Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Genius Invictus X7 Gebrauchsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Invictus X7:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DE
GB
FR
NL
IT
ES
Gebrauchsanleitung
ab Seite 2
Instructions for use
from page 21
Mode d´emploi
de la page 40
Bedieningshandleiding
vanaf pagina 59
Istruzioni per l'uso
da pag 78
Instrucciones de uso
a partir de la página 97
148 x 210 mm
Genius GmbH • Im Dachsstück 8 • 65549 Limburg • Germany • www.genius.tv
Invictus X7_IM_0717

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Genius Invictus X7

  • Seite 1 40 Bedieningshandleiding vanaf pagina 59 Istruzioni per l‘uso da pag 78 Instrucciones de uso a partir de la página 97 148 x 210 mm Genius GmbH • Im Dachsstück 8 • 65549 Limburg • Germany • www.genius.tv Invictus X7_IM_0717...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    WARNUNG! VORSICHT! ACHTUNG! Inhaltsverzeichnis 1 Sicherheits- und Warnhinweise SYMBOLERKLÄRUNG 1 Sicherheits- und Warnhinweise ........................2 1.1 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ......................3 1.2 Sicherheitshinweise ..........................3 2 Vor dem ersten Gebrauch ..........................6 3 Komponenten ............................7 4 Das Handgerät ............................8 5 Anwendung des Zubehörs .........................9 6 Inbetriebnahme ............................11 6.1 Zusammenbau ..........................11 6.2 Akku laden ............................12 7 Anwendung .............................13...
  • Seite 3: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Das Gerät ist nicht geeignet zum: - Aufsaugen von glühender Asche/Kohle, Zigaretten, Streich- hölzern und anderen brennbaren bzw. leicht entzündlichen Verwenden Sie das Gerät ausschließlich zur Reinigung von trocke- nen Untergründen. Das Gerät ist nur für die Verwendung im Haus- halt vorgesehen.
  • Seite 4: Sicherheit Von Bestimmten Personengruppen

    Kontrollieren Sie das Netzkabel vor der Benutzung auf eventuelle Beschädigungen. Verwenden Sie keine beschädigten Netzadapter und Netzkabel. Verbinden Sie den Netzadapter nur mit Steck- dosen, die die auf dem Netzadapter angegebene elektrische Spannung führen. Wenn das Netzkabel des Gerätes beschädigt ist, muss es durch ein besonderes Anschlusskabel ersetzt werden, das vom Hersteller oder seinem Kundendienst erhältlich ist.
  • Seite 5: Sicherheit Während Der Anwendung

    benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des siche- ren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Wartung durch den Benutzer darf nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. Bewahren Sie Gerät und Netzkabel außerhalb der Reichweite von Kindern und Tieren auf.
  • Seite 6: Vor Dem Ersten Gebrauch

    Saugleistung reduzieren können. Verwenden Sie das Gerät nicht ohne Staub-Behälter und Filter. Seien Sie beim Saugen von Treppen besonders vorsichtig. Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie Zubehörteile wechseln. Prüfen Sie das Gerät vor jeder Inbetriebnahme auf Beschädigun- gen. Verwenden Sie kein beschädigtes Gerät. VERLETZUNGSGEFAHR DURCH AUFLADBARE AKKUS Sollte der Akku ausgelaufen sein, den Kontakt von Haut, Augen und Schleimhäuten mit der Batteriesäure vermeiden.
  • Seite 7: Komponenten

    3 Komponenten Motorisierte Elektrobürste Lithium-Ionen Akku Ultra-Soft-Bürstenrolle Handgerät X7 Motorisierte 2in1 Kombi-Bürste Fugendüse Mini-Elektrobürste Flexibler Verlängerungsschlauch Extra-Soft Abstaub-Bürste Saugrohr Flexibler Winkeladapter Flexible Fugendüse Motorisierte Elektrobürste Wandhalterung Ladegerät Aufbewahrungsstation mit Universal-Bürstenrolle mit Ladefunktion In dieser Gebrauchsanleitung werden alle erhältlichen Zubehörteile des Gerätes berücksichtigt. Den Lieferumfang des von Ihnen erworbenen Sets können Sie der Verpackung oder dem separaten Einleger entnehmen.
  • Seite 8: Das Handgerät

    4 Das Handgerät Transparenter Staub-Behälter Ladekontrollleuchte Boost-Knopf Ansaugöffnung des Staub-Behälters HEPA-Filter-Abdeckung An-/Aus-Schalter Entriegelungsknopf des mit Feststellhebel Staub-Behälters (Quick Clean) Handgriff Ansicht des Gerätes von unten: Entriegelungsknopf zum Entnehmen Lithium-Ionen Akku des Staub-Behälters Aufnahme für die Wandhalterung Entriegelungsknopf zum Entnehmen des Akkus Gebrauchsanleitung Vormotorfilter...
  • Seite 9: Anwendung Des Zubehörs

    5 Anwendung des Zubehörs Zubehör Bild Anwendung Motorisierte - Verfügt über einen integrierten Elektro- Elektrobürste motor, der die Bürstenrolle mit bis zu 10.000 U/min antreibt - Kann wahlweise mit der Universal-Bürs- tenrolle oder der Ultra-Soft-Bürstenrolle ausgestattet werden - Zur Reinigung von großen Flächen, wie Hartböden und Teppichen Universal- - Zum Einsetzen in die Elektrobürste...
  • Seite 10 Zubehör Bild Anwendung Fugendüse - Zur Reinigung enger und schwer erreichbarer Ecken oder Nischen Flexible - Biegsam zur Erhöhung der Reichweite Fugendüse - Zur Reinigung enger und schwer erreichbarer Ecken oder Nischen Flexibler - Erhöht die Reichweite und Flexibilität Winkeladapter - Kann stufenlos verstellt werden Flexibler - Zur Erhöhung der Reichweite...
  • Seite 11: Inbetriebnahme

    6 Inbetriebnahme 6.1 Zusammenbau Saugrohr montieren Saugrohr abnehmen Elektrobürste montieren Elektrobürste abnehmen Die Elektrobürste und die Mini-Elektrobürste werden zusätzlich mit einem eigenen, integrierten Motor angetrieben und müssen daher entweder direkt mit dem Handgerät oder mit dem Saugrohr verbunden sein, um die Stromversorgung zu sichern. Alle anderen Aufsätze können beliebig direkt mit dem Handgerät oder zur Erhöhung der Reichweite mit dem Saugrohr, dem Verlängerungsschlauch und dem Winkeladapter verwendet werden.
  • Seite 12: Akku Laden

    ACHTUNG! 6.2 Akku laden Ziehen Sie das Ladegerät aus der Steckdose, wenn Sie es längere Zeit nicht verwenden. Während der Nutzung des Staubsaugers leuchtet die Ladekontroll- leuchte blau. Bei niedrigem Akku-Stand wechselt die Farbe zu rot. Ladegeräts mit einer geeigneten Steckdose. Während des Ladevorgangs blinkt die Ladekontrollleuchte blau.
  • Seite 13: Anwendung

    VORSICHT! 7 Anwendung Gerät ein-/ausschalten – Boost-Knopf Reinigen von Teppichen und Hartböden Verwenden Sie das Gerät nicht auf nassen Flächen und saugen Sie keine Flüssigkeiten auf. Halten Sie Körperteile und Kleidungsstücke von bewegten Teilen und den Öffnungen des im Betrieb Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es an das Ladegerät angeschlossen ist.
  • Seite 14 Aufbewahrungsstation mit Ladefunktion Wandhalterung Leeren des Staub-Behälters (Quick Clean) Speziell konstruiert zur platzsparenden und sicheren Aufbewahrung des Gerätes. Trennen Sie das Saugrohr vom Handgerät und setzen Sie das Handgerät wie abgebildet auf die Aufbewahrungsstation. Elektrobürste (mit oder ohne Saugrohr) sowie 2 Aufnahmen für Zubehörteile.
  • Seite 15: Reinigung Und Benutzerwartung

    WARNUNG! ACHTUNG! 8 Reinigung und Benutzerwartung Stromschlaggefahr! Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung oder Benutzerwartung aus und trennen Sie es vom Stromnetz. Handgerät und Akku niemals unter Wasser halten und nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen. Verwenden Sie zur Reinigung von Vormotor- und HEPA-Filter keine Seifen oder Reinigungsmittel, die Filter würden sonst beschädigt.
  • Seite 16: Vormotorfilter Reinigen

    ACHTUNG! HEPA-Filter reinigen/wechseln Akku wechseln heraus. Beide Bestandteile (der äußere Stoffring und der innere Schaumstoffring) können ausgeklopft oder bei Bedarf unter Um die volle Funktionsfähigkeit zu gewährleisten, sollten Sie den HEPA-Filter regelmäßig reinigen und alle 4-6 Monate austauschen. Entnehmen Sie die Filtereinheit, in dem Sie die Verriegelung mit zwei Fingern zusammendrücken und aus dem Handgerät ziehen.
  • Seite 17: Elektrobürste Reinigen - Bürstenrolle Wechseln

    ACHTUNG! Elektrobürste reinigen – Bürstenrolle wechseln Wenn das Gerät längere Zeit nicht genutzt wird, den halb aufgeladenen Akku an einem kühlen, trockenen Ort aufbewahren. Lösen Sie die Verschraubung und entfernen Sie die Abdeckung an der Seite. Entnehmen Sie die Bürstenrolle in Pfeilrichtung und entfernen Sie den Wasser gereinigt werden.
  • Seite 18: Fehlerbehebung

    WARNUNG! ACHTUNG! 9 Fehlerbehebung Vor Behebung einer Störung das Gerät ausschalten und den Netzstecker ziehen! Sonst kann es zu Verletzungen oder Stromschlägen kommen. PROBLEM MÖGLICHE URSACHE/LÖSUNG Gerät funktioniert nicht Prüfen Sie, ob der Akku aufgeladen ist und laden Sie ihn ggf. erneut.
  • Seite 19: Entsorgung

    10 Entsorgung Verpackung Elektrogeräte Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar. Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht und führen Sie sie der Wertstoffsammlung zu. Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne zeigt an, dass dieses Produkt nicht zusammen mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Entsorgen Sie elektrische und elektronische Geräte bitte über Ihr örtliches Rücknahmesystem.
  • Seite 20: Technische Daten

    Spannungsversorgung: OUT 30 V, 600 mA Schutzklasse KUNDENSERVICE Sollten Sie Fragen zum Gerät sowie zu Ersatz-/Zubehörteilen haben, kontaktieren Sie unseren Kundenservice unter: service@genius-germany.de +49 (0) 6431 9 21 96 00 (MONTAG BIS FREITAG VON 9.00 BIS 18.00 UHR) Gebrauchsanleitung 3 – 4 h 100 – 240 V ~50/60 Hz...

Inhaltsverzeichnis