich sonst bewegen Während der Fahrt dürfen sich keine oder umfallen, was zu Verletzungen Passagiere im Gepäckraum bzw.
  • Seite 102 Heckklappe oder bei einem zugeschlagen werden und dabei anderen Problem an einen können Verletzungen verursacht Fachmann, wir empfehlen einen werden. autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Zum Beladen und Entladen von Servicepartner. Gepäck aus dem Gepäckraum bzw. Kofferraum muss der Motor ausgeschaltet werden.
  • Seite 103 Vor dem Losfahren Türen und Verriegelungen Öffnen die Heckklappe bzw. Öffnen und Schließen der Heckklappe bzw. des des Kofferraumdeckels mit dem Kofferraumdeckels elektrischen Heckklappen-/ Kofferraumöffner Öffnen des Kofferraumdeckels Entriegeln Sie die Türen und die Heckklappe bzw. den Kofferraumdeckel Verwendung der und drücken Sie den elektrischen Entriegelungsfernbedienungstaste Öffner an der Heckklappe bzw.
  • Seite 104 Vor dem Losfahren Türen und Verriegelungen HINWEIS HINWEIS (Mit LogIn-Fernbedienung) (Schrägheck) Beim Entriegeln durch Drücken des Eine verriegelte Heckklappe bzw. ein elektrischen Heckklappenöffners verriegelter Kofferraumdeckel kann wird die Heckklappe etwas auch geöffnet werden, wenn Sie den angehoben. Falls die Heckklappe Schlüssel mit sich tragen.
  • Seite 105 Vor dem Losfahren Türen und Verriegelungen Schließen der Heckklappe bzw. des Gepäckraum Kofferraumdeckels Gepäckraumabdeckung (Schrägheck) Senken Sie die Heckklappe bzw. den Kofferraumdeckel sorgfältig ab, indem Sie die Griffschale halten und drücken WARNUNG Sie danach die Heckklappe bzw. den Kofferraumdeckel mit beiden Händen zu. Legen Sie keine Gegenstände auf die Nicht zuschlagen.
  • Seite 106 Vor dem Losfahren Türen und Verriegelungen Öffnen Sie für den Zugang zum Beladung mit Golftaschen (nur Gepäckraum die Heckklappe, wenn die Stufenheck) Zugschnüre an den beiden Seiten der Im Kofferraum lassen sich bis zu zwei Heckklappe angebracht sind. Golftaschen unterbringen. 1.
  • Seite 107: Kraftstoff Und Abgas

    Vor dem Losfahren Kraftstoff und Abgas Vorsichtshinweise zum Kraftstoff und zu den Abgasen Vorgeschriebener Kraftstoff (MZR 1.6, SKYACTIV-G 1.5, SKYACTIV-G 2.0, SKYACTIV-G 2.5) Für Fahrzeuge mit Katalysator oder Lambdasonde darf nur bleifreies Benzin verwendet werden, um die Abgasemissionen zu vermindern und ein Verrußen der Zündkerzen zu verhindern.
  • Seite 108 Fahrzeugbeschädigungen auftreten. Verwenden Sie keine Kraftstoffzusätze, weil dadurch die Abgasreinigungsanlage beeinträchtigt werden kann. Für Einzelheiten wenden Sie sich an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner. HINWEIS (bleifreies Superbenzin (innerhalb von E85)) Zum einfachen Anlassen des Motor und für eine gute Leistung müssen die folgenden Punkte beachtet werden.
  • Seite 109 Vor dem Losfahren Kraftstoff und Abgas HINWEIS Tanken Sie immer mindestens 10 Liter Kraftstoff nach. Abgasreinigungssystem (MZR 1.6, SKYACTIV-G 1.5, SKYACTIV-G 2.0, SKYACTIV-G 2.5) Das Fahrzeug ist mit einem Abgas-Katalysator ausgerüstet, damit die gesetzlichen Abgasvorschriften eingehalten werden können. WARNUNG Parken Sie nie an einer Stelle, an welcher brennbare Materialien vorhanden sind: Es ist gefährlich, an Stellen zu parken, an denen brennbare Materialien vorhanden sind.
  • Seite 110: Abgasreinigungsanlage (Skyactiv-D 1.5, Skyactiv-D 2.2)

    Vor dem Losfahren Kraftstoff und Abgas Abgasreinigungsanlage (SKYACTIV-D 1.5, SKYACTIV-D 2.2) Ihr Fahrzeug ist mit einem Abgas-Katalysator ausgerüstet, damit die gesetzlichen Abgasvorschriften eingehalten werden können. WARNUNG Parken Sie nie an einer Stelle, an welcher brennbare Materialien vorhanden sind: Es ist gefährlich, an Stellen zu parken, an denen brennbare Materialien vorhanden sind.
  • Seite 111 Folgen verursachen. Falls Sie Abgase im Fahrzeug feststellen, öffnen Sie alle Fenster und wenden Sie sich an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner. Lassen Sie den Motor nie in einem geschlossenen Raum laufen: Es ist gefährlich, den Motor in einem geschlossenen Raum, wie z.B. in einer Garage laufen zu lassen.
  • Seite 112: Tankklappe Und Tankverschlussdeckel

    Die Dämpfe können durch Funken Verwenden Sie nur einen Original- oder Flammen entzündet werden Tankverschlussdeckel von und schwere Verbrennungen und Mazda oder einen gleichwertigen Verletzungen verursachen. genehmigten Deckel, der bei einem Falls nicht der richtige Fachmann, wir empfehlen einen Tankverschlussdeckel oder überhaupt autorisierten Mazda-Vertragshändler/...
  • Seite 113 Vor dem Losfahren Kraftstoff und Abgas Tankklappe Ziehen Sie den Entriegelungshebel zum Entriegeln der Tankklappe. Drücken Sie zum Schließen die Tankklappe, bis sie richtig einrastet. Tankklappenentriegelung Tankverschlussdeckel Drehen Sie den Tankverschlussdeckel zum Öffnen nach links. Der abgenommene Deckel kann an der Innenseite der Tankklappe angebracht werden.
  • Seite 114: Lenkrad

    Vor dem Losfahren Lenkrad Lenkradheizung Lenkrad Die Griffbereiche links und rechts am Lenkrad lassen sich anwärmen. WARNUNG Beheizter Bereich Lenkradheizungsschalter Stellen Sie das Lenkrad niemals während der Fahrt ein: Das Einstellen des Lenkrads während der Fahrt ist gefährlich. Bei einer Lenkradbewegung kann der Fahrer leicht die Beherrschung über das Fahrzeug verlieren.
  • Seite 115: Spiegel

    Vor dem Losfahren Spiegel Spiegel HINWEIS Stellen Sie vor dem Losfahren die Innen- (Weitwinkelspiegel auf der und Außenspiegel ein. Fahrerseite Außenspiegel Der Weitwinkelspiegel besteht aus zwei Teilen mit unterschiedlicher Krümmung, die durch eine WARNUNG Unterteilungslinie getrennt sind. Der innere Teil ist ein üblicher Schauen Sie vor einem konvexer Spiegel, während der Fahrspurwechsel über die Schulter...
  • Seite 116 Vor dem Losfahren Spiegel Einstellen des elektrisch einstellbaren Klappspiegel Spiegels Die Zündung muss auf “ACC” oder “ON” WARNUNG gestellt sein. Klappen Sie die Außenspiegel vor Einstellen: Fahrtbeginn nach außen: 1. Drehen Sie zum Einstellen des linken Es ist gefährlich, mit eingeklappten oder rechten Spiegels den Außenspiegeln zu fahren.
  • Seite 117 Vor dem Losfahren Spiegel Die Zündung muss auf “ACC” oder “ON” Elektrisch einklappbare Außenspiegel gestellt sein. Typ A WARNUNG Drehen Sie den Schalter zum Einklappen. Durch Drehen des Schalters in die Mittelposition wird der Spiegel wieder Berühren Sie den Spiegel beim Ein- ausgeklappt.
  • Seite 118 Vor dem Losfahren Spiegel Automatischer Klappmechanismus Rückspiegel Der automatische Klappmechanismus funktioniert, wenn die Zündung auf WARNUNG “ACC” oder “OFF” gestellt wird. Wenn der Außenspiegelklappschalter Stapeln Sie kein Gepäck über die in die Position AUTO (Neutralposition) Sitzlehnenhöhe hinaus: gedrückt wird, werden die Außenspiegel Hoch aufgestapeltes Gepäck ist beim Verriegeln und Entriegeln der Türen gefährlich.
  • Seite 119 Vor dem Losfahren Spiegel Blendschutz HINWEIS Verwenden Sie kein Scheibenreiniger Manueller Blendschutzspiegel und hängen Sie keine Gegenstände Drücken Sie den Stellhebel zum Fahren am oder um den Lichtsensor auf. Die am Tag nach vorne. Ziehen Sie den Emp ndlichkeit des Lichtsensors kann Hebel für den Blendschutz von folgenden beeinträchtigt werden, so dass er nicht Fahrzeugen zurück.
  • Seite 120: Fenster

    Vor dem Losfahren Fenster Elektrische Fensterheber HINWEIS Die Fensterheber können nur betätigt Es ist möglich, dass ein Fenster nicht werden, wenn die Zündung auf “ON” mehr geöffnet oder geschlossen werden gestellt ist. kann, wenn der Schalter nach dem vollständigem Öffnen oder Schließen WARNUNG des elektrischen Fensterhebers noch weiter gedrückt gehalten wird.
  • Seite 121 Vor dem Losfahren Fenster Normales Öffnen und Schließen Initialisierung des Fensterhebersystems Drücken Sie zum Öffnen des Fensters in Falls die Batterie für die Fahrzeugwartung eine bestimmte Position auf den Schalter. oder aus anderen Gründen (ein Schalter Ziehen Sie zum Schließen des Fensters in wird bei vollständig geöffnetem eine bestimmte Position den Schalter hoch.
  • Seite 122: Betätigung Des Elektrischen Fensterhebers Des Fahrertürfensters (Typ B)

    Vor dem Losfahren Fenster Einklemmsicheres Fenster Bedienung des elektrischen Fensterhebers bei abgestelltem Motor Falls Hände, der Kopf oder Gegenstände beim manuellen oder beim automatischen Die elektrischen Fensterheber lassen Schließen eingeklemmt werden, wird das sich bis ungefähr 40 Sekunden nach dem Schließen unterbrochen und das Fenster Zurückstellen der Zündung von “ON”...
  • Seite 123 Vor dem Losfahren Fenster Automatisches Öffnen und Schließen Einklemmsicheres Fenster Drücken Sie zum vollständigen Wird beim automatischen Schließen des automatischen Öffnen den Schalter fest Fensters eine Hand, der Kopf oder ein nach unten und lassen Sie ihn los. Das Gegenstand eingeklemmt, so wird das Fenster wird automatisch vollständig Schließen unterbrochen und das Fenster geöffnet.
  • Seite 124: Betätigung Des Elektrischen Fensterhebers Des Beifahrerfensters (Typ B)

    Vor dem Losfahren Fenster Betätigung des elektrischen HINWEIS Fensterhebers des Beifahrerfensters (Typ B) Je nach Fahrbedingungen kann das Schließen eines Fensters durch Drücken Sie zum Öffnen des Fensters in Einwirkung eines Schlags, der eine eine bestimmte Position auf den Schalter. ähnliche Wirkung wie das Blockieren Ziehen Sie zum Schließen des Fensters in hat, unterbrochen werden.
  • Seite 125 Vor dem Losfahren Fenster Fensterheberverriegelungsschalter HINWEIS Mit dieser Funktion wird der Betrieb (Typ A) der elektrischen Fensterheber, außer Wenn der Verriegelungsschalter in der für das Fahrerfenster, gesperrt. Stellen Verriegelungsposition steht, werden Sie bei Anwesenheit von Kindern die Kontrollleuchten der einzelnen im Fahrzeug diesen Schalter in die Fensterheberschalter ausgeschaltet, Verriegelungsposition.
  • Seite 126: Schiebedach

    Vor dem Losfahren Fenster Schiebedach HINWEIS Das Schiebedach lässt sich nur elektrisch Vor dem Waschen müssen Sie betätigen, wenn die Zündung auf “ON” kontrollieren, ob das Schiebedach gestellt ist. vollständig geschlossen ist, um zu vermeiden, dass Wasser in den Hochstell/Schiebedachschalter Fahrgastraum gelangen kann.
  • Seite 127: Zurückstellung Des Elektrischen Schiebedachs

    Vor dem Losfahren Fenster Öffnen/Schließen HINWEIS Drücken Sie zum vollständigen Falls das Zurückstellen bei geöffnetem automatischen Öffnen den Hochstell/ Schiebedach (teilweise geöffnet) Schiebedachschalter kurz nach hinten. vorgenommen wird, so wird das Um das Öffnen zu unterbrechen, können Schiebedach vor dem Hochstellen des Sie den Hochstell/Schiebedachschalter hinteren Teils zuerst geschlossen.
  • Seite 128: Änderungen Und Zusatzausrüstungen

    Änderungen und Wegfahrsperre Zusatzausrüstungen Mit der Wegfahrsperre lässt sich der Motor nur mit einem Schlüssel anlassen, den das Mazda kann für die richtige Funktion System erkennt. der Wegfahrsperre und der Diebstahl- Alarmanlage keine Garantie Mit einem dem System nicht bekannten übernehmen, wenn am System...
  • Seite 129 Falls der der Wegfahrsperre anders einstellen. Motor mit dem richtigen Schlüssel Bringen Sie alle übrigen Schlüssel nicht angelassen werden kann, muss zu einem autorisierten Mazda- die Diebstahlwarn-Kontrollleuchte Vertragshändler/Servicepartner. überprüft werden. Durch die Neucodierung kann das Fahrzeug mit einem abhanden gekommenen Schlüssel nicht mehr...
  • Seite 130: Diebstahl-Alarmanlage (Mit Innenraumabsicherung)

    Führen Sie Motor nach drei oder mehr Versuchen deshalb beim Verlassen des Fahrzeugs die nicht angelassen werden kann, müssen Aktivierung richtig aus. Sie sich an einen autorisierten Mazda- Vertragshändler/Servicepartner wenden. Innenraumabsicherung Zur Innenraumabsicherung werden HINWEIS Ultraschallwellen für die Erfassung von...
  • Seite 131: Bedienung

    Es dürfen keine Stöße auf den Bedingungen weiter besteht, wird das Sensor oder die Sensorblende der System erneut ausgelöst (bis zu 10 Mal). Innenraumabsicherung einwirken. Es dürfen nur Original-Mazda-Sitze Abklemmen der Batterieklemmen (die verwendet werden. Warnblinkleuchten blinken nicht). Um die Innenraumabsicherung nicht Das System wird ungefähr 10 Mal...
  • Seite 132: Einschalten Der Diebstahl-Alarmanlage

    Vor dem Losfahren Sicherheitssystem Einschalten der Diebstahl- HINWEIS Alarmanlage Die Diebstahl-Alarmanlage 1. Schließen Sie die Fenster und das kann auch durch die Schiebedach Autowiederverriegelung aktiviert werden, wenn die Türen, die HINWEIS Heckklappe, der Kofferraumdeckel und die Motorhaube geschlossen Das System kann auch bei einem sind.
  • Seite 133 Vor dem Losfahren Sicherheitssystem Deaktivierung der HINWEIS Innenraumabsicherung Falls die Türen oder die Heckklappe Falls die Diebstahl-Alarmanlage unter bzw. der Kofferraumdeckel für 30 den folgenden Umständen aktiviert Sekunden geschlossen bleiben, werden wurde, sollte die Innenraumabsicherung die Türen und die Heckklappe bzw. aufgehoben werden, um den Alarm nicht der Kofferraumdeckel automatisch unnötigerweise auszulösen.
  • Seite 134: Diebstahl-Alarmanlage (Ohne Innenraumabsicherung)

    Vor dem Losfahren Sicherheitssystem Ausschalten der Alarmanlage Diebstahl- Ein aktiviertes System lässt sich wie folgt Alarmanlage (ohne ausschalten: Innenraumabsicherung) Drücken der Entriegelungstaste der Beim Ansprechen der Diebstahl- Fernbedienung. Alarmanlage werden zur Verhinderung Anlassen des Motors mit dem eines Fahrzeugdiebstahls oder eines Motorstartknopf.
  • Seite 135 Vor dem Losfahren Sicherheitssystem (Mit LogIn-Fernbedienung) HINWEIS Die Warnblinker und das Horn können auch mit dem Türgriffschalter einer Tür Die Diebstahl-Alarmanlage deaktiviert werden. kann auch durch die Autowiederverriegelung aktiviert HINWEIS werden, wenn die Türen, die Heckklappe, der Kofferraumdeckel Falls die Batterie bei aktivierter und die Motorhaube geschlossen Diebstahl-Alarmanlage entladen sind.
  • Seite 136 Vor dem Losfahren Sicherheitssystem Ausschalten der Alarmanlage Ein aktiviertes System lässt sich wie folgt ausschalten: Drücken der Entriegelungstaste der Fernbedienung. Anlassen des Motors mit dem Motorstartknopf. (Mit LogIn-Fernbedienung) Drücken des Türgriffschalters einer Tür. Die Warnblinker leuchten zweimal auf. HINWEIS Falls die Türen durch Drücken der Entriegelungstaste der Fernbedienung bei deaktivierter Diebstahl-Alarmanlage entriegelt werden, blinken die...
  • Seite 137: Einfahren

    Betätigen Sie die Bremsen vorausschauend (vermeiden Sie starkes Bremsen). Lassen Sie die Wartungsarbeiten (Seite 6-3 ) von einem Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner, ausführen. Schalten Sie die Klimaanlage nur bei Bedarf ein. Fahren Sie auf schlechten Straßen langsam. Stellen Sie den Reifendruck stets auf den vorgeschriebenen Wert ein.
  • Seite 138: Gefahrensituationen

    Vor dem Losfahren Fahrhinweise Gefahrensituationen WARNUNG WARNUNG Der Motor darf auf Gefällstrecken niemals abgestellt werden: Es ist gefährlich, den Motor Seien Sie besonders vorsichtig beim auf Gefällstrecken abzustellen. Herunterschalten auf glatten Straßen: Dabei ist keine Lenk- und Es ist gefährlich, auf glatten Bremskraftunterstützung Straßen herunterzuschalten.
  • Seite 139: Bodenmatte

    Vor dem Losfahren Fahrhinweise Bodenmatte WARNUNG Wir empfehlen Mazda-Original- Bodenmatten zu verwenden. Bringen Sie nicht zwei aufeinander liegende Bodenmatten auf der WARNUNG Fahrerseite an: Zwei aufeinander liegende Bodenmatten auf der Fahrerseite sind Vergewissern Sie sich, dass die gefährlich, weil mit den Haltestiften Bodenmatte mit den Tüllen oder...
  • Seite 140: Herausschaukeln

    Rad Lassen Sie die folgenden Kontrollen von aufhalten: einem Fachmann, wir empfehlen einen Es ist gefährlich, bei einem autorisierten Mazda-Vertragshändler/ festgefahrenen Fahrzeug die Räder Servicepartner, ausführen: stark durchzudrehen. Die Reifen können sich überhitzen und bersten. Kontrolle, ob im Kühlmittel der richtige Dabei können schwere Verletzungen...
  • Seite 141 Vor dem Losfahren Fahrhinweise Winterreifen HINWEIS (Ohne elektrische Feststellbremse) WARNUNG Ziehen Sie bei Temperaturen unter dem Gefrierpunkt die Handbremse nicht an, weil sie festfrieren kann. Verwenden Sie immer auf allen Schalten Sie zum Parken das vier Rädern die gleichen Reifen Automatikgetriebe in die Stufe (wie Winterreifen, Radial- oder “P”...
  • Seite 142 Schneeketten die geltenden örtlichen Hinterrädern auf. Vorschriften. Auswahl der Schneeketten (Europa) VORSICHT Mazda emp ehlt, Spurketten zu verwenden. Wählen Sie die geeigneten Schneeketten nach der Reifengröße. Das Fahrverhalten wird durch die Schneeketten beein usst. Fahren Sie nicht schneller als 50 km/h bzw.
  • Seite 143: Wasserdurchfahrten

    Wenden Sie die Montageanleitung des Sie sich an einen Fachmann, wir Schneekettenherstellers. empfehlen einen autorisierten Mazda- 3. Ziehen Sie die Schneeketten noch Vertragshändler/Servicepartner, wenn einmal nach, nachdem Sie 0,5 bis 1 das Fahrzeug hohem Wasser ausgesetzt Kilometer gefahren sind.
  • Seite 144: Hinweise Für Den Turbolader (Skyactiv-D 1.5, Skyactiv-D 2.2)

    Vor dem Losfahren Fahrhinweise Hinweise für den Turbolader (SKYACTIV-D 1.5, SKYACTIV-D 2.2) VORSICHT Lassen Sie den Motor nach einer Autobahnfahrt oder nach dem Befahren einer längeren Steigung mindestens für 30 Sekunden im Leerlauf laufen, bevor Sie ihn abstellen. Der Turbolader kann sonst beschädigt werden. Bei betätigter i-stop-Funktion ist ein Leerlaufen des Motors nicht notwendig.
  • Seite 145: Abschleppen/Ziehen Eines Anhängers

    Bremsen, die Lebensdauer, die Leistung und die Wirtschaftlichkeit. Überladen Sie das Fahrzeug und den Anhänger nicht. Falls notwendig, lassen Sie sich von einem autorisierten Mazda-Vertragshändler über weitere Einzelheiten beraten. VORSICHT Ziehen Sie während den ersten 1000 Kilometern keinen Anhänger. Der Motor, das Getriebe, das Differential, die Radlager und andere Teile können sonst beschädigt...
  • Seite 146 Vor dem Losfahren Abschleppen/Ziehen eines Anhängers Deichsellast: Auf die Deichsel wirkendes Gewicht. Dieses Gewicht kann durch die Verteilung beim Beladen geändert werden. VORSICHT Seien Sie sich bewusst, dass sich das zulässige Anhängergewicht in Höhenlagen ändert. In Höhenlagen von über 1000 Meter muss die Anhängelast um 10% pro 1000 Meter Höhe von dem in der Tabelle für maximales Anhängergewicht angegebenen Zuggesamtgewicht verringert werden.
  • Seite 147 Vor dem Losfahren Abschleppen/Ziehen eines Anhängers Deutschland und Österreich/Gefälle bis zu 8% Modell Anhängergesamtgewicht Zuggesamtgewicht i-stop- i-ELOOP- Anhänger Anhänger Anhänger Karosserie Motor Getriebe Abgasnorm System System ungebremst gebremst gebremst Stufenheck SKYACTIV-G 1.5 Schaltgetriebe EURO6 × — 600 kg 1500 kg 3300 kg Stufenheck SKYACTIV-G 1.5 Automatikgetriebe EURO6 ×...
  • Seite 148: Die In Der Anhängergewichtstabelle Aufgeführten Werte Müssen Unbedingt Eingehalten Werden

    Vor dem Losfahren Abschleppen/Ziehen eines Anhängers Israel/Gefälle bis zu 12% Modell Anhängergesamtgewicht Zuggesamtgewicht i-stop- i-ELOOP- Anhänger Anhänger Anhänger Karosserie Motor Getriebe Abgasnorm System System ungebremst gebremst gebremst Stufenheck SKYACTIV-G 1.5 Automatikgetriebe EURO6 × — 600 kg 1300 kg 3135 kg Stufenheck SKYACTIV-G 2.0 Automatikgetriebe EURO6 ×...
  • Seite 149: Anhängerkupplung

    Anhängerkupplung Zum Ziehen eines Anhängers muss eine geeignete Anhängerkupplung verwendet werden. Wir empfehlen eine Mazda-Original-Anhängerkupplung. Verwenden Sie für die Anhängerkupplung die vom Fahrzeughersteller angefertigten Löcher. Wenden Sie sich für nähere Angaben an einen autorisierten Mazda-Vertragshändler. Montagebereich für die Anhängerkupplung (Stufenheck) Einheit: mm A: 350—420...
  • Seite 150 Vor dem Losfahren Abschleppen/Ziehen eines Anhängers Montagebereich für die Anhängerkupplung (Schrägheck) Einheit: mm A: 350—420 B: 931,3 C: 1046,9 max. 75 kg Anhängerkupplungsposition Reifen Kontrollieren Sie beim Ziehen eines Anhängers, ob der Reifendruck im kalten Zustand dem vorgeschriebenen Wert entspricht, der auf dem Schild am Fahrertürrahmen angegeben ist. Die Reifendimensionen des Anhängers, die Belastbarkeit und der Reifendruck müssen den Vorschriften des Reifenherstellers entsprechen.
  • Seite 151 VORSICHT Schließen Sie die Anhängerbeleuchtung nicht direkt an der Beleuchtungsanlage des Fahrzeugs an. Die Anlage des Fahrzeugs kann beschädigt werden. Lassen Sie die Beleuchtung von einem autorisierten Mazda-Vertragshändler installieren. Anhängerbremsen Kontrollieren Sie die Tabelle für maximales Anhängergewicht in Gewichtsgrenzen (Seite 3-68 ) und falls das Anhängergewicht den Wert in Max.
  • Seite 152 Teile an der Radaufhängung vorhanden sind und ob der Anhänger nicht zu stark beladen ist. Wenden Sie sich gegebenenfalls an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner. Kontrollieren Sie, ob das Gepäck auf dem Anhänger richtig gesichert ist, so dass es sich nicht verschieben kann.
  • Seite 153 Vor dem Losfahren Abschleppen/Ziehen eines Anhängers Parken Vermeiden Sie mit einem Anhänger das Parken auf einer Steigung. Falls dies trotzdem notwendig sein sollte, müssen Sie die folgenden Anweisungen einhalten. Parken an einer Steigung 1. Ziehen Sie die Handbremse an und betätigen Sie die Fußbremse. 2.
  • Seite 154: Beim Fahren

    Beim Fahren Informationen zum sicheren Fahren und Bremsen. Anlassen und Abstellen des Schalter und Motors ..........4-4 Bedienungselemente ......4-71 Zündschalter ........4-4 Beleuchtung ......... 4-71 Anlassen des Motors ...... 4-6 Nebelscheinwerfer ...... 4-79 Ausschalten des Motors ....4-14 Nebelschlussleuchte ....
  • Seite 155 (TSR) ........4-141 Abstandsführungssystem (DRSS) ........4-148 Aufmerksamkeitsassistent (DAA) ........4-152 Ausparkhilfe (RCTA) ....4-155 Mazda Radar Cruise Control-System (MRCC) ........4-160 Aktiver Spurhalteassistent (LAS) und Spurhalteassistent (LDWS) ..4-175 Geschwindigkeitsbegrenzer ..4-188 Advanced City-Notbremsassistent (Advanced SCBS) (außer Philippinen, Taiwan, Thailand) .....
  • Seite 156 Reifendrucküberwachungssystem ... 4-236 Reifendrucküberwachungssystem ... 4-236 Diesel-Partikel-Filter (SKYACTIV-D 1.5, SKYACTIV-D 2.2)....4-240 Diesel-Partikel-Filter (SKYACTIV-D 1.5, SKYACTIV-D 2.2) ....4-240 Rückfahrkamera ......4-241 Rückfahrkamera ......4-241 Einparkhilfe ........4-251 Einparkhilfe ......4-251 4–3 *nur bestimmte Modelle...
  • Seite 157: Anlassen Und Abstellen Des Motors

    Beim Fahren Anlassen und Abstellen des Motors Zündschalter HINWEIS Der Motor wird durch Drücken Positionen des Motorstartknopfs des Motorstartknopfs bei Das System funktioniert nur, wenn sich durchgedrücktem Kupplungspedal der Schlüssel im Betriebsbereich be ndet. (Schaltgetriebe) bzw. Bremspedal Bei jedem Drücken des Motorstartknopfs (Automatikgetriebe) angelassen.
  • Seite 158 Beim Fahren Anlassen und Abstellen des Motors ACC (Accessory) WARNUNG Gewisse elektrische Einrichtungen sind funktionsbereit und die Kontrollleuchte Vor dem Verlassen des Fahrersitzes (gelb) leuchtet. müssen Sie immer die Zündung In dieser Position ist das Lenkrad ausschalten, die Handbremse entriegelt. festziehen und den Wählhebel in die Position “P”...
  • Seite 159: Anlassen Des Motors

    System kann der Motor nicht angelassen werden, wenn Sie den Schlüssel mit sich herumtragen. Für Einzelheiten wenden Sie sich an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda- Vertragshändler/Servicepartner. Bei deaktivierter Funktion des Motorstartknopfs lässt sich der Motor auf die gleiche Weise wie bei erschöpfter Schlüsselbatterie...
  • Seite 160 Beim Fahren Anlassen und Abstellen des Motors 1. Kontrollieren Sie, ob Sie den Schlüssel 6. Kontrollieren Sie, ob die mit sich tragen. KEY-Kontrollleuchte (grün) 2. Alle Fahrzeuginsassen sollten sich mit im Armaturenbrett und die den Sicherheitsgurten anschnallen. Motorstartknopf-Kontrollleuchte (grün) 3. Kontrollieren Sie, ob die Handbremse leuchten.
  • Seite 161 “ON” umgeschaltet werden kann (bei Fahrzeuge mit einem Armaturenbrett des Typs A (Seite 4-45 ) werden die Meldungen im Armaturenbrett angezeigt). Lassen Sie in diesem Fall das Fahrzeug so rasch wie möglich von einem Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner, überprüfen. 4–8...
  • Seite 162 Nach dem Drücken des möglich von einem Fachmann, Motorstartknopfs, bevor der Motor wir empfehlen einen autorisierten anspringt, kann das Geräusch des Mazda-Vertragshändler/ laufenden Kraftstoffpumpenmotors Servicepartner, überprüfen. In in der Nähe des Kraftstofftanks einem solchen Fall kann der gehört werden. Dies ist nicht ein Motor zwangsgestartet werden.
  • Seite 163 Motors” verwiesen. “ON” geschaltet bleibt, werden die Falls der Motor nicht angelassen Glühkerzen erneut vorgewärmt, werden kann, müssen Sie sich was durch Au euchten der an einen autorisierten Mazda- Glühkerzenkontrollleuchte Vertragshändler/Servicepartner angezeigt wird. (Seite 7-28 ) wenden. Der Anlasser dreht (SKYACTIV-D 1.5, SKYACTIV-D...
  • Seite 164: Anlassen Des Motors Bei Entladener Schlüsselbatterie

    Beim Fahren Anlassen und Abstellen des Motors Anlassen des Motors bei HINWEIS entladener Schlüsselbatterie (Schaltgetriebe mit i-stop- Funktion) VORSICHT Falls der Motor abstellt, kann er durch Drücken des Kupplungspedals innerhalb von 3 Sekunden nach dem Wenn zum Anlassen des Motors die Abstellen wieder angelassen werden.
  • Seite 165 Motorstartknopf-Kontrollleuchte Rückseite des Schlüssels (wie gezeigt). (gelb). In diesem Fall kann der Motor angelassen werden, aber lassen Sie das Fahrzeug so rasch wie möglich von einem Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda- Vertragshändler/Servicepartner, Motorstartknopf überprüfen. Kontrollleuchte Falls die Motorstartknopf- Kontrollleuchte (grün) nicht leuchtet, muss der Vorgang von Anfang an wiederholt werden.
  • Seite 166 Sie in diesem Fall das Fahrzeug so rasch Bremspedal (Automatikgetriebe) wie möglich von einem Fachmann, los. wir empfehlen einen autorisierten 2. Drücken Sie den Motorstartknopf Mazda-Vertragshändler/Servicepartner, zum Umschalten der überprüfen. In einem solchen Fall kann Zündungsposition. Bei jedem der Motor zwangsgestartet werden. Drücken des Motorstartknopfs Halten Sie den Motorstartknopf wird die Zündung zwischen...
  • Seite 167: Ausschalten Des Motors

    Beim Fahren Anlassen und Abstellen des Motors Ausschalten des Motors HINWEIS (SKYACTIV-G 1.5, MZR 1.6 WARNUNG SKYACTIV-G 2.0, SKYACTIV-G 2.5) Der Lüfter im Motorraum kann Während der Fahrt darf der Motor für einige Minuten zum raschen nicht ausgeschaltet werden: Abkühlen des Motorraums Es ist sehr gefährlich, den Motor eingeschaltet werden, nachdem während der Fahrt auszuschalten,...
  • Seite 168: I-Stop

    Beim Fahren Anlassen und Abstellen des Motors i-stop Der Motor wird mit der i-stop-Funktion automatisch abgestellt, wenn das Fahrzeug vor einer Verkehrsampel oder in einem Verkehrsstau stillsteht und schaltet danach den Motor zum Weiterfahren automatisch wieder ein. Das System verringert den Kraftstoffverbrauch, reduziert die Abgasemissionen und eliminiert die Motorgeräusche bei stillstehendem Motor.
  • Seite 169 Beim Fahren Anlassen und Abstellen des Motors 3. (Modell für Europa) SKYACTIV-G 1.5, SKYACTIV-G 2.0 Beim Drücken des Kupplungspedals oder am Beginn des Loslassens wird der Motor automatisch wieder angelassen. HINWEIS Der Zeitpunkt für das Wiederanlassens des Motors hängt von der Kraft ab, mit welcher das Bremspedal gedrückt wird.
  • Seite 170 Beim Fahren Anlassen und Abstellen des Motors Alle Türen, die Heckklappe bzw. der Kofferraumdeckel und die Motorhaube sind geschlossen. Der Sicherheitsgurt des Fahrers ist angelegt. Die Klimaanlage ist nicht eingeschaltet, wenn der Luftstrom in die Position gestellt ist. (Automatische Klimaanlage) Der Klimaanlagen-Temperaturregler ist auf eine andere Position als auf maximale Kühlung (A/C ON) eingestellt.
  • Seite 171 Beim Fahren Anlassen und Abstellen des Motors (Automatikgetriebe) Das Fahrzeug wurde auf einer starken Steigung angehalten. Das Lenkrad be ndet sich bei still stehendem Fahrzeug nicht in der Geradeausstellung. (SKYACTIV-D 1.5, SKYACTIV-D 2.2) Die Rußpartikel werden mit dem Diesel-Partikel-Filter (DPF) entfernt. Die Kraftstoffeinspritzlernfunktion wird ausgeführt.
  • Seite 172 Beim Fahren Anlassen und Abstellen des Motors HINWEIS Nach dem Abstellen wird der Motor erneut automatisch angelassen Der Motor wird unter den folgenden Bedingungen automatisch erneut angelassen. Der i-stop OFF-Schalter wird gedrückt gehalten, bis ein akustisches Signal ertönt. Die Klimaanlage ist eingeschaltet, wenn der Luftstrom in die Position gestellt ist.
  • Seite 173 Nach dem Lösen der Batterieklemmen ist es möglich, dass der Motor nicht abgestellt wird. Außerdem ist nach dem Ersetzen der Batterie eine Kontrolle der i-stop-Funktionen notwendig. Wenden Sie sich in diesem Fall an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner. i-stop-Warnleuchte (gelb)/i-stop-Kontrollleuchte (grün) Zur Gewährleistung eines sicheren und komfortablen Fahrzeugbetriebs überwacht das i-stop-System dauernd die Bedienungen des Fahrers, den Zustand des Fahrzeuginnenraums und der Außenseite und den Betriebszustand des Fahrzeugs und informiert den Fahrer mit...
  • Seite 174 Fahrersicherheitsgurt nicht angelegt und die Fahrertür ist geöffnet. HINWEIS Eine Störung des Systems wird unter den folgenden Bedingungen angezeigt. Wenden Sie sich für eine Überprüfung an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda- Vertragshändler/Servicepartner. Diese Leuchte wird nicht eingeschaltet, wenn die Zündung auf “ON” gestellt ist.
  • Seite 175 Beim Fahren Anlassen und Abstellen des Motors i-stop-Kontrollleuchte (grün) Bei eingeschalteter Leuchte Die Leuchte wird bei abgestelltem Motor ein- und beim erneuten Anlassen des Motors ausgeschaltet. (Außer Modell für Europa) Die Leuchte wird eingeschaltet, wenn die Bedingungen zum Abstellen des Motors während der Fahrt erfüllt sind.
  • Seite 176 Beim Fahren Anlassen und Abstellen des Motors i-stop OFF-Schalter Die i-stop-Funktion kann ausgeschaltet werden, wenn der Schalter gedrückt gehalten wird, bis ein akustisches Signal ertönt und die i-stop-Warnleuchte (gelb) im Armaturenbrett leuchtet. Die i-stop- Funktion ist wieder funktionsbereit, wenn der Schalter gedrückt gehalten wird, bis ein akustisches Signal ertönt und die i-stop-Warnleuchte (gelb) ausgeschaltet wird.
  • Seite 177 Beim Fahren Anlassen und Abstellen des Motors Rollschutzfunktion (Automatikgetriebe) Fahrzeuge, die mit der i-stop-Funktion ausgerüstet sind, verfügen auch über eine Rollschutzfunktion. Mit dieser Funktion wird ein Rollen des Fahrzeugs verhindert, wie zum Beispiel beim Loslassen des Bremspedals an einer Steigung unter den folgenden Bedingungen: Beim Anhalten mit leerlaufendem Motor (verhindert ein Zurückrollen des Fahrzeugs) Beim Anfahren (verhindert plötzliche Fahrzeugbewegungen wegen Kriechen)
  • Seite 178 Beim Fahren Anlassen und Abstellen des Motors WARNUNG Die Rollschutzfunktion ist eine zusätzliche Funktion, die während maximal vier Sekunden wirkt, wie beim Loslassen des Bremspedals zum Anfahren, wenn das Fahrzeug mit aktivierter i-stop-Funktion zum Stehen gebracht wurde: Ein zu starkes Vertrauen in das System kann zu Unfällen führen, wenn sich das Fahrzeug plötzlich bewegt.
  • Seite 179: Armaturenbrett Und Anzeigen

    Beim Fahren Armaturenbrett und Anzeigen Messinstrumente Instrumente Typ A (Digitaler Tachometer) Typ B (analoger Tachometer (mit Drehzahlmesser)) Typ C (analoger Tachometer (ohne Drehzahlmesser)) Lenkradschalter nur bestimmte Modelle Tachometer ......................Seite 4-27 Kilometer-, Tageskilometerzähler und Tageskilometerumschalter .......Seite 4-27 Drehzahlmesser .....................Seite 4-29 Kraftstoffstandanzeige ..................Seite 4-30 Instrumentenbeleuchtungsregler ................Seite 4-30 Außentemperaturanzeige ..................Seite 4-31 Geschwindigkeitskonstanthalteranzeige ...............Seite 4-32...
  • Seite 180: Geschwindigkeitseinheitumschalter (Armaturenbrett Des Typs A)

    Beim Fahren Armaturenbrett und Anzeigen Bordcomputer und INFO-Schalter ................Seite 4-32 Geschwindigkeitseinheitumschalter..............Seite 4-27 Tachometer Kilometer-, Tageskilometerzähler und Tageskilometerumschalter Der Tachometer zeigt die Fahrzeuggeschwindigkeit an. Mit dem Wahlschalter kann die Anzeige zwischen dem Kilometerzähler, dem Geschwindigkeitseinheitumschalter Tageskilometerzähler A und dem (Armaturenbrett des Typs A) Tageskilometerzähler B umgeschaltet werden.
  • Seite 181 Beim Fahren Armaturenbrett und Anzeigen Typ C Tageskilometerzähler Der Tageskilometerzähler kann die Gesamtdistanz von zwei Reisen Knopf anzeigen. Die erste Reise wird mit dem Tageskilometerzähler A, die zweite Reise mit dem Tageskilometerzähler B aufgezeichnet. Zum Beispiel können Sie mit dem Tageskilometerzähler A die Reisedistanz vom Ausgangspunkt her messen, während Kilometerzähler...
  • Seite 182 Beim Fahren Armaturenbrett und Anzeigen HINWEIS VORSICHT (Fahrzeuge mit Audiogerät Typ C/ Betreiben Sie den Motor nicht im Typ D) ROTEN DREHZAHLBEREICH. Falls die Dies kann zu schwerwiegenden Kraftstoffverbrauchsdaten mit der Motorschäden führen. Kraftstoffverbrauchsüberwachung Typ A oder der Tageskilometerzähler A mit dem Tageskilometerzähler bei eingeschalteter gestreifter Bereich Synchronisation zwischen...
  • Seite 183 Beim Fahren Armaturenbrett und Anzeigen Beim Au euchten der Kraftstoffstandanzeige (ohne Kraftstoffstandwarnleuchte oder bei sehr Multiinformationsanzeige) tiefem Kraftstoffstand, müssen Sie so Mit der Kraftstoffstandanzeige kann der rasch wie möglich Kraftstoff nachtanken. ungefähre Kraftstoffvorrat festgestellt Siehe “Warnleuchten” auf Seite 4-45 . werden, wenn sich der Zündschalter auf “ON”...
  • Seite 184 Beim Fahren Armaturenbrett und Anzeigen Die Helligkeit des Armaturenbretts und HINWEIS der Armaturenbrettbeleuchtung lässt sich durch Drehen des Knopfs einstellen. Bei aufgehobener Abblendung der Instrumentenbeleuchtung lässt Durch Drehen des Knopfs nach links sich die Instrumentenbeleuchtung wird die Helligkeit verringert. Wenn der auch bei eingeschalteten Knopf in die Position für die maximale Begrenzungsleuchten nicht...
  • Seite 185 Sekunden und ein akustisches Signal Wenden Sie sich bei Problemen mit dem ertönt einmal. Bordcomputer an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda- HINWEIS Vertragshändler/Servicepartner. Bei einer Außentemperatur von unter Reichweite des Kraftstoffs -20 °C ertönt das akustische Warnsignal Mit der Reichweite wird die ungefähre...
  • Seite 186 Beim Fahren Armaturenbrett und Anzeigen Die Reichweite wird alle Sekunden Durchschnittlicher Kraftstoffverbrauch ausgerechnet und angezeigt. In dieser Betriebsart wird der (Modell für Europa) durchschnittliche Kraftstoffverbrauch aus dem gesamten Kraftstoffverbrauch und der gesamten zurückgelegten (Außer Modell für Europa) Distanz seit Kauf des Fahrzeugs, dem Wiederanschließen der Batterie nach dem Abklemmen oder seit dem Zurückstellen der Daten angezeigt.
  • Seite 187 Beim Fahren Armaturenbrett und Anzeigen Momentaner Kraftstoffverbrauch Geschwindigkeitsalarmbetriebsart Der momentane Kraftstoffverbrauch, In dieser Betriebsart wird die errechnet aus dem verbrauchten Kraftstoff gegenwärtige Einstellung für den und der zurückgelegten Wegstrecke, wird Geschwindigkeitsalarm angezeigt. Die angezeigt. Geschwindigkeit, bei welcher der Alarm ausgelöst werden soll, kann eingestellt Der momentane Kraftstoffverbrauch wird werden.
  • Seite 188: Multiinformationsanzeige

    Beim Fahren Armaturenbrett und Anzeigen Multiinformationsanzeige Multiinformationsanzeige INFO-Taste Auf der Multiinformationsanzeige werden die folgenden Informationen angezeigt. Kilometerzähler Tageskilometerzähler Kraftstoffstandanzeige Außentemperatur Reichweite Durchschnittlicher Kraftstoffverbrauch Momentaner Kraftstoffverbrauch Anzeige des Spurhalteassistenten (LDWS) Anzeige des aktiven Spurhalteassistenten (LAS) und des Spurhalteassistenten (LDWS) Anzeige des Geschwindigkeitskonstanthalters Warnungsmeldung Der Bildschirm ändert sich jedes Mal, wenn der INFO-Schalter gedrückt wird.
  • Seite 189 Beim Fahren Armaturenbrett und Anzeigen Kraftstoffstandanzeige HINWEIS Mit der Kraftstoffstandanzeige kann der Nach dem Auftanken ist eine gewisse ungefähre Kraftstoffvorrat festgestellt Zeit zum Stabilisieren der Anzeige werden, wenn sich der Zündschalter auf notwendig. Außerdem können “ON” be ndet. Es wird empfohlen, den beim Befahren einer Steigung oder Kraftstofftank immer mindestens zu einem einer Kurve Anzeigeabweichungen...
  • Seite 190 Beim Fahren Armaturenbrett und Anzeigen (Fahrzeuge ohne Typ C/D) Außentemperaturanzeige 1. Drücken Sie den Schalter INFO bei Wenn die Zündung auf “ON” gestellt ist, ausgeschalteter Zündung und halten wird die Außentemperatur angezeigt. Sie den Schalter INFO für mindestens 5 Sekunden gedrückt, während Sie die Zündung auf “ON”...
  • Seite 191: Durchschnittlicher Kraftstoffverbrauch

    Beim Fahren Armaturenbrett und Anzeigen Reichweite des Kraftstoffs Durchschnittlicher Kraftstoffverbrauch Die ungefähre Fahrstrecke, die mit dem verbliebenen Kraftstoffvorrat In dieser Betriebsart wird der und der entsprechenden der Fahrweise durchschnittliche Kraftstoffverbrauch zurückgelegt werden kann, wird angezeigt. aus dem gesamten Kraftstoffverbrauch Die Reichweite wird alle Sekunden und der gesamten zurückgelegten ausgerechnet und angezeigt.
  • Seite 192 Beim Fahren Armaturenbrett und Anzeigen LDWS-Anzeige Anzeige des gegenwärtigen Status. Siehe “Spurhalteassistent (LDWS)” auf Seite 4-127 . Anzeige des aktiven Spurhalteassistenten (LAS) und des Spurhalteassistenten (LDWS) Anzeige des Systemstatus. Siehe aktiver Spurhalteassistent (LAS) und Spurhalteassistent (LDWS) auf Seite 4-175 . Geschwindigkeitskonstanthalteranzeige Die voreingestellte Geschwindigkeit für den Geschwindigkeitskonstanthalter wird...
  • Seite 193 Beim Fahren Armaturenbrett und Anzeigen Warnung (Displayanzeige) Eine Meldung wird angezeigt, um den Benutzer über den Systembetrieb und Störungen oder Abweichungen zu informieren. Falls die Warnleuchte eingeschaltet wird oder gleichzeitig blinkt oder ein Symbol auf der Anzeige erscheint, kontrollieren Sie die für die Warnleuchte bzw. das Symbol betreffenden Informationen.
  • Seite 194: Active Driving-Anzeige

    Beim Fahren Armaturenbrett und Anzeigen Active Driving-Anzeige Kombinator Spiegel optischer Empfänger WARNUNG Stellen Sie die Anzeigehelligkeit und die Position nur bei stillstehendem Fahrzeug ein: Es ist gefährlich, während der Fahrt die Anzeigehelligkeit und die Position einzustellen, weil durch Ablenkung ein Unfall verursacht werden kann. VORSICHT Versuchen Sie nicht den Winkel einzustellen oder die Active Driving-Anzeige von Hand zu öffnen oder zu schließen.
  • Seite 195 Beim Fahren Armaturenbrett und Anzeigen HINWEIS Mit einer polarisierten Sonnenbrille kann es schwierig sein, die Anzeige zu lesen. Nehmen Sie die polarisierte Sonnenbrille ab oder erhöhen Sie die Helligkeit der Anzeige. Falls die Batterie abgeklemmt und wieder angeschlossen wurde oder bei sehr niedriger Batteriespannung kann die Einstellposition abweichen.
  • Seite 196 Warnungen der Verkehrszeichenerkennung (TSR) Siehe “Verkehrszeichenerkennung (TSR)” auf Seite 4-141 . Betriebsbedingungen und Warnungen des Mazda Radar Cruise Control-Systems (MRCC) Siehe “Mazda Radar Cruise Control-System (MRCC)” auf Seite 4-160 . Spurhalteassistentwarnung (LDWS) Siehe “Spurhalteassistent (LDWS)” auf Seite 4-127 . Betriebsbedingungen und Warnungen des aktiven Spurhalteassistenten (LAS) und des Spurhalteassistenten (LDWS) Siehe aktiver Spurhalteassistent (LAS) und Spurhalteassistent (LDWS) auf Seite 4-175 .
  • Seite 197 Beim Fahren Armaturenbrett und Anzeigen Jede Einstellung für die Active Driving-Anzeige lässt sich auf der mittleren Anzeige vornehmen. 1. Wählen Sie das Symbol auf dem Hauptbildschirm, um den Einstellbildschirm anzuzeigen. 2. Wählen Sie die Registerkarte AD-Disp. 3. Wählen Sie den gewünschten Gegenstand und nehmen Sie die Einstellung vor. Einstellart der Bildschirmhelligkeit (automatisch/manuell) Ursprüngliche Einstellung der Bildschirmhelligkeit (automatische Einstellung gewählt) Einstellung der Bildschirmhelligkeit (manuelle Einstellung gewählt)
  • Seite 198: Warn- Und Anzeigeleuchten

    Beim Fahren Armaturenbrett und Anzeigen Warn- und Anzeigeleuchten Das Armaturenbrett ist je nach Modell und Ausführung verschieden. Instrumente Typ A (Digitaler Tachometer) Typ B (analoger Tachometer (mit Drehzahlmesser)) Typ C (analoger Tachometer (ohne Drehzahlmesser)) Mitte des Armaturenbretts Die Warn- und Anzeigeleuchten befinden sich in den schattierten Bereichen 4–45...
  • Seite 199 Beim Fahren Armaturenbrett und Anzeigen Warnleuchten Diese Leuchten werden eingeschaltet oder blinken, um den Fahrer über den Systemstatus oder eine Systemstörung zu informieren. Signal Warnung Seite Bremswarnleuchte *1*2 7-36 Warnleuchte für elektronischen Bremskraftverteiler Antiblockier-Warnleuchte (ABS) 7-36 , ABS-Warnung 7-40 Ladewarnleuchte 7-36 Ölwarnleuchte 7-36...
  • Seite 200 Seite Störung 7-40 , KEY-Warnleuchte Außer Störung (rot) 7-46 Warnleuchte der adaptiven LED-Scheinwerfer (ALH) 7-40 (gelb) Mazda Radar Cruise Control-Warnleuchte (MRCC) 7-40 (gelb) Spurhaltewarnleuchte (LDWS) 7-40 Warnleuchte des aktiven Spurhalteassistenten (LAS) und des 7-40 Spurhalteassistenten (LDWS) LED-Scheinwerferwarnleuchte 7-40 Warnleuchte Notbremsassistent (SBS)/City-Notbremsassistent...
  • Seite 201 *1 Die Leuchte wird beim Einschalten der Zündung für eine Betriebsprüfung eingeschaltet und wird nach einigen Sekunden wieder ausgeschaltet oder wenn der Motor gestartet wird. Falls die Leuchte nicht eingeschaltet bzw. nicht ausgeschaltet wird, lassen Sie das Fahrzeuge von einem autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner überprüfen.
  • Seite 202 4-91 Nebelscheinwerfer-Kontrollleuchte 4-79 Nebelschlussleuchten-Kontrollleuchte 4-80 Kontrollleuchte der elektrischen Feststellbremse 7-40 *1*2 Kontrollleuchte für Bremspedalbetätigungsaufforderung 4-95 TCS/DSC-Kontrollleuchte 7-40 DSC OFF-Kontrollleuchte 4-105 Wahlmodus-Kontrollleuchte 4-117 Kontrollleuchte der adaptiven LED-Scheinwerfer (ALH) 4-126 (grün) Mazda Radar Cruise Control-Kontrollleuchte (MRCC) 4-164 (grün) 4–49 *nur bestimmte Modelle...
  • Seite 203 *1 Die Leuchte wird beim Einschalten der Zündung für eine Betriebsprüfung eingeschaltet und wird nach einigen Sekunden wieder ausgeschaltet oder wenn der Motor gestartet wird. Falls die Leuchte nicht eingeschaltet bzw. nicht ausgeschaltet wird, lassen Sie das Fahrzeuge von einem autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner überprüfen.
  • Seite 204 Anzeige und führen Sie die Wartung aus. Wenden Sie sich zum Zurückstellen Siehe “Wartungsmonitor” auf Seite des Motorsteuergeräts an einen 6-15 . autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner oder siehe Seite (SKYACTIV-D 1.5) Die Schlüsselkontrollleuchte wird unter 6-30 für das Zurückstellen des den folgenden Bedingungen eingeschaltet: Motorsteuergeräts.
  • Seite 205 Falls die Kontrollleuchte bei warmgelaufenem Motor immer noch au euchtet, kann ein Fehler im Temperaturfühler vorliegen. Wenden Sie sich in diesem Fall an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda- Vertragshändler/Servicepartner. Glühkerzenkontrollleuchte (SKYACTIV-D 1.5, SKYACTIV-D 2.2) Diese Leuchte kann au euchten, wenn die Zündung auf “ON”...
  • Seite 206: Schaltgetriebe

    Beim Fahren Schaltgetriebe (6-Gang-Getriebe) Schaltstellungen Die Fahrzeuge mit einem 6-Gang-Getriebe sind mit einer Sicherheitsvorrichtung 5-Gang-Getriebe ausgerüstet, die das irrtümliche Umschalten in den Rückwärtsgang (R) verhindert. Drücken Sie den Schalthebel nach unten, um in den Rückwärtsgang (R) zu schalten. Neutralposition 6-Gang-Getriebe Neutralposition Das Fahrzeug ist entweder mit einem 5-Gang- oder einem 6-Gang-Getriebe...
  • Seite 207 Beim Fahren Schaltgetriebe WARNUNG VORSICHT Halten Sie außer zum Schalten das Vermeiden Sie auf einer glatten Straße Kupplungspedal nicht gedrückt. oder bei hohen Geschwindigkeiten, Halten Sie das Fahrzeug an einer dass eine plötzliche Motorbremsung Steigung nicht mit schleifender einsetzt: Kupplung still. Der Kupplungsbelag Wenn beim Fahren auf nassen, kann sich dabei übermäßig abnutzen schneebedeckten oder vereisten Straßen...
  • Seite 208 Beim Fahren Schaltgetriebe HINWEIS HINWEIS (Bei Fahrzeugen mit einem (Mit i-stop-Funktion) Falls der Motor abstellt, kann er Armaturenbrett des Typs C Falls die Motordrehzahl über die durch Drücken des Kupplungspedals zulässige Motordrehzahl ansteigt, innerhalb von 3 Sekunden nach dem ertönt ein akustisches Signal. Abstellen wieder angelassen werden.
  • Seite 209 Beim Fahren Schaltgetriebe Schaltanzeige (GSI) HINWEIS Die Schaltanzeige (GSI) hilft Ihnen In den folgenden Fällen wird die einen geringen Kraftstoffverbrauch und Schaltanzeige (GSI) ausgeschaltet. eine ruhige Fahrweise zu erreichen. Der gewählte Gang wird im Armaturenbrett Das Fahrzeug wird angehalten. angezeigt und außerdem wird dem Fahrer Das Getriebe be ndet sich in der der optimale Gang für die gegenwärtigen Neutralposition.
  • Seite 210: Automatikgetriebe

    Beim Fahren Automatikgetriebe Automatikgetriebe Wählhebelknopf Verschiedene gesperrte Schaltpositionen: Zeigt, dass das Bremspedal gedrückt werden muss und zum Schalten der Wählhebelknopf gedrückt werden muss (Die Zündung muss sich in der Position “ON” befinden). Zum Schalten lässt sich der Wählhebel frei betätigen. Bezeichnet die Schaltpositionen, für die der Wählhebelknopf hineingedrückt werden muss.
  • Seite 211: Schaltsicherung

    Bringen Sie in diesem Fall das Fahrzeug lässt sich der Wählhebel nicht aus der zur Überprüfung zu einem Fachmann, Fahrstufe “P” in eine andere Stufe wir empfehlen einen autorisierten Mazda- schalten. Vertragshändler/Servicepartner. Die Zündung lässt sich nicht auf “OFF” schalten, wenn sich der Typ B Wählhebel nicht in der Position “P”...
  • Seite 212: Getriebestufen

    Beim Fahren Automatikgetriebe R (Rückwärtsfahrstufe) Getriebestufen Die Position “R” ist zum Rückwärtsfahren. Die Fahrstufen-Kontrollleuchte im Die Rückwärtsfahrstufe darf nur bei Armaturenbrett leuchtet. Siehe “Warn- vollständig stillstehenden Fahrzeug und Anzeigeleuchten” auf Seite 4-45 . ein- oder ausgeschaltet werden, außer Der Motor kann nur in den unter den im Abschnitt Herausschaukeln Wählhebelstellungen “P”...
  • Seite 213 Beim Fahren Automatikgetriebe D (Fahrstufe) WARNUNG Benutzen Sie diese Fahrstufe zum normalen Fahren. Das Getriebe schaltet Falls die Motordrehzahl höher als automatisch in die 4 Fahrstufen (4-Gang- die Leerlaufdrehzahl ist, darf von Getriebe) bzw. 6 Fahrstufen (6-Gang- der Fahrstufe “N” oder “P” nicht in Getriebe).
  • Seite 214: Manuelle Fahrstufenschaltung

    Beim Fahren Automatikgetriebe Manuelle Active Adaptive Shift (AAS) Mit der AAS-Schaltung werden die Fahrstufenschaltung Schaltpunkte automatisch auf die Die manuelle Schaltbetriebsart mit der Straßenbedingungen und die Bedienung manuellen Betätigung des Wählhebels des Fahrers abgestimmt. Damit wird der verleiht Ihnen das Gefühl ein Fahrzeug Fahrgefühl erhöht.
  • Seite 215 Beim Fahren Automatikgetriebe Typ B HINWEIS Beim Umschalten in die manuelle Schaltbetriebsart bei stillstehendem Fahrzeug wird die Fahrstufe “M1” eingeschaltet. (6-Gang-Getriebe) Beim Umschalten in die manuelle Schaltbetriebsart ohne Drücken des Gaspedals in der Fahrstufe D oder im 5. oder 6. Gang wird die Fahrstufe Schaltpositionsanzeige M4/M5 eingeschaltet.
  • Seite 216 Beim Fahren Automatikgetriebe Schaltanzeige (GSI) HINWEIS Die Schaltanzeige hilft Ihnen einen Falls sich bei höheren geringen Kraftstoffverbrauch und eine Geschwindigkeiten die Fahrstufe ruhige Fahrweise zu erreichen. Der nicht zurückschalten lässt, blinkt die gewählte Gang wird im Armaturenbrett Schaltpositionsanzeige zweimal, um angezeigt und außerdem wird dem Fahrer anzuzeigen, dass ein Zurückschalten der optimale Gang für die gegenwärtigen...
  • Seite 217 Beim Fahren Automatikgetriebe Verwendung der Lenkradschaltwippen HINWEIS Zum Hochschalten mit den In den folgenden Fällen wird die Lenkradschaltwippen können Sie die Schaltanzeige ausgeschaltet. Wippe “UP” ( ) einmal mit den Fingern gegen das Lenkrad ziehen. Das Fahrzeug wird angehalten. Die manuelle Schaltbetriebsart ist aufgehoben.
  • Seite 218 Beim Fahren Automatikgetriebe Manuelles Zurückschalten HINWEIS Die Gänge lassen sich mit dem Beim langsamen Fahren ist es Wählhebel oder den Lenkradschaltwippen möglich, dass sich die Fahrstufe herunterschalten nicht hochschalten lässt. 4-Gang-Getriebe: M4 Betreiben Sie den Motor in der manuellen Schaltbetriebsart nicht im 6-Gang-Getriebe: M6 ROTEN DREHZAHLBEREICH.
  • Seite 219 Beim Fahren Automatikgetriebe HINWEIS WARNUNG Beim schnellen Fahren ist es Vermeiden Sie auf einer glatten Straße möglich, dass sich die Fahrstufe oder bei hohen Geschwindigkeiten eine nicht zurückschalten lässt. Motorbremsung: Im Schiebebetrieb kann die Fahrstufe Wenn beim Fahren auf nassen, je nach der Fahrgeschwindigkeit schneebedeckten oder vereisten Straßen automatisch zurückgeschaltet...
  • Seite 220: Schaltgeschwindigkeit

    Beim Fahren Automatikgetriebe Schaltgeschwindigkeit Für die einzelnen Schaltpositionen in der manuellen Betriebsart gelten die folgenden Grenzgeschwindigkeiten: Bei Betätigung des Wählhebels im Schaltgeschwindigkeitsbereich wird das Getriebe umgeschaltet. (4-Gang-Getriebe) (6-Gang-Getriebe) Hochschalten Falls die Fahrzeuggeschwindigkeit unter der Grenzgeschwindigkeit liegt, kann das Getriebe nicht hochgeschaltet werden. Zurückschalten Falls die Fahrzeuggeschwindigkeit über der Grenzgeschwindigkeit liegt, kann das Getriebe nicht heruntergeschaltet werden.
  • Seite 221 Beim Fahren Automatikgetriebe Kickdown Wenn das Gaspedal beim Fahren voll durchgedrückt wird, schaltet das Getriebe herunter. Bei ausgeschalteter dynamischer Stabilitätskontrolle ist keine Kickdown-Schaltung vorhanden. HINWEIS Bei fest eingeschalteter zweiter Stufe wird das Getriebe mit dem Kickdown ebenfalls heruntergeschaltet. Automatisches Herunterschalten Beim Verzögern wird das Getriebe automatisch, entsprechend der Fahrzeuggeschwindigkeit heruntergeschaltet.
  • Seite 222: Direktschaltung

    Beim Fahren Automatikgetriebe Typ B Direktschaltung Die Direktschaltung kann vorübergehend zum Schalten der Gänge mit den Lenkradschaltwippen verwendet werden, wenn sich der Wählhebel in der Fahrstufe D be ndet. Beim Direktschalten leuchten die Anzeigen “D” und “M” und die Schaltpositionsanzeige des verwendeten Gangs leuchtet.
  • Seite 223: Fahrhinweise

    Beim Fahren Automatikgetriebe Fahrhinweise HINWEIS (nur bestimmte Modelle) WARNUNG Das Gaspedal fühlt sich anfänglich beim Drücken schwer an, beim stärkeren Durchdrücken fühlt Das Fahrzeug darf sich nicht in es sich leichter an. Mit dieser die Gegenrichtung von der mit dem Pedalkraftänderung bestimmt Wählhebel eingestellten Richtung das Motorsteuersystem wie stark...
  • Seite 224: Schalter Und Bedienungselemente

    Beim Fahren Schalter und Bedienungselemente Beleuchtung Scheinwerfer Drehen Sie den Scheinwerferschalter zum Ein- oder Ausschalten der Scheinwerfer und der Außenbeleuchtung. Beim Einschalten der Beleuchtung wird die Leuchten-Kontrollleuchte im Armaturenbrett eingeschaltet. HINWEIS Um die Batterie nicht zu entladen, darf die Beleuchtung bei abgestelltem Motor nicht während längerer Zeit eingeschaltet bleiben, außer wenn aus Sicherheitsgründen erforderlich.
  • Seite 225 Beim Fahren Schalter und Bedienungselemente Ohne automatische Beleuchtungseinschaltung Schalterposition Zündungsposition oder oder oder Scheinwerfer Tagesfahrleuchten Schlussleuchten Begrenzungsleuchten Kennzeichenleuchten *1 Während der Fahrt sind die Leuchten eingeschaltet. *2 Die Leuchten werden kontinuierlich eingeschaltet, wenn die Zündung bei eingeschalteten Leuchten von der Position “ON”...
  • Seite 226 Beim Fahren Schalter und Bedienungselemente Mit automatischer Beleuchtungseinschaltung Schalterposition Zündungsposition oder oder oder oder Scheinwerfer Auto Tagesfahrleuchten Schlussleuchten Begrenzungsleuchten Auto Auto Kennzeichenleuchten *1 Während der Fahrt sind die Leuchten eingeschaltet. *2 Die Leuchten werden durch die automatische Beleuchtungseinstellung eingeschaltet. *3 Die Leuchten werden während der Fahrt eingeschaltet und ausgeschaltet wenn die Scheinwerfer mit der automatischen Beleuchtungseinstellung eingeschaltet werden.
  • Seite 227 Beim Fahren Schalter und Bedienungselemente Automatische Beleuchtungseinschaltung Wenn sich der Scheinwerferschalter in der Position be ndet und die Zündung auf “ON” geschaltet ist, werden die Scheinwerfer und die Außenbeleuchtung entsprechend der Umgebungshelligkeit automatisch ein- oder ausgeschaltet. VORSICHT Der Lichtsensor darf nicht mit einem Kleber an der Windschutzscheibe abgedeckt werden.
  • Seite 228 Beim Fahren Schalter und Bedienungselemente HINWEIS Es ist möglich, dass die Scheinwerfer und die Außenbeleuchtung nicht sofort ausgeschaltet werden, wenn die Umgebung hell wird, weil der Lichtsensor annimmt, dass es Nacht ist, wenn die Umgebung während mehrerer Minuten dunkel bleibt, wie in einem langen Tunnel, bei einem Verkehrsstau in einem Tunnel oder in einem Parkhaus.
  • Seite 229: Coming Home-Licht

    Beim Fahren Schalter und Bedienungselemente Fernlicht/Abblendlicht Coming Home-Licht Die Scheinwerfer werden zwischen Fern- Die Scheinwerfer (Abblendlicht) werden und Abblendlicht umgeschaltet, indem mit dem Coming Home-Licht bei der Hebel nach vorne oder nach hinten Betätigung des Hebels eingeschaltet. gedrückt wird. Einschalten der Leuchten Wenn die Zündung auf “ACC”...
  • Seite 230 Beim Fahren Schalter und Bedienungselemente Leaving Home-Licht HINWEIS Die Beleuchtung wird mit dem Das Leaving Home-Licht lässt sich Leaving Home-Licht durch Drücken ein- oder ausschalten. der Fernbedienungsentriegelungstaste Siehe “Individuelle Einstellungen” aus einer Entfernung zum Fahrzeug auf Seite 9-17 . eingeschaltet. Beim Drücken der Verriegelungstaste Mit dem Leaving Home-Licht werden die der Fernbedienung werden die...
  • Seite 231 Beim Fahren Schalter und Bedienungselemente Manuelle Leuchtweiteneinstellung Tagesfahrleuchten Mit dem Leuchtweitenschalter kann der In bestimmten Ländern sind Leuchtwinkel manuell eingestellt werden. Vorschriften über die Verwendung der Tagesfahrleuchten vorhanden. Die Tagesfahrleuchten werden automatisch bei Fahrtantritt eingeschaltet. Sie werden ausgeschaltet, wenn die Handbremse angezogen oder der Wählhebel in die Position “P”...
  • Seite 232: Nebelscheinwerfer

    Beim Fahren Schalter und Bedienungselemente Die Nebelscheinwerfer können wie folgt Nebelscheinwerfer ausgeschaltet werden: Die Nebelscheinwerfer können verwendet Drehen Sie den Nebelleuchtenschalter in werden, wenn sich die Zündung in der die Position Position “ON” be ndet. Drehen Sie den Scheinwerferschalter in Schalten Sie die Nebelscheinwerfer die Position mit diesem Schalter ein.
  • Seite 233: Nebelschlussleuchte

    Beim Fahren Schalter und Bedienungselemente Die Nebelschlussleuchte kann wie folgt Nebelschlussleuchte ausgeschaltet werden: Die Nebelschlussleuchte kann verwendet Drehen Sie den Nebelleuchtenschalter werden, wenn sich die Zündung in der wieder in die Position “ ” (der Position “ON” be ndet. Nebelleuchtenschalter wird automatisch Mit der Nebelschlussleuchte wird in die Position “...
  • Seite 234: Blinker Und Fahrspurwechselblinker

    Beim Fahren Schalter und Bedienungselemente Drehen Sie zum Einschalten der Blinker und Nebelschlussleuchte den Fahrspurwechselblinker Nebelleuchtenschalter in die Position “ ” (der Nebelleuchtenschalter wird Für die Verwendung der Blinker und automatisch in die ursprüngliche Position Fahrspurwechselblinker muss die Zündung zurück geschaltet). auf “ON”...
  • Seite 235: Windschutzscheibenwischer Und Waschanlage

    Beim Fahren Schalter und Bedienungselemente Windschutzscheibenwischer HINWEIS und Waschanlage Falls die Blinkerkontrollleuchten ständig leuchten oder in Für die Verwendung der Scheibenwischer abnormalen Intervallen blinken, muss die Zündung auf “ON” gestellt sein. ist möglicherweise eine Blinkerglühlampe defekt. WARNUNG Es gibt eine Funktion für die individuelle Einstellung des Füllen Sie nur Lautstärkepegels für den Blinker.
  • Seite 236 Position als “OFF” geschaltet ist, Bedienung beim wenden Sie sich so rasch wie möglich an Hochziehen des Hebels einen Fachmann, wir empfehlen einen Stopp autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Intervallbetrieb Servicepartner. niedrige Drehzahl hohe Drehzahl Einstellbare Intervallscheibenwischer Stellen Sie den Hebel in die Intervallwischerstellung und stellen Sie die Intervalllänge durch Drehen des Rings...
  • Seite 237 Beim Fahren Schalter und Bedienungselemente Mit automatischer Wischerregelung Automatische Wischerregelung Wenn sich der Wischerhebel in der Position be ndet, wird der Niederschlag auf der Windschutzscheibe durch den Regensensor erfasst und die Scheibenwischer werden automatisch ein- bzw. ausgeschaltet (aus, Intervall, niedrige und hohe Wischgeschwindigkeit). Die Emp ndlichkeit des Regensensors kann durch Drehen des Schalters am Wischerhebel eingestellt werden.
  • Seite 238 Beim Fahren Schalter und Bedienungselemente VORSICHT VORSICHT Der Regensensor darf nicht Wenn sich der Wischerhebel in der mit einem Kleber an der Position be ndet und die Windschutzscheibe abgedeckt Zündung auf “ON” gestellt ist, werden. Die Funktion des können die Scheibenwischer in den Regensensors wird dadurch folgenden Fällen automatisch beeinträchtigt.
  • Seite 239 Beim Fahren Schalter und Bedienungselemente HINWEIS HINWEIS Wenn der Hebel für die automatische Wenn der Hebel für die automatische Wischerregelung beim Fahren von Wischerregelung in die Position gestellt wird, werden gestellt ist, können die die Scheibenwischer einmal betätigt. Scheibenwischer automatisch durch Danach werden die Wischer eine starke Lichtquelle, durch entsprechend der Stärke des Regens...
  • Seite 240: Heckscheibenwischer Und Wascher

    Kontrollieren Sie den Schalterposition Wasch üssigkeitsstand, falls die Scheibenwischerbetrieb Waschanlage nicht funktioniert (Seite 6-37 ). Falls der Flüssigkeitsstand Stopp normal ist, wenden Sie sich an einen Intervallbetrieb Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/ normal Servicepartner. 4–87 *nur bestimmte Modelle...
  • Seite 241: Scheinwerferwascher

    Waschanlage nicht funktioniert (Seite 6-37 ). Falls der Wascher auch bei normalem Flüssigkeitsstand nicht funktioniert, wenden Sie sich an Wascher einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner. HINWEIS Falls der Windschutzscheibenwascher nach dem Einschalten der Scheinwerfer zum ersten Mal betätigt wird, werden die Scheinwerferwascher automatisch betätigt.
  • Seite 242: Heckscheibenheizung

    Beim Fahren Schalter und Bedienungselemente Automatische Klimaanlage Heckscheibenheizung Mit der Heckscheibenheizung lässt Kontrollleuchte sich ein Beschlag auf der Heckscheibe entfernen. Für die Verwendung der Scheibenheizung muss die Zündung auf “ON” gestellt sein. Drücken Sie den Schalter zum Einschalten der Heckscheibenheizung. Die Heckscheibenheizung wird eingeschaltet und nach ungefähr 15 Minuten automatisch wieder ausgeschaltet.
  • Seite 243 Beim Fahren Schalter und Bedienungselemente Manuelle Klimaanlage HINWEIS Kontrollleuchte Die Heckscheibenheizung ist nicht zum Abschmelzen von Schnee vorgesehen. Falls sich auf der Heckscheibe Schnee angesammelt hat, muss dieser vor dem Einschalten der Heckscheibenheizung entfernt werden. (Mit individuellen Einstellungen für der Heckscheibenheizung) Die Einstellung der Heckscheibenheizung lässt Automatische Klimaanlage...
  • Seite 244: Horn

    Beim Fahren Schalter und Bedienungselemente Horn Warnblinkanlage Drücken Sie zum Betätigen des Horns auf Schalten Sie die Warnblinkanlage immer das Lenkradpolster in der Nähe des ein, wenn Sie das Fahrzeug in einer Hornsymbols Notsituation anhalten. Falls durch das Fahrzeug andere Verkehrsteilnehmer gefährdet werden, muss die Warnblinkanlage eingeschaltet werden.
  • Seite 245 Beim Fahren Schalter und Bedienungselemente HINWEIS Bei eingeschalteter Warnblinkanlage können die Blinker nicht betätigt werden. Beachten Sie die gesetzlichen Vorschriften über die Verwendung der Warnblinkanlage beim Abschleppen und stellen Sie sicher, dass alle Vorschriften eingehalten werden. Beim Betätigen des Bremspedals auf einer glatten Straße kann das adaptive Bremslichtsystem ausgelöst werden, so dass alle Blinker und...
  • Seite 246: Bremsen

    Beim Fahren Bremsen Bremsen WARNUNG Fußbremse Rollen Sie bei ausgeschaltetem Motor Das Fahrzeug ist mit selbstnachstellenden nicht weiter, halten Sie an einer Servobremsen ausgerüstet. sicheren Stelle an: Das Rollen mit ausgeschaltetem Selbst wenn der Bremskraftverstärker Motor ist gefährlich. Zum Bremsen aufgrund abgestellten Motors oder anderer ist mehr Kraft erforderlich und Ursachen nicht funktioniert, kann das...
  • Seite 247 Beim Fahren Bremsen Handbremse VORSICHT Halten Sie beim Fahren den Fuß VORSICHT nicht auf dem Kupplungs- oder dem Bremspedal und halten Sie das Fahren Sie nicht mit angezogener Kupplungspedal nicht halb gedrückt. Handbremse, weil Teile der Bremse Dadurch könnte sonst Folgendes wegen Überhitzung stark abgenutzt verursacht werden: werden können.
  • Seite 248 Beim Fahren Bremsen Lösen der Handbremse WARNUNG Drücken Sie das Bremspedal, ziehen Sie den Handbremshebel hoch und drücken Fahren Sie nicht mit betätigter Sie danach den Knopf. Halten Sie den elektrischer Feststellbremse: Knopf gedrückt und stellen Sie den Falls das Fahrzeug mit betätigter Handbremshebel ganz nach unten.
  • Seite 249 Beim Fahren Bremsen HINWEIS HINWEIS Bei entladener Batterie lässt sich In einer automatischen Waschanlage die elektrische Feststellbremse nicht kann es je nach Art der Waschanlage betätigen oder lösen. erforderlich sein, dass die Zündung Beim Betätigen und Lösen der bei gelöster Feststellbremse elektrischen Feststellbremse ist ein ausgeschaltet werden muss.
  • Seite 250 Beim Fahren Bremsen Drücken Sie das Bremspedal fest und Beim Lösen der elektrischen drücken Sie den Schalter der elektrischen Feststellbremse Feststellbremse. Die elektrische Feststellbremse kann Falls der Schalter der elektrischen gelöst werden, wenn die Zündung auf Feststellbremse ohne Drücken des “ON”...
  • Seite 251 Unfallgefahr. Lassen Sie deshalb die Neutralposition oder stellen Sie den Bremsen sofort von einem Fachmann, Wählhebel (Automatikgetriebe) in die wir empfehlen einen autorisierten Position “P” oder “N”. Mazda-Vertragshändler/Servicepartner, überprüfen, sobald ein Bremskreischen auftritt. Warnleuchte Die Warn- bzw. Kontrollleuchte wird bei einer Systemstörung eingeschaltet.
  • Seite 252: Adaptives Bremslichtsystem

    Beim Fahren Bremsen Adaptives HINWEIS Bremslichtsystem Beim starken oder sehr raschen Drücken des Bremspedals Das Fahrzeug ist mit einem adaptiven fühlt sich das Pedal weich an, Bremslichtsystem ausgerüstet, das die Bremsen sprechen jedoch eine Notbremsung erfasst, wenn das stärker an. Dies ist normal für die Bremspedal mit größerer Kraft als zum Bremskraftunterstützung und ist normalen Bremsen gedrückt wird.
  • Seite 253: Berganfahrhilfe (Hla)

    Beim Fahren Bremsen Berganfahrhilfe (HLA) WARNUNG Die Berganfahrhilfe (HLA) ist eine Funktion zum Erleichtern des Anfahrens Verlassen Sie sich nicht ausschließlich an einer Steigung. Wenn der Fahrer an auf die Berganfahrhilfe (HLA): einer Steigung das Bremspedal loslässt Die Berganfahrhilfe (HLA) ist und das Gaspedal betätigt, wird mit eine Hilfsvorrichtung, um das dieser Funktion ein Zurückrollen des...
  • Seite 254 Beim Fahren Bremsen HINWEIS Auf einer schwachen Steigung funktioniert die Berganfahrhilfe (HLA) nicht. Außerdem ist die Funktion des Systems an einer Steigung von der Fahrzeugzuladung abhängig. Die Berganfahrhilfe (HLA) funktioniert nicht bei angezogener Handbremse, wenn das Fahrzeug nicht vollständig still steht oder wenn das Kupplungspedal nicht gedrückt wird.
  • Seite 255: Abs/Tcs/Dsc

    Beim Fahren ABS/TCS/DSC Antiblockiersystem (ABS) HINWEIS Das ABS-Steuergerät erfasst dauernd die Beachten Sie, dass der Bremsweg Drehzahl der einzelnen Räder. Sobald auf Straßen mit unbefestigter ein Rad zu blockieren beginnt, wird Ober äche, wie Schnee oder Kies, die Bremse des betreffenden Rades mit einem Antiblockiersystem automatisch gelöst und wieder betätigt.
  • Seite 256: Antriebsschlupfregelung (Tcs)

    Beim Fahren ABS/TCS/DSC Antriebsschlupfregelung WARNUNG (TCS) Auch mit einer Die Antriebsschlupfregelung (TCS) Antriebsschlupfregelung (TCS) müssen verhindert ein Durchdrehen der Sie immer auf eine sichere Fahrweise Antriebsräder beim Anfahren und bedacht sein: Bremsen. Falls beim Beschleunigen Die Antriebsschlupfregelung (TCS) die Räder durchdrehen, werden das kann keine Sicherheit bieten, Motordrehmoment reduziert und die wenn Sie rücksichtslos oder zu...
  • Seite 257: Dynamische Stabilitätskontrolle (Dsc)

    Für die dynamische Stabilitätskontrolle gewährleistet ist. Bringen Sie in diesem muss die Fahrzeuggeschwindigkeit mehr Fall das Fahrzeug zu einem Fachmann, als 20 km/h betragen. wir empfehlen einen autorisierten Mazda- Vertragshändler/Servicepartner. Die Warn- bzw. Kontrollleuchte wird bei einer Systemstörung eingeschaltet. HINWEIS Siehe “Warnleuchten”...
  • Seite 258 Falls die Kontrollleuchte dauernd leuchtet, kann im TCS- oder DSC- System eine Störung vorhanden sein, so dass ein einwandfreier Betrieb nicht gewährleistet ist. Bringen Sie in diesem Fall das Fahrzeug zu einem Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda- Vertragshändler/Servicepartner. 4–105...
  • Seite 259 Beim Fahren ABS/TCS/DSC DSC OFF-Taste HINWEIS Drücken Sie die DSC OFF-Taste, um Wenn versucht wird, ein im die Antriebsschlupfregelung bzw. Schnee festgefahrenes Fahrzeug die dynamische Stabilitätskontrolle mit eingeschalteter dynamischer auszuschalten. Die DSC OFF- Stabilitätskontrolle zu befreien, spricht Kontrollleuchte im Armaturenbrett die Antriebsschlupfregelung (Teil der leuchtet.
  • Seite 260: I-Eloop

    Beim Fahren i-ELOOP i-ELOOP i-ELOOP ist ein regeneratives Bremssystem. Beim Drücken des Bremspedals oder bei Verwendung der Motorbremse wird die auftretende kinetische Energie durch einen Generator in elektrische Energie umgewandelt und diese elektrische Energie wird in der wiederau adbaren Batterie (Kondensator und Batterie) gespeichert. Die gespeicherte Energie wird zum Au aden der Batterie und für den Betrieb von elektrischen Fahrzeuggeräten verwendet.
  • Seite 261 Lichtmaschine mit variabler Spannung DC-DC-Wandler Kondensator HINWEIS Der Kraftstoffverbrauch kann je nach Verwendung der elektrischen Fahrzeuggeräte schwanken. Wenden Sie sich für die Entsorgung des Kondensators an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner. Besuchen Sie für Einzelheiten die folgende URL. http://www.mazda.com/csr/environment/recycling 4–108...
  • Seite 262 Beim Fahren i-ELOOP i-ELOOP-Kontrollleuchte/ HINWEIS Statusanzeige Beim Fahren mit blinkender Der Fahrer wird über den Status der i-ELOOP-Kontrollleuchte ertönt ein i-ELOOP-Energierückgewinnung und des akustisches Signal. Falls das Lenkrad Fahrzeugzustands durch die i-ELOOP- bei blinkender Kontrollleuchte Kontrollleuchte und die Statusanzeige betätigt wird, ist mehr Kraft informiert.
  • Seite 263: Überwachung Des Kraftstoffverbrauchs

    Beim Fahren Überwachung des Kraftstoffverbrauchs Überwachung des Kraftstoffverbrauchs Bei Fahrzeugen mit einem Audiogerät Typ C/Typ D werden der Kontrollstatus, der Kraftstoffverbrauch und die Ef zienz durch Betätigung der Symbole in der Anzeige umgeschaltet und angezeigt. Außerdem wird nach Abschluss einer Reise die gesamte Energieef zienz auf der Abschlussanzeige angezeigt, falls diese eingeschaltet ist.
  • Seite 264 Beim Fahren Überwachung des Kraftstoffverbrauchs Kraftstoffverbrauchsanzeige Die Informationen über den Kraftstoffverbrauch werden angezeigt. Anzeige auf dem Display Kontrollstatus Anzeige des Kraftstoffverbrauchs über die letzten 60 Minuten. Anzeige des Kraftstoffverbrauch alle Minuten für die letzten 1 bis 10 Minuten. Anzeige des Kraftstoffverbrauch alle 10 Minuten für die letzten 10 bis 60 Minuten.
  • Seite 265: Statusanzeige

    Beim Fahren Überwachung des Kraftstoffverbrauchs Statusanzeige Der i-stop-Betriebsstatus und der i-ELOOP-Energierückgewinnungsstatus werden angezeigt. Anzeige auf dem Display Kontrollstatus Mit i-ELOOP-System Anzeige der aus der Bremsenergie erzeugten Elektrizität. Anzeige der in der wiederau adbaren Batterie gespeicherten Elektrizitätsmenge. Mit i-ELOOP-System Anzeige des Status der in der wiederau adbaren Batterie gespeicherten Energie und der Energie zur Versorgung elektrischer Geräte (gesamtes Fahrzeug in der Anzeige leuchtet).
  • Seite 266 Beim Fahren Überwachung des Kraftstoffverbrauchs Anzeige auf dem Display Kontrollstatus Mit i-ELOOP-System Anzeige der Betriebsbereitschaft der i-stop- Funktion. Ohne i-ELOOP-System Anzeige der fahrzeugseitigen Betriebsbereitschaft der i-stop-Funktion (Motor, Batterie und A/C) mit Symbolfarben. Mit Blau wird angezeigt, dass die i-stop-Funktion betriebsbereit ist, mit Grau wird angezeigt, dass die Funktion nicht betriebsbereit ist.
  • Seite 267 Beim Fahren Überwachung des Kraftstoffverbrauchs Anzeige auf dem Display Kontrollstatus Mit i-ELOOP-System Statusanzeige der i-stop-Funktion bei stillstehendem Fahrzeug. Anzeige bei deaktivierter i-stop-Funktion für die Aktivierung der Funktion. Ohne i-ELOOP-System Anzeige der Betriebszeit der i-stop-Funktion und der gesamten Betriebszeit Der Status der i-stop-Funktion wird durch die Farbe des Motorbereichs angezeigt.
  • Seite 268 Beim Fahren Überwachung des Kraftstoffverbrauchs Ef zienzanzeige Anzeige der Leistung der Energieef zienz. Anzeige auf dem Display Kontrollstatus Die Blattgra k wächst mit der CO -Menge, die durch das System eingespart wurde. Das gesamte Blattwachstum wird entsprechend der Anzahl von Baumgra ken angezeigt.
  • Seite 269: Antriebsmodus

    Straßen. Dadurch können die Reifen rutschen. HINWEIS Bei eingeschaltetem Sportmodus kann sich der Kraftstoffverbrauch bei höheren Geschwindigkeiten erhöhen. Mazda emp ehlt für normales Fahren den Sportmodus auszuschalten. Der Antriebsmodus kann in den folgenden Fällen nicht umgeschaltet werden: ABS/TCS/DSC aktiviert Das Mazda Radar Cruise Control-System (MRCC) bzw.
  • Seite 270 Beim Fahren Antriebsmodus Wahlmodus-Kontrollleuchte Antriebsmodusschalter Wenn der Sportmodus gewählt ist, leuchtet Drücken Sie den Antriebsmodusschalter die Wahlmodus-Kontrollleuchte im nach vorne (“ ”), um den Armaturenbrett. Sportmodus einzuschalten. Ziehen Sie den Antriebsmodusschalter nach hinten (“ ”), um den Sportmodus auszuschalten. Mit elektrischer Feststellbremse HINWEIS Falls der Antriebsmodus nicht in den Sportmodus umgeschaltet werden kann,...
  • Seite 271: Servolenkung

    Kraftaufwand erforderlich. Wenden Sie sich an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner, wenn sich beim normalen Fahren der Kraftaufwand zum Lenken erhöht oder das Lenkrad vibriert. Der Fahrer wird durch das Warndisplay bzw.
  • Seite 272 Verkehrszeichenerkennung Verkehrszeichenerkennung (TSR) ..................4-141 Abstandserfassung zwischen Fahrzeugen Abstandsführungssystem (DRSS) ..................4-148 Müdigkeitserkennung Aufmerksamkeitsassistent (DAA) ..................4-152 Hinderniserfassung beim Herausfahren aus einer Parklücke Ausparkhilfe (RCTA) ......................4-155 Fahrerassistenzsysteme Abstandsassistent Mazda Radar Cruise Control-System (MRCC) ..............4-160 4–119 *nur bestimmte Modelle...
  • Seite 273 Beim Fahren i-ACTIVSENSE Fahrspurabweichung Aktiver Spurhalteassistent (LAS) ..................4-175 Geschwindigkeitssteuerung Geschwindigkeitsbegrenzer ....................4-188 Pre Crash-Sicherheitstechnologie Die Pre Crash-Sicherheitstechnologie soll Kollisionen verhindern oder wenigstens die Stärke eines Aufpralls vermindern, falls ein Aufprall unvermeidbar ist. Verminderung von Aufprallbeschädigungen im niedrigen Geschwindigkeitsbereich Vorwärtsfahrt City-Notbremsassistent [vorwärts] (SCBS F) ..............
  • Seite 274: I-Activsense

    Der Radarsensor (vorne) strahlt Radiowellen ab und empfängt die an einem vorausfahrenden Fahrzeug re ektierten Radiowellen wieder. Der Radarsensor (vorne) wird ebenfalls von den folgenden Systemen verwendet. Mazda Radar Cruise Control-System (MRCC) Abstandsführungssystem (DRSS) Notbremsassistent (SBS) Der Radarsensor (vorne) be ndet sich an der Rückseite des Kühlergrills.
  • Seite 275: Adaptives Frontbeleuchtungssystem (Afs)

    Beim Fahren i-ACTIVSENSE Adaptives Frontbeleuchtungssystem (AFS) Das adaptive Frontbeleuchtungssystem (AFS) schwenkt den Scheinwerferstrahl bei eingeschalteten Scheinwerfern automatisch nach links und rechts, entsprechend dem Lenkradeinschlag. HINWEIS Der Fahrer eines entgegenkommenden Fahrzeugs wird durch die Scheinwerfer nicht geblendet, egal ob bei Links- oder Rechtsverkehr.
  • Seite 276: Adaptive Led-Scheinwerfer

    Beim Fahren i-ACTIVSENSE Adaptive LED-Scheinwerfer (ALH) Die adaptiven LED-Scheinwerfer (ALH) verwenden die FSC-Kamera zur Erfassung der Situation vor dem Fahrzeug oder eines entgegenkommenden Fahrzeugs auf der Gegenfahrbahn in der Nacht, um automatisch den Scheinwerferbereich, den beleuchteten Bereich und die Helligkeit umzuschalten. Siehe “FSC-Kamera”...
  • Seite 277 Beim Fahren i-ACTIVSENSE Großbereich-Abblendlicht Mit dieser Funktion erweitert sich der Beleuchtungsbereich des Abblendlichts bei einer geringeren Fahrgeschwindigkeit als ungefähr 40 km/h. Autobahn-Modus Beim Fahren auf Autobahnen wird mit dieser Funktion der Leuchtwinkel der Scheinwerfer höher eingestellt. Der Abstand in welchem von den adaptiven LED-Scheinwerfern (ALH) Gegenstände erfasst werden können, hängt von den Umgebungsbedingungen ab.
  • Seite 278 Beim Fahren i-ACTIVSENSE HINWEIS Unter den folgenden Bedingungen funktionieren die adaptiven LED-Scheinwerfer (ALH) nicht normal. Schalten Sie zwischen Fern- und Abblendlicht entsprechend der Sicht und der Straßen- und Verkehrsbedingungen um. Bei Anwesenheit von anderen Lichtquellen, wie Straßenlampen, beleuchteten Plakaten oder Verkehrssignalen. Bei Anwesenheit von lichtre ektierenden Gegenständen in der Umgebung, wie bei re ektierenden Flächen und Zeichen.
  • Seite 279 Beim Fahren i-ACTIVSENSE Manuelle Umschaltung Systembetrieb Nach dem Umschalten der Zündung auf Umschaltung auf Abblendlicht “ON” und wenn sich der Stellen Sie den Hebel in die Scheinwerferschalter in der Position Abblendlichtposition. be ndet, wird das Fernlicht eingeschaltet. Die Kontrollleuchte der adaptiven Die Kontrollleuchte der adaptiven LED- LED-Scheinwerfer (ALH) (grün) wird Scheinwerfer (ALH) (grün) im...
  • Seite 280: Spurhalteassistent (Ldws)

    Beim Fahren i-ACTIVSENSE Spurhalteassistent (LDWS) Mit dem Spurhalteassistent (LDWS) wird der Fahrer darauf aufmerksam gemacht, dass er von der Fahrspur abweicht. Falls die weißen (gelben) Linien der Fahrspur mit der FSC-Kamera erfasst werden und das System feststellt, dass das Fahrzeug von der Fahrspur abweicht, wird der Fahrer durch die blinkende Spurhaltewarnleuchte (LDWS) und ein akustisches Warnsignal und durch die Multiinformationsanzeige (Fahrzeuge mit Multiinformationsanzeige) und die Active Driving-Anzeige (Fahrzeuge mit Active Driving-...
  • Seite 281 Beim Fahren i-ACTIVSENSE WARNUNG Der Spurhalteassistent (LDWS) darf unter den folgenden Bedingungen nicht verwendet werden: Das System kann nicht richtig auf die tatsächlichen Fahrbedingungen reagieren und dabei kann ein Unfall verursacht werden. Fahren auf kurvenreichen Straßen. Fahren bei schlechtem Wetter (Regen, Nebel und Schnee). Die Funktionen des Spurhalteassistenten (LDWS) sind begrenzt: Fahren Sie immer vorsichtig und halten Sie das Fahrzeug mit dem Lenkrad in der Spur.
  • Seite 282 Beim Fahren i-ACTIVSENSE HINWEIS Der Spurhalteassistent (LDWS) funktioniert nicht, wenn keine weißen oder gelben Linien der Fahrspur erfasst werden können. Unter den folgenden Bedingungen kann der Spurhalteassistent (LDWS) weiße oder gelbe Linien nicht richtig erkennen und der Spurhalteassistent (LDWS) kann nicht richtig funktionieren.
  • Seite 283 Beim Fahren i-ACTIVSENSE Der Spurhalteassistent (LDWS) spricht in Systembetrieb den folgenden Fällen nicht an: Falls die LDWS OFF-Kontrollleuchte Das System kann die weißen oder im Armaturenbrett ausgeschaltet wird gelben Linien nicht erfassen. und sich die Zündung in der Position Die Fahrzeuggeschwindigkeit beträgt “ON”...
  • Seite 284 Beim Fahren i-ACTIVSENSE Anzeige der Fahrspurmarkierung Automatisches Deaktivieren der Die Fahrspurmarkierungslinien Warnung (Bereitschaft) werden in der Beim Ausführen der folgenden Multiinformationsanzeige gezeigt, wenn Bedienungen nimmt der Spurhalteassistent der Spurhalteassistent (LDWS) auf die (LDWS) an, dass der Fahrer die Fahrspur Betriebsbereitschaft umgeschaltet wird. absichtlich wechseln will und die LDWS- Warnung wird automatisch deaktiviert.
  • Seite 285 Beim Fahren i-ACTIVSENSE Ausschalten des Systems Spurhaltewarnung (LDWS) Drücken Sie zum Aufheben des Falls das System feststellt, dass das Spurhalteassistenten (LDWS) den Fahrzeug von der Fahrspur abweichen LDWS OFF-Schalter. Die LDWS OFF- kann, ertönt das LDWS-Warnsignal und Kontrollleuchte wird eingeschaltet. die LDWS-Warnleuchte blinkt.
  • Seite 286 Beim Fahren i-ACTIVSENSE HINWEIS Falls das akustische LDWS- Warnsignal auf ein Rumpeln eingestellt ist, wird das Signal über den Fahrzeuglautsprecher auf der Seite wiedergegeben, auf welcher das Fahrzeug aus der Fahrspur ausbricht. Je nach den auftretenden Umgebungsgeräuschen kann es schwierig sein das LDWS- Warnsignal zu hören.
  • Seite 287: Toter-Winkel-Assistent (Bsm)

    Beim Fahren i-ACTIVSENSE Toter-Winkel-Assistent (BSM) Der Toter-Winkel-Assistent (BSM) soll dem Fahrer helfen die Fahrzeugrückseite bei einem Spurwechsel auf beiden Seiten zu überwachen und den Fahrer darauf hinzuweisen, wenn sich ein Fahrzeug von hinten auf einer benachbarten Spur nähert. Der Toter-Winkel-Assistent (BSM) erfasst Fahrzeuge auf der Rückseite, die sich mit einer Geschwindigkeit von mehr als 30 km/h nähern und der Fahrer wird durch die aktivierte Toter-Winkel-Warnleuchte (BSM) und durch die Anzeige des Fahrzeugerkennungsbildschirms (Fahrzeuge mit Active Driving-Anzeige) darauf...
  • Seite 288 In den folgenden Fällen wird das Toter-Winkel-Warndisplay (BSM) bzw. die Warnleuchte eingeschaltet und der Systembetrieb wird unterbrochen. Falls das Toter- Winkel-Warndisplay (BSM) bzw. die Warnleuchte nicht erlischt, muss das Fahrzeug von einem Mazda-Vertragshändler/Servicepartner so rasch wie möglich überprüft werden. Eine Systemstörung einschließlich Toter-Winkel-Warnleuchte (BSM) wird erfasst.
  • Seite 289 Beim Fahren i-ACTIVSENSE HINWEIS Unter den folgenden Umständen können die Radarsensoren (hinten) Gegenstände nicht oder nur schwierig erfassen. Ein Fahrzeug be ndet sich im Erfassungsbereich auf der benachbarten Fahrspur, aber es nähert sich nicht. Der Toter-Winkel-Assistent (BSM) bestimmt die Bedingungen anhand der abgetasteten Radardaten. Ein Fahrzeug fährt mit fast gleicher Geschwindigkeit für längere Zeit auf der benachbarten Fahrspur.
  • Seite 290 Beim Fahren i-ACTIVSENSE HINWEIS Die Toter-Winkel-Warnleuchte (BSM) und der Fahrzeugerkennungsbildschirm können wegen feststehenden Gegenständen auf der Straße oder am Straßenrand (wie Leitplanken, Tunnels, Wände und geparkte Fahrzeuge) eingeschaltet werden. Stellen, an denen Abstand zwischen Gegenstände, wie Leitplanken und Leitplanke und einer Mauer auf der Betonwände entlang der Straße.
  • Seite 291 Beim Fahren i-ACTIVSENSE Toter-Winkel-Warnleuchten (BSM)/Toter-Winkel-Warnsignal (BSM) Der Toter-Winkel-Assistent (BSM) oder die Ausparkhilfe (RCTA) machen den Fahrer bei aktiviertem System auf Fahrzeuge auf den benachbarten Fahrspuren oder auf der Fahrzeugrückseite mit der Toter-Winkel-Warnleuchte (BSM), dem akustischen Warnsignal und der Warnanzeige (Fahrzeuge mit Active Driving-Anzeige) aufmerksam. Toter-Winkel-Warnleuchten (BSM) Die Toter-Winkel-Warnleuchten (BSM) be nden sich am linken und rechten Türspiegel.
  • Seite 292 Beim Fahren i-ACTIVSENSE Funktion zur Aufhebung der Helligkeitsverminderung Falls die Toter-Winkel-Warnleuchten (BSM) bei eingeschalteten Begrenzungsleuchten eingeschaltet sind, wird die Helligkeit der Toter-Winkel-Warnleuchten (BSM) vermindert. Falls die Toter-Winkel-Warnleuchten (BSM) wegen Blendung auf schneebedeckten Straßen oder bei Nebel schwierig zu sehen sind, kann die Taste zur Aufhebung der Helligkeitsverminderung gedrückt werden, so dass die Toter-Winkel-Warnleuchten (BSM) heller leuchten.
  • Seite 293 Beim Fahren i-ACTIVSENSE Ausschalten des Toter-Winkel- HINWEIS Assistenten (BSM) Beim Ausschalten der Zündung bleibt Der Toter-Winkel-Assistent (BSM) der Betriebsstatus unmittelbar vor und die Ausparkhilfe (RCTA) werden dem Ausschalten erhalten. Wenn zum ausgeschaltet und die Toter-Winkel- Beispiel die Zündung bei aktiviertem Kontrollleuchte (BSM) OFF im Toter-Winkel-Assistent (BSM) und Armaturenbrett wird eingeschaltet.
  • Seite 294: Verkehrszeichenerkennung (Tsr)

    Wenden Sie sich für Informationen von unterstützten Ländern an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner. Die Verkehrszeichenerkennung (TSR) funktioniert nur, wenn im SD-Kartensteckplatz des Navigationssystems eine SD-Karte (Original-Mazda) eingesetzt ist. Für Einzelheiten wenden Sie sich an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner.
  • Seite 295 Beim Fahren i-ACTIVSENSE WARNUNG Kontrollieren Sie beim Fahren die Verkehrsschilder immer visuell. Die Verkehrszeichenerkennung (TSR) vermeidet, dass der Fahrer Verkehrsschilder übersieht und erhöht die Sicherheit beim Fahren. Je nach Wetter und Zustand der Verkehrsschilder ist es möglich, dass Verkehrsschilder nicht oder falsch erkannt werden.
  • Seite 296 Beim Fahren i-ACTIVSENSE HINWEIS Die Verkehrszeichenerkennung (TSR) funktioniert bei einer Störung der FSC-Kamera nicht. Unter den folgenden Umständen kann die Verkehrszeichenerkennung (TSR) nicht normal funktionieren. Ein Gegenstand auf dem Armaturenbrett wird an der Windschutzscheibe re ektiert und von der Kamera erfasst. Schweres Gepäck be ndet sich im Gepäckraum oder auf den Rücksitzen, so dass das Fahrzeug hinten herunterhängt.
  • Seite 297 Beim Fahren i-ACTIVSENSE Verkehrszeichendisplay Die folgenden Verkehrszeichen werden auf der Active Driving-Anzeige angezeigt. Geschwindigkeitsbegrenzungsschilder (einschließlich Zusatzzeichen) Geschwindigkeitsbegrenzungszeichen nach Wetterbedingungen Einfahrtverbotsschilder Obenstehend sind einige Beispiele angegeben. Wenn die FSC-Kamera während der Fahrt ein Zusatzzeichen (wie Zeitbegrenzung, Abbiegeverbot oder Ende eines Abschnitts) nicht richtig erfassen kann, erscheint die folgende Anzeige.
  • Seite 298 Beim Fahren i-ACTIVSENSE HINWEIS Geschwindigkeitsbegrenzungsschilder (einschließlich Zusatzzeichen) Bei einer Fahrzeuggeschwindigkeit von ca. 1 km/h oder höher wird das Geschwindigkeitsbegrenzungszeichen angezeigt, wenn eine der folgenden Bedingungen erfüllt ist. Die FSC-Kamera erfasst eine Geschwindigkeitsbegrenzung als ein Zeichen, das für Ihr Fahrzeug gilt und das Fahrzeug fährt daran vorbei. Das Geschwindigkeitsbegrenzungszeichen des Navigationssystems wird gelesen (falls das Geschwindigkeitsbegrenzungszeichen von der FSC-Kamera nicht erfasst wird).
  • Seite 299: Warnung Vor Geschwindigkeitsüberschreitung

    Beim Fahren i-ACTIVSENSE HINWEIS Einfahrtverbotsschilder Geschwindigkeitsbegrenzungszeichen nach Wetterbedingungen werden angezeigt, wenn alle der folgenden Bedingungen erfüllt sind. Die Fahrzeuggeschwindigkeit beträgt 80 km/h oder weniger. Die FSC-Kamera erfasst ein Einfahrtverbot als ein Zeichen, das für Ihr Fahrzeug gilt und das Fahrzeug fährt daran vorbei. In den folgenden Fällen wird die Anzeige des Einfahrtverbotszeichens unterbrochen.
  • Seite 300 Beim Fahren i-ACTIVSENSE HINWEIS Die Warnung vor Geschwindigkeitsüberschreitung ist ursprünglich deaktiviert. Um die Warnung vor Geschwindigkeitsüberschreitung zu aktivieren, können Sie die entsprechende Einstellung in den individuellen Einstellungen vornehmen. aus: Keine Warnung vor Geschwindigkeitsüberschreitung ausgelöst. Nur Warndisplay: Der Bereich um das Geschwindigkeitsbegrenzungszeichen blinkt 3 Mal gelb, falls danach die Geschwindigkeitsbegrenzung immer noch überschritten wird, leuchtet die Anzeige ständig.
  • Seite 301: Abstandsführungssystem (Drss)

    Beim Fahren i-ACTIVSENSE Abstandsführungssystem (DRSS) Mit dem Abstandsführungssystem (DRSS) wird der Abstand zwischen Ihrem und dem vorausfahrenden Fahrzeug mit Hilfe eines Radarsensors (vorne) gemessen, wenn die Fahrgeschwindigkeit höher als ungefähr 30 km/h ist und sich Ihr Fahrzeug dem vorausfahrenden Fahrzeug nähert, so dass der empfohlene Fahrzeugabstand nicht mehr eingehalten wird, wird der Fahrer mit einer Meldung auf der Active Driving-Anzeige darauf hingewiesen einen sicheren Fahrzeugabstand einzuhalten.
  • Seite 302 Beim Fahren i-ACTIVSENSE HINWEIS Das Abstandsführungssystem (DRSS) spricht an, wenn die folgenden Bedingungen erfüllt sind: Die Zündung ist auf “ON”. Das Abstandsführungssystem (DRSS) ist eingeschaltet. Der Wählhebel be ndet sich in einer anderen Position als der Rückwärtsfahrstufe (R). Die Fahrzeuggeschwindigkeit ist höher als 30 km/h. Das System wird durch 4-räderige Fahrzeuge aktiviert.
  • Seite 303 Der Betriebsstatus des Abstandsführungssystems (DRSS) wird auf der Active Driving- Anzeige angezeigt. Bei Störungen muss der Fahrzeugzustand kontrolliert werden oder lassen Sie das Fahrzeug von einem Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda- Vertragshändler/Servicepartner entsprechend der angezeigten Meldung überprüfen. Siehe “Warn- und Anzeigeleuchten” auf Seite 4-45 .
  • Seite 304 Beim Fahren i-ACTIVSENSE HINWEIS Der Abstand, bei welchem das Display für den Fahrzeugabstand blinkt, lässt sich einstellen. Siehe “Individuelle Einstellungen” auf Seite 9-17 . 4–151...
  • Seite 305: Aufmerksamkeitsassistent (Daa)

    Beim Fahren i-ACTIVSENSE Aufmerksamkeitsassistent (DAA) Der Aufmerksamkeitsassistent (DAA) erfasst die Ermüdung des Fahrers und eine nachlassende Aufmerksamkeit und ermuntert den Fahrer eine Pause einzulegen. Falls das Fahrzeug innerhalb der Fahrspurmarkierungen mit einer Geschwindigkeit von ungefähr 65 km/h bis 140 km/h gefahren wird, erfasst der Aufmerksamkeitsassistent (DAA) die Ermüdung und die nachlassende Aufmerksamkeit mit der FSC-Kamera und mit anderen Informationen und ermuntert den Fahrer mit einer Anzeige auf Active Driving-Anzeige und einem akustischen Warnsignal eine Pause einzulegen.
  • Seite 306 Beim Fahren i-ACTIVSENSE HINWEIS Der Aufmerksamkeitsassistent (DAA) spricht an, wenn die folgenden Bedingungen erfüllt sind. Die Fahrzeuggeschwindigkeit beträgt ungefähr 65 bis 140 km/h. Das System erfasst die weißen (gelben) Fahrspurmarkierungen. Das System hat den Lernvorgang mit den Fahrdaten abgeschlossen. Unter den folgenden Bedingungen funktioniert der Aufmerksamkeitsassistent (DAA) nicht richtig.
  • Seite 307 Beim Fahren i-ACTIVSENSE Anzeige des Aufmerksamkeitsassistenten (DAA) Falls das System Ermüdung und nachlassende Aufmerksamkeit erfasst, wird ein akustisches Warnsignal ausgelöst und eine Warnung erscheint auf der Active Driving-Anzeige. Ausschalten des Aufmerksamkeitsassistenten (DAA) Der Aufmerksamkeitsassistent (DAA) kann so eingestellt werden, dass er nicht aktiviert wird.
  • Seite 308: Ausparkhilfe (Rcta)

    Beim Fahren i-ACTIVSENSE Ausparkhilfe (RCTA) Die Ausparkhilfe (RCTA) soll dem Fahrer beim Rückwärtsfahren helfen den Bereich hinter und auf beiden Seiten des Fahrzeugs zu kontrollieren und den Fahrer auf Fahrzeuge, die sich von hinten nähern, aufmerksam zu machen. Die Ausparkhilfe (RCTA) erfasst beim Ausparken Fahrzeuge, die sich von rechts und links beim Ausparken nähern und der Fahrer wird mit den Toter-Winkel-Warnleuchten (BSM) und dem akustischen Warnsignal darauf aufmerksam gemacht.
  • Seite 309 Beim Fahren i-ACTIVSENSE Bedienung der Ausparkhilfe (RCTA) 1. Die Ausparkhilfe (RCTA) wird eingeschaltet, wenn der Schalthebel (Schaltgetriebe) bzw. der Wählhebel (Automatikgetriebe) in die Position “R” geschaltet wird. 2. Falls die Möglichkeit einer Kollision mit einem sich nähernden Fahrzeugs besteht, blinken die Toter-Winkel-Warnleuchten (BSM) und gleichzeitig wird das akustische Warnsignal ausgelöst.
  • Seite 310 In den folgenden Fällen wird das Toter-Winkel-Warndisplay (BSM) bzw. die Warnleuchte eingeschaltet und der Systembetrieb wird unterbrochen. Falls das Toter- Winkel-Warndisplay (BSM) bzw. die Warnleuchte nicht erlischt, muss das Fahrzeug von einem autorisierten Mazda-Vertragshändler so bald wie möglich überprüft werden. Eine Systemstörung einschließlich der Toter-Winkel-Warnleuchten (BSM) ist aufgetreten.
  • Seite 311 Beim Fahren i-ACTIVSENSE HINWEIS Unter den folgenden Umständen können die Radarsensoren (hinten) Gegenstände nicht oder nur schwierig erfassen. Die Fahrzeuggeschwindigkeit beträgt beim Rückwärtsfahren mehr als ungefähr 10 km/h. Der Erfassungsbereich des Radarsensors (hinten) wird durch eine Wand oder ein geparktes Fahrzeug beeinträchtigt. (Bewegen Sie das Fahrzeug in eine Position, in welcher der Erfassungsbereich des Radarsensors nicht beeinträchtigt wird.) Ihr Fahrzeug Ein Fahrzeug nähert sich Ihrem Fahrzeug direkt von hinten.
  • Seite 312 Beim Fahren i-ACTIVSENSE HINWEIS In den folgenden Fällen kann es schwierig sein die leuchtenden oder blinkenden Toter- Winkel-Warnleuchten (BSM) an den Türspiegeln zu sehen. Die Türspiegel sind mit Schnee oder Eis bedeckt. Die Vordertürscheibe ist beschlagen oder mit Schnee, Frost oder Schmutz bedeckt. Schalten Sie die Ausparkhilfe (RCTA) beim Ziehen eines Anhängers oder wenn ein Zubehör, wie ein Fahrradträger an der Fahrzeugrückseite installiert ist, aus.
  • Seite 313: Mazda Radar Cruise Control-System (Mrcc)

    Ungefähr 30 km/h bis 200 km/h (Außer Modell für Europa) Ungefähr 30 km/h bis 145 km/h Verwenden Sie das Mazda Radar Cruise Control-System (MRCC) auf Autobahnen und anderen Hauptstraßen, auf welchen keine häu ge Beschleunigungen und Verzögerungen notwendig sind. 4–160...
  • Seite 314 Verlassen Sie sich nicht vollständig auf das Mazda Radar Cruise Control-System (MRCC) und fahren Sie stets vorsichtig: Das Mazda Radar Cruise Control-System (MRCC) ist für die Entlastung des Fahrers, indem eine konstante Geschwindigkeit eingehalten wird, das heißt ein konstanter Fahrzeugabstand entsprechend der Geschwindigkeit eingehalten wird. Das System hat Erfassungsgrenzen, je nach der Art und den Bedingungen des vorausfahrenden Fahrzeugs und den Wetter- und Straßenbedingungen.
  • Seite 315 Beim Fahren i-ACTIVSENSE HINWEIS Das Mazda Radar Cruise Control-System (MRCC) funktioniert, wenn die folgenden Bedingungen erfüllt sind. Die Fahrzeuggeschwindigkeit ist wie folgt: (Modell für Europa) Ungefähr 30 km/h bis 200 km/h (Außer Modell für Europa) Ungefähr 30 km/h bis 145 km/h Das Mazda Radar Cruise Control-System (MRCC) ist eingeschaltet.
  • Seite 316 Funktion eines Geschwindigkeitskonstanthalters hat. Siehe “Geschwindigkeitskonstanthalterfunktion” auf Seite 4-171 . Displayanzeige des Mazda Radar Cruise Control-Systems (MRCC) Die Einstellung und der Betriebszustand des Mazda Radar Cruise Control-Systems (MRCC) werden auf der Active Driving-Anzeige angezeigt. Anzeige für vorausfahrendes Fahrzeug...
  • Seite 317 Schalter CANCEL-Schalter MODE OFF-Schalter Beim Drücken des Schalters MODE wird das Hauptdisplay (weiß) des Mazda Radar Cruise Control-Systems (MRCC) eingeschaltet und die Fahrzeuggeschwindigkeit und der Abstand zwischen den Fahrzeugen lässt sich sich bei eingeschalteter Abstandsregelung einstellen. HINWEIS Falls die Zündung bei eingeschaltetem (“ON”) Mazda Radar Cruise Control-System (MRCC) auf “ACC”...
  • Seite 318 1. Stellen Sie die gewünschte Geschwindigkeit durch Drücken des Gaspedals ein. 2. Die Abstandsregelung beginnt, wenn der Schalter SET oder SET gedrückt wird. Die eingestellte Geschwindigkeit und das Abstandsdisplay mit weißen Linien erscheinen. Das Einstelldisplay des Mazda Radar Cruise Control-Systems (MRCC) (grün) leuchtet gleichzeitig. Reisestatus...
  • Seite 319 Beim Fahren i-ACTIVSENSE Einstellen des Fahrzeugabstands während der Abstandsregelung Der Abstand wird mit jedem Drücken des -Schalters etwas verkleinert. Der Abstand wird mit jedem Drücken des -Schalters etwas vergrößert. Der Fahrzeugabstand kann in 4 Stufen eingestellt werden, groß, mittel, klein, sehr klein. Richtlinien für den Fahrzeugabstand Anzeige (bei Fahrzeuggeschwindigkeit von 80 km/h)
  • Seite 320 20 km/h. wird eine konstante Geschwindigkeit von ca. 30 km/h eingehalten, selbst wen der Schalter SET losgelassen wird. Das Mazda Radar Cruise Beschleunigung mit dem Gaspedal Control-System (MRCC) ist nicht Drücken Sie das Gaspedal und tippen Sie deaktiviert.
  • Seite 321 Wenn das System vorübergehend Die dynamische Stabilitätskontrolle hat deaktiviert wird angesprochen. Die Antriebsschlupfregelung hat für In den folgenden Fällen wird das Mazda eine gewisse Zeit angesprochen. Radar Cruise Control-System (MRCC) Der City-Notbremsassistent [vorwärts] vorübergehend deaktiviert, das Mazda (SCBS F) oder der Advanced City-...
  • Seite 322 Beim Fahren i-ACTIVSENSE HINWEIS Das Mazda Radar Cruise Control- System (MRCC) kann bei Regen, Nebel, Schnee oder anderen Wetterbedingungen oder durch einen verschmutzten Kühlergrill deaktiviert werden. Falls das Mazda Radar Cruise Control-System (MRCC) vorübergehend ausgeschaltet wird, kann die vorher eingestellte Geschwindigkeit durch Drücken des Schalters RES...
  • Seite 323 Beim Fahren i-ACTIVSENSE Hochschalt/Zurückschalt-Display (Schaltgetriebe) Das Hochschalt/Zurückschalt-Display auf der Active Driving-Anzeige kann während des Betriebs des Mazda Radar Cruise Control-Systems (MRCC) angezeigt werden. In diesem Fall müssen die Gänge geschaltet werden, weil die verwendete Gangposition nicht geeignet ist. Aufforderung Anzeige Hochschalten Zurückschalten...
  • Seite 324 Beim Fahren i-ACTIVSENSE Geschwindigkeitskonstanthalterfunktion WARNUNG Beim Betrieb dieser Funktion ist die Abstandsregelung ausgeschaltet und nur der Geschwindigkeitskonstanthalterfunktion Geschwindigkeitskonstanthalterfunktion darf an den folgenden Orten nicht aktiviert. verwendet werden: Die Fahrzeuggeschwindigkeit kann auf Andernfalls kann ein Unfall verursacht eine höhere Geschwindigkeit als 25 km/h werden.
  • Seite 325 Je nach Fahrbedingungen, wie Anzeige wie folgt darauf aufmerksam starken Gefällen und Steigungen, gemacht: ist es möglich, dass die eingestellte Das Mazda Radar Cruise Control- Geschwindigkeit nicht immer Einstelldisplay (MRCC) (grün) oder eingehalten werden kann. das Mazda Radar Cruise Control- Die Geschwindigkeit wird erhöht,...
  • Seite 326 Beim Fahren i-ACTIVSENSE Erhöhen der Geschwindigkeit mit dem Ausschalten mit dem Schalter MODE Gaspedal Wenn der Schalter MODE Drücken Sie das Gaspedal und tippen Sie gedrückt wird, so wird die beim Erreichen der gewünschten Geschwindigkeitskonstanthalterfunktion Geschwindigkeit den Schalter SET oder aufgehoben und die Abstandsregelung SET an.
  • Seite 327 Beim Fahren i-ACTIVSENSE HINWEIS Falls die Fahrzeuggeschwindigkeit um mehr als ungefähr 15 km/h unter die eingestellte Geschwindigkeit abfällt, wird die Geschwindigkeitskonstanthalterfunktion ausgeschaltet. Bei einer Fahrzeuggeschwindigkeit von weniger als 21 km/h wird die Geschwindigkeitskonstanthalterfunktion ausgeschaltet. In diesem Fall wird die vorher eingestellte Geschwindigkeit nicht aufgenommen, auch nicht, wenn das Fahrzeug auf über 25 km/h beschleunigt und der Schalter...
  • Seite 328: Aktiver Spurhalteassistent (Las) Und Spurhalteassistent (Ldws)

    Beim Fahren i-ACTIVSENSE Aktiver Spurhalteassistent (LAS) und Spurhalteassistent (LDWS) Der aktive Spurhalteassistent (LAS) und der Spurhalteassistent (LDWS) machen den Fahrer darauf aufmerksam, wenn das Fahrzeug von der Fahrspur abweicht und vermittelt eine Lenkhilfe, um das Fahrzeug in der Fahrspur zu halten. Mit der FSC-Kamera werden die weißen (gelben) Fahrspurmarkierungen der gegenwärtigen Fahrspur erfasst, falls das System feststellt, dass das Fahrzeug von der Fahrspur abzuweichen droht, wird die Servolenkung betätigt, um dem Fahrer zum Einhalten...
  • Seite 329 Spurhalteassistenten (LAS) und des Spurhalteassistenten (LDWS) sicherzustellen. Nehmen Sie an der Radaufhängung keine Änderungen vor. Verwenden Sie für die Vorder- und Hinterräder nur Felgen der vorgeschriebenen Dimensionen. Wenden Sie sich zum Austausch eines Reifens an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner. 4–176...
  • Seite 330 Beim Fahren i-ACTIVSENSE HINWEIS Beim Betätigen des Blinkerhebels zur Änderung der Fahrspur wird der aktive Spurhalteassistent (LAS) und der Spurhalteassistent (LDWS) automatisch deaktiviert. Der aktive Spurhalteassistent (LAS) und der Spurhalteassistent (LDWS) wird wieder aktiviert, wenn der Blinkerhebel zurückgestellt wird und die weißen (gelben) Fahrspurmarkierungen erfasst werden und das Fahrzeug normal in einer Fahrspur fährt.
  • Seite 331 Beim Fahren i-ACTIVSENSE HINWEIS Unter den folgenden Bedingungen kann der aktive Spurhalteassistent (LAS) und der Spurhalteassistent (LDWS) nicht richtig funktionieren, weil die weißen (gelben) Fahrspurmarkierungen nicht richtig erkannt werden können. Falls ein Gegenstand auf dem Armaturenbrett an der Windschutzscheibe re ektiert und von der Kamera erfasst wird.
  • Seite 332: Systembetrieb

    Beim Fahren i-ACTIVSENSE Systembetrieb Falls der aktive Spurhalteassistent (LAS) und die Spurhalteassistent (LDWS) OFF- Kontrollleuchte im Armaturenbrett ausgeschaltet ist und sich die Zündung in der Position “ON” be ndet, wird das System auf die Betriebsbereitschaft umgeschaltet. Falls der aktiven Spurhalteassistent (LAS) und die Spurhalteassistent (LDWS) OFF- Kontrollleuchte im Armaturenbrett eingeschaltet ist und sich die Zündung in der Position “ON”...
  • Seite 333 Beim Fahren i-ACTIVSENSE HINWEIS (Wenn der Zeitpunkt der Lenkunterstützung auf “spät” eingestellt ist.) Der aktive Spurhalteassistent (LAS) und der Spurhalteassistent (LDWS) funktioniert erst, wenn das System weiße (gelbe) Linien entweder auf der linken oder der rechten Seite erfasst Falls das System weiße (gelbe) Fahrspurmarkierungen nur auf einer Seite erfasst, wird keine Warnung ausgelöst für die Seite, auf welcher keine Fahrspurmarkierungen erfasst werden.
  • Seite 334 Beim Fahren i-ACTIVSENSE Anzeige der Fahrspurmarkierung Beim Umschalten des aktiven Spurhalteassistenten (LAS) und des Spurhalteassistenten (LDWS) von Bereitschaft auf Betrieb, werden die Fahrspurmarkierungen in der Multiinformationsanzeige oder in der Active Driving-Anzeige angezeigt. Anzeige auf dem Display Systemzustand Multiinformationsanzeige Active Driving-Anzeige Bereitschaft Betriebsstatus Automatisches Deaktivieren...
  • Seite 335 Beim Fahren i-ACTIVSENSE Automatisches Ausschalten der Warnung/Lenkunterstützung Beim Ausführen der folgenden Bedienungen werden der aktive Spurhalteassistent (LAS) und der Spurhalteassistent (LDWS) automatisch aufgehoben. Nach der Bedienung wird der Betrieb des aktiven Spurhalteassistenten (LAS) und des Spurhalteassistenten (LDWS) automatisch wieder aufgenommen. Das Lenkrad wird plötzlich betätigt.
  • Seite 336 Beim Fahren i-ACTIVSENSE Falls der aktiven Spurhalteassistent (LAS) und die Spurhalteassistent (LDWS) OFF- Kontrollleuchte im Armaturenbrett eingeschaltet ist und sich die Zündung in der Position “ON” be ndet, drücken Sie den aktiven Spurhalteassistent (LAS) und den Spurhalteassistent (LDWS) OFF-Schalter, um das System auf die Betriebsbereitschaft umzuschalten. Fahren Sie in der Mitte der Fahrspur, wenn das System auf Bereitschaft geschaltet ist.
  • Seite 337 Beim Fahren i-ACTIVSENSE Anzeige der Fahrspurmarkierung Beim Aktivieren des aktiven Spurhalteassistenten (LAS) und des Spurhalteassistenten (LDWS) von Bereitschaft auf Betrieb, werden die Fahrspurmarkierungen in der Active Driving-Anzeige angezeigt. Das System wird aktiviert, wenn eine weiße (gelbe) Linie auf der linken oder auf der rechten Seite erfasst wird. Systemzustand Anzeige auf dem Display Bereitschaft...
  • Seite 338 OFF-Kontrollleuchte werden die Spurhalteassistent (LDWS) OFF- eingeschaltet. Wenden Sie sich Kontrollleuchte werden eingeschaltet. für eine Überprüfung an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner. In der Servolenkung ist eine Störung aufgetreten. In der dynamischen Stabilitätskontrolle (DSC) ist eine HINWEIS Störung aufgetreten.
  • Seite 339: Spurhaltewarnung

    Beim Fahren i-ACTIVSENSE Spurhaltewarnung Falls das System feststellt, dass das Fahrzeug von der Fahrspur abweicht, wird die Warnung ausgelöst (akustisches Signal, Rütteln oder Lenkradvibrationen) und die Richtung der Abweichung wird in der Multiinformationsanzeige oder in der Active Driving-Anzeige angezeigt. Bei Fahrzeugen mit einer Multiinformationsanzeige wird die Richtung, in welcher das Fahrzeug von der Fahrspur abweicht, auf der Multiinformationsanzeige angezeigt.
  • Seite 340 Beim Fahren i-ACTIVSENSE HINWEIS Falls die Warnung des Spurhalteassistenten auf das akustische Signal/ Rumpeln eingestellt wurde, ist es möglich, dass das Warnsignal je nach den Umgebungsgeräuschen nicht gehört werden kann. Falls die Warnung des Spurhalteassistenten auf Lenkradvibrationen eingestellt wurde, ist es möglich dass auf unebenen Straßen die Vibrationen nicht wahrgenommen werden.
  • Seite 341: Geschwindigkeitsbegrenzer

    Unfall führen kann. Das System besteht aus einer Geschwindigkeitsbegrenzeranzeige im Armaturenbrett und dem Geschwindigkeitsbegrenzerschalter am Lenkrad. Active Driving-Anzeige Anzeige im Armaturenbrett Ohne Multiinformationsanzeige Multiinformationsanzeige Mazda Radar Cruise Control-System (MRCC) Geschwindigkeitskonstanthalter Schalter MODE Schalter SET+ Schalter RES/+ RES-Schalter Schalter SET- Schalter SET-...
  • Seite 342 Ohne Multiinformationsanzeige Multiinformationsanzeige Einstellanzeige Mit Geschwindigkeitskonstanthalter Anzeige beim Betätigen des Schalters SET und Einstellen der Geschwindigkeit. Mit Mazda Radar Cruise Control-System (MRCC) Anzeige beim Betätigen des Schalters SET oder SET und Einstellen der Geschwindigkeit. Active Driving-Anzeige Anzeige im Armaturenbrett Ohne...
  • Seite 343 Beim Fahren i-ACTIVSENSE Ausschaltanzeige Anzeige bei einer der folgenden Bedienungen und wenn das System vorübergehend ausgeschaltet wird. Betätigung des Schalters OFF/CAN Starkes Drücken des Gaspedals Active Driving-Anzeige Anzeige im Armaturenbrett Ohne Multiinformationsanzeige Multiinformationsanzeige Hauptdisplay (weiß) des Geschwindigkeitsbegrenzers, Einstelldisplay (weiß)/ Einstellkontrollleuchte (grün) des Geschwindigkeitsbegrenzers Hauptdisplay des Geschwindigkeitsbegrenzers (weiß) Das Hauptdisplay des Geschwindigkeitsbegrenzers (weiß) wird bei aktiviertem Geschwindigkeitsbegrenzer im Armaturenbrett angezeigt.
  • Seite 344 Geschwindigkeit um 3 km/h überschritten wird. Seien Sie vorsichtig, nicht mit höherer als der eingestellten Geschwindigkeit zu fahren. (Mit Mazda Radar Cruise Control-System (MRCC)) Falls die Regelgeschwindigkeit durch Drücken von SET oder RES auf eine niedrigere Geschwindigkeit als die gegenwärtige eingestellt wird, so wird während ungefähr 30 Sekunden kein akustisches Warnsignal ausgelöst, selbst wenn die neu eingestellte...
  • Seite 345 Geschwindigkeitsbegrenzers (weiß) wird eingeschaltet. HINWEIS Wenn nach dem Drücken des Schalters MODE der Geschwindigkeitskonstanthalter oder das Mazda Radar Cruise Control-System (MRCC) aktiviert wird, drücken Sie den Schalter MODE nochmals, um auf den Geschwindigkeitsbegrenzer umzuschalten. Deaktivierung Das System lässt sich wie folgt deaktivieren: Wenn eine Fahrzeuggeschwindigkeit eingestellt wurde (Einstelldisplay (weiß)/...
  • Seite 346 Hauptdisplay des Geschwindigkeitsbegrenzers (weiß) wird ausgeschaltet. HINWEIS Wenn der Schalter MODE bei eingeschaltetem Geschwindigkeitsbegrenzer gedrückt wird, so wird auf den Geschwindigkeitskonstanthalter oder auf das Mazda Radar Cruise Control-System (MRCC) umgeschaltet. Einstellung des Systems WARNUNG Überprüfen Sie beim Einstellen des Geschwindigkeitsbegrenzers immer die Sicherheit der Umgebung: Falls die eingestellte Geschwindigkeit niedriger als die gegenwärtige...
  • Seite 347 Geschwindigkeit durch viermaliges Drücken des Schalters RES um ca. 4 km/h. (Mit Mazda Radar Cruise Control-System (MRCC)) Halten Sie zum Erhöhen der Geschwindigkeit den Schalter SET gedrückt. Die Geschwindigkeit lässt sich in Stufen von 10 km/h erhöhen. Durch Drücken des Schalters SET lässt sich die Geschwindigkeit in Stufen von ca.
  • Seite 348 Drücken Sie den Schalter RES / , um den Betrieb mit der vorher eingestellten Geschwindigkeit wieder aufzunehmen. Die Geschwindigkeitsbegrenzeranzeige wird weiter angezeigt. Mit Mazda Radar Cruise Control-System (MRCC) Drücken Sie den Schalter RES , um den Betrieb mit der vorher eingestellten Geschwindigkeit wieder aufzunehmen. Die Geschwindigkeitsbegrenzeranzeige wird weiter angezeigt.
  • Seite 349: Advanced City-Notbremsassistent (Advanced Scbs) (Außer Philippinen, Taiwan, Thailand)

    Beim Fahren i-ACTIVSENSE Advanced City-Notbremsassistent (Advanced SCBS) (außer Philippinen, Taiwan, Thailand) Der Advanced City-Notbremsassistent (Advanced SCBS) warnt den Fahrer vor einer möglichen Kollision durch eine Anzeige und ein akustisches Signal, wenn die FSC-Kamera ein Fahrzeug erfasst und feststellt, dass ein Aufprall nicht verhindert werden kann, wenn die Fahrzeuggeschwindigkeit ungefähr 4 bis 80 km/h beträgt und das Objekt ein Fahrzeug ist, das mit einer Geschwindigkeit von ungefähr 10 bis 80 km/h gefahren wird oder das Objekt ein Fußgänger ist.
  • Seite 350 Beim Fahren i-ACTIVSENSE VORSICHT Schalten Sie in den folgenden Fällen das System aus, um Fehlbedienungen zu vermeiden: Das Fahrzeug wird abgeschleppt oder schleppt ein anderes Fahrzeug ab. Das Fahrzeug ist auf Radkarren gestellt. Beim Fahren auf unebenen Straßen wie bei dichtem Gras oder im Gelände. Zum Ausschalten des Advanced City-Notbremsassistenten (Advanced SCBS) wird auf “Ausschalten des Advanced City-Notbremsassistenten (Advanced SCBS)”...
  • Seite 351 Beim Fahren i-ACTIVSENSE HINWEIS Der Advanced City-Notbremsassistent (Advanced SCBS) funktioniert unter den folgenden Bedingungen. Laufender Motor. Die Warnleuchte City-Notbremsassistent (SCBS) (gelb) leuchtet nicht. (Das Objekt ist ein vorausfahrendes Fahrzeug) Die Fahrzeuggeschwindigkeit beträgt zwischen ungefähr 4 bis 80 km/h. (Das Objekt ist ein Fußgänger) Die Fahrzeuggeschwindigkeit beträgt zwischen ungefähr 10 bis 80 km/h.
  • Seite 352 Kollisionswarnung kann eingestellt werden. Siehe “Individuelle Einstellungen” auf Seite 9-17 . (Mit SCBS OFF-Schalter) Der Abstand und die Lautstärke des akustischen Warnsignals für die Kollisionswarnung kann eingestellt werden. Wenden Sie sich in diesem Fall an einen autorisierten Mazda- Vertragshändler/Servicepartner. 4–199...
  • Seite 353 Beim Fahren i-ACTIVSENSE Anzeige der automatischen Ausschalten des Advanced City- Bremsbetätigung Notbremsassistenten (Advanced SCBS) Auf der Multiinformationsanzeige oder auf der Active Driving-Anzeige Der Advanced City-Notbremsassistent wird nach Betätigung des Advanced (Advanced SCBS) kann vorübergehend City-Notbremsassistenten oder des deaktiviert werden. Bremsassistenten (Advanced SCBS Beim Ausschalten des Advanced Bremsassistent) “SCBS bremst City-Notbremsassistenten (Advanced...
  • Seite 354 Beim Fahren i-ACTIVSENSE Mit SCBS OFF-Schalter Drücken Sie den SCBS OFF-Schalter zum Ausschalten des Systems. Die Kontrollleuchte des City- Notbremsassistenten (SCBS) OFF leuchtet im Armaturenbrett. Drücken Sie den Schalter nochmals, um das System wieder einzuschalten. Die Kontrollleuchte City-Notbremsassistent (SCBS) OFF wird ausgeschaltet. 4–201...
  • Seite 355: City-Notbremsassistent [Vorwärts] (Scbs F) (Philippinen, Taiwan, Thailand)

    Beim Fahren i-ACTIVSENSE City-Notbremsassistent [vorwärts] (SCBS F) (Philippinen, Taiwan, Thailand) Der City-Notbremsassistent [vorwärts] (SCBS F) warnt den Fahrer vor einer möglichen Kollision durch eine Anzeige und ein akustisches Signal, wenn die FSC-Kamera ein Fahrzeug erfasst und feststellt, dass ein Aufprall nicht verhindert werden kann, wenn das Fahrzeug mit einer Geschwindigkeit von ungefähr 4 bis 80 km/h gefahren wird.
  • Seite 356 Beim Fahren i-ACTIVSENSE WARNUNG Verlassen Sie sich nicht vollständig auf den City-Notbremsassistenten [vorwärts] (SCBS Mit dem City-Notbremsassistent [vorwärts] (SCBS F) soll der Schaden im Falle einer Kollision vermindert werden. Wenn bei zu großem Vertrauen auf das System das Gas- oder das Bremspedal aus Versehen gedrückt wird, kann dadurch ein Unfall verursacht werden.
  • Seite 357 Beim Fahren i-ACTIVSENSE HINWEIS Der City-Notbremsassistent [vorwärts] (SCBS F) funktioniert unter den folgenden Bedingungen. Laufender Motor. Die Warnleuchte Notbremsassistent (SBS)/City-Notbremsassistent (SCB/SCBS) (gelb) leuchtet nicht. (Heckaufprallwarnung) Die Fahrzeuggeschwindigkeit beträgt ungefähr 4 bis 80 km/h. (Bremsbetätigung (SCBS-Bremsen)) Die Fahrzeuggeschwindigkeit beträgt ungefähr 4 bis 30 km/h. Der City-Notbremsassistent [vorwärts] (SCBS F) ist nicht ausgeschaltet.
  • Seite 358 Kollisionswarnung kann eingestellt werden. Siehe “Individuelle Einstellungen” auf Seite 9-17 . (Mit SCBS OFF-Schalter) Der Abstand und die Lautstärke des akustischen Warnsignals für die Kollisionswarnung kann eingestellt werden. Wenden Sie sich in diesem Fall an einen autorisierten Mazda- Vertragshändler/Servicepartner. 4–205...
  • Seite 359 Beim Fahren i-ACTIVSENSE Anzeige der automatischen Ausschalten des City- Bremsbetätigung Notbremsassistenten [vorwärts] (SCBS F) Auf der Active Driving-Anzeige und der Multiinformationsanzeige wird Der City-Notbremsassistent [vorwärts] nach Betätigung der SCBS-Bremsen (SCBS F) kann vorübergehend deaktiviert oder der Bremskraftunterstützung werden. (SCBS-Bremsassistent) “SCBS bremst Beim Ausschalten des City- automatisch”...
  • Seite 360 Beim Fahren i-ACTIVSENSE Mit SCBS OFF-Schalter Drücken Sie den SCBS OFF-Schalter zum Ausschalten des Systems. Die Kontrollleuchte des City- Notbremsassistenten (SCBS) OFF leuchtet im Armaturenbrett. Drücken Sie den Schalter nochmals, um das System wieder einzuschalten. Die Kontrollleuchte City-Notbremsassistent (SCBS) OFF wird ausgeschaltet. 4–207...
  • Seite 361: City-Notbremsassistent [Rückwärts] (Scbs R)

    Beim Fahren i-ACTIVSENSE City-Notbremsassistent [rückwärts] (SCBS R) Der City-Notbremsassistent [rückwärts] (SCBS R) ist ein System, das durch Auslösung der Bremsen (SCBS-Bremsen) Beschädigungen bei einer Kollision vermindern soll; wenn die Ultraschallsensoren bei einer Fahrgeschwindigkeit von 2 bis 8 km/h ein Hindernis auf der Rückseite des Fahrzeugs erfassen und feststellen, dass ein Aufprall nicht zu vermeiden ist.
  • Seite 362 Steinchen festgestellt werden, sollten Sie den City- Notbremsassistenten [rückwärts] (SCBS R) nicht mehr verwenden und das Fahrzeug sofort von einem Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda- Vertragshändler/Servicepartner überprüfen lassen. Falls das Fahrzeug mit Rissen oder Kratzern in der Nähe des Ultraschallsensors weiter verwendet wird, kann durch eine irrtümliche Auslösung des Systems ein Unfall verursacht werden.
  • Seite 363 Beim Fahren i-ACTIVSENSE VORSICHT Im Gelände an Stellen mit Gras oder auf Grün ächen wird empfohlen, den City- Notbremsassistenten [rückwärts] (SCBS R) auszuschalten. Verwenden Sie auf allen vier Rädern nur Reifen mit den vorgeschriebenen Dimensionen, vom gleichen Hersteller, des gleichen Typs und mit dem gleichen Reifenpro l.
  • Seite 364 Beim Fahren i-ACTIVSENSE HINWEIS Die Fahrzeugposition kann sich je nach Gas- oder Bremspedalbetätigung und der Betätigung des Lenkrads ändern, so dass beim Erfassen von Hindernissen Schwierigkeiten auftreten können oder das System unnötig ausgelöst wird. In solchen Fällen können Störungen des City-Notbremsassistenten [rückwärts] (SCBS R) auftreten.
  • Seite 365 Beim Fahren i-ACTIVSENSE HINWEIS In den folgenden Fällen können die Ultraschallsensoren (hinten) ein Hindernis nicht richtig erfassen und der City-Notbremsassistent [rückwärts] (SCBS R) kann nicht ausgelöst werden. Etwas haftet am Stoßfänger nahe dem Ultraschallsensor (hinten). Das Lenkrad ist stark eingeschlagen oder das Gas- oder des Bremspedal wird betätigt.
  • Seite 366 Beim Fahren i-ACTIVSENSE Kontrollleuchte des City- HINWEIS Notbremsassistenten (SCBS) (rot) Das akustische Aufprallwarnsignal Beim Ansprechen des City- ertönt bei Betätigung der SCBS- Notbremsassistenten (SCBS) blinkt die Bremse. Kontrollleuchte (rot). Falls das Fahrzeug mit Hilfe des City-Notbremsassistenten (SCBS) ohne Drücken des Bremspedals gestoppt wurde, ertönt das akustische Warnsignal einmal nach ungefähr 2 Sekunden und der City-...
  • Seite 367 Beim Fahren i-ACTIVSENSE Ohne SCBS OFF-Schalter Siehe “Individuelle Einstellungen” auf Seite 9-17 . Mit SCBS OFF-Schalter Drücken Sie den SCBS OFF-Schalter zum Ausschalten des Systems. Die Kontrollleuchte des City- Notbremsassistenten (SCBS) OFF leuchtet im Armaturenbrett. Drücken Sie den Schalter nochmals, um das System wieder einzuschalten.
  • Seite 368: Notbremsassistent (Sbs)

    Beim Fahren i-ACTIVSENSE Notbremsassistent (SBS) Der Notbremsassistent (SBS) ist ein System, das den Fahrer mit einer Anzeige und einem Warnsignal auf einen möglichen Aufprall auf ein vorausfahrendes Fahrzeug aufmerksam macht, wenn die Fahrzeuggeschwindigkeit mehr als ca.15 km/h beträgt und der Radarsensor (vorne) und die FSC-Kamera feststellen, dass ein Aufprall auf ein Fahrzeug möglich ist.
  • Seite 369 Beim Fahren i-ACTIVSENSE HINWEIS Der Notbremsassistent (SBS) spricht an, wenn die folgenden Bedingungen erfüllt sind: Die Zündung ist auf “ON”. Der Notbremsassistent (SBS) ist eingeschaltet. Die Fahrzeuggeschwindigkeit ist höher als ungefähr 15 km/h. Der relative Geschwindigkeitsunterschied zum Fahrzeug beträgt 15 km/h oder mehr. Die dynamische Stabilitätskontrolle (DSC) funktioniert nicht normal.
  • Seite 370 Beim Fahren i-ACTIVSENSE Kontrollleuchte des HINWEIS Notbremsassistenten (SBS) (rot) Beim Ausschalten des Beim Ansprechen des Notbremsassistenten Notbremsassistenten (SBS) wird (SBS) blinkt die Kontrollleuchte (rot). gleichzeitig der Betrieb des City- Notbremsassistenten (SCBS) ausgeschaltet. Kollisionswarnung Falls die Möglichkeit einer Kollision mit einem Fahrzeug besteht, ertönt ein kontinuierliches akustisches Signal und eine Warnung erscheint auf der Active Driving-Anzeige.
  • Seite 371: Fsc-Kamera

    Beim Fahren i-ACTIVSENSE FSC-Kamera Das Fahrzeug ist mit einer FSC-Kamera ausgerüstet. Die FSC-Kamera be ndet sich in der Nähe des Rückspiegels, sie wird von den folgenden Systemen verwendet. Adaptive LED-Scheinwerfer (ALH) Aufmerksamkeitsassistent (DAA) Spurhalteassistent (LDWS) Aktiver Spurhalteassistent (LAS) und Spurhalteassistent (LDWS) Verkehrszeichenerkennung (TSR) Advanced City-Notbremsassistent (Advanced SCBS) City-Notbremsassistent [vorwärts] (SCBS F)
  • Seite 372 Beim Fahren i-ACTIVSENSE VORSICHT Bringen Sie in der Nähe der FSC-Kamera kein Zubehör, keine Kleber oder Folien an der Windschutzscheibe an. Falls sich Gegenstände vor dem FSC-Kameraobjektiv be nden, können Betriebsstörungen verursacht werden. Deshalb können die einzelnen Systeme nicht normal funktionieren, was zu einem Unfall führen kann. Die FSC-Kamera darf nicht ausgebaut oder modi ziert werden.
  • Seite 373 Mazda-Vertragshändler/Servicepartner. Wenden Sie sich für Reparaturen in der Umgebung der FSC-Kamera an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner. Die FSC-Kamera ist an der Windschutzscheibe montiert. Wenden Sie sich für eine Reparatur bzw. für einen Austausch der Windschutzscheibe an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner.
  • Seite 374 Beim Fahren i-ACTIVSENSE VORSICHT Verwenden Sie auf allen vier Rädern nur Reifen mit den vorgeschriebenen Dimensionen, vom gleichen Hersteller, des gleichen Typs und mit dem gleichen Reifenpro l. Verwenden Sie außerdem keine Reifen mit unterschiedlich abgenutzten Pro len, weil der Systembetrieb beeinträchtigt werden kann. Die FSC-Kamera besitzt eine Funktion zur Erfassung von Scheibenverschmutzungen, um den Fahrer zu informieren;...
  • Seite 375 Beim Fahren i-ACTIVSENSE HINWEIS In den folgenden Fällen kann die FSC-Kamera Gegenstände nicht richtig erfassen. Bei schlechtem Wetter wie Regen, Nebel und Schnee. Bei Regen werden der Scheibenwascher eingeschaltet bzw. die Scheibenwischer nicht eingeschaltet. Die Sicht durch die Windschutzscheibe wird durch Eis, Nebel, Schnee, Frost, Regen, Schmutz oder Fremdkörper wie Plastikbeutel beeinträchtigt.
  • Seite 376 Beim Fahren i-ACTIVSENSE HINWEIS Falls die FSC-Kamera wegen Gegenlicht oder Nebel nicht normal funktionieren kann, werden die Systemfunktionen der FSC-Kamera vorübergehend unterbrochen und die folgenden Warnleuchten werden eingeschaltet. Dies bedeutet jedoch nicht, dass eine Störung aufgetreten ist. Warnleuchte der adaptiven LED-Scheinwerfer (ALH) (gelb) Warnleuchte des aktiven Spurhalteassistenten (LAS) und des Spurhalteassistenten (LDWS) Warnleuchte (gelb) Notbremsassistent (SBS)/City-Notbremsassistent (SCBS)
  • Seite 377: Radarsensor (Vorne)

    Radarsensor (vorne) Das Fahrzeug ist mit einem Radarsensor (vorne) ausgerüstet. Der Radarsensor (vorne) wird ebenfalls von den folgenden Systemen verwendet. Mazda Radar Cruise Control-System (MRCC) Abstandsführungssystem (DRSS) Notbremsassistent (SBS) Der Radarsensor (vorne) strahlt Radiowellen ab und empfängt die an einem vorausfahrenden Fahrzeug oder einem Hindernis re ektierten Radiowellen wieder.
  • Seite 378 Der Radarsensor (vorne) darf nicht ausgebaut, zerlegt oder modi ziert werden. Für Reparaturen und für Lackierungsarbeiten im Bereich des Radarsensors (vorne) sollten Sie sich an einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner wenden. Nehmen Sie an der Radaufhängung keine Änderungen vor. Durch eine Modi zierung der Radaufhängung kann sich die Fahrzeughöhe verändern, so dass der Radarsensor...
  • Seite 379 Beim Fahren i-ACTIVSENSE HINWEIS Unter den folgenden Bedingungen kann der Radarsensor (vorne) vorausfahrende Fahrzeuge oder Hindernisse nicht richtig erfassen und die einzelnen Systeme können nicht richtig funktionieren. Die Rückseite eines vorausfahrenden Fahrzeugs re ektiert Radiowellen nicht richtig, wie ein unbeladener Anhänger, eine mit Soft-Top abgedeckte Lade äche, Fahrzeuge mit einer harten Kunststoffbordwand oder runde Fahrzeuge.
  • Seite 380: Radarsensoren (Hinten)

    Siehe Hinweis zur Fahrzeugp ege auf Seite 6-78 . VORSICHT Durch einen starken Schlag auf den hinteren Stoßfänger können Systemstörungen verursacht werden. Schalten Sie das System sofort aus und lassen Sie das Fahrzeug von einem Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner, überprüfen. 4–227 *nur bestimmte Modelle...
  • Seite 381 Wenden Sie sich für Reparaturen oder zum Austausch der Radarsensoren (hinten), für eine Reparatur des Stoßfängers, der Lackierung oder Austausch von Teilen in der Nähe der Radarsensoren an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda- Vertragshändler/Servicepartner. Schalten Sie das System beim Ziehen eines Anhängers oder wenn ein Zubehör, wie ein Fahrradträger an der Fahrzeugrückseite installiert ist, aus.
  • Seite 382: Ultraschallsensor (Hinten)

    Beim Fahren i-ACTIVSENSE Ultraschallsensor (hinten) Die Ultraschallsensoren (hinten) strahlen Ultraschallwellen ab und empfangen die an einem Hindernis hinter dem Fahrzeug re ektierten Ultraschallwellen. Stufenheck Schrägheck Ultraschallsensor (hinten) Ultraschallsensor (hinten) Die Ultraschallsensoren (hinten) be nden sich im hinteren Stoßfänger. 4–229...
  • Seite 383: Geschwindigkeitskonstanthalter

    Beim Fahren Geschwindigkeitskonstanthalter Geschwindigkeitskonstanthalter Mit dem Geschwindigkeitskonstanthalter kann eine bestimmte Fahrgeschwindigkeit über 25 km/h konstant gehalten werden. WARNUNG Der Geschwindigkeitskonstanthalter darf unter den folgenden Bedingungen nicht verwendet werden: Bei Verwendung des Geschwindigkeitskonstanthalters unter den folgenden Bedingungen können Sie die Kontrolle über das Fahrzeug verlieren. In einem hügeligen Gelände Auf starken Gefällstrecken Bei dichtem und stockendem Verkehr...
  • Seite 384 Beim Fahren Geschwindigkeitskonstanthalter Hauptdisplay des Ein/Ausschalten Geschwindigkeitskonstanthalters (weiß), Einstelldisplay (weiß)/ Mit Geschwindigkeitsbegrenzer Einstellkontrollleuchte (grün) des Drücken Sie zum Einschalten den Geschwindigkeitskonstanthalters MODE -Schalter. Das Hauptdisplay des Geschwindigkeitskonstanthalters (weiß) Hauptdisplay des leuchtet. Geschwindigkeitskonstanthalters (weiß) Drücken Sie zum Deaktivieren des Das Hauptdisplay des Systems den OFF/CAN -Schalter.
  • Seite 385 Beim Fahren Geschwindigkeitskonstanthalter Einstellen einer WARNUNG Fahrzeuggeschwindigkeit 1. (Mit Geschwindigkeitsbegrenzer) Schalten Sie den Drücken Sie zum Aktivieren des Geschwindigkeitskonstanthalter immer Geschwindigkeitskonstanthalters den aus, wenn er nicht verwendet wird: MODE -Schalter. Das Hauptdisplay Es ist gefährlich, den des Geschwindigkeitskonstanthalters Geschwindigkeitskonstanthalter (weiß) wird eingeschaltet. in betriebsbereitem Zustand zu (Ohne Geschwindigkeitsbegrenzer) halten, wenn er nicht verwendet...
  • Seite 386 Beim Fahren Geschwindigkeitskonstanthalter Erhöhen der HINWEIS Fahrzeuggeschwindigkeit Die Geschwindigkeit für den Erhöhen Sie die Fahrzeuggeschwindigkeit Geschwindigkeitskonstanthalter wie folgt. lässt sich unter den folgenden Bedingungen nicht einstellen: Erhöhen der Geschwindigkeit mit dem Konstanthalterschalter (Automatikgetriebe) Halten Sie den Schalter RES / gedrückt. Der Wählhebel be ndet sich in der Das Fahrzeug wird beschleunigt.
  • Seite 387 Beim Fahren Geschwindigkeitskonstanthalter Wiederaufnahme der HINWEIS voreingestellten Bei eingeschaltetem Sollgeschwindigkeit bei über 25 Geschwindigkeitskonstanthalter können km/h Sie bei Bedarf beschleunigen. Eine Falls der Geschwindigkeitskonstanthalter höhere Geschwindigkeit beein usst den auf eine andere Weise als mit dem Schalter Geschwindigkeitskonstanthalter nicht OFF/CAN aufgehoben wird (wie z.B. und ändert auch nicht die eingestellte durch Drücken des Bremspedals), bleibt Geschwindigkeit.
  • Seite 388 Beim Fahren Geschwindigkeitskonstanthalter Deaktivieren HINWEIS Unter den folgenden Wenn die Fahrzeuggeschwindigkeit Bedingungen wird der eingestellt wurde (Einstelldisplay des Geschwindigkeitskonstanthalter Geschwindigkeitskonstanthalters (weiß) vorübergehend ausgeschaltet. wird angezeigt/Einstellkontrollleuchte des Geschwindigkeitskonstanthalters Die Handbremse ist angezogen. (grün) wird eingeschaltet) (Fahrzeuge mit Drücken Sie den Schalter OFF/CAN lange Geschwindigkeitsbegrenzer) oder drücken Sie den Schalter OFF/CAN Der Schalter MODE des...
  • Seite 389: Reifendrucküberwachungssystem

    Beim Fahren Reifendrucküberwachungssystem Reifendrucküberwachungssystem Das Reifendrucküberwachungssystem (TPMS) erfasst den Reifendruck von allen vier Reifen. Falls der Reifendruck in einem oder mehreren Reifen zu niedrig ist, wird der Fahrer durch die Reifendruckwarnleuchte im Armaturenbrett gewarnt und ein akustisches Signal ertönt. Der Reifendruck wird vom System indirekt anhand der Daten von den ABS- Raddrehzahlsensoren ermittelt.
  • Seite 390 Beim Fahren Reifendrucküberwachungssystem VORSICHT Die einzelnen Reifen, einschließlich Reserverad (falls vorhanden) müssen monatlich bei kalten Reifen kontrolliert und auf den vom Fahrzeughersteller vorgeschriebenen Druck, der in den Fahrzeugunterlagen oder auf dem Reifendruckschild angegeben ist, eingestellt werden. (Falls das Fahrzeug mit Reifen anderer Dimensionen als in den Unterlagen oder auf dem Reifendruckschild angegeben ausgerüstet ist, müssen Sie den richtigen Reifendruck für diese Reifen ermitteln.) Zur erhöhten Sicherheit ist das Fahrzeug mit einem Reifendrucküberwachungssystem...
  • Seite 391 Beim Fahren Reifendrucküberwachungssystem HINWEIS Weil das System geringe Veränderungen des Reifenzustands feststellt, kann die Warnung in den folgenden Fällen etwas früher oder später ausgelöst werden: Die Dimension, der Hersteller oder die Bauart des Reifens entspricht nicht den Spezi kationen. Die Dimension, der Hersteller oder die Bauart eines Reifens ist verschieden von den anderen Reifen, oder stark unterschiedlicher Reifenverschleiß...
  • Seite 392 Beim Fahren Reifendrucküberwachungssystem 4. Halten Sie den Schalter für das Initialisierung des Reifendrucküberwachungssystem Reifendrucküberwachungssystems gedrückt und kontrollieren Sie, ob die In den folgenden Fällen ist eine Reifendrucküberwachungswarnleuchte Systeminitialisierung notwendig, um einen im Armaturenbrett zweimal blinkt und normalen Systembetrieb sicherzustellen. ein akustisches Signal ertönt. Der Reifendruck wird eingestellt.
  • Seite 393: Diesel-Partikel-Filter (Skyactiv-D 1.5, Skyactiv-D 2.2)

    Blinkt Diesel-Partikel-Filter-Kontrollleuchte Wenden Sie sich in diesem Fall an au euchten, weil die Rußpartikel nicht einen Fachmann, wir empfehlen einen vernichtet werden: autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Falls das Fahrzeug längere Zeit mit Servicepartner. kleineren Geschwindigkeiten als 15 km/h gefahren wird. VORSICHT Bei vorwiegendem Kurzstreckenverkehr...
  • Seite 394: Rückfahrkamera

    Beim Fahren Rückfahrkamera Rückfahrkamera Die Rückfahrkamera liefert beim Rückwärtsfahren visuelle Bilder vom Bereich hinter dem Fahrzeug. WARNUNG Seien Sie auf die Sicherheit bedacht und führen Sie immer eine Sichtprüfung von der Umgebung hinter dem Fahrzeug aus: Es ist gefährlich zum Rückwärtsfahren nur auf den Bildschirm zu schauen, weil ein Unfall oder ein Zusammenstoß...
  • Seite 395: Position Der Einparkhilfekamera

    Rückfahrkamera nicht richtig funktionieren. Wenden Sie sich für einen Austausch der Reifen an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner. Durch einen Austausch der Reifen kann eine Abweichung der Führungslinien auf der Anzeige auftreten. Falls das Fahrzeug in einen Aufprall von vorne, seitlich oder von hinten verwickelt war, kann die die Ausrichtung der Einparkhilfekamera (Installation und Installationswinkel) abweichen.
  • Seite 396: Anzeigebereich

    Beim Fahren Rückfahrkamera Anzeigebereich Die Sicht des Bildschirms kann von den tatsächlichen Bedingungen verschieden sein. (Ansicht auf dem Bildschirm) Kofferraumdeckel Hinderniserfassung (Stufenheck)/Blende der Einparkhilfe. (Schrägheck) Stoßfänger (tatsächliche Ansicht) Gegenstand nur bestimmte Modelle 4–243...
  • Seite 397 Beim Fahren Rückfahrkamera HINWEIS Der Anzeigebereich kann je nach Fahrzeug- und Straßenzustand etwas verschieden sein. Der Anzeigebereich ist begrenzt. Gegenstände unter oder um den Stoßfänger können nicht angezeigt werden. Der Abstand auf der Anzeige erscheint anders als in Wirklichkeit, weil die Einparkhilfekamera mit einem Spezialobjektiv ausgerüstet ist.
  • Seite 398: Ansicht Der Anzeige

    Beim Fahren Rückfahrkamera Ansicht der Anzeige Führungslinien für die Fahrzeugbreite (gelb) werden auf dem Bildschirm als Referenz für die ungefähre Fahrzeugbreite angezeigt, verglichen mit der Breite der Parklücke Verwenden Sie diese Anzeige zum Einparken in eine Parklücke oder eine Garage. a) Führungslinien für Fahrzeugbreite (gelb) Diese Führungslinien zeigen die ungefähre Fahrzeugbreite als Referenz.
  • Seite 399: Betrieb Der Rückfahrkamera

    Beim Fahren Rückfahrkamera Betrieb der Rückfahrkamera Der Betrieb der Rückfahrkamera beim Rückwärtsfahren hängt von den Verkehrs-, Straßen- und Fahrzeugbedingungen ab. Die Lenkradbetätigung ist ebenfalls von diesen Bedingungen abhängig, nehmen Sie deshalb eine Sichtprüfung vor und manövrieren Sie das Fahrzeug entsprechend. Vor Verwendung der Rückfahrkamera müssen Sie sich über diese Vorsichtsmaßnahmen bewusst sein.
  • Seite 400 Beim Fahren Rückfahrkamera 5. Richten Sie die Räder geradeaus, sobald die Linien parallel sind und fahren Sie langsam in den Parkplatz. Kontrollieren Sie die Umgebung und halten Sie das Fahrzeug an einer geeigneten Position an. (Falls der Parkplatz Unterteilungslinien hat, kontrollieren Sie, ob die Breitenführungslinien parallel zu diesen Linien stehen.) (Anzeige) (Fahrzeug)
  • Seite 401 Beim Fahren Rückfahrkamera HINWEIS Weil zwischen dem angezeigten Bild, wie nachstehend gezeigt und den tatsächlichen Umständen Abweichungen auftreten können, sollten Sie zur Sicherheit immer zuerst einen Augenschein von der Umgebung hinter dem Fahrzeug nehmen. Im Bild des Parkplatzes (oder Garage) auf dem Bildschirm können die Abstandsführungslinien auf dem Monitor ausgerichtet erscheinen, obwohl sie tatsächlich auf dem Boden nicht ausgerichtet sind.
  • Seite 402: Unterschied Zwischen Tatsächlicher Straßenbedingung Und Anzeige

    Beim Fahren Rückfahrkamera Unterschied zwischen tatsächlicher Straßenbedingung und Anzeige Es treten Unterschiede zwischen dem tatsächlichen Straßenzustand und der Anzeige auf. Solche Unterschiede beim Abschätzen von Abständen können zu einem Unfall führen. Beachten Sie, dass unter den folgenden Bedingungen das Abschätzen von Abständen schwierig sein kann.
  • Seite 403 Beim Fahren Rückfahrkamera Dreidimensionaler Gegenstand hinter dem Fahrzeug Weil die Abstandslinien auf einer ebenen Ober äche beruhen, kann der Abstand zu einem dreidimensionalen Gegenstand auf dem Bildschirm vom tatsächlichen Abstand abweichen. (Ansicht auf dem Bildschirm) (tatsächlicher Zustand) (tatsächlicher Abstand) B>C=A Erfasster Abstand auf dem Bildschirm A>B>C Einstellen der Bildqualität...
  • Seite 404: Einparkhilfe

    Beim Fahren Einparkhilfe Einparkhilfe Die Einparkhilfe verwendet Ultraschallsensoren, um Hindernisse in der Nähe des Fahrzeugs bei niedrigen Geschwindigkeiten zu erfassen, wie beim Einparken in eine Garage oder eine Parklücke und der Fahrer wird durch ein akustisches Signal und eine Erfassungsanzeige auf den ungefähren Abstand vom Fahrzeug zu einem Hindernis aufmerksam gemacht.
  • Seite 405 Hindernisse nicht erfassen. Es kann eine Systemstörung vorliegen, falls kein akustisches Signal ertönt und beim Einschalten der Einparkhilfeschalters die Kontrollleuchte nicht leuchtet. Wenden Sie sich in diesem Fall an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda- Vertragshändler/Servicepartner. 4–252...
  • Seite 406 Es kann eine Systemstörung vorliegen, wenn das akustische Signal zur Anzeige einer Störung ertönt und die Kontrollleuchte blinkt. Wenden Sie sich in diesem Fall an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner. Das Signal kann bei extrem tiefen Temperaturen oder bei Anhaften von Schmutz, Eis oder Schnee überhört werden.
  • Seite 407 Beim Fahren Einparkhilfe Abstandsanzeige Anzeige Abstand zwischen Fahrzeug und Hindernis Ohne vorderem Mit vorderem Sensor Vorderer Sensor Hinterer Sensor/Hinterer Sensor und vorderem und vorderem Vorderer Ecksensor Ecksensor Ecksensor Ecksensor Vorderer Sensor: Hinterer Sensor: ca. 100—60 cm ca. 150—60 cm Vorderer Sensor: Hinterer Sensor: ca.
  • Seite 408 Beim Fahren Einparkhilfe Anzeige Abstand zwischen Fahrzeug und Hindernis Ohne vorderem Mit vorderem Sensor Vorderer Sensor Hinterer Sensor/Hinterer Sensor und vorderem und vorderem Vorderer Ecksensor Ecksensor Ecksensor Ecksensor Vorderer Sensor: Hinterer Sensor: Innerhalb ca. 35 cm Innerhalb ca. 35 cm Vorderer Ecksensor: Hinterer Ecksensor: innerhalb ca.
  • Seite 409 Beim Fahren Einparkhilfe Bedienung der Einparkhilfe Fahrzeuge ohne vorderen Sensor/vorderen Ecksensor Die Einparkhilfe kann verwendet werden, wenn der Schalthebel bzw. der Wählhebel in die Position “R” gestellt und die Zündung auf “ON” geschaltet ist. Fahrzeuge mit vorderem Sensor/vorderem Ecksensor Wenn der Einparkhilfeschalter gedrückt wird und sich die Zündung in der Position “ON” be ndet, ertönt ein akustisches Signal und die Kontrollleuchte leuchtet.
  • Seite 410 Beim Fahren Einparkhilfe Hindernisanzeige Die Position des Sensors, der ein Hindernis erfasst, wird angezeigt. Die Anzeige leuchtet in verschiedenen Zonen, je nach dem vom Sensor erfassten Abstand zum Hindernis. Wenn sich das Fahrzeug dem Hindernis nähert, leuchtet eine Zone, die näher am Fahrzeug ist.
  • Seite 411 Ecksensor Mögliche Systemstörung. Lassen Sie in diesem Fall das Fahrzeug so rasch Unterbrechung wie möglich von einem Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda- Vertragshändler/Servicepartner, überprüfen. Mögliche Systemstörung. Lassen Sie in diesem Fall das Fahrzeug so rasch Systemstörung wie möglich von einem Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda- Vertragshändler/Servicepartner, überprüfen.
  • Seite 412 Sensor und Sensor und vorderem Ecksensor vorderem Ecksensor Fremdkörper be nden sich im Sensorbereich der gezeigten Erfassungsanzeige für Hindernisse. Falls das System nicht Frost/ funktioniert, muss das Fahrzeug von einem Verschmutzung Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner, überprüft werden. 4–259...
  • Seite 413: Einparkhilfewarnsignal

    Beim Fahren Einparkhilfe Einparkhilfewarnsignal Bei funktionierendem System ertönt das akustische Signal wie folgt. Vorderer Sensor , hinterer Sensor Abstand zwischen Fahrzeug und Hindernis Abstandserfassung Akustisches Signal Vorderer Sensor Hinterer Sensor ca. 100—60 cm ca. 150—60 cm Signal in langen Größter Abstand Intervallen ca.
  • Seite 414 Beim Fahren Einparkhilfe Vorderer Ecksensor , hinterer Ecksensor Abstandserfassung Abstand zwischen Fahrzeug und Hindernis Akustisches Signal ca. 50—37 cm Signal in mittleren Großer Abstand Intervallen ca. 37—25 cm Signal in kurzen Mittlerer Abstand Intervallen innerhalb ca. 25 cm Kontinuierliches Kleiner Abstand Signal *1 Das Intervall der akustischen Signale verkürzt sich, wenn sich das Fahrzeug dem Hindernis nähert.
  • Seite 415: Warnleuchte/Akustisches Signal Aktiviert

    Überprüfung Mögliche Systemstörung. Lassen Sie in diesem Fall das Fahrzeug so rasch Es ertönt kein akustisches wie möglich von einem Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda- Signal. Vertragshändler/Servicepartner, überprüfen. Säubern Sie den Sensorbereich. Falls das System nicht funktioniert, muss das Das Signal ertönt fünfmal.
  • Seite 416: Verschiedene Ausrüstungen Für Den Fahrkomfort, Wie Klimaanlage Und Audioanlage

    Fahrzeuginnenraum Verschiedene Ausrüstungen für den Fahrkomfort, wie Klimaanlage und Audioanlage Klimaanlage ..................5-2 Bedienungshinweise ..............5-2 Belüftung ..................5-3 Manuelle Klimaanlage ..............5-5 Automatische Klimaanlage ............5-11 Automatische Zweizonen-Klimaanlage ........5-15 Audioanlage ..................5-20 Antenne ..................5-20 Bedienungshinweise für die Audioanlage ........5-21 Audiogerät [Typ A/Typ B (ohne Touchscreen)] ......
  • Seite 417: Klimaanlage

    Mit Hilfe der Klimaanlage lässt sich der Wenden Sie sich für Einzelheiten an Beschlag von den Fenstern entfernen einen Fachmann, wir empfehlen einen und die Luft entfeuchten. autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Die Umluftposition sollte bei der Fahrt Servicepartner. durch einen Tunnel oder in einem Verkehrsstau verwendet werden,...
  • Seite 418: Belüftung

    Fahrzeuginnenraum Klimaanlage Belüftung Einstellen des Luftstroms Einstellen der Luftstromrichtung Stellen Sie die Luftstromrichtung mit dem Einstellknopf ein. HINWEIS Bei Verwendung der Klimaanlage bei feuchter Außenluft, kann an den Luftdüsen Nebel austreten. Dies ist auf die rasche Abkühlung von feuchter Luft zurückzuführen und ist keinesfalls ein Anzeichen einer Störung.
  • Seite 419 Fahrzeuginnenraum Klimaanlage Einstellen der Luftströme Armaturenbrettbelüftungsdüsen Defroster- und Fußraumbelüftungsdüsen Defrosterdüsen Armaturenbrett- und Fußraumbelüftungsdüsen Fußraumbelüftungsdüsen 5–4...
  • Seite 420: Manuelle Klimaanlage

    Fahrzeuginnenraum Klimaanlage Manuelle Klimaanlage Typ A Temperaturregler Heckscheibenheizungsschalter Gebläseschalter Luftstromschalter A/C-Schalter Frischluft/Umluftschalter Frischluft/Umluftschalter (Frischluftposition) (Umluftposition) * nur bestimmte Modelle Typ B Heckscheibenheizungsschalter Temperaturregler Luftstromschalter Gebläseschalter A/C-Schalter Frischluft/Umluftschalter Frischluft/Umluftschalter (Frischluftposition) (Umluftposition) 5–5...
  • Seite 421 Fahrzeuginnenraum Klimaanlage Luftstromschalter Regelschalter Drehen Sie den Luftstromschalter zum Temperaturregler Einstellen eines gewünschten Luftstroms (Seite 5-4 ). Mit diesem Regler lässt sich die Temperatur einstellen. Drehen Sie den Regler zum Heizen nach rechts und zum HINWEIS Kühlen nach links. Der Luftstromschalter kann auch in Zwischenpositionen ( ) zwischen HINWEIS den einzelnen Luftstromeinstellungen...
  • Seite 422 Fahrzeuginnenraum Klimaanlage Frischluft/Umluftschalter Heizen Mit diesem Schalter können Sie den 1. Stellen Sie den Luftstromschalter in die eintretenden Luftstrom einstellen. Position 2. Stellen Sie den Frischluft/ Drücken Sie den Frischluft/Umluftschalter, Umluftschalter in die um zwischen den Positionen Frischluft Frischluftposition. und Umluft umzuschalten. 3.
  • Seite 423 Fahrzeuginnenraum Klimaanlage Kühlen (mit Klimaanlage) HINWEIS 1. Stellen Sie den Luftstromschalter in die (Typ A) Position . Stellen Sie für maximale Kühlung 2. Stellen Sie den Temperaturregler auf mit dem Temperaturregler die kalt. niedrigste Temperatur ein, stellen Sie 3. Stellen Sie mit dem Gebläseschalter die den Frischluft/Umluftschalter in die gewünschte Gebläsedrehzahl ein.
  • Seite 424 Fahrzeuginnenraum Klimaanlage Defrosten der Windschutzscheibe HINWEIS 1. Stellen Sie den Luftstromschalter in die (Typ A) Position Schalten Sie für maximale 2. Stellen Sie mit dem Temperaturregler Defrosterwirkung die Klimaanlage die gewünschte Temperatur ein. ein, stellen Sie mit dem 3. Stellen Sie mit dem Gebläseschalter die Temperaturregler eine sehr hohe gewünschte Gebläsedrehzahl ein.
  • Seite 425: Entfeuchten (Mit Klimaanlage)

    Fahrzeuginnenraum Klimaanlage Entfeuchten (mit Klimaanlage) Bei kaltem Wetter können Sie die Windschutz- und die Seitenscheiben mit Hilfe der Klimaanlage von Beschlag freihalten. 1. Stellen Sie den Luftstromschalter in die gewünschte Stellung. 2. Stellen Sie den Frischluft/ Umluftschalter in die Frischluftposition. 3.
  • Seite 426: Automatische Klimaanlage

    Fahrzeuginnenraum Klimaanlage Automatische Klimaanlage Temperaturregler Gebläseschalter Luftstromschalter A/C-Schalter Frischluft/Umluftschalter Heckscheibenheizungsschalter Regelschalter Luftstromschalter Drehen Sie den Luftstromschalter zum Temperaturregler Einstellen eines gewünschten Luftstroms (Seite 5-4 ). Mit diesem Regler lässt sich die Temperatur einstellen. Drehen Sie den Position “AUTO” Regler zum Heizen nach rechts und zum Kühlen nach links.
  • Seite 427 Fahrzeuginnenraum Klimaanlage Frischluft/Umluftschalter HINWEIS Es kann entweder die Frischluft- oder die Umluftposition eingestellt werden. Wenn in der Position mit dem Drücken Sie den Schalter, um die Temperaturregler eine mittlere Frischluft- oder die Umluftposition Temperatur eingestellt ist, so wird einzustellen. warme Luft in den Fußraum geleitet und kühlere Luft tritt aus den Umluftposition (Kontrollleuchte mittleren und seitlichen Luftdüsen...
  • Seite 428 Fahrzeuginnenraum Klimaanlage Automatische Klimaanlage Defrosten der Windschutzscheibe 1. Stellen Sie den Luftstromschalter in die Stellen Sie den Luftstromschalter auf Position “AUTO”. und stellen Sie mit dem Gebläseschalter 2. Stellen Sie den Frischluft/ die gewünschte Gebläsedrehzahl ein. Umluftschalter in die Frischluftposition In dieser Position wird die (Kontrollleuchte ausgeschaltet).
  • Seite 429 Fahrzeuginnenraum Klimaanlage Sonnenlicht/Temperaturfühler Sonnenlichtsensor Legen Sie keine Gegenstände auf den Sonnenlichtsensor. Sonst lässt sich die Innentemperatur nicht richtig einstellen. Sonnenlichtsensor Innentemperaturfühler Der Innentemperaturfühler darf nicht zerlegt werden. Sonst lässt sich die Innentemperatur nicht richtig einstellen. Innentemperaturfühler 5–14...
  • Seite 430: Automatische Zweizonen-Klimaanlage

    Fahrzeuginnenraum Klimaanlage Automatische Zweizonen-Klimaanlage Die Klimaanlageninformationen werden auf der Anzeige angezeigt. Temperatureinstellanzeige (Fahrerseite) Windschutzscheibendefrostertaste Frischluft/Umluftschalter Fahrertemperaturregler Heckscheibenheizungsschalter (Umluft) Frischluft/Umluftschalter A/C-Modusazeige (Frischluftposition) Beifahrertemperaturregler A/C-Schalter AUTO-Schalter OFF-Schalter DUAL-Schalter Gebläseschalter Luftstromtaste Luftstromanzeige Luftstromstärkenanzeige Temperatureinstellanzeige (Beifahrerseite) Regelschalter HINWEIS Kontrollleuchte des AUTO -Schalters AUTO-Schalter Durch Einschalten des AUTO -Schalters Eine eingeschaltete Leuchte bedeutet werden die folgenden Funktionen automatischen Klimaanlagenbetrieb...
  • Seite 431: A/C A/C Eco Ausschalten

    Fahrzeuginnenraum Klimaanlage OFF-Schalter HINWEIS Durch Drücken des OFF -Schalters wird die Klimaanlage ausgeschaltet. Wenn in der Position mit dem Temperaturregler eine mittlere Temperaturregler Temperatur eingestellt ist, so wird Mit diesem Regler lässt sich die warme Luft in den Fußraum geleitet Temperatur einstellen.
  • Seite 432 Fahrzeuginnenraum Klimaanlage Frischluft/Umluftschalter DUAL-Schalter Es kann entweder die Frischluft- oder Verwenden Sie den DUAL -Schalter, die Umluftposition eingestellt werden. um zwischen der individuellen (Fahrer Drücken Sie den Schalter, um die und Beifahrer) und der gemeinsamen Frischluft- oder die Umluftposition Betriebsart (simultan) umzuschalten. einzustellen.
  • Seite 433 Fahrzeuginnenraum Klimaanlage Automatische Klimaanlage Defrosten der Windschutzscheibe 1. Drücken Sie den AUTO -Schalter. Die Drücken Sie die Frischluft/Umluft-Betriebsart, der Windschutzscheibendefrostertaste. Luftstrom und die Luftstromstärke In dieser Position wird die werden automatisch geregelt. Frischluftposition automatisch eingestellt 2. Stellen Sie mit dem Temperaturregler und die Klimaanlage wird automatisch die gewünschte Temperatur ein.
  • Seite 434 Fahrzeuginnenraum Klimaanlage Sonnenlicht/Temperaturfühler Sonnenlichtsensor Legen Sie keine Gegenstände auf den Sonnenlichtsensor. Sonst lässt sich die Innentemperatur nicht richtig einstellen. Sonnenlichtsensor Innentemperaturfühler Der Innentemperaturfühler darf nicht zerlegt werden. Sonst lässt sich die Innentemperatur nicht richtig einstellen. Innentemperaturfühler 5–19...
  • Seite 435: Audioanlage

    Fahrzeuginnenraum Audioanlage Antenne VORSICHT Antenne (Stufenheck) Um eine Beschädigung der Antenne zu verhindern, sollten Sie die Die Antenne ist in der Scheibe integriert. Antenne entfernen, wenn Sie das Fahrzeug in einer Waschanlage VORSICHT waschen oder eine Stelle mit geringer Deckenhöhe passieren. Zum Reinigen einer Scheibeninnenseite mit aufgedruckter Antenne müssen Seien Sie vorsichtig, wenn Sie den...
  • Seite 436: Bedienungshinweise Für Die Audioanlage

    Fahrzeuginnenraum Audioanlage Typ C Bedienungshinweise für Die Antenne ist in der Scheibe integriert. die Audioanlage VORSICHT WARNUNG Zum Reinigen einer Scheibeninnenseite mit aufgedruckter Antenne müssen Stellen Sie die Audioanlage nur bei Sie ein weiches, mit warmem Wasser stillstehendem Fahrzeug ein: angefeuchtetes Tuch verwenden, um Stellen Sie die Audioanlage nicht damit die Leiterbahnen der Antenne...
  • Seite 437 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Radioempfang HINWEIS Um zu vermeiden, dass sich die Mittelwellen Batterie entlädt, dürfen Sie die Amplitudenmodulierte Signalwellen von Audioanlage bei abgeschaltetem MW-Sendern beugen sich um Hindernisse Motor nicht während längerer Zeit wie Gebäude und Berge und werden an eingeschaltet lassen. der Ionosphäre re ektiert.
  • Seite 438 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Ultrakurzwellen Mehrwegverzerrungen Der UKW-Sendebereich ist in der Regel Wegen der Re exion können direkte und 40—50 km vom Sender entfernt. Für re ektierte UKW-Signale gleichzeitig UKW-Stereosignale vermindert sich empfangen werden. Wegen des geringen der Empfangsbereich im Vergleich mit Zeitunterschieds wird der Signalempfang UKW-Monosignalen noch weiter, weil verzerrt.
  • Seite 439: Betriebshinweise Für Den Cd- Spieler

    Fahrzeuginnenraum Audioanlage Schwacher Signalempfang Betriebshinweise für den CD- Spieler In Siedlungsgebieten werden die Signale bei großer Distanz zur Sendestation Kondensation abgeschwächt. Dies kann zu Tonaussetzern führen. Unmittelbar nach dem Einschalten der Heizung kann sich auf der kalten CD oder an den optischen Elementen (Prisma und Linse) des CD-Spielers Luftfeuchtigkeit abscheiden.
  • Seite 440 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Verwenden Sie keine CDs, deren Mit dem folgenden Logo bezeichnete Datenaufzeichnungs äche durchsichtig CDs lassen sich wiedergeben. Andere oder durchscheinend ist. Discs lassen sich nicht wiedergeben. durchsichtig Eine neue CD kann an der Innen- oder Außenkante raue Kanten aufweisen. Verwenden Sie nur legal aufgezeichnete Eine solche CD lässt sich mit dem CD- Discs.
  • Seite 441 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Verwenden Sie keine Schallplatten- Es ist möglich, dass sich Textdaten oder andere Reinigungssprays. wie Titel, die auf einer CD-R/CD- Die Ober äche kann auch durch RW aufgezeichnet sind, mit der Lösungsmittel wie Benzin oder Musikdatenwiedergabe (CD-DA) nicht Farbverdünner beschädigt werden. anzeigen lassen.
  • Seite 442 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Bedienungshinweise für die MP3- HINWEIS Wiedergabe Für dieses Gerät wird nur eine Lizenz MP3 ist eine Abkürzung für MPEG für eine private, nicht-kommerzielle Audio Layer 3, eine standardisierte Verwendung erteilt. In keinem Fall Stimmkomprimierung von der ISO wird eine Lizenz für eine kommerzielle Arbeitsgruppe (MPEG).
  • Seite 443: Bedienungshinweise Für Wma

    Fahrzeuginnenraum Audioanlage Bedienungshinweise für WMA Bedienungshinweise für AAC WMA ist die Abkürzung für Windows AAC ist eine Abkürzung von Advanced Media Audio, ein von Microsoft Audio Coding, eine standardisierte verwendetes Komprimierungsformat für Stimmkomprimierung von der ISO Audiodateien. Arbeitsgruppe (MPEG). Audiodaten lassen Audiodaten lassen sich mit höherer sich mit höherer Komprimierung als MP3 Komprimierung als MP3 anlegen und...
  • Seite 444: Betriebshinweise Für Den Dvd- Spieler

    Fahrzeuginnenraum Audioanlage Verwenden Sie keine DVDs, deren Betriebshinweise für den DVD- Datenaufzeichnungs äche durchsichtig Spieler oder durchscheinend ist. Kondensation Unmittelbar nach dem Einschalten der Heizung kann sich auf der kalten DVD oder an den optischen Elementen (Prisma und Linse) des DVD-Spielers durchsichtig Luftfeuchtigkeit abscheiden.
  • Seite 445: Dvd R/Dvd-Rw/Dvd Rws, Die Mit

    Fahrzeuginnenraum Audioanlage Verwenden Sie nur legal aufgezeichnete Es ist möglich, dass gewisse DVD-R/ Discs. Mit illegal kopierten Discs DVD R/DVD-RW/DVD RWs, die mit können Betriebsstörungen auftreten. einem Computer oder DVD- Berühren Sie die Ober äche der DVD Aufnahmegerät aufgezeichnet wurden, nicht.
  • Seite 446 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Hergestellt unter Lizenz von Dolby Markierung der Disc Laboratories, Inc. Dolby und das Die Markierungen auf den Discs oder der Doppel-D-Zeichen sind eingetragene Verpackung sind wie folgt: Warenzeichen von Dolby Laboratories. Mark Bedeutung HINWEIS Bezeichnet Farbfernsehsystem NTSC Es lassen sich Videodaten (DVD- (Sendesystem vom Markt abhängig).
  • Seite 447 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Glossar Regionalcode DVD-Spielern und Discs können DVD-Video Regionalcodes zugeordnet werden, so dass sich nur Discs für diese Region DVD-Video ist ein Video- wiedergegeben lassen. Aufzeichnungsstandard, der durch das Eine Disc lässt sich nicht wiedergeben, DVD-Forum festgelegt ist. falls der Regionalcode des Spielers nicht “MPEG2”...
  • Seite 448 Fahrzeuginnenraum Audioanlage OGG-Dateien mit anderen HINWEIS Spezi kationen als angegeben lassen sich nicht normal wiedergeben und die Je nach Typ und Zustand des Datei- und Ordnernamen lassen sich USB-Flash-Speichers kann eine nicht richtig anzeigen. Wiedergabe nicht möglich sein, auch Je nach dem Betriebssystem des wenn die Audiodatei dem Standard Computers, der Version, der Software entspricht.
  • Seite 449 In diesem Fall erscheint zurückgelassen wird. eine Fehlermeldung. Bei Datenverlust von einem angeschlossenen iPod kann Mazda keine Garantie für die Wiederherstellung der Daten übernehmen. Bei einer beschädigten Batterie lässt sich der iPod nicht au aden und eine Wiedergabe ist nicht möglich, wenn er am Gerät angeschlossen wird.
  • Seite 450: Audiogerät [Typ A/Typ B (Ohne Touchscreen)]

    Fahrzeuginnenraum Audioanlage Audiogerät [Typ A/Typ B (ohne Touchscreen)] Typ A (nicht RDS-kompatibel) Typ B (RDS-kompatibel) Einschalten/Lautstärke/Tonregler .................Seite 5-36 Uhr ........................Seite 5-38 Bedienung des Radios (Typ A) ................Seite 5-40 Bedienung des Radios (Typ B) ................Seite 5-42 Bedienung des CD-Spielers ..................Seite 5-46 Verwendung der Zusatzbuchse, bzw.
  • Seite 451 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Einschalten/Lautstärke/Tonregler Audioanzeige Menütaste Einschalten/Lautstärke/Tonregler In der Abbildung wird das Gerät des Typs A gezeigt. Ein- und Ausschalten Einstellwert Anzeige Stellen Sie die Zündung auf “ACC” oder nach links nach rechts drehen drehen “ON”. Drücken Sie zum Einschalten der Audioanlage den Einschalt/ (Einstellen der Lautstärkereglerknopf.
  • Seite 452 Fahrzeuginnenraum Audioanlage BEEP (Audiobedienungssignal) HINWEIS Die Betriebsgeräuscheinstellung beim Falls während mehreren Sekunden keine gedrückt halten einer Taste lässt sich Bedienung erfolgt, wird die Anzeige ändern. Die anfängliche Einstellung wieder zurückgeschaltet. Um die Bässe, ist “ON”. Zum Ausschalten des die Höhen, die Überblendung und die Betriebsgeräusches auf “OFF”...
  • Seite 453 Fahrzeuginnenraum Audioanlage :00 Taste Audioreglerknopf Audioanzeige Uhrtaste Menütaste Stunden/Minutenschalter In der Abbildung wird das Gerät des Typs A gezeigt. Einstellen der Uhrzeit Zeitrückstellung Die Uhrzeit lässt sich einstellen, wenn 1. Halten Sie die Uhrtaste ( ) für die Zündung auf “ACC” oder “ON” ungefähr 2 Sekunden gedrückt, bis ein eingestellt ist.
  • Seite 454 BEMERKUNGEN 5–39...
  • Seite 455 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Bedienung des Radios (Typ A) Audioanzeige Festsendertasten Auto-Speichertaste Anspieltaste Abstimmtaste Wellenbereichstasten Einschalten Senderabstimmung Drücken Sie zum Einschalten des Radios Die Sender lassen sich wie folgt die Wellenbereichstaste ( abstimmen: manuell, Suchlauf, Anspielsuchlauf, Festsender und Einstellung des Wellenbereichs automatische Senderabspeicherung. Durch Drücken der Wellenbereichstaste Sender können am einfachsten abgestimmt ) wird der Wellenbereich wie folgt...
  • Seite 456 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Senderanspielabstimmung Automatische Senderabstimmung Halten Sie die Anspieltaste ( ) zum Diese Abstimmungsart erweist sich als automatischen Abstimmen der Sender mit besonders nützlich, wenn Sie sich in einem starken Empfangssignalen gedrückt. Der Gebiet be nden, dessen Regionalsender Suchlauf wird bei jedem Sender für Ihnen nicht bekannt sind.
  • Seite 457 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Bedienung des Radios (Typ B) Audioanzeige Festsendertasten Abstimmtaste Anspieltaste Programmarttaste Wellenbereichstasten Verkehrsfunktaste Einschalten Senderabstimmung Drücken Sie zum Einschalten des Radios Die Sender lassen sich wie folgt die Wellenbereichstaste ( abstimmen: manuell, Suchlauf, Anspielsuchlauf, Festsender und Einstellung des Wellenbereichs automatische Senderabspeicherung.
  • Seite 458 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Senderanspielabstimmung Radiodatensystem (RDS) Halten Sie die Anspieltaste ( ) zum automatischen Abstimmen der Sender mit HINWEIS starken Empfangssignalen gedrückt. Der Das Radiodatensystem (RDS) funktioniert Suchlauf wird bei jedem Sender für außerhalb des Betriebsbereichs nicht. ungefähr 5 Sekunden unterbrochen. Um einen gewünschten Sender zu empfangen, können Sie die Anspieltaste ( innerhalb dieser Zeit nochmals gedrückt...
  • Seite 459 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Programmart (PTY) (Belegen der Festsendertasten mit Programmarten:) Einige UKW-Sender übermitteln auch Codes über die Programmart der 1. Drücken Sie die Programmarttasten Sendungen. Mit Hilfe dieser Codes lassen ( , ) während der Anzeige des sich auch andere Sender mit der gleichen Programmcodes.
  • Seite 460 BEMERKUNGEN 5–45...
  • Seite 461: Bedienung Des Cd-Spielers

    Fahrzeuginnenraum Audioanlage Bedienung des CD-Spielers Wiederholtaste Texttaste Wiedergabe/Pausentaste Audioanzeige Zufallswiedergabetaste Titel ab/Rückspultaste Ordner auf-Taste Ordner ab-Taste Titel auf/Vorspultaste Medien-/Anspieltaste CD-Auswurftaste CD-Schlitz In der Abbildung wird das Gerät des Typs A gezeigt. Einschieben einer CD Bauart Wiedergabedaten Musik/MP3/WMA/ Musikdaten (CD-DA) Schieben Sie eine CD mit der beschrifteten AAC CD-Spieler MP3/WMA/AAC-Datei Seite nach oben gerichtet in den Schlitz...
  • Seite 462 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Wiedergabe Ordnersuche (während einer MP3/ WMA/AAC CD-Wiedergabe) Drücken Sie die Medien-Taste ( um in die CD-Betriebsart umzuschalten Um auf den vorhergehenden Ordner und mit der Wiedergabe zu beginnen. umzuschalten, drücken Sie die Ordner ab-Taste ( ), oder drücken Sie die Ordner auf-Taste ( ), um auf den nächsten Ordner HINWEIS zu schalten.
  • Seite 463 Fahrzeuginnenraum Audioanlage (Ordnerwiederholung) HINWEIS 1. Drücken Sie die Wiederholtaste ( 1 ) Falls die Anspielfunktion nicht während der Wiedergabe, drücken Sie ausgeschaltet wird, beginnt die normale die Taste innerhalb von 3 Sekunden Wiedergabe an der Stelle, an welcher die erneut, um die Wiedergabe der in Anspielfunktion eingeschaltet wurde.
  • Seite 464 Sie die Ordnernummer/ CD wieder ein. Falls die Meldung Dateinummer erneut erscheint, muss eine andere CD Datei eingesetzt werden. Falls die Meldung Ordnername wieder erscheint, wenden Sie sich an einen Fachmann, wir empfehlen einen Album autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Titel Servicepartner. Interpret 5–49...
  • Seite 465 Servicepartner. Stereoministecker (3,5 ). Wenden Sie sich für Einzelheiten an einen Fachmann, wir Anzeige Ursache Störungsbehebung empfehlen einen autorisierten Mazda- Die CD richtig gerichtet Vertragshändler/Servicepartner. einschieben. Falls die Fehlercodeanzeige Außerdem, wenn ein USB-Gerät oder weiter leuchtet, an der USB-Buchse angeschlossen...
  • Seite 466: Audiogerät [Typ C/Typ D (Touchscreen)]

    Fahrzeuginnenraum Audioanlage Audiogerät [Typ C/Typ D (Touchscreen)] HINWEIS Die Beschreibung der Funktionen in dieser Anleitung kann von der tatsächlichen Bedienung abweichen, ebenso die Form des Bildschirms und der Tasten, sowie die angezeigten Buchstaben und Zeichen können verschieden sein. Je nach der zukünftigen Aktualisierung der Software, kann eine Änderung des Inhalts vorbehalten sein.
  • Seite 467 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Schalter um den Commanderknopf Die folgenden Bedienungen lassen sich durch Drücken der Schalter um den Commanderknopf vornehmen. : Anzeige des Hauptbildschirms. : Anzeige des Unterhaltungsbildschirms. : Anzeige des Navigationsbildschirms (nur Fahrzeuge mit Navigationssystem). Für die Bedienung des Navigationsbildschirms wird auf die Bedienungsanleitung des Navigationssystems verwiesen.
  • Seite 468 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Bedienung des Touch Panels VORSICHT Drücken Sie den Bildschirm nicht zu stark und verwenden Sie keinen spitzen Gegenstand. Der Bildschirm kann sonst beschädigt werden. HINWEIS Aus Sicherheitsgründen ist die Bedienung der mittleren Anzeige während der Fahrt gesperrt. Bedienungen für Gegenstände, die nicht in Grau angezeigt werden, lassen sich mit dem Commanderschalter während der Fahrt vornehmen.
  • Seite 469: Grundbedienung

    Fahrzeuginnenraum Audioanlage Grundbedienung BERÜHREN & ANTIPPEN 1. Berühren oder tippen Sie den Gegenstand auf dem Bildschirm an. 2. Die Bedienung wird ausgeführt und der nächste Gegenstand wird angezeigt. VERSCHIEBEN 1. Berühren Sie den einzustellenden Gegenstand, um einen Schieberegler anzuzeigen. 2. Stellen Sie den Schieberegler mit dem Finger auf den gewünschten Pegel ein. 5–54...
  • Seite 470 Fahrzeuginnenraum Audioanlage WISCHEN 1. Berühren Sie den Bildschirm mit dem Finger und verschieben Sie ihn nach oben oder unten. 2. Nicht angezeigte Gegenstände lassen sich anzeigen. Zurückschalten auf den vorherigen Bildschirm 1. Berühren Sie . Anzeige des Hauptbildschirms 1. Berühren Sie 5–55...
  • Seite 471: Hauptbildschirm

    Fahrzeuginnenraum Audioanlage Hauptbildschirm Symbol Funktion Anwendungen Informationen wie durchschnittlicher Kraftstoffverbrauch, Wartung und Warnungen lassen sich veri zieren. Die Bildschirmanzeige kann je nach Ausführung verschieden sein. Unterhaltung Betrieb der Audioanlage, wie Radio und CD-Spieler. Die letzte verwendete Audioquelle wird angezeigt. Eine nicht verwendbare Audioquelle wird übersprungen und die letzte Audioquelle wird angezeigt.
  • Seite 472 BEMERKUNGEN 5–57...
  • Seite 473 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Lautstärke/Anzeige/Tonregler Audiotaste Commanderschalter Lautstärkeregler Lautstärkeschalter Lautstärkepegeleinstellung Einstellung des Tages/Nachtbildschirms (Modus) Drehen Sie den Commander- Lautstärkeregler. Sie können auch den Sie können zwischen dem Tages- und dem Lautstärkeschalter am Lenkrad betätigen. Nachtbildschirm wählen. : Automatische Umschaltung des Anzeigeneinstellung Bildschirms entsprechend dem Wählen Sie das Symbol auf dem Scheinwerfereinschaltzustand...
  • Seite 474 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Toneinstellung Auto-Lautst.-Reg. (automatische Lautstärkeeinstellung) Wählen Sie das Symbol auf dem Mit der automatischen Pegelregelung Hauptbildschirm, um den (ALC) wird der Lautstärkepegel und Einstellbildschirm anzuzeigen. die Tonqualität entsprechend der Wählen Sie die Registerkarte , um den Fahrgeschwindigkeit automatisch geregelt. zu ändernden Gegenstand zu wählen.
  • Seite 475 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Bedienung des Radios (Typ C) Einschalten Wählen Sie das Symbol auf dem Hauptbildschirm, um den Unterhaltungsbildschirm anzuzeigen. Bei der Wahl des gewünschten Radiosenders werden die folgenden Symbole im unteren Teil der mittleren Anzeige eingeblendet. MW/UKW-Radio Symbol Funktion Anzeige des Unterhaltungsmenüs. Zur Umschaltung auf eine andere Audioquelle. Anzeige der Senderliste.
  • Seite 476 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Favoritenradio Ändern der Reihenfolge in der Favoritenliste Abgestimmte Sender lassen sich für einen bequemen Zugriff registrieren. Es lassen 1. Wählen Sie das Symbol , um die sich bis zu 50 Sender registrieren. Für den Favoritenliste anzuzeigen. MW- und den UKW-Empfang gibt es eine 2.
  • Seite 477 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Bedienung des Radios (Typ D) Einschalten Wählen Sie das Symbol auf dem Hauptbildschirm, um den Unterhaltungsbildschirm anzuzeigen. Bei der Wahl des gewünschten Radiosenders werden die folgenden Symbole im unteren Teil der mittleren Anzeige eingeblendet. MW/UKW-Radio Symbol Funktion Anzeige des Unterhaltungsmenüs. Zur Umschaltung auf eine andere Audioquelle. Anzeige einer Liste von empfangbaren RDS-Sendern (nur UKW).
  • Seite 478 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Löschen von Favoriten HINWEIS 1. Wählen Sie das Symbol , um die Favoritenliste anzuzeigen. Wenn das Symbol oder eingestelltem UKW-Band gewählt wird, 2. Wählen Sie so werden die einzelnen Sender 3. Wählen Sie abgestimmt. 4. Wählen Sie die zu löschenden Radiofrequenz.
  • Seite 479 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Umschaltung zwischen AF/REG Auswahl von der Senderliste Wählen Sie das Symbol im UKW- Eine Liste von empfangbaren RDS- Modus, um auf den UKW- Sendern wird angezeigt. Die Auswahl Einstellbildschirm umzuschalten. Das eines gewünschten Senders von der Liste Ein- oder Ausschalten von AF/REG kann ist einfach.
  • Seite 480 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Bedienung des Digital Audio Broadcasting-Radios (DAB) (Typ D) Was ist DAB-Radio? DAB-Radio ist ein digitales Rundfunksystem für das Radio. DAB-Radio vermittelt eine qualitativ hochwertige Radiowiedergabe unter Verwendung einer automatischen Frequenzumschaltung in Grenzgebieten. Mit Hilfe der Radiotextanzeige lassen sich Informationen, wie der Titel oder der Name des Interpreten anzeigen.
  • Seite 481 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Symbol Funktion Springt zum nächsten Sender. Gedrückt halten, um auf den obersten Sender im nächsten Ensemble zu schalten. Anzeige des DAB-Radioeinstellbildschirms Anzeige der Toneinstellungen zur Einstellung der Tonqualität. Siehe “Lautstärke/Anzeige/Tonregler” auf Seite 5-58 . 5–66...
  • Seite 482 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Verwendungsbeispiel (aktualisieren der DAB-Radioeinstellung Senderliste und Wiedergabe von DAB- 1. Wählen Sie das Symbol während des Radio) DAB-Radioempfangs. 1. Wählen Sie das Symbol , um den 2. Wählen Sie den gewünschten folgenden Bildschirm anzuzeigen. Gegenstand und nehmen Sie die Einstellung vor.
  • Seite 483 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Bedienung des CD-Spielers CD-Auswurftaste CD-Schlitz Einschieben einer CD Bauart Wiedergabedaten Musik/MP3/WMA/ Musikdaten (CD-DA) Schieben Sie eine CD mit der beschrifteten AAC CD-Spieler MP3/WMA/AAC-Datei Seite nach oben gerichtet in den Schlitz hinein. Die CD wird automatisch geladen und die Wiedergabe beginnt. HINWEIS HINWEIS Falls sich auf einer CD sowohl...
  • Seite 484 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Wiedergabe Wählen Sie das Symbol auf dem Hauptbildschirm bei eingelegter CD, um den Unterhaltungsbildschirm anzuzeigen. Bei der Wahl von werden die folgenden Symbole unten auf der mittleren Anzeige eingeblendet. Symbol Funktion Anzeige des Unterhaltungsmenüs. Zur Umschaltung auf eine andere Audioquelle. (Musik-CD) Anzeige der Titelliste der CD.
  • Seite 485 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Symbol Funktion Bei der Wahl eines Titels innerhalb von einigen Sekunden nach Wiedergabebeginn wird der vorherige Titel gewählt. Falls die Wahl nach mehr als einigen Sekunden nach Wiedergabebeginn erfolgt, wird die Wiedergabe des gegenwärtigen Titels wiederholt. Lange drücken für Rücklauf. Die Frequenzänderung wird unterbrochen, wenn Sie das Symbol oder den Commanderknopf loslassen.
  • Seite 486 BEMERKUNGEN 5–71...
  • Seite 487: Bedienung Des Digital Versatile Disc (Dvd)-Spielers

    Fahrzeuginnenraum Audioanlage Bedienung des Digital Versatile Disc (DVD)-Spielers DVD-Auswurftaste DVD-Schlitz Auswerfen der DVD Bauart Wiedergabedaten DVD VIDEO/DVD- DVD VIDEO/DVD-VR- Drücken Sie die DVD-Auswurftaste ( ), VR-Spieler Datei um die eingelegte DVD auszuwerfen. Einschieben einer DVD Schieben Sie eine DVD mit der beschrifteten Seite nach oben gerichtet in den Schlitz hinein.
  • Seite 488 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Wiedergabe Wählen Sie das Symbol auf dem Hauptbildschirm bei eingelegter DVD, um den Unterhaltungsbildschirm anzuzeigen. Wenn gewählt wird, erscheint auf dem Bildschirm das oberste Menü der DVD und der Controller. Beim Einschalten der Wiedergabe mit dem Controller erscheinen die folgenden Symbole unten auf dem Bildschirm.
  • Seite 489 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Einstellung der Bildqualität HINWEIS Die Helligkeit, der Kontrast, der Farbton Aus Sicherheitsgründen werden und die Farbsättigung lassen sich während der Fahrt keine Bilder einstellen. wiedergegeben. Bei der Wahl des Symbols werden die folgenden Registerkarten unten auf dem Verschieben Sie des Controllers, Bildschirm angezeigt.
  • Seite 490: Einstellungen

    Fahrzeuginnenraum Audioanlage Einstellungen HINWEIS Die Bildschirmanzeige kann je nach Ausführung verschieden sein. Wählen Sie das Symbol auf dem Hauptbildschirm, um den Einstellbildschirm anzuzeigen. Schalten Sie die Registerkarte um und wählen Sie den zu ändernden Gegenstand. Die Einstellungen lassen sich wie folgt in der Anzeige anpassen: Registerkarte Gegenstand Funktion...
  • Seite 491 1. Zusätzliche Musikinformationen (wie Titel, Interpret) 2. Stimmführung für Interpretenwiedergabe und Musikdatenbank-Update Albumwiedergabe System Gracenote kann von der Mazda-Webseite Freisprecheinrichtung heruntergeladen werden. Siehe “Gracenote-Datenbank (Typ C/Typ D)” auf Seite 5-98 . Der Speicher und die Einstellungen werden auf die Voreinstellungen bei der Auslieferung Werksrückstellung...
  • Seite 492: Bedienung Der Audiotasten

    Fahrzeuginnenraum Audioanlage Anwendungen Bedienung der Audiotasten HINWEIS ® Ohne Bluetooth -Freisprecheinrichtung Die Bildschirmanzeige kann je nach Ausführung verschieden sein. Wählen Sie das Symbol auf dem Hauptbildschirm, um den Anwenderbildschirm anzuzeigen. Die folgenden Informationen lassen sich veri zieren. Oberster Bildschirm Gegenstand Funktion Kraftstoffverbrauch Siehe...
  • Seite 493 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Einstellen des Lautstärkepegels Suchlauftaste Drücken Sie zum Erhöhen des MW/UKW-Radio (Typ A/Typ C/Typ D), Lautstärkepegels die Lautstärkereglertaste MW/LW/UKW-Radio (Typ B) ( ). Drücken Sie zum Vermindern des Drücken Sie die Suchlauftaste ( , Lautstärkepegels die Lautstärkereglertaste Die Wiedergabe wird auf den nächsten ( ).
  • Seite 494 Fahrzeuginnenraum Audioanlage ® USB-Audio/Bluetooth -Audio/CD Stummschalttaste Drücken Sie die Suchlauftaste ( ), um an Drücken Sie die Stummschalttaste ( ), um den Anfang des nächsten Titels zu die Tonwiedergabe auszuschalten. Durch springen. nochmaliges Drücken wird die Drücken Sie die Suchlauftaste ( ) Tonwiedergabe wieder eingeschaltet.
  • Seite 495: Aux/Usb

    Zusatzbuchse/USB-Buchse HINWEIS (Typ C/Typ D) Der SD-Kartensteckplatz ist für das Navigationssystem. Bei Fahrzeugen mit Navigationssystem wird die SD-Karte (Original Mazda) mit den Kartendaten Typ C/Typ D (ohne DVD/CD-Spieler) in den SD Kartensteckplatz eingesetzt. Typ A/Typ B (ohne CD-Spieler) Zusatzbuchse USB-Buchse Zusatzbuchse/USB-Buchse 5–80...
  • Seite 496 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Typ C/Typ D (mit DVD/CD-Spieler) WARNUNG Mit elektrischer Stellen Sie den tragbaren Musikplayer, Feststellbremse Zusatzbuchse bzw. ein ähnliches Gerät nicht während der Fahrt ein: Es ist gefährlich, während der Fahrt Einstellungen am tragbaren Musikplayer, bzw. einem ähnlichen Gerät vorzunehmen, weil ein Verlust der Fahrzeugbeherrschung zu einem schweren Unfall führen kann.
  • Seite 497 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Anschluss an der USB-Buchse bzw. HINWEIS der Zusatzbuchse Diese Betriebsart kann je nach dem Typ A/Typ B (ohne CD-Spieler) angeschlossenen tragbaren Gerät nicht verwendet werden. Vor der Verwendung der Zusatz- und Zusatzbuchse USB-Buchse der USB-Buchse sollten Sie die Bedienungsanleitung für das tragbare Audiogerät lesen.
  • Seite 498 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Typ C/Typ D (ohne DVD/CD-Spieler) Anschließen eines Gerätes 1. Öffnen Sie den Konsolendeckel (mit DVD/CD-Spieler). USB-Buchse Zusatzbuchse 2. Falls die AUX- oder die USB-Buchse abgedeckt ist, entfernen Sie die Abdeckung. 3. Schließen Sie den Stecker an der USB- Buchse an.
  • Seite 499: Verwendung Der Aux-Betriebsart (Typ A/Typ B)

    Fahrzeuginnenraum Audioanlage Verwendung der AUX-Betriebsart VORSICHT (Typ A/Typ B) 1. Stellen Sie die Zündung auf “ACC” Wenn ein Stecker an der Zusatzbuchse oder “ON”. bzw. der UBS-Buchse angeschlossen 2. Drücken Sie zum Einschalten ist, dürfen keine Gegenstände auf den der Audioanlage den Einschalt/ Stecker gelegt werden oder Kräfte auf Lautstärkereglerknopf.
  • Seite 500 BEMERKUNGEN 5–85...
  • Seite 501: Verwendung Der Usb-Betriebsart (Typ A/Typ B)

    Fahrzeuginnenraum Audioanlage Verwendung der USB-Betriebsart (Typ A/Typ B) Zufallswiedergabetaste Audioanzeige Wiederholtaste Texttaste Wiedergabe/Pausentaste Ordner auf-Taste Titel ab/Rückspultaste Medien-/Anspieltaste Ordner ab-Taste Titel auf/Vorspultaste In der Abbildung wird das Gerät des Typs A gezeigt. HINWEIS Bauart Wiedergabedaten USB-Modus MP3/WMA/AAC-Datei Für gewisse Geräte, wie Smartphones ist für eine USB-Verbindung eine Dieses Gerät unterstützt kein USB Einstellungsänderung notwendig.
  • Seite 502 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Vorlauf/Rücklauf HINWEIS Drücken Sie die Vorspultaste ( ), um Falls die Anspielfunktion nicht einen Titel mit hoher Geschwindigkeit in ausgeschaltet wird, beginnt die normale Vorwärtsrichtung wiederzugeben. Wiedergabe an der Stelle, an welcher die Drücken Sie die Rückspultaste ( ), um Anspielfunktion eingeschaltet wurde.
  • Seite 503 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Zufallswiedergabe Umschalten der Anzeige Die Titel werden in Zufallsreihenfolge Die auf der Audioanzeige gezeigten wiedergegeben. Informationen werden während einer Wiedergabe bei jedem Drücken der Ordnerzufallswiedergabe Texttaste ( 3 ) wie folgt umgeschaltet. 1. Drücken Sie die Zufallswiedergabetaste ( 2 ) während der Wiedergabe, um die Auf der Audioanzeige Taste angezeigte...
  • Seite 504 USB-Gerät ein Fehler vorhanden ist. Prüfen Sie, ob es sich bei den Dateien im USB-Gerät um MP3/WMA/AAC- Dateien handelt und schließen Sie das Gerät erneut an. Falls die Anzeige erneut erscheint, lassen Sie das Gerät von einem autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner überprüfen. 5–89...
  • Seite 505: Verwendung Der Ipod-Betriebsart (Typ A/Typ B)

    Fahrzeuginnenraum Audioanlage Verwendung der iPod-Betriebsart (Typ A/Typ B) Audioanzeige Texttaste Wiedergabe/Pausentaste Zufallswiedergabetaste Kategorie ab-Taste Wiederholtaste Kategorie auf-Taste Listen auf-Taste Titel ab/Rückspultaste Titel auf/Vorspultaste Listen ab-Taste Medien-/Anspieltaste In der Abbildung wird das Gerät des Typs A gezeigt. Je nach Modell und der Version des HINWEIS Betriebssystems kann ein iPod nicht kompatibel sein.
  • Seite 506 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Titelsuche Titelanspielung Drücken Sie die Titel auf-Taste ( ), um Mit dieser Funktion werden die Titel an den Beginn des nächsten Titels zu einer gegenwärtig wiedergegebenen Liste springen. abgetastet und für 10 Sekunden angespielt, Drücken Sie die Titel ab-Taste ( ) um Ihnen die Auswahl des gewünschten innerhalb von einigen Sekunden (abhängig Titels zu erleichtern.
  • Seite 507 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Zufallswiedergabe Umschalten der Anzeige Die Titel werden in Zufallsreihenfolge Die auf der Audioanzeige gezeigten wiedergegeben. Informationen werden während einer Wiedergabe bei jedem Drücken der Zufällige Titel Texttaste ( 3 ) wie folgt umgeschaltet. 1. Drücken Sie die Zufallswiedergabetaste ( 2 ) während der Wiedergabe, um die Auf der Audioanzeige Taste...
  • Seite 508 Sie das Fahrzeug die Anzeige auf die nächsten 13 Zeichen zu einem Fachmann, wir empfehlen einen umgeschaltet. Drücken Sie die Texttaste autorisierten Mazda-Vertragshändler/ ( 3 ) nach der Anzeige der letzten 13 Servicepartner. Zeichen erneut, um auf den Titelanfang zurückzuschalten.
  • Seite 509: Verwendung Der Aux-Betriebsart (Typ C/Typ D)

    Fahrzeuginnenraum Audioanlage Verwendung der AUX-Betriebsart (Typ C/Typ D) 1. Wählen Sie das Symbol auf dem Hauptbildschirm, um den Unterhaltungsbildschirm anzuzeigen. 2. Wählen Sie , um in die AUX-Betriebsart umzuschalten. Die folgenden Symbole werden unten auf der mittleren Anzeige eingeblendet. Symbol Funktion Anzeige des Unterhaltungsmenüs.
  • Seite 510 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Wiedergabe 1. Wählen Sie das Symbol auf dem Hauptbildschirm, um den Unterhaltungsbildschirm anzuzeigen. 2. Wählen Sie oder , um in die USB-Betriebsart umzuschalten. Die folgenden Symbole werden unten auf der mittleren Anzeige eingeblendet. Symbol Funktion Anzeige des Unterhaltungsmenüs. Zur Umschaltung auf eine andere Audioquelle. Kategorieliste wird angezeigt.
  • Seite 511 Fahrzeuginnenraum Audioanlage HINWEIS Ziehen Sie den Schieber für die Wiedergabezeit auf die gewünschte Stelle des Titels. Die Anzeige der Symbole für Wiederholung und Zufallswiedergabe ändert sich je nach den Umständen in welcher die Funktion verwendet wird. Kategorieliste Wählen Sie das Symbol , um die folgende Kategorieliste anzuzeigen.
  • Seite 512 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Verwendungsbeispiel (Wiedergabe von HINWEIS allen Titeln im USB-Gerät) Es werden nur die Titel des im Schritt 3 ausgewählten Ordners wiedergegeben. (Methode 1) 1. Wählen Sie , um die Kategorieliste anzuzeigen. 2. Wählen Sie Alle Titel des USB-Gerätes werden angezeigt.
  • Seite 513 Informationen verwenden die Datenbankinformationen des Musikerkennungs-Service von Gracenote. VORSICHT Für Informationen über die neuste Gracenote-Datenbank und für die Installation wird auf die Webseite der Freisprecheinrichtung von Mazda verwiesen. http://www.mazdahandsfree.com Einführung Die Musikerkennung und die betreffenden Daten werden von Gracenote geliefert.
  • Seite 514 Fahrzeuginnenraum Audioanlage Sie stimmen zu, Gracenote-Daten, Gracenote-Software und Gracenote-Server nur für Ihren eigenen persönlichen nicht-kommerziellen Zweck zu verwenden. Sie stimmen ebenfalls zu, keine Gracenote-Software oder Gracenote-Daten auf Dritte zuzuweisen, zu kopieren, zu übertragen oder zu übermitteln. SIE STIMMEN ÜBEREIN, GRACENOTE- DATEN, GRACENOTE-SOFTWARE UND GRACENOTE-SERVER NUR FÜR DIE AUSDRÜCKLICH ERLAUBTEN ZWECKE ZU VERWENDEN.
  • Seite 515 3. Wählen Sie die Registerkarte 4. Wählen Sie . Die Liste des auf dem USB-Gerät gespeicherten Aktualisierungspakets und die Version werden angezeigt. 5. Wählen Sie das Paket für die Aktualisierung. 6. Wählen Sie HINWEIS Gracenote kann von der Mazda-Webseite Freisprecheinrichtung heruntergeladen werden. 5–100...
  • Seite 516: Bluetooth

    Fahrzeuginnenraum ® Bluetooth ®* Bluetooth ® Übersicht über die Bluetooth -Freisprecheinrichtung Falls ein Bluetooth -Gerät (Mobiltelefon) über eine Bluetooth -Einheit mit ® ® Radiowellenübertragung angeschlossen ist, kann ein Anruf gemacht oder empfangen werden durch Drücken der Sprech-, Antwort- oder Aufhängetaste oder mit Sprachbefehlen am Audiofernbedienungsschalter oder durch Bedienung der mittleren Anzeige.
  • Seite 517 -Mobiltelefone können mit dem Fahrzeug nicht kompatibel sein. ® Wenden Sie sich für weitere Informationen über die Kompatibilität von Bluetooth ® Mobilgeräten an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda- Vertragshändler/Servicepartner oder an ein Web-Zentrum. Tel: (Deutschland) 0800 4263 738 (8:00—18:00 mitteleuropäische Zeit) (Außer Deutschland)
  • Seite 518: Einzelteile

    Fahrzeuginnenraum ® Bluetooth Einzelteile Audiogerät Typ A/Typ B Typ C/Typ D Sprech-, Antwort- und Aufhängetaste Sprechtaste Antworttaste Aufhängetaste Mikrofon Mikrofon Mikrofon (Freisprecheinrichtung) Das Mikrofon wird für die Eingabe von Sprachbefehlen und für die Verwendung der Freisprecheinrichtung verwendet. Sprech-, Antwort- und Aufhängetaste (Freisprecheinrichtung) Mit den Grundbedienungen der Bluetooth -Freisprecheinrichtung lassen sich mit der ®...
  • Seite 519 Fahrzeuginnenraum ® Bluetooth Lautstärkepegeleinstellung Der Einschalt/Lautstärkereglerknopf der Audioanlage oder der Lautstärkeregler des Commanderschalters wird zum Einstellen des Lautstärkepegels verwendet. Drehen Sie den Regler zum Erhöhen des Lautstärkepegels nach rechts, bzw. zum Verringern des Lautstärkepegels nach links. Der Lautstärkepegel kann auch mit der Lautstärketaste am Lenkrad eingestellt werden. *1 Typ A/Typ B *2 Typ C/Typ D HINWEIS...
  • Seite 520 Fahrzeuginnenraum ® Bluetooth 11. Prompt: “YYYY Ist das korrekt?” ® Bluetooth -Vorbereitung (Typ A/ 12. Sprechen Sie: [Signal] “Ja” oder Typ B) “Nein”. 13. Falls “Ja” mit Schritt 14 weiterfahren, ® Vorbereitung der Bluetooth falls “Nein” zu Schritt 9 zurückkehren. Freisprecheinrichtung 14.
  • Seite 521 Fahrzeuginnenraum ® Bluetooth 1. Aktivieren Sie das Bluetooth ® HINWEIS Programm des Gerätes. Ein Gerät kann nur bei stillstehendem HINWEIS Fahrzeug programmiert werden. Falls sich das Fahrzeug bewegt, wird der Für die Bedienung des Gerätes wird auf Pairing-Vorgang unterbrochen. Das dessen Bedienungsanleitung verwiesen.
  • Seite 522 Fahrzeuginnenraum ® Bluetooth 10. Wählen Sie “Mazda” von der mit dem HINWEIS Gerät gesuchten Geräteliste aus. 11. Eingabe des 4-stelligen Nach Abschluss der Programmierung Programmcodes in das Gerät. wird das Symbol angezeigt. 12. Prompt: “Bitte nennen Sie den Namen Gewisse Bluetooth -Audiogeräte...
  • Seite 523 Fahrzeuginnenraum ® Bluetooth 5. Prompt: “Wählen Sie eine der Einstellung des Gerätes folgenden Optionen: Koppeln, Falls mehrere Geräte programmiert sind, Bearbeiten, Löschen, Liste oder PIN- wird die Verbindung mit dem zuletzt Code einrichten.” programmierten Bluetooth -Gerät ® 6. Sprechen Sie: [Signal] “Au istung” hergestellt.
  • Seite 524 Fahrzeuginnenraum ® Bluetooth (Musikspieler) Erfassung eines Geräts 1. Drücken Sie die Sprech- oder die Registrierte Geräte (Mobiltelefone) lassen Antworttaste kurz. sich einzeln oder miteinander löschen. 2. Sprechen Sie: [Signal] “Einrichtung” 3. Prompt: “Wählen Sie eine HINWEIS der folgenden Optionen Verwenden Sie diese Funktion nur bei aus: Ankopplungsoptionen, stillstehendem Fahrzeug.
  • Seite 525 Fahrzeuginnenraum ® Bluetooth 8. Sprechen Sie: [Signal] “X” (die 10. Sprechen Sie: [Signal] “XXXXX... Nummer für das zu löschende Gerät (z.B. Gerät C)” (ein “Gerätetag”, eine gelöscht. sprechen) beliebige Bezeichnung für das Gerät nennen.) 11. Prompt: “XXXXX... (z.B. Gerät C) HINWEIS (Gerätetag), Ist das korrekt?”...
  • Seite 526 Fahrzeuginnenraum ® Bluetooth Typ B Anzeige Betriebsart Funktion Programmierung PAIR Programmierungsmodus des Bluetooth ® DEVICE Audiogerätes Ändern der LINK Verbindung auf Verbindungsänderungsbetriebsart CHANGE das Bluetooth ® Audiogerät Löschen der Verbindung PAIR Pairinglöschbetriebsart mit dem DELETE Bluetooth ® Audiogerät Informationsanzeige DEVICE Anzeigebetriebsart der des Bluetooth ®...
  • Seite 527 Fahrzeuginnenraum ® Bluetooth 3. Geben Sie den PIN-Code des HINWEIS Bluetooth ® -Audiogerätes mit den Festsendertasten 1 bis 4 ein, solange Falls ein Bluetooth -Gerät bereits als ® “ PIN 0000 ” angezeigt wird. Freisprecheinrichtung programmiert Drücken Sie eine Festsendertaste 1 für wurde und das Gerät auch als die Eingabe der ersten Zahl, 2 für die Bluetooth...
  • Seite 528 Fahrzeuginnenraum ® Bluetooth 4. Stellen Sie das Bluetooth -Audiogerät ® HINWEIS in die Programmierbetriebsart ein, solange die Anzeige “ PAIRING ” blinkt. Gewisse Bluetooth -Audiogeräte ® 5. Geben Sie “0000” ein, weil das brauchen etwas länger, bis das Bluetooth -Audiogerät einen PIN-Code ®...
  • Seite 529 Fahrzeuginnenraum ® Bluetooth 4. Stellen Sie mit dem Audioreglerknopf Einstellung des Gerätes das Gerät ein, mit dem Sie eine Falls mehrere Geräte programmiert sind, Verbindung herstellen wollen. wird die Verbindung mit dem zuletzt programmierten Bluetooth -Gerät ® hergestellt. Für die Verbindung zu einem Gerätebezeichnung 1 anderen programmierten Gerät muss die Verbindung geändert werden.
  • Seite 530 Fahrzeuginnenraum ® Bluetooth Erfassung eines Geräts HINWEIS 1. Stellen Sie mit dem Audioreglerknopf Gewisse Bluetooth -Audiogeräte ® die Pairinglöschbetriebsart “ PAIR brauchen etwas länger, bis das DELETE ” in “ BT SETUP ” ein. Symbol “ ” angezeigt wird. (Siehe “Einstellung des Bluetooth ®...
  • Seite 531 Fahrzeuginnenraum ® Bluetooth 5. Falls eine andere Einstellung als “ GO ® Informationsanzeige des Bluetooth BACK ” vorgenommen wird und der Audiogerätes Audioreglerknopfs gedrückt wird, 1. Stellen Sie mit dem erscheint die Anzeige “ SURE ? NO ”. Audioreglerknopf die 6.
  • Seite 532 Fahrzeuginnenraum ® Bluetooth (Methode 1) Verfügbare Sprachen (Typ A/Typ B) 1. Drücken Sie die Sprech- oder die Es stehen Englisch, Französisch, Spanisch, Antworttaste kurz. Italienisch, Deutsch, Niederländisch 2. Sprechen Sie: [Signal] “Einrichtung” und Portugiesisch zur Verfügung. Beim 3. Prompt: “Wählen Sie eine Ändern einer Spracheinstellung werden der folgenden Optionen die Stimmführung und die Sprachbefehle...
  • Seite 533 Fahrzeuginnenraum ® Bluetooth (Methode 2) Spracherkennung (Typ A/Typ B) 1. Drücken Sie die Sprech- oder die In diesem Abschnitt wird die Antworttaste kurz. Grundbedienung für die Spracherkennung 2. Sprechen Sie: [Signal] “Französisch” erklärt. (gewünschte Sprache nennen: Aktivieren der Spracherkennung “Englisch”, “Französisch”, “Spanisch”, “Italienisch”, “Deutsch”, Aktivieren des Hauptmenüs: Drücken Sie “Holländisch”, oder “Portugiesisch”).
  • Seite 534 Fahrzeuginnenraum ® Bluetooth Anleitung Beachten Sie folgende Punkte, damit bei der Spracherkennung und bei der In der Anleitung wird die Verwendung der Sprachqualität keine Verschlechterung Bluetooth -Freisprecheinrichtung erklärt. ® auftritt: Gehen Sie zum Aktivieren wie folgt vor: Eine Spracherkennung ist während 1.
  • Seite 535 Fahrzeuginnenraum ® Bluetooth ® Verwendung der Bluetooth Sicherheitseinstellung (Typ A/Typ Freisprecheinrichtung mit einem Kennwort Nach Einstellung eines Kennworts lässt 1. Drücken Sie die Sprech- oder die sich das System nur nach Eingabe dieses Antworttaste kurz. Kennworts aktivieren. 2. Prompt: “Das Freisprechsystem ist gesperrt.
  • Seite 536 Fahrzeuginnenraum ® Bluetooth 5. Prompt: “Das Passwort ist aktiviert. 5. Prompt: “Eingabeaufforderungen zur Bestätigung sind angestellt/ Möchten Sie es deaktivieren?” abgestellt. Möchten Sie die 6. Sprechen Sie: [Signal] “Ja” 7. Prompt: “Das Passwort ist deaktiviert.” Eingabeaufforderungen zur Bestätigung anstellen/abstellen?” 6. Sprechen Sie: [Signal] “Ja” Bestätigungsprompts 7.
  • Seite 537 Fahrzeuginnenraum ® Bluetooth Bei erstmaliger Spracherkennung Erneute Spracherkennung 1. Drücken Sie die Sprech- oder die Falls die Spracherkennung bereits Antworttaste kurz. vorgenommen wurde. 2. Sprechen Sie: [Signal] 1. Drücken Sie die Sprech- oder die “Stimmtraining” Antworttaste kurz. 3. Prompt: “Dieser Vorgang muss in 2.
  • Seite 538 Fahrzeuginnenraum ® Bluetooth Eingabebefehlsliste zur Ein/Ausschalten der Spracherkennung Spracherkennung 1. Drücken Sie die Sprech- oder die Beim Aussprechen müssen die folgenden Antworttaste kurz. Punkte beachtet werden: 2. Sprechen Sie: [Signal] “Stimmtraining” Sprechen Sie die Zahlen einzeln und 3. Prompt: “Die Nutzererkennung ist natürlich aus.
  • Seite 539 -Gerät vor ® danach die Bluetooth -Verbindung ® (Peripheriegerät). fahrzeugseitig herzustellen. 7. Wählen Sie “Mazda” von der mit dem Falls Bluetooth -aktivierte Geräte an ® Gerät gesuchten Geräteliste aus. den folgenden Orten bzw. unter den 8. (Gerät mit Bluetooth ®...
  • Seite 540 Beide Gerät als Freisprecheinrichtung und Bluetooth -Audiogerät verbinden. ® Falls die Programmierung des Auswahl gleichen Mobiltelefons wiederholt Verbinden als Freisprecheinrichtung. wird, muss die Anzeige “Mazda” Auswahl ® zuerst auf dem Bluetooth Verbinden als Bluetooth -Audiogerät. ® Einstellbildschirm gelöscht werden. Beim Aktualisieren des Betriebssystems...
  • Seite 541 Fahrzeuginnenraum ® Bluetooth Lösen eines Gerätes Ändern des PIN-Codes 1. Wählen Sie das Symbol auf dem Der PIN-Code (4 Stellen) kann geändert Hauptbildschirm, um den werden. Einstellbildschirm anzuzeigen. 1. Wählen Sie das Symbol auf dem 2. Wählen Sie die Registerkarte Hauptbildschirm, um den 3.
  • Seite 542 Fahrzeuginnenraum ® Bluetooth Überspringen der Stimmführung (für Beachten Sie folgende Punkte, damit bei der raschere Bedienung) Spracherkennung und bei der Sprachqualität keine Verschlechterung auftritt: Drücken Sie die Sprechtaste und lassen Sie sie wieder los. Eine Spracherkennung ist während einer Stimmführung oder eines akustischen Fehlersuche der Spracherkennung Signals nicht möglich.
  • Seite 543 Fahrzeuginnenraum ® Bluetooth Audiobedienung mit Spracherkennung (Typ C/Typ D) Sprachbefehl Beim Drücken der Sprechtaste und beim Sprechen des folgenden Befehls lässt sich die Audioanlage oder das Navigationssystem bedienen. Die Befehle in () können weggelassen werden. Der angegebene Name und die Nummer werden in {} gezeigt. Standardbefehl Sprachbefehl Funktion...
  • Seite 544 Fahrzeuginnenraum ® Bluetooth Befehl für Unterhaltung (Audio) Betreffende Sprachbefehl Funktion Audioquelle (gehe zum/Wiedergabe von) Umschalten der Audioquelle auf MW-Radio. Alle AM (Radio) (gehe zum/Wiedergabe von) Umschalten der Audioquelle auf UKW-Radio. Alle FM (Radio) (Gehe zu/Wiedergabe) DAB Umschalten der Audioquelle auf DAB-Radio. Alle (Radio) (gehe zu/Wiedergabe von)
  • Seite 545: Bluetooth ® - Freisprecheinrichtung (Typ A/Typ B)

    Fahrzeuginnenraum ® Bluetooth Registrierung des Telefonbuchs ® Bluetooth Die Telefonnummern lassen sich Freisprecheinrichtung im Telefonbuch der Bluetooth ® (Typ A/Typ B) Freisprecheinrichtung registrieren. HINWEIS Tätigen eines Anrufs Verwenden Sie diese Funktion nur bei Verwendung des Telefonbuchs stillstehendem Fahrzeug. Beim Fahren Anrufe können durch Nennen des Namens können Sie abgelenkt werden und (Voice Tag) gemacht werden, wenn die...
  • Seite 546 Fahrzeuginnenraum ® Bluetooth 14. Sprechen Sie: [Signal] (Einfügen eines Eintrags) “XXXXXXXXXXX” (zu Die im Telefonbuch des Gerätes registrierende Telefonnummer nennen.) (Mobiltelefon) registrierten 15. Prompt: “XXXXXXXXXXX Telefonnummern lassen sich mit (Telefonnummerregistrierung). Bluetooth zum Telefonbuch der ® Fügen Sie nach dem Piepton weitere Bluetooth -Freisprecheinrichtung senden ®...
  • Seite 547 Fahrzeuginnenraum ® Bluetooth 10. Prompt: “Nummer gespeichert. 8. Sprechen Sie: [Signal] “Zuhause” (den zu ändernden Eintrag angeben: Wollen Sie einen weiteren Kontakt importieren?” “Zuhause”, “Arbeit”, “Handy”, oder 11. Sprechen Sie: [Signal] “Ja” oder “Andere”.) “Nein”. 9. Prompt: “XXXXX... (z.B. “Telefon 12.
  • Seite 548 Fahrzeuginnenraum ® Bluetooth 14. (Änderung der Nummer) 5. Prompt: “Bitte nennen Sie den Namen des Eintrages, den Sie löschen wollen Drücken Sie die Antworttaste, fahren Sie danach mit dem Schritt 15 weiter. oder sagen Sie „Au istung Namen“.” 6. Sprechen Sie: [Signal] “XXXXX... (Hinzufügen bzw.
  • Seite 549 Fahrzeuginnenraum ® Bluetooth 5. Prompt: “Sind Sie sicher, dass Sie alle 5. Prompt: “XXXXX..., XXXXX..., Einträge aus Ihrem Freisprechsystem- XXXXX... (z.B. “Telefon von Johne”, Telefonbuch löschen möchten?” Telefon von Mary, Telefon von 6. Sprechen Sie: [Signal] “Ja” Bill)” (Stimmführung liest die im 7.
  • Seite 550: Aufhängen Eines Anrufs

    Fahrzeuginnenraum ® Bluetooth Telefonnummereingabe HINWEIS Der Befehl “Wählen” und die HINWEIS Telefonnummer können kombiniert Üben Sie bei stillstehendem Fahrzeug, werden. bis Sie mit der Bedienung vertraut sind, z.B. Im 2, Schritt sprechen Sie “Wählen bevor Sie die Funktion während dem 123-4567”, danach können der 3.
  • Seite 551 Fahrzeuginnenraum ® Bluetooth Stummschaltung Übertragen eines Anrufs von einem Gerät (Mobiltelefon) auf die Während eines Anrufs kann das Mikrofon Freisprecheinrichtung stummgeschaltet werden. Die Kommunikation zwischen Geräten 1. Drücken Sie die Sprechtaste kurz. (Mobiltelefonen) kann auf die Bluetooth ® 2. Sprechen Sie: [Signal] Freisprecheinrichtung umgeschaltet “Stummschaltung ein”...
  • Seite 552 Fahrzeuginnenraum ® Bluetooth 6. (Wählen) Umschalten von Anrufen Drücken Sie die Antworttaste und Es ist auch möglich auf den sprechen Sie “Wählen”, fahren Sie vorhergehenden Anruf zurückzuschalten. danach mit dem Schritt 7 weiter. (Hinzufügen bzw. Eingeben einer Methode 1 Telefonnummer) 1.
  • Seite 553: Bluetooth ® - Freisprecheinrichtung (Typ C/Typ D)

    Fahrzeuginnenraum ® Bluetooth DTMF-Übertragungen (dual tone ® Bluetooth multi-frequency signal) Freisprecheinrichtung Diese Funktion wird für die DTMF- (Typ C/Typ D) Übertragung mit der Benutzerstimme verwendet. Der Empfänger der DTMF- Übertragung ist in der Regel ein Tätigen eines Anrufs Antwortgerät oder eine automatisierte Führung eines Firmenanrufzentrale Verwendung des Telefonbuchs (zum Zurücksenden von Impulssignalen,...
  • Seite 554 Fahrzeuginnenraum ® Bluetooth Importieren von Kontakten HINWEIS (Telefonbuch herunterladen) Falls “Alle Kontakte importieren” Die im Telefonbuch des Gerätes nach dem Speichern des (Mobiltelefon) registrierten Telefonbuchs in der Bluetooth ® Telefonnummern lassen sich mit Einheit ausgeführt wird, so wird das Bluetooth zum Telefonbuch der ®...
  • Seite 555 Fahrzeuginnenraum ® Bluetooth Löschen eines Favoriten HINWEIS 1. Wählen Sie das Symbol auf dem Bei der Auswahl von “Neuen Kontakt Hauptbildschirm, um den hinzufügen” werden Informationen, wie Kommunikationsbildschirm der Name der gewählten Person auch anzuzeigen. registriert. Bei der Wahl von “Neue 2.
  • Seite 556 Fahrzeuginnenraum ® Bluetooth 3. Geben Sie die Telefonnummer mit der Ändern des Kontaktnamens eines Wähltastatur ein. Favoriten 4. Wählen Sie , um einen Anruf zu 1. Wählen Sie das Symbol auf dem machen. Hauptbildschirm, um den Kommunikationsbildschirm Zahlen- oder Symboleingabe anzuzeigen.
  • Seite 557: Beantwortung Eines Anrufs

    Fahrzeuginnenraum ® Bluetooth Beantwortung eines Anrufs Beim Empfang eines Anrufs erscheint der Hinweisbildschirm. Die Einstellung “Benachrichtigung eingehender Anruf” muss eingeschaltet sein. Siehe “Kommunikationseinstellungen” auf Seite 5-147 . Drücken Sie die Antworttaste der Audiotaste oder wählen Sie auf dem Bildschirm, um das Gespräch anzunehmen. Drücken Sie die Aufhängetaste der Audiotaste oder wählen Sie auf dem Bildschirm, um das Gespräch abzulehnen.
  • Seite 558 Fahrzeuginnenraum ® Bluetooth Empfang und Beantworten von HINWEIS Meldungen (nur mit Telefonen, die mit E-Mail/SMS kompatibel sind) Falls die Zündung während eines Gesprächs ausgeschaltet wird, so Kurznachrichten (SMS) und E-Mails, die wird die Verbindung automatisch auf von angeschlossenen Geräten empfangen das Gerät (Mobiltelefon) übertragen.
  • Seite 559 Fahrzeuginnenraum ® Bluetooth (Manuelles Herunterladen) Empfang von Nachrichten Bei deaktivierter Einstellung auf “Autom. (Methode 1) Herunterladen von Email” (E-Mail) oder “Autom. Herunterladen von SMS” Bei Empfang einer Nachricht in einem (SMS) kann die Meldung wie folgt Gerät wird Meldung empfangen heruntergeladen werden.
  • Seite 560 Fahrzeuginnenraum ® Bluetooth Die folgenden Symbole werden unten auf den Einzelheiten der Meldungen eingeblendet. Die verwendbaren Symbole sind von den Bedingungen abhängig. Symbol Funktion Anzeige des Kommunikationsmenüs. Anzeige des Posteingangs. Wiedergabe einer Meldung. Bei nochmaliger Wahl wird die Wiedergabe vorübergehend unterbrochen. Anzeige der vorherigen Meldung.
  • Seite 561 Fahrzeuginnenraum ® Bluetooth Verwendungsbeispiel (veri zieren einer Bearbeiten einer voreingestellten ungelesenen E-Mail) Meldung 1. Wählen Sie das Symbol auf dem 1. Wählen Sie das Symbol auf dem Hauptbildschirm, um den Hauptbildschirm, um den Kommunikationsbildschirm Kommunikationsbildschirm anzuzeigen. anzuzeigen. 2. Wählen Sie , um den Posteingang 2.
  • Seite 562: Kommunikationseinstellungen

    Fahrzeuginnenraum ® Bluetooth Kommunikationseinstellungen Wählen Sie das Symbol auf dem Hauptbildschirm, um den Kommunikationsbildschirm anzuzeigen. Wählen Sie , um die Einstellung zu ändern. Gegenstand Einstellung Funktion Gehen Sie zum Einstellmenü Bluetooth ® Bluetooth — ® Siehe “Bluetooth ® -Vorbereitung (Typ C/Typ D)” auf Seite 5-123 . Benachrichtigung Ein/Aus Benachrichtigung, wenn ein Anruf empfangen wird.
  • Seite 563: Bluetooth ® Audio (Typ A/ Typ B)

    Fahrzeuginnenraum ® Bluetooth ® Bluetooth Audio (Typ A/ HINWEIS Typ B) Bei einer Bluetooth -Verbindung ® ist ein erhöhter Leistungsbedarf von ® Anwendbare Bluetooth -Spezi kationen der Batterie des Bluetooth -Gerätes ® (empfohlen) vorhanden. Ver. 2.0 Falls während einer Musikwiedergabe über eine Leistungspro l Bluetooth -Verbindung ein...
  • Seite 564 Fahrzeuginnenraum ® Bluetooth ® Die Version des gegenwärtigen Gerätes Verwendung des Bluetooth ist niedriger als AVRCP Ver. 1.3: “ BT Audiosystems Audio ” wird angezeigt. Das gegenwärtige Gerät hat die AVRCP ® Umschalten der Bluetooth Ver. 1.3: Die Wiedergabezeit wird Audiobetriebsart angezeigt.
  • Seite 565 Fahrzeuginnenraum ® Bluetooth Auswahl einer Datei (Titel) HINWEIS Falls keine Titelinformation Auswahl der nächsten Datei (Titel) verfügbar ist, erscheint die Anzeige Drücken Sie kurz die Titel auf-Taste ( “ NO TITLE ”. Gewisse Zeichen können von diesem Damit wird der Beginn der Gerät nicht angezeigt werden.
  • Seite 566: Bluetooth ® Audio (Typ C/ Typ D)

    Fahrzeuginnenraum ® Bluetooth Informationsanzeige des ® Bluetooth Audio (Typ C/ ® Bluetooth -Audiogerätes Typ D) Bei Anschluss eines Bluetooth ® ® Anwendbare Bluetooth -Spezi kationen Audiogerätes erscheinen die folgenden (empfohlen) Informationen auf der Audioanzeige. Ver. 1.1/1.2/2.0 EDR/2.1 EDR/3.0 (konform) AVRCP Ver. AVRCP Leistungspro l niedriger als...
  • Seite 567 Fahrzeuginnenraum ® Bluetooth A2DP ist ein Pro l ausschließlich für HINWEIS die Übertragung von Audiodaten auf das Bluetooth ® -Gerät. Falls Ihr Bluetooth ® Bei einer Bluetooth -Verbindung ® Audiogerät nur A2DP entspricht und ist ein erhöhter Leistungsbedarf von nicht AVRCP, ist es nicht möglich das der Batterie des Bluetooth -Gerätes ®...
  • Seite 568 Fahrzeuginnenraum ® Bluetooth ® Verwendung des Bluetooth -Audiosystems ® Umschalten der Bluetooth -Audiobetriebsart Für die Wiedergabe von im Bluetooth -Audiogerät aufgezeichneten Audiodaten muss auf ® die Bluetooth -Audiobetriebsart umgeschaltet und das Audiogerät mit Bedienungselementen ® der Audioanlage bedient werden. Jedes Bluetooth -Audiogerät muss vor der Verwendung ®...
  • Seite 569 Fahrzeuginnenraum ® Bluetooth Wiedergabe Schalten Sie für die Wiedergabe eines Bluetooth -Audiogerätes über die ® Fahrzeuglautsprecher in die Bluetooth -Audiobetriebsart um. (Siehe “Umschalten der ® Bluetooth -Audiobetriebsart”.) ® Nach dem Umschalten in die Bluetooth -Audiobetriebsart, werden auf der unteren Seite ®...
  • Seite 570 Fahrzeuginnenraum ® Bluetooth Informationsanzeige des ® Bluetooth -Audiogerätes Bei Anschluss eines Bluetooth ® Audiogerätes erscheinen die folgenden Informationen auf der mittleren Anzeige. AVRCP AVRCP Ver. AVRCP Ver. 1,4 niedriger Ver. 1.3 oder als 1.3 höher Gerätebezeichnung Verbleibende Batterieladung des Gerätes Titel —...
  • Seite 571: Verwendung Von Aha

    Fahrzeuginnenraum ® Bluetooth ™ Verwendung von Aha ™ Was ist Aha ist eine Anwendung für verschiedene Internetquellen, wie Internet-Radio und Podcast. Aktualisieren Sie von Facebook und Twitter, um die Aktivitäten Ihrer Freunde verfolgen zu können. Bei Verwendung des Lokaldienstes können naheliegende Dienste und Ziele in Echtzeit gesucht und ein Zugriff auf Echtzeit-Informationen ist möglich.
  • Seite 572 Fahrzeuginnenraum ® Bluetooth Symbol Funktion Rufen Stimmaufzeichnung. Stimmaufzeichnung und Verfügbarmachung für die Wiedergabe mit Facebook und anderen Sozialmedien. Gefällt mir Bewertung des gegenwärtigen Inhalts als “Gefällt mir”. Gefällt mir nicht Bewertung des gegenwärtigen Inhalts als “Gefällt mir nicht”. Rücklauf für 15 Sekunden. Karte (Fahrzeuge mit Navigationssystem) Anzeige des mit dem Lokaldienst des Navigationssystems gesuchten Ziels.
  • Seite 573 Fahrzeuginnenraum ® Bluetooth Hauptmenü Wählen Sie das Symbol Die Registerkarte umschalten und die Senderkategorie wählen. Registerkarte Funktion Anzeige der Festsenderliste des Geräts. Voreinstellungen Wählen Sie den Namen des Festsenders, um den Inhalt wiederzugeben. Wählen Sie den gewünschten Sender. Für die Ziele in der Nähe der Fahrzeugposition ist eine Führung verfügbar. In der Nähe Gewünschte Kategorien, die mit einem einer voreingestellten Filtereinstellung erstellt wurden, lassen sich zusammenstellen.
  • Seite 574 Fahrzeuginnenraum ® Bluetooth Verwendungsbeispiel (Location Based Rufen Services) Gewisse Sozialmedien, wie 1. Wählen Sie den gewünschten Sender Facebook oder Caraoke unterstützen von der Registerkarte “In der Nähe” im Stimmaufzeichnungen die mit der Hauptmenü. Funktion “Rufen” zugänglich sind. Die Wiedergabe von Namen und 1.
  • Seite 575 Fahrzeuginnenraum ® Bluetooth ™ Verwendung von Stitcher -Radio ™ Was ist Stitcher -Radio? Stitcher -Radio ist eine Anwendung für die Wiedergabe von Internet-Radio oder streaming ™ *1 Podcast. Empfohlene Inhalte werden automatisch gewählt durch die Registrierung Ihrer Favoriten oder durch die Wahl mit der Taste Gefällt mir oder Gefällt mir nicht. Für Einzelheiten über Stitcher ™...
  • Seite 576 Fahrzeuginnenraum ® Bluetooth Wiedergabe Wählen Sie das Symbol auf dem Hauptbildschirm, um den Unterhaltungsbildschirm anzuzeigen. Bei der Wahl von werden die folgenden Symbole unten auf der mittleren Anzeige eingeblendet. Symbol Funktion Anzeige des Unterhaltungsmenüs. Zur Umschaltung auf eine andere Audioquelle. Anzeige der Senderliste.
  • Seite 577 Fahrzeuginnenraum ® Bluetooth Senderliste 1. Wählen Sie das Symbol , um die Senderliste anzuzeigen. Favoritensender: Auswahl für die Anzeige der als Favoriten registrierten Programme. Kategorie: Eine empfohlene Kategorie von Ihren Favoriten von Stitcher wird ™ angezeigt. Wählen Sie, um das Kategorieprogramm anzuzeigen. 2.
  • Seite 578 ® Die Programmierung wie folgt vornehmen. Die Programmierungsinformation Eine erneute Programmierung ist der Bluetooth -Einheit wird nicht ® Löschen Sie “Mazda” in Ihrem Gerät. nicht möglich richtig erfasst. Die Programmierung erneut vornehmen. Keine Programmierung möglich Kontrollieren, ob die Bluetooth ®...
  • Seite 579 -Einheit neu programmiert werden. ® Falls ein Telefon, das im Fahrzeug bereits mehr als einmal programmiert wurde, erneut programmiert werden soll, muss “Mazda” im Mobilgerät gelöscht werden. Führen Sie danach nochmals eine Bluetooth -Suche in Ihrem Mobilgerät aus und nehmen Sie die ®...
  • Seite 580 Störung ist im Mikrofon aufgetreten. Im Mikrofon ist eine Störung Wenden Sie sich in diesem Fall an Schlechte Spracherkennung aufgetreten. einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda- Vertragshändler/Servicepartner. Falls die Störung auch nach dem Am Anschluss zwischen Bluetooth ® Überprüfen der Programmierung Die Spracherkennung ist deaktiviert Gerät und dem Gerät ist ein Problem...
  • Seite 581 Fahrzeuginnenraum ® Bluetooth Anrufprobleme Störung Ursache Behebung Die Bluetooth ® Bei einem Anruf können Geräuschunterdrückung benötigt Dies ist nicht auf eine Gerätestörung die Fahrzeuggeräusche des ungefähr drei Sekunden nach Beginn zurückzuführen. Gesprächpartners gehört werden eines Anrufs für die Anpassung an die Umgebung.
  • Seite 582: Innenausstattung

    Fahrzeuginnenraum Innenausstattung Sonnenblenden Innenleuchten Klappen Sie die Sonnenblende herunter, um sie an der Windschutzscheibe zu HINWEIS benutzen oder schwenken Sie sie gegen Lassen Sie bei stillstehendem Motor das Türfenster, um sie auf der Seite zu die Leuchten nicht für längere Zeit benutzen.
  • Seite 583 Fahrzeuginnenraum Innenausstattung Mit Kartenleseleuchten Kartenleseleuchten Wenn sich der Schalter für die Vorne Deckenleuchte in der Position “Tür” oder “aus” be ndet, werden die Kartenleseleuchten durch Drücken des Leuchtenglases eingeschaltet, durch nochmaliges Drücken des Glases werden die Leuchten wieder ausgeschaltet. Hinten HINWEIS Die Kartenleseleuchten werden in den folgenden Fällen nicht ausgeschaltet,...
  • Seite 584 Fahrzeuginnenraum Innenausstattung Gepäckraumleuchten (Schrägheck) HINWEIS Um ein Entladen der Batterie zu vermeiden, dürfen Sie den Kofferraumdeckel bei abgestelltem Motor nicht für längere Zeit geöffnet halten. Automatische Innenleuchtensteuerung Bei eingeschalteter Innenleuchtensteuerung werden die Schalterposition Gepäckraumleuchte Deckenleuchten unter den folgenden ausgeschaltet Bedingungen eingeschaltet: leuchtet bei geöffneter Die Fahrertür wird nach dem Heckklappe...
  • Seite 585: Zusatzsteckbuchsen

    Fahrzeuginnenraum Innenausstattung Typ A/Typ B (mit CD-Spieler) Zusatzsteckbuchsen Verwenden Sie nur Original-Mazda- Mit elektrischer Feststellbremse Zubehör oder gleichwertige Ausrüstungen mit einer Leistungsaufnahme von weniger als 120 W (Gleichstrom 12 V, 10 A). Die Zündung muss auf “ACC” oder “ON” gestellt sein.
  • Seite 586 Ausrüstungen mit einer höheren Leistungsaufnahme als 120 W (Gleichstrom 12 V, 10 A). Verwenden Sie nur Original- Ohne elektrische Feststellbremse Mazda-Zubehör oder gleichwertige Ausrüstungen. Schließen Sie die Abdeckung, wenn die Zusatzsteckbuchse nicht verwendet wird, um zu vermeiden, dass Fremdkörper oder Flüssigkeiten in die Zusatzsteckbuchse gelangen können.
  • Seite 587 Fahrzeuginnenraum Innenausstattung Getränkehalter HINWEIS Um ein Entladen der Batterie zu WARNUNG vermeiden, sollten Sie die Buchse nicht für längere Zeit verwenden, wenn der Motor abgestellt ist oder im Leerlauf Stellen Sie während der Fahrt läuft. keine heißen Getränke in den Getränkehalter: Es ist gefährlich, während der Fahrt Anschluss an der Zusatzsteckbuchse...
  • Seite 588 Fahrzeuginnenraum Innenausstattung Vorne Hinten Die hinteren Getränkehalter be nden sich Mit elektrischer Feststellbremse in der mittleren Armstütze der Hintersitze. Öffnen Sie die Abdeckung durch Verschieben, um den Getränkehalter zu verwenden. Ohne elektrische Feststellbremse 5–173 *nur bestimmte Modelle...
  • Seite 589 Fahrzeuginnenraum Innenausstattung Flaschenhalter Ablagefächer Flaschenhalter be nden sich auf der Innenseite der Türen. WARNUNG Vorne Halten Sie die Ablagefächer während der Fahrt geschlossen: Es ist gefährlich, mit geöffneten Ablagefächern zu fahren. Zur Verminderung der Verletzungsgefahr bei einem Aufprall oder einer Notbremsung müssen die Ablagefächer geschlossen werden.
  • Seite 590 Fahrzeuginnenraum Innenausstattung Dachkonsole Mittelkonsole Das Konsolenfach ist zum Verstauen Ziehen Sie die Verriegelung zum Öffnen von Brillen und anderen Kleinteilen hoch. vorgesehen. Mit elektrischer Feststellbremse Drücken Sie zum Öffnen auf die Konsole. Ohne elektrische Feststellbremse Handschuhfach Ziehen Sie zum Öffnen des Handschuhfachs die Verriegelung nach hinten.
  • Seite 591 Fahrzeuginnenraum Innenausstattung Ablageeinsatz Gepäcknebenfach Das Ablagefach lässt sich entfernen. Heben Sie die Bodenmatte an. (Schrägheck) Mit elektrischer Feststellbremse Ablageeinsatz Ohne elektrische Feststellbremse Ablageeinsatz (Stufenheck) 5–176 *nur bestimmte Modelle...
  • Seite 592: Herausnehmbarer Aschenbecher

    Fahrzeuginnenraum Innenausstattung Hintere Kleiderhaken Herausnehmbarer Aschenbecher WARNUNG Der herausnehmbare Aschenbecher kann festgestellt und in einem der vorderen Hängen Sie keine schweren oder Getränkehalter verwendet werden. scharfen Gegenstände an den Haltegriffen und an den Kleiderhaken WARNUNG auf: Es ist gefährlich, schwere oder Verwenden Sie den herausnehmbaren scharfkantige Gegenstände wie Aschenbecher nur, wenn er festgestellt...
  • Seite 593 Fahrzeuginnenraum Innenausstattung Um den Aschenbecher zu verwenden, muss dieser gerade in den Getränkehalter eingesetzt werden. Ziehen Sie den Aschenbecher zum Herausnehmen nach oben. Mit elektrischer Feststellbremse Ohne elektrische Feststellbremse 5–178...
  • Seite 594 Wartung und P ege Richtiger Fahrzeugunterhalt Wichtige Informationen ..............6-2 Einführung ..................6-2 Regelmäßige Wartung ............... 6-3 Regelmäßige Wartung ..............6-3 Wartungsmonitor ................. 6-15 Wartung durch Fahrzeughalter ............6-19 Wartungshinweise ............... 6-19 Motorhaube ................. 6-21 Motorraumansicht ............... 6-23 Motoröl ..................6-25 Kühlmittel ...................
  • Seite 595: Wichtige Informationen

    Händen ausführen, können Sie sich verletzen. Ergeben sich bei den Arbeiten irgendwelche Zweifel oder Unsicherheiten, raten wir Ihnen dringend, diese Arbeiten von einem Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda- Vertragshändler/Servicepartner, ausführen zu lassen. Ein autorisierter Mazda-Vertragshändler/Servicepartner verfügt über richtig ausgebildete Fachleute und die notwendigen Originalteile.
  • Seite 596: Regelmäßige Wartung

    Abgasentgiftungsanlage und des Motors sehr wichtig. An diesen Anlagen dürfen Sie deshalb nicht selbst irgendwelche Änderungen vornehmen. Alle Kontrollen und Einstellungen müssen durch einen quali zierten Fachmann, vorzugsweise durch einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner, ausgeführt werden. Europa Monate oder Kilometer, je nachdem was zuerst erreicht wird.
  • Seite 597 Wartung und P ege Regelmäßige Wartung Monate oder Kilometer, je nachdem was zuerst erreicht wird. Wartungsintervall Monate ×1000 km MZR 1.6, SKYACTIV-G 1.5, SKYACTIV-G 2.0, SKYACTIV-D 1.5, UND SKYACTIV-D 2.2 Keilriemen Ersetzen, wenn Anzeige leuchtet (max. Intervall: 12 Monate/ Flexibel 20.000 km) Motoröl &...
  • Seite 598 *5 Bei Fahrzeugen mit MZR 1.6, SKYACTIV-G 1.5, SKYACTIV-G 2.0, SKYACTIV-D 1.5, und SKYACTIV-D 2.2 lässt sich die Einstellung exibel nur in gewissen europäischen Ländern verwenden. Wenden Sie sich an einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner. Die Einstellung exibel kann gewählt werden, wenn für den Fahrzeugbetrieb die folgenden Bedingungen nicht zutreffen.
  • Seite 599 Wartung und P ege Regelmäßige Wartung Außer Europa Israel Monate oder Kilometer, je nachdem was zuerst erreicht wird. Wartungsintervall Monate 96 108 120 132 144 ×1000 km 90 105 120 135 150 165 180 Zündkerzen alle 120.000 km oder 6 Jahre ersetzen Kraftstoff lter alle 135.000 km ersetzen Kraftstoffverdunstungs-Kontrollsystem (falls...
  • Seite 600 Wartung und P ege Regelmäßige Wartung Tabellensymbole: I : Kontrollieren: Kontrollieren und reinigen, einstellen, nachfüllen und ggf. ersetzen R : Ersetzen C : Reinigen T : Festziehen D : Ablassen Hinweise: *1 Die Keilriemen der Klimaanlage, falls vorhanden, müssen ebenfalls kontrolliert werden. Falls das Fahrzeug unter den folgenden Bedingungen betrieben wird.
  • Seite 601 Wartung und P ege Regelmäßige Wartung Russland/Belorussland/Aserbaidschan/Kasachstan Monate oder Kilometer, je nachdem was zuerst erreicht wird. Wartungsintervall Monate 96 108 120 132 144 ×1000 km 90 105 120 135 150 165 180 Geräuschprüfung alle 120 000 km, bei starken Geräuschen Kasachstan einstellen.
  • Seite 602 Wartung und P ege Regelmäßige Wartung Monate oder Kilometer, je nachdem was zuerst erreicht wird. Wartungsintervall Monate 96 108 120 132 144 ×1000 km 90 105 120 135 150 165 180 Vorder- und Hinterradaufhängung, Kugelgelenke und Radlageraxialspiel Antriebswellenstaubbälge Auspuffanlage und Abschirmbleche Schraubverbindungen an Fahrwerk und Karosserie Scharniere und Sicherungen...
  • Seite 603 Wartung und P ege Regelmäßige Wartung *3 Falls das Fahrzeug unter den folgenden Bedingungen betrieben wird, muss das Motoröl mindestens alle 2500 km oder 3 Monate gewechselt werden. a) Verwendungszweck des Fahrzeugs als Polizeiwagen, Taxi oder Fahrschulauto. b) Fahren in staubigen Gebieten c) Längerer Betrieb im Leerlauf oder bei niedriger Geschwindigkeit d) Langer Einsatz bei tiefen Temperaturen oder regelmäßiger Einsatz im Kurzstreckenverkehr e) Fahren in besonders heißen Gebieten...
  • Seite 604 Wartung und P ege Regelmäßige Wartung Außer Israel/Russland/Belorussland/Aserbaidschan/Kasachstan Monate oder Kilometer, je nachdem was zuerst erreicht wird. Wartungsintervall Monate 12 18 24 30 36 42 48 54 60 66 72 78 84 90 96 ×1000 km 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 MZR 1.6, SKYACTIV-G 1.5, SKYACTIV-G 2.0, UND SKYACTIV-G 2.5 Außer den folgenden...
  • Seite 605 Wartung und P ege Regelmäßige Wartung Monate oder Kilometer, je nachdem was zuerst erreicht wird. Wartungsintervall Monate 12 18 24 30 36 42 48 54 60 66 72 78 84 90 96 ×1000 km 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 Außer den folgenden Ländern...
  • Seite 606 Wartung und P ege Regelmäßige Wartung Monate oder Kilometer, je nachdem was zuerst erreicht wird. Wartungsintervall Monate 12 18 24 30 36 42 48 54 60 66 72 78 84 90 96 ×1000 km 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 Karosseriezustand (Rost, jährlich kontrollieren Korrosion, Durchrostung)
  • Seite 607 Wartung und P ege Regelmäßige Wartung Hinweise: *1 In den folgenden Ländern müssen die Zündkerzen alle 10 000 km bzw. jährlich geprüft werden, bevor sie im vorgeschriebenen Intervall ausgetauscht werden. Armenien, Angola, Bolivien, Burundi, Britische Jungferninseln, Kambodscha, Kamerun, Chile, Costa Rica, Curacao, El Salvador, Gabun, Ghana, Georgien, Guatemala, Haiti, Honduras, Hongkong, Iran, Jordanien, Macao, Mongolei, Mozambik, Myanmar, Nigeria, Nicaragua, Papua-Neuguinea, Peru, Philippinen, Seychellen, Syrien, Tansania, Vereinigte Arabische Emirate, Vietnam, Zaire, Zimbabwe...
  • Seite 608 Wartung und P ege Regelmäßige Wartung Thailand Monate oder Kilometer, je nachdem was zuerst erreicht wird. Wartungsintervall Monate 12 18 24 30 36 42 48 54 60 66 72 78 84 90 96 ×1000 km 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 Kraftstoff lter alle 60 000 km ersetzen Zündkerzen...
  • Seite 609 Wartung und P ege Regelmäßige Wartung Monate oder Kilometer, je nachdem was zuerst erreicht wird. Wartungsintervall Monate 12 18 24 30 36 42 48 54 60 66 72 78 84 90 96 ×1000 km 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 Notreparatursatz (falls jährlich kontrollieren vorhanden)
  • Seite 610: Wartungsmonitor

    Wartungsmonitor (Audiogerät Typ A/Typ B) “Ölwechsel” mit exibler Einstellung ist verfügbar. Wenden Sie sich für Einzelheiten an einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner . Beim Einschalten des Systems leuchtet das Schlüsselkontrollleuchte im Armaturenbrett auf, wenn der nächste Ölwechsel in weniger als 1.000 km bzw. in weniger als 15 Tagen (was zuerst eintritt) fällig ist.
  • Seite 611 *1 Falls die exible Einstellung für das Motoröl verfügbar ist (nur gewisse europäische Länder). Wenden Sie sich an einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner. Wenn die exible Wartungseinstellung gewählt ist, erscheinen die folgenden Anzeigen. Das Fahrzeug berechnet den Ölzustand basierend auf den Betriebsbedingungen und macht Sie durch eine au euchtende Schlüsselkontrollleuchte im Armaturenbrett darauf aufmerksam, wenn ein Ölwechsel fällig ist.
  • Seite 612: Wartung Durch Fahrzeughalter

    Für weitere Einzelheiten wird auf das separate “Kundendienst- Scheckheft” verwiesen. Lassen Sie bei irgendwelchen Zweifeln die Arbeiten immer von einem Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner, ausführen. Für die Entsorgung von Altöl und anderen Flüssigkeiten gibt es strenge Vorschriften. Zum Schutze der Umwelt müssen diese Vorschriften unbedingt eingehalten werden.
  • Seite 613 Wartung und P ege Wartung durch Fahrzeughalter WARNUNG Sehen Sie davon ab Wartungsarbeiten selbst auszuführen, wenn Sie nicht über ausreichende Erfahrung oder die entsprechenden Werkzeuge verfügen. Lassen Sie die Wartungsarbeiten durch einen quali zierten Fachmann ausführen: Bei der Ausführung von Wartungsarbeiten besteht Verletzungsgefahr. Sie können sich schwer verletzen.
  • Seite 614: Motorhaube

    Wartung und P ege Wartung durch Fahrzeughalter 2. Greifen Sie in die Motorhaube Motorhaubenöffnung, drücken Sie den Verriegelungshebel nach rechts und heben Sie die Motorhaube an. WARNUNG Kontrollieren Sie immer, ob die Motorhaube geschlossen und richtig verriegelt ist: Eine nicht richtig geschlossene Motorhaube ist gefährlich, weil sie sich während der Fahrt öffnen könnte und Hebel...
  • Seite 615 Wartung und P ege Wartung durch Fahrzeughalter Schließen der Motorhaube VORSICHT 1. Kontrollieren Sie im Motorraum, ob alle Verschlussdeckel angebracht Drücken Sie beim Schließen nicht sind und ob alle Gegenstände (z.B. mit Ihrem Körpergewicht auf die Werkzeuge, Ölbehälter usw.) aus dem Motorhaube.
  • Seite 616: Motorraumansicht

    Wartung und P ege Wartung durch Fahrzeughalter Motorraumansicht SKYACTIV-G 1.5, SKYACTIV-G 2.0, und SKYACTIV-G 2.5 Waschflüssigkeitsbehälter Brems/Kupplungsflüssigkeitsbehälter Motorölmessstab Batterie Sicherungskasten Kühlmittel-Einfüllöffnung Kühlmittelausgleichsbehälter Motoröl-Einfüllöffnung MZR 1.6 Waschflüssigkeitsbehälter Brems/Kupplungsflüssigkeitsbehälter Batterie Sicherungskasten Motoröl-Einfüllöffnung Motorölmessstab Automatikgetriebeölmessstab (nur für Automatikgetriebe) Kühlmittel-Einfüllöffnung Kühlmittelausgleichsbehälter 6–23...
  • Seite 617 Wartung und P ege Wartung durch Fahrzeughalter SKYACTIV-D 1.5 Waschflüssigkeitsbehälter Brems/Kupplungsflüssigkeitsbehälter Batterie Motorölmessstab Sicherungskasten Motoröl-Einfüllöffnung Kühlmittel-Einfüllöffnung Kühlmittelausgleichsbehälter SKYACTIV-D 2.2 Waschflüssigkeitsbehälter Brems/Kupplungsflüssigkeitsbehälter Batterie Sicherungskasten Motorölmessstab Kühlmittel-Einfüllöffnung Kühlmittelausgleichsbehälter Motoröl-Einfüllöffnung 6–24...
  • Seite 618: Motoröl

    Wartung und P ege Wartung durch Fahrzeughalter Motoröl HINWEIS Lassen Sie das Motoröl von einem Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda- Vertragshändler/Servicepartner, auswechseln. Empfohlenes Öl Zur Einhaltung der Wartungsintervalle (Seite 6-3 ) und zum Schutz des Motors vor Beschädigungen durch unzureichende Schmierung, ist es sehr wichtig das vorgeschriebene Motoröl zu verwenden.
  • Seite 619 –40 –20 Empfohlenes Öl Mazda Originalöl Supra 0W-20 Mazda Originalöl Ultra 5W-30 Alternative Ölqualität 0W-20 API SL/SM/SN oder ACEA A3/A5 5W-30 *1 In Kasachstan API SM/SN verwenden. (SKYACTIV-D 1.5 und SKYACTIV-D 2.2) Temperaturbereich für SAE-Viskositäten –40 –30 –20 –10 Klasse –40...
  • Seite 620 Wartung und P ege Wartung durch Fahrzeughalter Außer Europa (MZR 1.6) Temperaturbereich für SAE-Viskositäten –40 –30 –20 –10 Klasse –40 –20 API SG/SH/SJ/SL/SM/SN oder ILSAC GF-II/GF-III/GF-IV/GF-V (SKYACTIV-G 1.5, SKYACTIV-G 2.0, und SKYACTIV-G 2.5) Temperaturbereich für SAE-Viskositäten –40 –30 –20 –10 Klasse –40 –20...
  • Seite 621 Wartung und P ege Wartung durch Fahrzeughalter Die Ölviskosität hat einen Ein uss auf den Kraftstoffverbrauch und auf die Anlasseigenschaften bei niedrigen Temperaturen. Ein Motoröl mit niedriger Viskosität kann den Kraftstoffverbrauch senken und das Anlassen des Motors bei niedrigen Temperaturen erleichtern. Bei der Auswahl des Motoröls müssen daher die voraussichtlichen Temperaturbedingungen in Betracht gezogen werden.
  • Seite 622 Messstabmarkierung “X” be ndet, muss das Motoröl ausgewechselt werden. Wenden Sie sich dazu an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner. Beim Ölwechsel muss der Ölstand mit dem Messstab überprüft werden, füllen Sie Öl auf, so dass sich der Ölstand zwischen den Markierungen “MIN”...
  • Seite 623: Zurückstellen Des Motorsteuergeräts

    Einstellung für das Motoröl. Nach einem Motorölwechsel muss eine Initialisierung (Rückstellung der Motoröldaten) des aufgezeichneten Werts durch einen Mazda-Vertragshändler/Servicepartner vorgenommen werden. Falls der durch den Mikroprozessor aufgezeichnete Wert nicht initialisiert wird, kann die Schlüsselkontrollleuchte nicht ausgeschaltet oder früher als normal wieder eingeschaltet werden.
  • Seite 624 Wartung und P ege Wartung durch Fahrzeughalter SKYACTIV-D 1.5 Kontrolle des Ölstandes 1. Stellen Sie das Fahrzeug an einer völlig waagerechten Stelle ab. 2. Bringen Sie den Motor auf die normale Betriebstemperatur. 3. Stellen Sie den Motor ab und warten Sie mindestens 5 Minuten, so dass das Öl in die Ölwanne zurück ießen kann.
  • Seite 625: Kühlmittel

    Wartung und P ege Wartung durch Fahrzeughalter 5. Ziehen Sie den Messstab erneut heraus Kühlmittel und lesen Sie den Ölstand ab. Der normale Flüssigkeitsstand be ndet Kontrolle des Kühlmittels sich zwischen den Markierungen “MIN” und “MAX”. Falls sich der Stand nahe an der WARNUNG Markierung “MIN”...
  • Seite 626 Kühlmittel bzw. den Dampf verletzen können. HINWEIS SKYACTIV-D 1.5 Lassen Sie das Kühlmittel von einem Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner, auswechseln. Kontrollieren Sie das Kühlmittel im Ausgleichsbehälter mindestens einmal pro Jahr, besonders am Winteranfang oder wenn Sie in kalte Gebiete reisen, auf ausreichende Frostschutzwirkung.
  • Seite 627 Kühlmittel. werden muss, wenden Sie sich an Durch ein solches Kühlmittel kann einen Fachmann, wir empfehlen einen das Kühlsystem beschädigt werden. autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Mischen Sie keinen Alkohol und Servicepartner. kein Methanol in das Kühlmittel. Das Kühlsystem kann beschädigt werden. 6–34...
  • Seite 628: Brems-/Kupplungs Üssigkeit

    Linien MAX und MIN be nden. Der Flüssigkeitsstand nimmt Rechtslenker mit zunehmendem Brems- und Kupplungsbelagverschleiß etwas ab. Falls der Flüssigkeitsstand außergewöhnlich stark abfällt, müssen Sie das System von einem Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner, überprüfen lassen. 6–35...
  • Seite 629: Automatikgetriebeöl (4-Gang-Getriebe)

    Wartung und P ege Wartung durch Fahrzeughalter 5. Ziehen Sie den Messstab wieder Automatikgetriebeöl heraus. (4-Gang-Getriebe) Der richtige Ölstand am Messstab ist wie folgt. Kontrolle des Automatikgetriebeölstandes Der Ölstand muss regelmäßig geprüft werden. Nehmen Sie die Messung wie folgt vor: Beachten Sie, dass sich das voll Getriebeölvolumen mit der Temperatur...
  • Seite 630: Scheiben- Und Scheinwerfer-Wasch Üssigkeit

    Wasch üssigkeit zu mischen. Beim Spritzen gegen die Windschutzscheibe Falls der Automatikgetriebeölstand können starke Sichtbehinderungen zu niedrig ist, lassen Sie das Fahrzeug auftreten, was zu einem Unfall führen von einem autorisierten Mazda- kann. Vertragshändler/Servicepartner überprüfen. Kontrollieren Sie den Wasch üssigkeitsstand im Behälter und HINWEIS füllen Sie gegebenenfalls Wasch üssigkeit...
  • Seite 631: Karosserieschmierung

    Wartung und P ege Wartung durch Fahrzeughalter Typ B Karosserieschmierung Alle beweglichen Teile wie Tür- und Motorhaubenscharniere und Schlösser müssen bei jedem Motorölwechsel geschmiert werden. Bei kaltem Wetter müssen die Schlösser mit einem kältebeständigen Schmiermittel behandelt werden. Kontrollieren Sie auch, ob die Sicherheitsverriegelung der Motorhaube richtig funktioniert;...
  • Seite 632: Wischerblätter

    Wartung und P ege Wartung durch Fahrzeughalter Die Scheibenwischerwirkung wird Wischerblätter durch eine verschmutzte Scheibe oder verschmutzte Wischerblätter herabgesetzt. Die hauptsächlichen Verschmutzungen VORSICHT bestehen aus Insektenrückständen, Baumsäften und Wachsrückständen von Autowachs, wie es z.B. in automatischen Waschanlagen. automatischen Waschanlagen aufgetragen wird, kann zu Falls die Scheibe mit den Schwierigkeiten beim Reinigen der Scheibenwischern nicht mehr genügend...
  • Seite 633 Wartung und P ege Wartung durch Fahrzeughalter HINWEIS VORSICHT Um beide Wischerarme anzuheben, Lassen Sie den Wischerarm nicht gegen muss der Wischerarm auf der die Scheibe zurückspringen, um eine Fahrerseite zuerst angehoben werden. Beschädigung der Windschutzscheibe zu Beim Zurückstellen muss zuerst der vermeiden.
  • Seite 634 Wartung und P ege Wartung durch Fahrzeughalter Ersetzen des VORSICHT Heckscheibenwischerblatts (Schrägheck) Die Metallversteifungen dürfen nicht Falls die Scheibe nicht mehr genügend verbogen oder weggeworfen werden. gereinigt wird, ist das Wischerblatt Sie werden wieder verwendet. abgenutzt oder gerissen. Falls die Metallversteifungen nicht Ersetzen Sie in diesem Fall das wieder in der gleichen Position Wischerblatt.
  • Seite 635 Wartung und P ege Wartung durch Fahrzeughalter 2. Ziehen Sie das Wischerblatt nach 4. Setzen Sie den Wischergummi ein. unten, um es aus der Halterung zu Nehmen Sie den Einbau in der ziehen. umgekehrten Reihenfolge des Ausbaus vor. 3. Nehmen Sie die Metallversteifungen vom Wischergummi ab und bringen Sie sie am neuen Wischergummi an.
  • Seite 636: Batterie

    Wartung und P ege Wartung durch Fahrzeughalter Batterie WARNUNG Lesen Sie zur richtigen Handhabung die folgenden Vorsichtsmaßnahmen vor der Verwendung oder der Kontrolle der Batterie: Tragen Sie immer einen Augenschutz, wenn Sie in der Nähe der Batterie arbeiten: Es ist gefährlich, keinen Augenschutz zu tragen. Falls Batteriesäure, die Schwefelsäure enthält, in die Augen gelangt, kann eine Erblindung auftreten.
  • Seite 637 Wartung und P ege Wartung durch Fahrzeughalter WARNUNG Halten Sie Flammen, Zigaretten und Funken von geöffneten Batteriezellen fern: Offene Flammen und Funken in der Nähe von geöffneten Batteriezellen sind gefährlich. Das Wasserstoffgas, das bei normalem Betrieb erzeugt wird, kann sich entzünden und die Batterie zur Explosion bringen.
  • Seite 638: Batteriewartung

    Wartung und P ege Wartung durch Fahrzeughalter Batteriewartung Prüfung des Batteriesäurestandes Bei niedrigem Säurestand entlädt sich die Batterie rasch. obere Beachten Sie für eine optimale P ege der Markierung Batterie die folgenden Hinweise: untere Markierung Achten Sie darauf, dass die Batterie Kontrollieren Sie den Säurestand richtig verankert ist.
  • Seite 639: Ersetzen Der Schlüsselbatterie

    Wenden Sie sich den Kauf einer ein Feuer oder in das Wasser. Ersatzbatterie an einen autorisierten Die Batterie darf nicht deformiert Mazda-Vertragshändler/Servicepartner. oder zusammengedrückt werden. Tauschen Sie die Batterie nur gegen eine Batterie des gleichen Typs aus (CR2025 oder gleichwertig).
  • Seite 640 Betätigen der Tasten nicht. Der Betätigungsbereich verringert sich. Zur Vermeidung von Beschädigungen am Schlüssel wird empfohlen die Batterie von einem autorisierten Mazda- Vertragshändler/Servicepartner ersetzen zu lassen. Falls Sie die Batterie selbst 3. Stecken Sie den mit einem Klebeband ersetzen, müssen Sie die Anleitung...
  • Seite 641 Wartung und P ege Wartung durch Fahrzeughalter 5. Nehmen Sie die Batteriekappe ab und 8. Stecken Sie den Hilfsschlüssel wieder entfernen Sie die Batterie. hinein. VORSICHT Der in der Abbildung gezeigte Gummiring darf dabei nicht zerkratzt oder beschädigt werden. Falls sich der Gummiring löst, muss er vor dem Einsetzen einer neuen Batterie wieder angebracht werden.
  • Seite 642: Reifen

    WARNUNG beeinträchtigt werden, was zu einem schweren Unfall führen kann. Siehe “Reifen” auf Seite 9-14 . Verwendung verschiedener Reifentypen: Nur eine Original-Mazda- Es ist gefährlich, verschiedene Reifenventilkappe verwenden: Reifentypen miteinander zu Eine Verwendung von Nicht-Original- verwenden. Das Fahrverhalten und Teilen ist gefährlich, weil bei einer das Bremsverhalten kann dadurch Beschädigung des Reifenventils der...
  • Seite 643: Radumsetzung

    Wert. Falls der werden. Wenden Sie sich für die Reifendruck häu g korrigiert werden Reifenumsetzung an einen Fachmann, muss, sollten Sie das Rad überprüfen wir empfehlen einen autorisierten lassen. Mazda-Vertragshändler/Servicepartner. vorne Das Notrad nicht für die Reifenumsetzung verwenden. 6–50...
  • Seite 644 Bremsverhalten kann dadurch initialisiert werden, damit das System beeinträchtigt werden, so dass Sie die richtig funktioniert. Kontrolle über das Fahrzeug verlieren Siehe “Initialisierung des können. Mazda emp ehlt dringend Reifendrucküberwachungssystems” auf immer alle vier Reifen gleichzeitig Seite 4-239 . auszutauschen. VORSICHT Die Reifen-Verschleißanzeigen werden bei...
  • Seite 645 Wartung und P ege Wartung durch Fahrzeughalter Die Reifen müssen ersetzt werden, bevor VORSICHT die Verschleißanzeige als Band am ganzen Reifenpro l sichtbar ist. Nach der Einstellung des Montieren Sie auf der Notradfelge Reifendrucks muss das keinen normalen Winter- oder Reifendrucküberwachungssystem Sommerreifen.
  • Seite 646 Bezug auf Durchmesser, Breite und Einpresstiefe (positive und negative Einpresstiefe) identisch sein. Wenden Sie sich für Einzelheiten an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda- Vertragshändler/Servicepartner. Für einen guten Fahrkomfort und einen minimalen Reifenverschleiß müssen die Räder richtig ausgewuchtet werden.
  • Seite 647: Glühlampen

    Wartung und P ege Wartung durch Fahrzeughalter Glühlampen Mit LED-Scheinwerfern Mit Halogenscheinwerfer Stufenheck Schrägheck 6–54...
  • Seite 648 Wartung und P ege Wartung durch Fahrzeughalter Scheinwerfer (Abblendlicht/Fernlicht) Tagesfahrleuchten Scheinwerfer (Abblendlicht) Scheinwerfer (Fernlicht)/Tagesfahrleuchten Nebelscheinwerfer Vordere Blinkleuchten Begrenzungsleuchten Vordere Begrenzungsleuchten Seitliche Blinkleuchten Bremsleuchten (mit LED-Scheinwerfern) Schlussleuchten (mit LED-Scheinwerfern) Brems-/Schlussleuchten (mit Xenon-Scheinwerfer) Hintere Begrenzungsleuchten (Glühlampen) Hintere Blinkleuchten Schlussleuchten (mit LED-Scheinwerfern) Hintere Begrenzungsleuchten (LED) Rückfahrscheinwerfer Nebelschlussleuchte Rückfahrscheinwerfer (Linkslenker)
  • Seite 649 Die LED-Leuchte muss mit der schwere Verletzungen verursacht ganzen Einheit ersetzt werden. Es wird werden. empfohlen, den Austausch von einem autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner ausführen zu lassen. VORSICHT Beim Entfernen des Leuchtenglases oder der Leuchte darf der Schraubendreher die innere Klemme nicht berühren.
  • Seite 650 Wartung und P ege Wartung durch Fahrzeughalter 4. Entfernen Sie die Schraube und Scheinwerfer (mit Halogenscheinwerfer) schlagen Sie den Staubschutz teilweise zurück. Abblendlichtglühlampen 1. Falls die rechte Glühlampe ausgetauscht wird, lassen Sie den Motor an, schlagen Sie das Lenkrad vollständig nach links ein und schalten Sie den Motor ab.
  • Seite 651 Wartung und P ege Wartung durch Fahrzeughalter 6. Drehen Sie die Fassung mit der 4. Drehen Sie die Fassung mit der Glühlampe zum Abnehmen. Ziehen Glühlampe zum Abnehmen nach links. Sie die Glühlampe sorgfältig aus der Fassung im Re ektor gerade nach hinten ab.
  • Seite 652 Wartung und P ege Wartung durch Fahrzeughalter 4. Drehen Sie die Fassung mit der Vordere Blinkleuchten, Glühlampe zum Abnehmen. Ziehen Begrenzungsleuchten/Vordere Sie die Glühlampe sorgfältig aus der Begrenzungsleuchten (mit Fassung im Re ektor gerade nach Halogenscheinwerfern) , Vordere hinten ab. Begrenzungsleuchten (mit LED- Scheinwerfern) 1.
  • Seite 653 Wartung und P ege Wartung durch Fahrzeughalter 4. Entfernen Sie die Schraube und 7. Lösen Sie die Glühlampe aus der schlagen Sie den Staubschutz teilweise Fassung. zurück. Vordere Blinkleuchten Begrenzungsleuchten/Vordere 5. (Vordere Blinkleuchten) Begrenzungsleuchten (mit Lösen Sie den Stecker von der Einheit, Halogenscheinwerfern), Vordere indem Sie die Steckerlasche mit Begrenzungsleuchten (mit LED-...
  • Seite 654 Einheit eingebaut ist. Die LED-Leuchte muss mit der ganzen Einheit ersetzt werden. Es wird empfohlen, den Austausch von einem Einbau autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner ausführen zu lassen. Hintere Blinkleuchten, Brems-/ Schlussleuchten/Hintere Begrenzungsleuchten (Glühlampen) Stufenheck 1. Kontrollieren Sie, ob die Zündung und der Scheinwerferschalter ausgeschaltet sind.
  • Seite 655 Wartung und P ege Wartung durch Fahrzeughalter 6. Drehen Sie die Fassung mit der 7. Lösen Sie den Stecker von der Einheit, Glühlampe zum Abnehmen nach links. indem Sie die Steckerlasche mit dem Finger drücken und den Stecker Hintere Blinkleuchten herausziehen.
  • Seite 656 Wartung und P ege Wartung durch Fahrzeughalter 8. Ziehen Sie die Glühlampe ab. 3. Drehen Sie die Fassung mit der Glühlampe zum Abnehmen nach links. Hintere Blinkleuchten, Brems-/ Schlussleuchten/Hintere Hintere Blinkleuchten Begrenzungsleuchten (Glühlampen) Brems-/Schlussleuchten (Glühlampen) 9. Bauen Sie die neue Glühlampe in der umgekehrten Reihenfolge wieder ein.
  • Seite 657 Wartung und P ege Wartung durch Fahrzeughalter 4. Lösen Sie den Stecker von der Einheit, 5. Ziehen Sie die Glühlampe ab. indem Sie die Steckerlasche mit Hintere Blinkleuchten, Brems-/ dem Finger drücken und den Stecker Schlussleuchten (Glühlampen) herausziehen. Hintere Blinkleuchten 6.
  • Seite 658 Wartung und P ege Wartung durch Fahrzeughalter 5. Drehen Sie die Fassung mit der (Rechte Seite) Glühlampe zum Abnehmen nach links. 1. Kontrollieren Sie, ob die Zündung und Hintere Blinkleuchten der Scheinwerferschalter ausgeschaltet sind. 2. Drehen Sie den Knopf und entfernen Sie den Deckel.
  • Seite 659 Wartung und P ege Wartung durch Fahrzeughalter 6. Lösen Sie den Stecker von der Einheit, 7. Ziehen Sie die Glühlampe ab. indem Sie die Steckerlasche mit Hintere Blinkleuchten, Brems-/ dem Finger drücken und den Stecker Schlussleuchten/Hintere herausziehen. Begrenzungsleuchten (Glühlampen) Hintere Blinkleuchten 8.
  • Seite 660 Wartung und P ege Wartung durch Fahrzeughalter 11. Ziehen Sie die Flügelschraube zum Rückfahrscheinwerfer (Stufenheck), Sichern des Wagenhebers richtig fest. Rückfahrscheinwerfer/ Nebelschlussleuchte (Schrägheck) HINWEIS Stufenheck Ein nicht richtig gesicherter Wagenheber kann während der Fahrt Geräusche 1. Kontrollieren Sie, ob die Zündung und verursachen.
  • Seite 661 Wartung und P ege Wartung durch Fahrzeughalter 5. Drehen Sie die Fassung mit der 3. Lösen Sie den Stecker von Glühlampe zum Abnehmen nach links. der Glühlampe, indem Sie die 6. Lösen Sie die Glühlampe aus der Steckerlasche mit dem Finger drücken Fassung.
  • Seite 662 Wartung und P ege Wartung durch Fahrzeughalter 3. Schlagen Sie die Nebelschlussleuchte (Stufenheck) Kofferraumdeckelverkleidung zurück. 1. Kontrollieren Sie, ob die Zündung und der Scheinwerferschalter ausgeschaltet sind. Entfernen 2. Drehen Sie die Fassung mit der Glühlampe zum Abnehmen nach links. 3. Lösen Sie die Glühlampe aus der Fassung.
  • Seite 663: Auswechseln Der Innenraumbeleuchtung

    Wartung und P ege Wartung durch Fahrzeughalter 6. Lösen Sie die Glühlampe aus der Auswechseln der Fassung. Innenraumbeleuchtung Deckenleuchten (vorne)/ Kartenleseleuchten , Deckenleuchten (vorne) , Deckenleuchten (hinten) Make-up-Spiegelleuchten 1. Umwickeln Sie einen kleinen achen Schraubendreher mit einem Tuch und heben Sie damit sorgfältig das Leuchtenglas ab.
  • Seite 664 Wartung und P ege Wartung durch Fahrzeughalter Deckenleuchten (vorne) Kofferraumleuchte (Stufenheck) 1. Drücken Sie zum Abnehmen auf beide Seiten des Leuchtenglases. 2. Ziehen Sie die Glühlampe ab. Kante Deckenleuchten (hinten) 3. Bauen Sie die neue Glühlampe in der umgekehrten Reihenfolge wieder ein. Gepäckraumleuchte (Schrägheck) 1.
  • Seite 665: Sicherungen

    Sicherung erkennt man am geschmolzenen Sicherungselement. Falls die gleiche Sicherung nach kurzer Zeit wieder durchbrennt, müssen Sie die Störungsursache von einem Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda- 3. Ziehen Sie die Glühlampe ab. Vertragshändler/Servicepartner, beheben lassen. Ersetzen von Sicherungen Ersetzen der Sicherungen auf der linken...
  • Seite 666 VORSICHT der Sicherungszange, die sich im Sicherungskasten im Motorraum be ndet, gerade heraus. Eine defekte Sicherung darf nur durch eine Original-Mazda-Sicherung mit der gleichen Amperezahl ersetzt werden. Andernfalls kann die elektrische Anlage beschädigt werden. 6. Bringen Sie die Abdeckung wieder an und kontrollieren Sie, ob sie sicher befestigt ist.
  • Seite 667 WARNUNG Wechseln Sie die Hauptsicherung und die träge Multiplexsicherung nicht selbst aus. Lassen Sie die MAIN- Sicherung von einem autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner austauschen: Es ist gefährlich, diese Sicherungen selbst auszutauschen, weil hohe Stromstärken vorhanden sind. Bei einem Fehler kann ein elektrischer Schlag oder ein Kurzschluss ausgelöst...
  • Seite 668 Wartung und P ege Wartung durch Fahrzeughalter Sicherungskasten Sicherungskasten (Motorraum) Multiplexsicherung Beschreibung Nennleistung Schaltkreis 15 A Nebelscheinwerfer H/L HI 20 A Fernlicht H/CLEAN 20 A Scheinwerferwascher STOP 10 A Bremsleuchten, Nebelschlussleuchte ROOM 15 A Deckenleuchte 7,5 A Motorsteuerung FUEL WARM 15 A Kraftstoffheizung HAZARD...
  • Seite 669 Wartung und P ege Wartung durch Fahrzeughalter Beschreibung Nennleistung Schaltkreis 15 A Getriebesteuersystem R.WIPER 15 A Heckscheibenwischer 7,5 A Klimaanlage ENGINE3 15 A Motorsteuerung ENGINE2 15 A Motorsteuerung ENGINE1 15 A Motorsteuerung GLOW SIG Motorsteuerung EVVT 20 A Motorsteuerung WIPER 20 A Windschutzscheibenwischer und Wascher DCDC REG...
  • Seite 670 Wartung und P ege Wartung durch Fahrzeughalter Sicherungskasten (linke Seite) Beschreibung Nennleistung Schaltkreis P.WINDOW3 30 A Elektrische Sitzeinstellung P.SEAT D D.LOCK 25 A Zentralverriegelung P.WINDOW2 25 A Elektrische Fensterheber SEAT WARM 20 A Sitzheizung R.OUTLET3 15 A — SRS2/ESCL 15 A Elektronisches Lenkradschloss SUNROOF 10 A...
  • Seite 671: Fahrzeugp Ege

    Wartung und P ege Fahrzeugp ege Beschädigungen durch Vogelexkremente, Hinweis zur Insekten und Baumsäfte Fahrzeugp ege Für die Lackierung Ihres Fahrzeugs Beschädigung wurden die neuesten technischen Vogelexkremente sind sauer. Falls sie Entwicklungen und Anwendungsmethoden nicht entfernt werden, können sie die angewendet.
  • Seite 672 Maßnahmen auch, sobald Sie sich Rost bilden. Behandeln Sie auf der Karosserie weiße Ringe oder deshalb die Lackschäden so bald als Wasser ecken feststellen. möglich mit Mazda-Reparaturlack nach. Spätere Reparaturen können Lackschäden sehr teuer werden, wenn sich bereits Rost gebildet hat.
  • Seite 673 Wartung und P ege Fahrzeugp ege Fahrzeugp ege VORSICHT Waschen Verspritzen Sie kein Wasser im Motorraum. Es besteht die Gefahr, VORSICHT dass Schwierigkeiten beim Anlassen des Motors oder Beschädigungen von elektrischen Teilen auftreten können. Wenn sich der Wischerhebel in der Beim Waschen oder Konservieren Position be ndet und die...
  • Seite 674 Wartung und P ege Fahrzeugp ege HINWEIS VORSICHT Mazda kann keine Verantwortung Verwenden Sie zum Reinigen für Kratzer in der Lackschicht von verchromten Teilen oder übernehmen, die durch eine eloxierten Aluminiumteilen keine automatische Waschanlage oder Stahlwolle, Reinigungsmittel mit durch eine falsche Behandlung beim Schleifkornzusatz oder stark ätzende...
  • Seite 675 Wartung und P ege Fahrzeugp ege Konservieren WARNUNG Die Lackierung muss konserviert werden, wenn Wassertropfen nicht mehr richtig Trocknen Sie nass gewordene abperlen. Bremsen indem Sie bei niedriger Vor dem Konservieren muss das Fahrzeug Fahrgeschwindigkeit das Gaspedal immer gewaschen und getrocknet werden. loslassen und die Bremsen mehrmals Behandeln Sie neben der Lackierung auch durch leichtes Drücken des Bremspedals...
  • Seite 676 Reparieren Sie Lackschäden, wie sie durch Verwenden Sie zum Entfernen von Steinschlag oder beim Parken auftreten Insektenrückständen und Straßenteer können, sofort mit Mazda-Reparaturlack, ein entsprechendes Reinigungsmittel. bevor Rostbildung einsetzt. Entfernen Verwenden Sie niemals ein Messer oder Sie zuerst Schmutz und Fett mit einem einen scharfen Gegenstand.
  • Seite 677 Wenden Sie sich für Reparaturen an kaltem oder lauwarmem Wasser einen Fachmann, wir empfehlen einen ab. Reinigen Sie die Felgen zur autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Vorbeugung von Korrosionen nach Servicepartner. Ein Fachmann ist in einer Fahrt auf staubigen oder mit der Lage eine fachgerechte Reparatur Salz behandelten Straßen.
  • Seite 678: Reinigung Des Innenraums

    Wartung und P ege Fahrzeugp ege Wartung der Kunststoffteile Reinigung des Innenraums Verwenden Sie zum Reinigen der Kunststof euchtengläser kein Benzin, WARNUNG Paraf n, Feinsprit, Farbverdünner oder stark saure oder alkalische Reinigungsmittel. Durch solche Verspritzen Sie kein Wasser im Lösungsmittel kann die Ober äche Fahrzeuginnenraum: verfärbt oder beschädigt werden Es ist gefährlich, Wasser im...
  • Seite 679 WARNUNG Kunststoffpolsterreinigungsmittel. Falls die Sicherheitsgurte ausgefranst Wartung der Polster oder abgenutzt sind, müssen sie 1. Reinigen Sie die verschmutzte Stelle von einem autorisierten Mazda- durch Abtupfen mit einem, mit einer Vertragshändler/Servicepartner milden Reinigungsmittellösung (ca. ausgetauscht werden: 5%) angefeuchteten weichen Tuch.
  • Seite 680 Wartung und P ege Fahrzeugp ege Wartung der Lederpolster HINWEIS 1. Entfernen Sie Staub und Sand mit Naturleder kann Narben und Falten einem Staubsauger. aufweisen. 2. Reiben Sie die verschmutzte Stelle Zur Aufrechterhaltung der Qualität mit einem weichen Tuch und einem wird eine periodische Wartung, etwa geeigneten Spezialreinigungsmittel zweimal pro Jahr, empfohlen.
  • Seite 681 Wartung und P ege Fahrzeugp ege Wartung der Kunststoffteile Wartung von Flächen Verschmutzungen müssen mit einem weichen, mit Wasser angefeuchteten Tuch VORSICHT abgewischt werden. Falls gewisse Stellen besser gereinigt Verwenden Sie keine Poliermittel. werden müssen, gehen Sie wie folgt vor: Je nach den Produktbestandteilen 1.
  • Seite 682 Wartung und P ege Fahrzeugp ege Scheiben Reinigen Sie die Scheibeninnenseite mit einem Scheibenreinigungsmittel. Halten Sie sich an die Gebrauchsanweisung des Reinigungsmittelherstellers. VORSICHT Reinigen Sie die Scheibeninnenseite vorsichtig. Die Leiterbahnen und die Antenne können sonst beschädigt werden. Zum Reinigen der Scheibeninnenseite müssen Sie ein weiches, mit warmem Wasser angefeuchtetes Tuch verwenden,...
  • Seite 683 BEMERKUNGEN 6–90...
  • Seite 684 Falls eine Störung auftritt Nützliche Informationen beim Auftreten einer Störung Parken in einer Notfallsituation..7-2 Warn- und Kontrollleuchten und Parken in einer Notfallsituation ..7-2 akustische Warnsignale ....7-36 Warndreieckriemen ....... 7-3 Eingeschaltete oder blinkende Warnleuchte ......... 7-36 Angezeigte Meldung auf der Defektes Rad ........
  • Seite 685: Parken In Einer Notfallsituation

    Falls eine Störung auftritt Parken in einer Notfallsituation Parken in einer HINWEIS Notfallsituation Bei eingeschalteter Warnblinkanlage können die Blinker nicht betätigt Schalten Sie die Warnblinkanlage immer werden. ein, wenn Sie das Fahrzeug in einer Beachten Sie die gesetzlichen Notsituation anhalten. Vorschriften über die Verwendung der Warnblinkanlage beim Abschleppen und stellen Sie sicher,...
  • Seite 686: Warndreieckriemen

    Falls eine Störung auftritt Parken in einer Notfallsituation Warndreieckriemen Verstauen Sie das Warndreieck in der rechten Verkleidung und sichern Sie es mit dem Riemen. Stufenheck Riemen Schrägheck Riemen 7–3 *nur bestimmte Modelle...
  • Seite 687: Defektes Rad

    Falls eine Störung auftritt Defektes Rad Reserverad und Werkzeug HINWEIS Das Fahrzeug kann mit oder ohne Reserverad, Wagenheber, Radmutternschlüssel und Werkzeugtasche ausgerüstet sein. Wenden Sie sich für Einzelheiten an einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner. 7–4...
  • Seite 688 Falls eine Störung auftritt Defektes Rad Das Reserverad und die Werkzeuge sind an den in der Abbildung gezeigten Stellen verstaut. Stufenheck (Mit Reserverad (außer Saudi-Arabien)) Reserveradhalteschraube Abschleppöse Schraubendreher Wagenheberhebel Wagenheber Schlüssel Radmutternschlüssel Reserverad Werkzeugtasche (Mit Reserverad (Saudi-Arabien)) Reserveradhalteschraube Abschleppöse Radmutternschlüssel Schraubendreher Wagenheber Wagenheberhebel...
  • Seite 689 Falls eine Störung auftritt Defektes Rad Schrägheck (Mit Reserverad) Reserveradhalteschraube Abschleppöse Radmutternschlüssel Schraubendreher Wagenheber Wagenheberhebel Schlüssel Werkzeugtasche Reserverad (Ohne Reserverad) Notreparatursatz Abschleppöse Radmutternschlüssel Wagenheberhebel nur bestimmte Modelle 7–6...
  • Seite 690 Falls eine Störung auftritt Defektes Rad 2. Drehen Sie die Flügelschraube und die Wagenheber Wagenheberschraube nach links. Herausnehmen des Wagenhebers 1. (Stufenheck) Ziehen Sie die Laschen, um die Abdeckung zu entfernen. Laschen Verstauen des Wagenhebers 1. Stecken Sie bei nach unten gerichteter Wagenheberschraube die Flügelschraube in den Wagenheber (Schrägheck)
  • Seite 691 Falls eine Störung auftritt Defektes Rad 3. Ziehen Sie die Flügelschraube zum Wartung Sichern des Wagenhebers richtig fest. Halten Sie den Wagenheber immer sauber. HINWEIS An bewegten Teilen darf sich kein Schmutz oder Rost ansetzen. Ein nicht richtig gesicherter Wagenheber Kontrollieren Sie, ob das kann während der Fahrt Geräusche Schraubengewinde richtig geschmiert...
  • Seite 692 Falls eine Störung auftritt Defektes Rad Herausnehmen des Reserverades VORSICHT 1. Heben Sie die Bodenmatte im Gepäckraum an. Bei Verwendung des Notrads kann sich verglichen mit einem Normalrad die Fahrstabilität vermindern. Fahren Gepäckraum-/Kofferraummatte Sie vorsichtig. Beachten Sie bei Verwendung des Notrades die folgenden Hinweise: Fahren Sie nicht schneller als 80 km/h.
  • Seite 693: Notreparatursatz

    Falls ein defektes Rad mit dem Notreparatursatz repariert wurde, wenden Sie sich an einen Fachmann, wir Reparaturflüssigkeitsflasche Kompressor empfehlen einen autorisieren Mazda- Vertragshändler/Servicepartner, um den Reifen so rasch wie möglich reparieren oder ersetzen zu lassen. 7–10 *nur bestimmte Modelle...
  • Seite 694 Sie Wenden Sie sich in diesem Fall an viel Wasser trinken und sofort einen Fachmann, wir empfehlen ärztliche Hilfe aufsuchen. einen autorisierten Mazda- Jegliche Berührung der Vertragshändler/Servicepartner. Augen oder der Haut mit Reifenreparatur üssigkeit Falls die Gebrauchsfrist der ist gefährlich.
  • Seite 695: Verwendung Des Notreparatursatzes

    Falls eine Störung auftritt Defektes Rad 6. Schütteln Sie die Verwendung des Notreparatursatzes Reifenreparatur üssigkeits asche. 1. Halten Sie das Fahrzeug an einer Lösen Sie den Schlauch. sicheren, ebenen Stelle mit hartem Untergrund an, so dass der Verkehr nicht behindert wird. 2.
  • Seite 696 Falls eine Störung auftritt Defektes Rad 7. Ziehen Sie den Kompressorschlauch 9. Entfernen Sie die Ventilkappe des und den Kompressorstecker aus dem defekten Reifens, bringen Sie den Kompressor. Kompressorschlauch am Reifenventil an und drehen Sie die Muffe zum Festziehen nach rechts. Kompressorschlauch Ventil Ventildeckel...
  • Seite 697 Falls eine Störung auftritt Defektes Rad 11. Schließen Sie den Kompressorstecker 12. Beim Einschalten des Kompressors wird die Reifenreparatur üssigkeit in an der Zusatzsteckbuchse im Fahrzeug an und schalten Sie die Zündung auf den Reifen eingespritzt. Warten Sie “ACC”. nach dem vollständigen Einspritzen, Siehe“Zusatzsteckbuchse”...
  • Seite 698 Wenden Sie sich in diesem Fall an vorgeschriebenen Druck erhöht hat, einen Fachmann, wir empfehlen schalten Sie den Kompressorschalter einen autorisierten Mazda- auf “OFF”, drehen Sie die Muffe Vertragshändler/Servicepartner. nach links und ziehen Sie sie aus dem Reifenventil. Drehen Sie die Muffe des Einspritzschlauchs nach links und 13.
  • Seite 699 (1,3 kgf/cm oder bar, 18,9 psi) abfällt, fahren Sie nicht weiter und wenden Sie sich an einen Fachmann, wir VORSICHT empfehlen einen autorisierten Mazda- Vertragshändler/Servicepartner: Fahren Sie nicht schneller als Die Reparatur mit dem 80 km/h. Bei einer höheren Reifenreparatursatz war nicht Fahrzeuggeschwindigkeit als 80 km/h erfolgreich.
  • Seite 700 Falls an einem Reifen autorisierten Mazda-Vertragshändler/ eine Notreparatur mit dem Servicepartner ersetzt werden. Notreparatursatz vorgenommen wurde, emp ehlt Mazda den Reifen so rasch wie möglich gegen einen neuen auszutauschen. Falls der Reifen repariert oder wieder verwendet wird, müssen Sie sich...
  • Seite 701: Radwechsel (Mit Reserverad)

    Falls eine Störung auftritt Defektes Rad Radwechsel (mit HINWEIS Reserverad) Kontrollieren Sie vor der Verwendung, ob der Wagenheber richtig geschmiert ist. HINWEIS Die folgenden Anzeichen während der 1. Stellen Sie das Fahrzeug auf hartem Fahrt deuten auf eine Reifenpanne hin. Boden an einer ebenen Stelle ab und Schwergängiges Lenkverhalten ziehen Sie die Handbremse an.
  • Seite 702 Falls eine Störung auftritt Defektes Rad HINWEIS VORSICHT Verwenden Sie zum Blockieren eines Richten Sie den Vorstand beim Rads Steine oder Holzkeile von Anbringen der Radkappe auf das ausreichender Größe. Reifenventil aus. Abnehmen eines defekten Rades Aussparung 1. Falls das Fahrzeug mit Radkappen ausgerüstet ist, heben Sie die Radkappe mit dem abge achten Ende des Wagenheberhebels ab.
  • Seite 703 Falls eine Störung auftritt Defektes Rad 4. Drehen Sie die Wagenheberschraube in 6. Drehen Sie zum Anheben des die abgebildete Richtung und richten Wagenhebers die Wagenheberschraube Sie den Wagenheberkopf auf einen von Hand, bis der Wagenheberkopf Wagenheberansatzpunkt aus. richtig in den Wagenheberansatzpunkt eingreift.
  • Seite 704 Falls eine Störung auftritt Defektes Rad 7. Setzen Sie den Radmutternschlüssel ein WARNUNG und bringen Sie die Wagenheberkurbel am Wagenheber an. Verwenden Sie nur die in dieser Anleitung angegebenen vorderen und hinteren Wagenheberansatzstellen: Es ist gefährlich, den Wagenheber an anderen als den in dieser Anleitung angegebenen Stellen anzusetzen.
  • Seite 705 Falls eine Störung auftritt Defektes Rad Montieren des Reserverads WARNUNG 1. Entfernen Sie den Schmutz mit einem Tuch von den Montage ächen des Heben Sie das Fahrzeug nicht höher Rades und der Nabe einschließlich der als notwendig hoch: Radbolzen. Es ist gefährlich, das Fahrzeug höher als notwendig anzuheben, weil durch einen instabilen Zustand ein Unfall verursacht werden kann.
  • Seite 706 Radmutternschlüssel fest. Lassen Sie bei einer Ungewissheit WARNUNG das Anzugsdrehmoment von einem Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Wenden Sie niemals Öl an den Servicepartner, überprüfen. Radmuttern und -bolzen an und ziehen Sie die Radmuttern nicht mit einem größeren als dem vorgeschriebenen...
  • Seite 707 Falls eine Störung auftritt Defektes Rad HINWEIS WARNUNG Drücken Sie nach der Installation Ziehen Sie die Radmuttern immer des Reserverads den Schalter für das richtig an: Reifendrucküberwachungssystem Es ist gefährlich, wenn die Radmuttern nicht. Der Schalter darf nur nach der nicht richtig festgezogen sind.
  • Seite 708: Entladene Batterie

    Falls eine Störung auftritt Entladene Batterie Anlassen mit einer Fremdbatterie Das Anlassen mit einer Fremdbatterie kann bei unsachgemäßer Durchführung gefährlich sein. Halten Sie die Anweisungen genau ein. Überlassen Sie das Anlassen einem Kfz- Mechaniker oder einem Abschleppdienst, wenn Sie sich über das richtige Vorgehen nicht im Klaren sind.
  • Seite 709 Falls eine Störung auftritt Entladene Batterie WARNUNG Schließen Sie das negative Kabel an einem geeigneten Massepunkt, entfernt von der Batterie an: Es ist gefährlich, die zweite Klemme des Starthilfekabels am Minuspol ( ) der entladenen Batterie anzuschließen. Das in der Batterie entstehende Gas kann durch einen Funken zur Explosion gebracht werden.
  • Seite 710 Falls eine Störung auftritt Entladene Batterie 1. Entfernen Sie die Batterieabdeckung. 6. (Mit i-ELOOP-System) Nach dem Anlassen des Motors kann die i-ELOOP-Kontrollleuchte blinken. Die Kontrollleuchte erlischt bei laufendem Motor und abgeschlossenem Au aden. Kontrollieren Sie vor Fahrtantritt, ob die i-ELOOP- Kontrollleuchte ausgeschaltet ist.
  • Seite 711: Anlassen Des Motors Im Notfall

    5. Falls der Motor nicht anspringt, werden. drehen Sie den Motor durch, ohne das Gaspedal zu drücken. Falls der Motor mit dem vorstehenden Vorgehen nicht angelassen werden kann, muss das Fahrzeug von einem Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda- Vertragshändler/Servicepartner, überprüft werden. 7–28...
  • Seite 712: Kein Kraftstoff (Skyactiv-D 1.5, Skyactiv-D 2.2)

    Sie u.U. zum Anlassen des Motors länger. Falls der Motor beim ersten Versuch nicht anspringt, müssen Sie weitere Anlassversuche unternehmen. Falls Sie den Motor nicht anlassen können, müssen Sie sich an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda- Vertragshändler/Servicepartner, wenden. 7–29...
  • Seite 713: Motorüberhitzung

    Motor ab und wenden Sie sich an Öffnen Sie die Motorhaube erst, wenn einen Fachmann, wir empfehlen einen kein Dampf mehr austritt: autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Der von einem überhitzten Motor Servicepartner. ausströmende Dampf ist gefährlich. Sie können sich durch den ausströmenden Dampf schwer verletzen.
  • Seite 714 Lüfter Beschädigung gefunden wurde oder weiterhin Kühlmittel austritt: SKYACTIV-D 2.2 Schalten Sie den Motor ab und wenden Sie sich an einen Fachmann, wir Kühlmittel-Einfüllöffnung empfehlen einen autorisierten Mazda- Kühlmittelausgleichsbehälter Vertragshändler/Servicepartner. MZR 1.6, SKYACTIV-G 1.5, SKYACTIV-G 2.0, und SKYACTIV-G Kühlmittel-Einfüllöffnung Kühlmittelausgleichsbehälter Lüfter...
  • Seite 715: Abschleppen Im Notfall

    Falls das Fahrzeug abgeschleppt werden muss, empfehlen wir Ihnen, Wenn die Antriebsräder nicht einen Fachmann, wir empfehlen einen angehoben werden, darf das autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Fahrzeug nicht rückwärts Servicepartner, oder einen abgeschleppt werden. Das Getriebe Abschleppdienst damit zu beauftragen. kann beschädigt werden.
  • Seite 716 Falls eine Störung auftritt Abschleppen im Notfall Abschlepphaken VORSICHT Befolgen Sie die folgenden VORSICHT Anweisungen, wenn Sie das Fahrzeug normal abschleppen. Die Abschleppöse ist für den Notfall vorgesehen, um z.B. ein Schalten Sie ein Schaltgetriebe festgefahrenes Fahrzeug aus dem in die Neutralposition bzw. ein Schlamm oder Schnee zu ziehen.
  • Seite 717 Falls eine Störung auftritt Abschleppen im Notfall (Schrägheck) Abschlepphaken 1. Nehmen Sie die Abschleppöse und den Radmutternschlüssel aus dem Gepäckraum (Seite 7-4 ). 2. Legen Sie ein weiches Tuch um den Schraubendreher oder ein ähnliches Werkzeug, um eine Beschädigung des lackierten Stoßfängers zu vermeiden und öffnen Sie die Kappe im vorderen oder hinteren Stoßfänger.
  • Seite 718 VORSICHT mit dem Radmutternschlüssel oder einem geeigneten Werkzeug an. Wenden Sie sich in diesem Fall Falls die Abschleppöse nicht an einen autorisierten Mazda- richtig angebracht ist, kann sie sich Vertragshändler/Servicepartner. während dem Abschleppen lösen. Kontrollieren Sie deshalb, ob die Vorne Abschleppöse richtig am Stoßfänger...
  • Seite 719: Warn- Und Kontrollleuchten Und Akustische Warnsignale

    Gegenmaßnahmen ergriffen werden. Falls die Leuchte erlischt, ist kein Problem vorhanden, falls aber die Leuchte nicht erlischt oder eingeschaltet wird und blinkt, müssen Sie sich an einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner wenden. (Fahrzeuge mit Audiogerät Typ C/Typ D) Der Inhalt der Warnung kann auf der mittleren Anzeige kontrolliert werden.
  • Seite 720 WARNUNG Fahren Sie bei au euchtender Bremswarnleuchte nicht weiter. Wenden Sie sich an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner, um die Bremsanlage so rasch wie möglich überprüfen zu lassen: Es ist gefährlich, die Fahrt bei au euchtender Bremswarnleuchte fortzusetzen.
  • Seite 721 Bremswarnleuchte au euchten. Lassen Sie das Fahrzeug so rasch wie möglich Bremskraftverteiler zu einem Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner, abschleppen, um die Bremsen überprüfen zu lassen: Das Fahren mit gleichzeitig leuchtender Brems- und leuchtender ABS- Warnleuchte ist gefährlich.
  • Seite 722 Falls die Leuchte bei normalem Ölstand oder nach dem Nachfüllen von Öl nicht erlischt, müssen Sie den Motor sofort abstellen und das Fahrzeug zu einem Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner, abschleppen lassen. Die Leuchte blinkt bei sehr hoher Kühlmitteltemperatur und leuchtet ständig, wenn die Kühlmitteltemperatur noch weiter ansteigt.
  • Seite 723: Das Fahrzeug Von Einem Autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner Überprüfen Lassen

    Servicepartner überprüfen lassen Falls eine der folgenden Warnleuchten oder die Kontrollleuchte au euchtet oder blinkt, kann eine Störung vorliegen. Wenden Sie sich in diesem Fall an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner, um das Fahrzeug überprüfen zu lassen. Signal Warnung Falls die ABS-Warnleuchte während des Fahrens au euchtet, ist im Bremssystem eine...
  • Seite 724 Siehe “Eingeschaltete oder blinkende Warnleuchte” auf Seite 7-36 . (Fahrzeuge ohne Audiogerät Typ C/Typ D) Die Leuchte leuchtet ständig, falls einer der folgenden Zustände auftritt. Wenden Sie sich in diesem Fall an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda- Hauptwarnleuchte Vertragshändler/Servicepartner.
  • Seite 725 Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner. Falls die Kontrollleuchte dauernd leuchtet, kann im TCS- oder DSC-System eine Störung vorhanden sein, so dass ein einwandfreier Betrieb nicht gewährleistet ist. Bringen Sie in diesem Fall das Fahrzeug zu einem Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda- (Leuchtet) Vertragshändler/Servicepartner.
  • Seite 726 Halten Sie an einer sicheren Stelle an und nehmen Sie eine Sichtprüfung der Reifen vor, um zu bestimmen, ob sie weiterfahren können, um bei nächster Gelegenheit den Reifendruck einzustellen oder ob Sie sich an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner oder eine Reifenreparaturwerkstatt wenden. Die Reifendruckwarnleuchte (TPMS) nicht ignorieren: Es ist gefährlich, die Reifendruckwarnleuchte (TPMS) zu ignorieren, auch wenn...
  • Seite 727 Falls eine Störung auftritt Warn- und Kontrollleuchten und akustische Warnsignale Signal Warnung Die Leuchte bleibt eingeschaltet, falls eine Systemstörung vorliegt. Wenden Sie sich für eine Überprüfung an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda- Vertragshändler/Servicepartner. (gelb) HINWEIS Warnleuchte der adaptiven LED-...
  • Seite 728 Verschleiß. Falls nicht die richtigen Reifen verwendet werden, wird ein normaler Systembetrieb nicht gewährleistet. Bei Verwendung eines Notrads kann das System nicht normal funktionieren. Diese Leuchte leuchtet bei einer Störung des LED-Scheinwerfers. Wenden Sie sich gegebenenfalls an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda- Vertragshändler/Servicepartner. LED- Scheinwerferwarnleuchte 7–45...
  • Seite 729 Störung sofort beheben, bevor eine behoben werden, ein einfaches Nachstellen ernsthafte Situation auftritt, in welcher des Reifendrucks ist gefährlich; wenden die Gefahr eines Reifenversagens oder Sie sich an einen Fachmann, wir empfehlen eines Unfalls besteht. einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner. 7–46 *nur bestimmte Modelle...
  • Seite 730 Radarsensor au euchtet, (SBS)/City- Notbremsassistent muss das Emblem gereinigt werden. (SCBS) Wenden Sie sich für andere Ursachen an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner. Die Leuchte leuchtet, wenn der restliche Kraftstoffvorrat noch etwa 9,0 Liter beträgt. HINWEIS Tanken Sie. Kraftstoffstandwarnleuchte...
  • Seite 731 Falls eine Störung auftritt Warn- und Kontrollleuchten und akustische Warnsignale Signal Warnung Abhilfemaßnahme Mit Warnleuchte für Beifahrersitz Die Sicherheitsgurtwarnleuchte leuchtet, falls der Fahrer- bzw. Beifahrersitz bei nicht angelegtem Sicherheitsgurt besetzt ist und die Zündung in die Position “ON” gestellt ist. Ohne Warnleuchte für Beifahrersitz Die Sicherheitsgurtwarnleuchte leuchtet, falls der Fahrersitz besetzt ist und der Sicherheitsgurt nicht...
  • Seite 732 Falls eine Störung auftritt Warn- und Kontrollleuchten und akustische Warnsignale Signal Warnung Abhilfemaßnahme Falls die Rücksitzsicherheitsgurte nicht angelegt sind, wenn sich die Zündung in der Position “ON” be ndet, werden der Fahrer und der Beifahrer durch die Warnleuchte darauf aufmerksam gemacht. Die Warnleuchten leuchtet auch, wenn sich keine Fahrzeuginsassen auf den Rücksitzen be nden.
  • Seite 733: Angezeigte Meldung Auf Der Multiinformationsanzeige

    Falls eine Störung auftritt Warn- und Kontrollleuchten und akustische Warnsignale Angezeigte Meldung auf der Multiinformationsanzeige Falls eine Nachricht vom Fahrzeug vorliegt, wird diese auf der Multiinformationsanzeige angezeigt. Kontrollieren Sie die Information und nehmen Sie die notwendige Abhilfe vor. (Anzeigebeispiel) Falls die Warnleuchte eingeschaltet wird oder gleichzeitig blinkt oder ein Symbol auf der Anzeige erscheint, kontrollieren Sie die für die Warnleuchte bzw.
  • Seite 734 Falls eine Störung auftritt Warn- und Kontrollleuchten und akustische Warnsignale Anzeige Inhalt Abhilfemaßnahme Anzeige bei gesperrtem Lenkrad. Das Lenkradschloss lösen. 7–51...
  • Seite 735: Meldung Auf Der Anzeige

    Falls eine Störung auftritt Warn- und Kontrollleuchten und akustische Warnsignale Meldung auf der Anzeige Falls eine Warnung auf der mittleren Anzeige (Audiogerät Typ C/Typ D) angezeigt wird, müssen Sie die entsprechenden Gegenmaßnahmen treffen, die auf der Anzeige angezeigt werden. (Anzeigebeispiel) 7–52 *nur bestimmte Modelle...
  • Seite 736: Das Fahrzeug Sofort An Einer Sicheren Stelle Anhalten

    Das Fahrzeug sofort an einer sicheren Stelle anhalten Falls die folgenden Meldungen auf der mittleren Anzeige (Audiogerät Typ C/Typ D) angezeigt werden, ist eine Systemstörung vorhanden. Halten Sie das Fahrzeug sofort an einer sicheren Stelle an und wenden Sie sich an einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner. Anzeige Angezeigter Zustand Anzeige, falls die Kühlmitteltemperatur übermäßig...
  • Seite 737: Kontrollieren Sie, Ob Die Anzeige Nicht Mehr Angezeigt Wird

    Falls eine Störung auftritt Warn- und Kontrollleuchten und akustische Warnsignale Kontrollieren Sie, ob die Anzeige nicht mehr angezeigt wird Anzeige in den folgenden Fällen: Anzeige Angezeigter Zustand/Abhilfemaßnahme Anzeige, falls i-ELOOP aufgeladen werden muss. Lassen Sie den Motor leer laufen bis diese Anzeige erlischt. HINWEIS Falls das Fahrzeug mit der leuchtenden Anzeige gefahren wird, ertönt ein akustisches Signal.
  • Seite 738: Das Akustische Warnsignal Ist Aktiviert

    Wenn die Zündung auf “ACC” tödlichen Folgen besteht. Wenden gestellt ist, hat das “Akustisches Sie sich an einen Fachmann, wir Warnsignal für nicht ausgeschaltete empfehlen einen autorisierten Mazda- Zündung (STOP)” (Seite Vertragshändler/Servicepartner, um 7-56 ) Priorität über das das Fahrzeug so rasch wie möglich Beleuchtungswarnsignal.
  • Seite 739 Falls eine Störung auftritt Warn- und Kontrollleuchten und akustische Warnsignale Sicherheitsgurtwarnsignal Akustisches Warnsignal für nicht ausgeschaltete Zündung (STOP) Vordersitze Falls die Fahrertür geöffnet wird, wenn Falls der Fahrer oder der Beifahrer die Zündung auf “ACC” gestellt ist, nicht angeschnallt ist und die ertönt ein kontinuierliches akustisches Signal im Fahrgastraum, um den Fahrer Fahrzeuggeschwindigkeit mehr als...
  • Seite 740 Falls eine Störung auftritt Warn- und Kontrollleuchten und akustische Warnsignale Akustisches Warnsignal wenn sich HINWEIS der Schlüssel im Gepäckraum be ndet (mit LogIn- Weil der Schlüssel schwache Fernbedienung) Radiowellen verwendet, kann die Warnung, dass sich der Schlüssel nicht Falls sich der Schlüssel im Gepäckraum im Fahrzeug be ndet ausgelöst werden, bzw.
  • Seite 741 Falls eine Störung auftritt Warn- und Kontrollleuchten und akustische Warnsignale i-stop-Warnsignal i-ELOOP-Warnsignal Falls die Fahrertür bei abgestelltem Ein akustisches Signal ertönt, falls Motor geöffnet wird, ertönt das Sie versuchen das Fahrzeug unter den akustische Warnsignal, um den Fahrer folgenden Bedingungen zu fahren. darauf aufmerksam zu machen dass der Die i-ELOOP-Warnleuchte blinkt grün.
  • Seite 742 Falls eine Störung auftritt Warn- und Kontrollleuchten und akustische Warnsignale Warnsignal der elektrischen HINWEIS Feststellbremse (Mit Aktiver Spurhalteassistent Das akustische Warnsignal wird unter den (LAS) und Spurhalteassistent folgenden Bedingungen ausgelöst: (LDWS)) Das Fahrzeug wird mit betätigter Die Lautstärke des akustischen elektrischer Feststellbremse gefahren.
  • Seite 743: Warnsignal Für Elektronisches Lenkradschloss

    Lautstärkepegels für das akustische Toter-Winkel-Warnsignal (BSM). Mazda Radar Cruise Control- Siehe “Individuelle Einstellungen” auf Systemwarnung (MRCC) Seite 9-17 . Mit der Mazda Radar Cruise Control- Systemwarnung (MRCC) wird der Fahrer über Systemstörungen benachrichtigt und Umschalten der Bandlaufrichtung falls notwendig auf Vorsichtshinweise hingewiesen.
  • Seite 744 Falls eine Störung auftritt Warn- und Kontrollleuchten und akustische Warnsignale Akustisches VORSICHT Geschwindigkeitsbegrenzerwarnsignal Falls die Fahrzeuggeschwindigkeit Betätigen Sie das Gaspedal und mehr als etwa 3 km/h über der schalten Sie die Gänge entsprechend eingestellten Geschwindigkeit liegt, den Fahrbedingungen, so dass das ertönt ein kontinuierliches Warnsignal.
  • Seite 745: Falls Sich Die Heckklappe Bzw. Der Kofferraumdeckel Nicht Öffnen Lässt

    Falls eine Störung auftritt Falls sich die Heckklappe bzw. der Kofferraumdeckel nicht öffnen lässt (Stufenheck) Falls sich die 1. Öffnen Sie den Deckel. Heckklappe bzw. der 2. (Modell für Europa) Kofferraumdeckel nicht Öffnen Sie die Kappe. öffnen lässt Deckel Falls sich die Heckklappe bzw. der Kofferraumdeckel bei entladener Fahrzeugbatterie oder bei einer Störung des elektrischen Systems nicht öffnen lässt, kann...
  • Seite 746 Umklappen der Sitzlehne nach links. Deckel Hebel 5. Bewegen Sie den Hebel zum Öffnen des Kofferraumdeckels nach links. Nach dieser Notfall-Entriegelung muss das Fahrzeug so rasch wie möglich zu einem Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner, zur Kontrolle gebracht werden. 7–63...
  • Seite 747: Active Driving-Anzeige Funktioniert Nicht

    Zündung ausschalten und danach den Motor wieder anlassen. Falls die Active Driving-Anzeige auch bei nochmals angelassenem Motor nicht funktioniert, wenden Sie sich an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner, um das Fahrzeug überprüfen zu lassen. 7–64...
  • Seite 748 Kundeninformationen Wichtige Informationen über Garantie und Zusatzausrüstungen Garantie ....................8-2 Zulassung des Fahrzeugs im Ausland ........... 8-2 Nicht-Originalteile und Zubehör ........... 8-3 Mobiltelefone ..................8-4 Warnung für Mobiltelefone ............8-4 Aufzeichnung von Fahrzeugdaten ............ 8-5 Aufzeichnung von Fahrzeugdaten ..........8-5 Konformitätserklärung ..............
  • Seite 749: Garantie

    Der für das Fahrzeug vorgeschriebene Kraftstoff könnte nicht erhältlich sein. Ersatzteile, Reparaturverfahren und notwendige Spezialwerkzeuge könnten nicht erhältlich sein. In dem Land, in dem Sie das Fahrzeug zulassen möchten, gibt es vielleicht keinem autorisierten Mazda-Vertragshändler. Die Mazda-Garantie ist nur in bestimmten Ländern gültig. 8–2...
  • Seite 750: Nicht-Originalteile Und Zubehör

    Felgen und Reifen ein. Original-Mazda-Teile und -Zubehör sind speziell für Ihr Fahrzeug entwickelt. Andere Teile bzw. anderes Zubehör als oben erwähnt, sind von Mazda nicht zugelassen, falls keine ausdrückliche Zulassung von Mazda vorliegt. Deshalb kann die Eignung solcher Produkte nicht bescheinigt werden.
  • Seite 751: Mobiltelefone

    Kundeninformationen Mobiltelefone Warnung für Mobiltelefone WARNUNG Bitte beachten Sie die gesetzlichen Vorschriften zur Verwendung von Telekommunikationssystemen in Kraftfahrzeugen: Die Bedienung von Geräten, wie Mobiltelefonen, Computern, tragbaren Radios, Navigationssystemen und anderer Geräte während der Fahrt ist gefährlich. Beim Wählen einer Nummer hat der Fahrer seine Hände nicht frei und wird abgelenkt. Eine Ablenkung der Aufmerksamkeit des Fahrers kann zu einem Unfall führen.
  • Seite 752: Aufzeichnung Von Fahrzeugdaten

    Mazda und Unterbeauftragte können zur Störungsdiagnose, zur Forschung und Entwicklung und zur Qualitätsverbesserung auf die aufgezeichneten Daten zugreifen. Mazda veröffentlicht solche Daten nicht und macht sie auch keinen Dritten zugänglich. Eine Vereinbarung vom Fahrzeugbesitzer (Vereinbarung mit Vermieter und Mieter von Leasingfahrzeugen) wird abgeschlossen Of zielle Aufforderungen durch die Polizei oder andere Strafverfolgungsbehörden...
  • Seite 753: Konformitätserklärung

    Kundeninformationen Konformitätserklärung Konformitätserklärung Verriegelungsfernbedienung/Wegfahrsperre 8–6...
  • Seite 754 Kundeninformationen Konformitätserklärung 8–7...
  • Seite 755 Kundeninformationen Konformitätserklärung 8–8...
  • Seite 756 Kundeninformationen Konformitätserklärung Toter-Winkel-Assistent (BSM) 8–9...
  • Seite 757 Kundeninformationen Konformitätserklärung 8–10...
  • Seite 758 Kundeninformationen Konformitätserklärung 8–11...
  • Seite 759 Kundeninformationen Konformitätserklärung 8–12...
  • Seite 760: Bluetooth ® -Freisprecheinrichtung

    Kundeninformationen Konformitätserklärung ® Bluetooth -Freisprecheinrichtung Typ A/Typ B 8–13...
  • Seite 761 Kundeninformationen Konformitätserklärung 8–14...
  • Seite 762 Kundeninformationen Konformitätserklärung Typ C/Typ D 8–15...
  • Seite 763 Kundeninformationen Konformitätserklärung 8–16...
  • Seite 764 Kundeninformationen Konformitätserklärung 8–17...
  • Seite 765 Kundeninformationen Konformitätserklärung 8–18...
  • Seite 766 Kundeninformationen Konformitätserklärung Abstandsführungssystem (DRSS)/Mazda Radar Cruise Control-Systems (MRCC)/Notbremsassistent (SBS) 8–19...
  • Seite 767 Kundeninformationen Konformitätserklärung 8–20...
  • Seite 768 Kundeninformationen Konformitätserklärung 8–21...
  • Seite 769: Elektromagnetische Kompatibilität

    Kundeninformationen Elektromagnetische Kompatibilität Elektromagnetische Kompatibilität Das Fahrzeug wurde geprüft und erfüllt die Anforderungen der Regelung Nr. 10 UNECE bezüglich der elektromagnetischen Kompatibilität. HF-Transmitter, wie z.B. Mobiltelefone, Amateurradios usw. dürfen nur in das Fahrzeug eingebaut werden, wenn sie den nachstehenden Bedingungen genügen. *1 UNECE bedeutet Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa (United Nations Economic Commission for Europe).
  • Seite 770 Kundeninformationen Elektromagnetische Kompatibilität Antennenpositionen: : vorne rechts am Dach : vorne links am Dach : in der Mitte des Dachs : beide Heckklappenseiten (Schrägheck) : beide Kofferraumdeckelseitenseiten (Stufenheck) Frequenzband (MHz) Maximale Ausgangsleistung (W) Antennenpositionen 50 — 54 68 — 87,5 142 —...
  • Seite 771: Sammeln Und Entsorgung Von Alten Ausrüstungen Bzw. Alten Batterien

    Kundeninformationen Sammeln und Entsorgung von alten Ausrüstungen bzw. alten Batterien Informationen zum Sammeln und Entsorgen von alten Ausrüstungen und Batterien Zum Entsorgen einer Batterie wird auf die folgenden Informationen verwiesen. Informationen zur Entsorgung in der Europäischen Union Die Symbole mit dem durchkreuzten Kehrrichtbehälter auf Produkten, der Verpackung oder auf der beiliegenden Dokumentation bedeuten, dass elektronische Geräte und Batterien nicht im Haushaltmüll entsorgt werden dürfen.
  • Seite 772: Informationen Zur Entsorgung In Anderen Ländern Außerhalb Der Europäischen Union

    Kundeninformationen Sammeln und Entsorgung von alten Ausrüstungen bzw. alten Batterien Informationen zur Entsorgung in anderen Ländern außerhalb der Europäischen Union Die oben stehenden Symbole gelten nur für die Europäische Union. Wenden Sie sich zum Entsorgen alter Geräte und Batterien an die örtlichen Instanzen, den Abfallentsorgungsdienst oder an das Geschäft, in dem Sie die Geräte gekauft haben.
  • Seite 773 BEMERKUNGEN 8–26...
  • Seite 774: Technische Daten

    Technische Daten Technische Fahrzeuginformationen Identi kationsnummern ..............9-2 Typen- und Hinweisschilder ............9-2 Technische Daten ................9-5 Technische Daten ................9-5 Individuelle Einstellungen ............... 9-17 Individuelle Einstellungen ............9-17 9–1 9–1...
  • Seite 775: Typen- Und Hinweisschilder

    Technische Daten Identi kationsnummern Fahrgestellnummer/ Typen- und Hinweisschilder Fahrzeugidenti kationsnummer (Irland, Kasachstan, Belorussland, Fahrzeugidenti kationsnummer Russland, Großbritannien) (Südafrika, Golfstaaten) Fahrgestellnummer Mit der Fahrzeugidenti kationsnummer Öffnen Sie die Abdeckung wie in der kann das Fahrzeug identi ziert werden. Abbildung gezeigt und kontrollieren Sie Die Nummer be ndet sich auf dem Schild die Fahrgestellnummer.
  • Seite 776 Technische Daten Identi kationsnummern Typ B Angaben für Abgasreinigungssystem (Philippinen) Rechtslenker Reifendruckschild Linkslenker Typ A 9–3...
  • Seite 777 Technische Daten Identi kationsnummern SKYACTIV-D 2.2 Motornummer MZR 1.6 vorne vorne Konformitätsschild (Golfstaaten) SKYACTIV-G 1.5, SKYACTIV-G 2.0, Auf diesem Schild ist das Jahr und der SKYACTIV-G 2.5 Monat der Produktion aufgeführt. vorne SKYACTIV-D 1.5 vorne 9–4...
  • Seite 778 Technische Daten Technische Daten Technische Daten Motor Benzinmotor Technische Daten Gegenstand MZR 1.6 Bauart 4-Zylinder-DOHC Reihenmotor mit 16 Ventilen Bohrung × Hub 78,0 × 83,6 mm Hubraum 1598 cm Verdichtungsgrad 10,0 Technische Daten Gegenstand SKYACTIV-G 1,5 SKYACTIV-G 2.0 SKYACTIV-G 2.5 Bauart 4-Zylinder-DOHC Reihenmotor mit 16 Ventilen Bohrung ×...
  • Seite 779: Elektrische Anlage

    *1 Q-85, S-95 oder T-110 ist für die Systeme i-stop (FOR STOP & START)/i-ELOOP. Für einen richtigen Betrieb der Systeme i-stop (FOR STOP & START)/i-ELOOP sollte nur Q-85, S-95 oder T-110 verwendet werden. Für Einzelheiten wenden Sie sich an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/ Servicepartner.
  • Seite 780 5W-30 *1 Für die Viskositäten wird auf die Seite 6-25 verwiesen. *2 Die Originalöle von Mazda sind speziell für den betreffenden Motor getestet. Für eine optimale Leistung wird eine allzeitige Verwendung von Mazda Originalölen empfohlen. *3 Falls kein Mazda Originalöl erhältlich ist, kann auch ein alternatives Motoröl, das die aufgelisteten Spezi kationen erfüllt, verwendet werden.
  • Seite 781 Technische Daten Technische Daten Verwenden Sie keine Öle, die die obenstehenden Spezi kationen nicht erfüllen. Eine Verwendung von ungeeignetem Motoröl kann zu einem Motorschaden führen, der nicht durch die Mazda-Garantie gedeckt ist. Schmiermittel Klassi zierung API Service GL-4 Schaltgetriebeöl 75W-80 MZR 1.6...
  • Seite 782 Technische Daten Technische Daten Gegenstand Füllmenge Russland, Rechtslenker 5,5 Liter Schaltgetriebe 5,4 Liter/ Linkslenker (außer Russland) 5,5 Liter Russland 5,6 Liter MZR 1.6 Saudi-Arabien 5,7 Liter Automatikgetriebe Linkslenker (außer Russland, 5,5 Liter/ Saudi-Arabien) 5,6 Liter Rechtslenker 5,7 Liter Russland 5,8 Liter 5,7 Liter/ Linkslenker 5,8 Liter...
  • Seite 783 Technische Daten Technische Daten Gegenstand Füllmenge MZR 1.6 2,91 Liter SKYACTIV-G 1.5 1,59 Liter Schaltgetriebeöl SKYACTIV-G 2.0 1,70 Liter SKYACTIV-G 2.5, SKYACTIV-D 1.5 1,65 Liter SKYACTIV-D 2.2 2,40 Liter MZR 1.6 7,0 Liter SKYACTIV-G 1.5 7,2 Liter Automatikgetriebeöl SKYACTIV-G 2.0, SKYACTIV-G 2.5, SKYACTIV-D 1.5 7,8 Liter SKYACTIV-D 2.2 8,0 Liter...
  • Seite 784: Abmessungen

    Technische Daten Technische Daten Abmessungen Stufenheck Gegenstand Modell Gesamtlänge 4580 mm Gesamtbreite 1795 mm Gesamthöhe 1450 mm Vorderradspur 1555 mm Hinterradspur 1560 mm Radstand 2700 mm Schrägheck Gegenstand Modell Gesamtlänge 4470 mm Gesamtbreite 1795 mm Typ A 1465 mm Gesamthöhe Typ B 1450 mm Vorderradspur...
  • Seite 785 Technische Daten Technische Daten Glühlampen Außenleuchte Stufenheck (Außer Golfstaaten/Irak)/Schrägheck Kategorie Glühlampen Leistung UNECE (SAE) Mit LED- Fern-/Abblendlicht — (—) Scheinwerfern 55/15 H15 (—) Tagesfahrleuchten Scheinwerfer Fernlicht Ohne Halogenscheinwerfern HB3 (9005) Tagesfahrleuchten Abblendlicht H11 (H11) Tagesfahrleuchten/Begrenzungsleuchten (mit LED-Scheinwerfern) — (—) Tagesfahrleuchten (mit Halogenscheinwerfern) 55/15 H15 (—) Begrenzungsleuchten (mit Halogenscheinwerfern)
  • Seite 786 Technische Daten Technische Daten Stufenheck (Golfstaaten/Irak) Kategorie Glühlampen Leistung UNECE (SAE) Mit LED-Scheinwerfern Fern-/Abblendlicht — (—) Scheinwerfer Fernlicht HB3 (—) Halogenscheinwerfern Abblendlicht H11 (H11) Tagesfahrleuchten (mit LED-Scheinwerfern) — (—) Begrenzungsleuchten (mit LED-Scheinwerfern) — (—) Vordere Begrenzungsleuchten (mit LED-Scheinwerfern) WY5W (—) Begrenzungsleuchten/Vordere Begrenzungsleuchten (mit WY5W (—) Halogenscheinwerfer)
  • Seite 787 Reifen und Reifendruck HINWEIS Die Reifen sind optimal auf die Karosserie abgestimmt. Mazda emp ehlt bei einem Austausch Reifen des gleichen Typs wie die Originalbereifung zu verwenden. Wenden Sie sich für Einzelheiten an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner.
  • Seite 788 Technische Daten Technische Daten Standardreifen Reifendruck Reifendimension bis zu 3 Personen —volle Zuladung Vorne 250 kPa (2,5 bar, 36 psi) 280 kPa (2,8 bar, 41 psi) 205/60R16 92V Hinten 250 kPa (2,5 bar, 36 psi) 320 kPa (3,2 bar, 46 psi) Vorne 240 kPa (2,4 bar, 35 psi) 280 kPa (2,8 bar, 41 psi)
  • Seite 789 108—147 N·m (12—14 kgf·m) Sicherungen Siehe “Sicherungen” auf Seite 6-72 . Bremsen Für Informationen über die Verschleißgrenze der Bremsscheiben und die Messmethode wenden Sie sich bitte an einen Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda- Vertragshändler/Servicepartner. Die Informationen sind frei zugänglich. 9–16...
  • Seite 790: Individuelle Einstellungen

    Individuelle Einstellungen Die folgenden individuellen Einstellungen können vom Kunden oder von einem autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner eingestellt oder geändert werden. Wenden Sie sich an einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner. Je nach Funktion lassen sich auch gewisse individuellen Einstellungen durch den Kunden vornehmen. Individuellen Einstellungen und andere Einstellungen, die sich ändern lassen, sind je nach Markt und Spezi kationen verschieden.
  • Seite 791 Technische Daten Individuelle Einstellungen Änderungsmethode Einstellung Mögliche der Einstellungen Gegenstand Funktion bei der Einstellungen Auslieferung Das Warnsignal für den Spurhalteassistent Signalton/ RüttSt — (LDWS) kann geändert werden. RüttSt Die Lautstärke für Hoch/Mittel/ RüttSt Niedrig — das Warnsignal des Niedrig Spurhalteassistenten (LDWS) kann Signalton Niedrig...
  • Seite 792 Technische Daten Individuelle Einstellungen Änderungsmethode Einstellung Mögliche der Einstellungen Gegenstand Funktion bei der Einstellungen Auslieferung Warnungszeitpunkt, bei welchem der aktive Spurhalteassistent früh/Mittel/spät/ (LAS) und der Mittel — Adaptief Spurhalteassistent (LDWS) ein Ausbrechen aus der Bei ausgeschalteter Fahrspur feststellt, Lenkradunterstützung kann geändert werden. Die Emp ndlichkeit der Warnung für den aktiven...
  • Seite 793 Technische Daten Individuelle Einstellungen Änderungsmethode Einstellung Mögliche der Einstellungen Gegenstand Funktion bei der Einstellungen Auslieferung Die Verkehrszeichenerkennung (TSR) kann An/Aus — deaktiviert werden. Aus/ Das Muster für die Warnung vor Visuell/ Verkehrszeichenerkennung Geschwindigkeitsüberschreitung lässt sich — Audio und (TSR) (Seite 4-141 ) ändern.
  • Seite 794 Technische Daten Individuelle Einstellungen Änderungsmethode Einstellung Mögliche der Einstellungen Gegenstand Funktion bei der Einstellungen Auslieferung Hoch/ Automatische Mittelhell/ Zeitpunkt zum Einschalten der Beleuchtungseinschaltung mittel mittel/ — Beleuchtung (Seite 4-71 ) Mitteldunkel/ Niedrig Adaptive LED- Scheinwerfer Aktivieren/Deaktivieren An/Aus — (ALH) (Seite 4-123 ) Beleuchtungswarnsignal Hoch/Niedrig/...
  • Seite 795 Turn by turn/ *1 Diese Systeme lassen sich ausschalten (Aus), aber weil das nicht der Zweck eines Systems ist, emp ehlt Mazda diese Systeme immer eingeschaltet (An) zu lassen. *2 Bei Fahrzeugen, die mit einer anderen Audioanlage als mit Bildschirmfunktionen ausgerüstet sind, lässt sich das akustische Warnsignal nicht ändern.
  • Seite 796 Index 10–1 10–1...
  • Seite 797 Index Advanced City-Notbremsassistent (Advanced SCBS) ......4-196 120 km/h-Warnsignal ......7-61 Ausschalten des Advanced City- Notbremsassistenten (Advanced SCBS) ....... 4-200 Kontrollleuchte des City- Abgase ..........3-34 Notbremsassistenten (SCBS) Abgasreinigungsanlage (SKYACTIV-D (rot) ..........4-199 1.5, SKYACTIV-D 2.2) ....... 3-33 Airbag/Vordersitzgurtstraffer- Warnsignal .......... 7-55 Abgasreinigungssystem (MZR 1.6, SKYACTIV-G 1.5, SKYACTIV-G 2.0, Airbagsysteme ........
  • Seite 798 Index Anlassen des Motors im Notfall Automatikgetriebe ....... 4-57 Anlassen eines mit zu viel Kraftstoff Active Adaptive Shift (AAS) ..4-61 versorgten Motors (MZR 1.6, Automatikgetriebe ......4-57 SKYACTIV-G 1.5, SKYACTIV-G 2.0, Direktschaltung ......4-69 und SKYACTIV-G 2.5) ....7-28 Fahrhinweise .........
  • Seite 799 Beleuchtungswarnsignal ....7-55 (rot) ..........4-213 Geschwindigkeitsalarm ....7-58 City-Notbremsassistent [vorwärts] Kollisionswarnung ......7-61 (SCBS F) ........... 4-202 Mazda Radar Cruise Control- Ausschalten des City- Systemwarnung (MRCC) ....7-60 Notbremsassistenten [vorwärts] Motordrehzahlwarnsignal ..... 7-61 (SCBS F) ........4-206 Reifendruckwarnsignal ....7-59 Kontrollleuchte des City- Sicherheitsgurtwarnsignal .....
  • Seite 800 Index Flüssigkeiten Klassi zierung......... 9-7 Ef zienzanzeige ........ 4-115 Fußbremse ........... 4-93 Einfahren ..........3-60 Füllmengen ........... 9-8 Eingeschaltete oder blinkende Warnleuchte ........7-36 Einparkhilfe ........4-251 Bedienung der Einparkhilfe ..4-256 Garantie ..........8-2 Sensorerfassungsbereich ..... 4-253 Gefahrensituationen ......3-61 Elektrische Fensterheber .....
  • Seite 801 City-Notbremsassistent [vorwärts] Horn ............ 4-91 (SCBS F) ........4-202 FSC-Kamera ........ 4-218 Geschwindigkeitsbegrenzer ..4-188 Kamera und Sensoren ....4-120 Mazda Radar Cruise Control-System (MRCC)........4-160 Notbremsassistent (SBS) ..... 4-215 Pre Crash-Sicherheitstechnologie... 4-120 Radarsensoren (hinten)....4-227 Radarsensor (vorne) ....4-224 Spurhalteassistent (LDWS) ..
  • Seite 802 Index i-stop ........... 4-15 Klimaanlage .......... 5-2 Kontrollleuchte (grün) ....4-20 Automatische Klimaanlage ... 5-11 Rollschutzfunktion ......4-24 Automatische Zweizonen- Warnleuchte (gelb) ......4-20 Klimaanlage ........5-15 i-stop OFF-Schalter ....... 4-23 Bedienungshinweise ......5-2 i-stop-Warnsignal ........ 7-58 Belüftung ......... 5-3 Individuelle Einstellungen ....
  • Seite 803 LogIn-Fernbedienung ....3-10 LDWS-Anzeige ......4-39 Momentaner Kraftstoffverbrauch ... 4-38 Reichweite ........4-38 Warnung (Displayanzeige) .... 4-40 Make-up-Spiegel ....... 5-167 Mazda Radar Cruise Control-System (MRCC) ..........4-160 Abstandswarnung ......4-164 Nebelleuchten Displayanzeige ......4-163 Hinten ..........4-80 Einstellung des Systems ....4-164 Vorne ..........
  • Seite 804 Index Reinigung des Innenraums ....6-85 Scheinwerfer Scheiben ........6-89 Blinkt ..........4-76 Wartung der Active Driving- Coming Home-Licht ..... 4-76 Anzeige ......... 6-88 Fern-/Abblendlicht ......4-76 Wartung der Armaturenbrettoberseite Kontrolle ........4-71 (weiches Polster) ......6-88 Leaving Home-Licht ..... 4-77 Wartung der Kunststoffpolster ..
  • Seite 805 Index Statusanzeige ........4-112 Störung Abschleppen im Notfall ....7-32 Wagenheber ........... 7-7 Anlassen des Motors im Notfall ..7-28 Warnblinkanlage ......... 4-91 Defektes Rad ........7-4 Warnblinkleuchte Entladene Batterie ......7-25 Gefahrenwarnung ......4-91 Motorüberhitzung ......7-30 Scheinwerfer ......... 4-71 Parken in einer Notfallsituation ..
  • Seite 807 Printed in Europe 8FQ8-GE-16I_1...

Inhaltsverzeichnis