9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES............... 15 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires.
FRANÇAIS utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus • de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à...
N'utilisez aucun dispositif mécanique ou autre • appareil pour accélérer le processus de dégivrage que ceux recommandés par le fabricant. N'endommagez pas le circuit frigorifique. • N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur des • compartiments de conservation des aliments de l'appareil, sauf s'ils sont du type recommandé...
FRANÇAIS 2.2 Branchement électrique • Évitez tout contact d'éléments chauds avec les parties en plastique de AVERTISSEMENT! l'appareil. Risque d'incendie ou • Ne placez jamais de boissons d'électrocution. gazeuses dans le congélateur. Cela engendrerait une pression sur le • L'appareil doit être relié à la terre. récipient de la boisson.
• Coupez le câble d'alimentation et s'écoulera en bas de l'appareil. mettez-le au rebut. • Retirez la porte pour empêcher les 2.6 Maintenance enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil. • Pour réparer l'appareil, contactez un •...
FRANÇAIS 3.5 Alarme haute température Pour utiliser l'appareil, procédez comme suit : Une augmentation de la température • pour obtenir le minimum de froid, dans le congélateur (par exemple en raison d'une panne de courant) est tournez le thermostat vers indiquée par l'allumage du voyant •...
4. UTILISATION QUOTIDIENNE 4.3 Ouverture et fermeture du AVERTISSEMENT! couvercle Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. ATTENTION! Ne tirez jamais violemment 4.1 Congélation d'aliments sur la poignée. frais Le couvercle est équipé d'un joint Le compartiment congélateur est idéal d'étanchéité...
FRANÇAIS 4.5 Système Low Frost L'appareil est équipé du système Low Frost (une vanne est visible à l'intérieur du congélateur, à l'arrière) réduisant la formation de givre dans le congélateur coffre jusqu'à 80 %. 4.6 Guide de congélation Les figures suivantes vous indiquent les Les symboles indiquent différents types différentes possibilités de chargement d'aliments congelés.
été correctement entreposées par provoquer des brûlures. le revendeur ; • L'identification des emballages est • prévoyez un temps réduit au importante : indiquez la date de minimum pour le transport des congélation du produit, et respectez denrées du magasin à...
FRANÇAIS 6.3 Dégivrage du congélateur 4. Une fois le dégivrage terminé, séchez soigneusement l'intérieur, puis ATTENTION! remettez le bouchon en place. N'utilisez jamais d'objet 5. Mettez l'appareil en marche. métallique tranchant pour 6. Réglez le thermostat pour obtenir le gratter le givre car vous plus de froid possible et faites pourriez endommager fonctionner l'appareil pendant deux...
Seite 12
Problème Cause probable Solution La fiche du câble d'alimenta- Branchez correctement la fi- tion n'est pas correctement che du câble d'alimentation insérée dans la prise de cou- dans la prise de courant. rant. La prise de courant n'est pas Branchez l'appareil sur une alimentée.
Seite 13
FRANÇAIS Problème Cause probable Solution Les aliments introduits dans Laissez refroidir les aliments l'appareil étaient trop à température ambiante chauds. avant de les mettre dans l'appareil. Le couvercle n'est pas cor- Vérifiez que le couvercle se rectement fermé. ferme correctement et que le joint est propre et en bon état.
Problème Cause probable Solution La fonction FROSTMATIC Consultez le paragraphe est activée. « Fonction FROSTMATIC ». Les produits à congeler sont Assurez-vous que de l'air placés trop près les uns des froid circule dans l'appareil. autres. 7.2 Service après-vente...
FRANÇAIS Après l'installation, la prise Classe Température ambiante doit être accessible. climati- 8.2 Branchement électrique +16 °C à +38 °C • Avant de brancher l'appareil, assurez- vous que la tension et la fréquence +16 °C à +43 °C indiquées sur la plaque signalétique correspondent à...
Fréquence Les caractéristiques techniques figurent l'extérieur de l'appareil) et sur l'étiquette sur la plaque signalétique (située à énergétique. 10. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole...
8. MONTAGE......................... 30 9. TECHNISCHE DATEN....................31 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können.
Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und • Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen nur dann verwendet werden, wenn sie durch eine für...
DEUTSCH Versuchen Sie nicht, den Abtauvorgang durch andere • als vom Hersteller empfohlene mechanische oder sonstige Hilfsmittel zu beschleunigen. Beschädigen Sie nicht den Kältekreislauf. • Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Geräts • keine anderen als die vom Hersteller empfohlenen Elektrogeräte.
• Stellen Sie dieses Gerät nicht in solche Geräte nicht ausdrücklich vom Bereichen auf, die zu feucht oder kalt Hersteller für diesen Zweck sind. zugelassen sind. • Wenn Sie das Gerät verschieben • Achten Sie darauf, den Kältekreislauf möchten, heben Sie es bitte an der nicht zu beschädigen.
DEUTSCH • Schalten Sie das Gerät immer aus und • Trennen Sie das Gerät von der ziehen Sie den Netzstecker aus der Stromversorgung. Steckdose, bevor Reinigungsarbeiten • Schneiden Sie das Netzkabel ab, und durchgeführt werden. entsorgen Sie es. • Der Kältekreis des Gerätes enthält •...
3.2 Einschalten des Geräts Allerdings muss für eine exakte Einstellung berücksichtigt werden, dass die Temperatur im Innern des Geräts von verschiedenen Faktoren abhängt: • Raumtemperatur • Häufigkeit der Türöffnung • Menge der eingelagerten Lebensmittel 1. Stecken Sie den Stecker in die •...
DEUTSCH Bitte legen Sie während der Alarmphase Schalten Sie die Funktion FROSTMATIC keine Lebensmittel in das Gefriergerät mindestens 24 Stunden, bevor Sie die ein. einzufrierenden Lebensmittel in das Gefrierfach hinein legen, ein. Sobald die normalen Bedingungen wieder hergestellt sind, schaltet sich die Drücken Sie zum Einschalten der Alarmleuchte automatisch aus.
4.4 Sicherheitsverriegelung Gefriergut an. Es hängt von der Qualität der Lebensmittel und ihrer Behandlung vor dem Einfrieren ab, ob der obere oder Das Gefriergerät ist mit einer der untere Wert für die angezeigte Spezialverriegelung ausgestattet, um Lagerzeit gilt. eine versehentliche Verriegelung zu vermeiden.
DEUTSCH 5.1 Hinweise zum Einfrieren fetthaltigere; Salz führt zu einer Verminderung der maximalen Im Folgenden finden Sie wertvolle Tipps Einlagerungszeit von Lebensmitteln. für das optimale Einfrieren von • Werden Eiswürfel direkt nach der Lebensmitteln: Entnahme aus dem Gefrierfach verwendet, können sie Frostbrand auf •...
Die beste Zeit zum Abtauen für das Benutzen Sie zur Reinigung Gefriergerät ist dann, wenn es nur wenig des Innenraums keinesfalls oder keine Lebensmittel enthält. Putzmittel, Scheuerpulver, 1. Schalten Sie das Gerät aus. stark parfümierte 2. Nehmen Sie das gesamte Gefriergut...
DEUTSCH 7. FEHLERSUCHE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 7.1 Was tun, wenn ... Störung Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät funktioniert nicht. Das Gerät ist ausgeschaltet. Schalten Sie das Gerät ein. Der Netzstecker wurde nicht Stecken Sie den Netzstecker richtig in die Steckdose ge- korrekt in die Steckdose.
Seite 28
Störung Mögliche Ursache Abhilfe Es wurden zu große Mengen Warten sie einige Stunden an Lebensmitteln gleichzei- und prüfen Sie dann die tig zum Einfrieren eingelegt. Temperatur erneut. Die Raumtemperatur ist zu Siehe Klimaklasse auf dem hoch. Typenschild. In das Gerät eingelegte Le-...
DEUTSCH Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Reifschicht ist dicker als Tauen Sie das Gerät ab. 4 - 5 mm. Der Deckel wurde zu häufig Öffnen Sie den Deckel nur, geöffnet. wenn es notwendig ist. Die Funktion FROSTMATIC Siehe hierzu „FROSTMATIC- ist eingeschaltet.
8. MONTAGE WARNUNG! Ist die Siehe Kapitel Umgebungstemperatur Sicherheitshinweise. niedriger als +10 °C besteht das Risiko einer Kondensatbildung auf der 8.1 Standort Oberfläche. Dadurch Installieren Sie dieses Gerät in einem entsteht eine erhöhte trockenen, gut belüfteten Raum, in dem...
DEUTSCH 2. Vergewissern Sie sich, dass der 3. Vergewissern Sie sich, dass der Abstand zwischen dem Gerät und Abstand zwischen dem Gerät und der hinteren Wand 5 cm beträgt. den Seiten 5 cm beträgt. 9. TECHNISCHE DATEN 9.1 Technische Daten Höhe Breite 1061...