Inhoudsopgave Over deze handleiding ....................7 In deze handleiding gebruikte conventies ............8 Pictogrammen ......................... 8 Typografie ......................... 8 Veiligheidsmaatregelen ..................9 Uw Notebook PC gebruiken ..................9 Zorg voor uw Notebook PC ..................10 Goede verwijdering ....................... 11 Hoofdstuk 1: Instellen van de hardware Uw Notebook PC leren kennen ................14 Bovenaanzicht .........................
Seite 4
Hotspots ..........................38 Startknop ........................... 41 Uw Startscherm aanpassen ..................43 Werken met Windows®-apps .................44 Apps starten ........................44 Apps aanpassen ......................44 Het scherm Apps openen .................... 46 Charms bar (Emoticonbalk) ..................48 Snap-functie ........................51 Andere sneltoetsen ....................53 Verbinding maken met draadloze netwerken ..........55 Wi-Fi .............................
Seite 5
Tips en veelgestelde vragen Nuttige tips voor uw notebook ................78 Veelgestelde vragen hardware ................79 Veelgestelde vragen software ................82 Bijlagen Naleving interne modem..................... 86 Overzicht ........................... 86 Verklaring van netwerkcompatibiliteit ..............87 Non-voice apparatuur ....................87 FCC-verklaring (Federal Communications Commission) ......... 89 Verklaring van conformiteit (R&TTE-richtlijn 1999/5/EG) ..................
Seite 6
(voor notebook met geïntegreerde modem) ............101 Product dat voldoet aan ENERGY STAR ..............103 Eco-label Europese Unie ..................... 103 Naleving en verklaring van wereldwijde milieuvoorschriften ...... 104 ASUS-recycling/Diensten voor terugname ............104 Preventie van gehoorverlies ..................104 Gebruikershandleiding notebook PC-E...
Over deze handleiding Deze handleiding bevat informatie over de hardware- en software- opties van uw notebook, georganiseerd in de volgende hoofdstukken: Hoofdstuk 1: Instellen van de hardware In dit hoofdstuk worden de hardware-componenten beschreven van uw notebook. Hoofdstuk 2: Uw Notebook PC gebruiken Dit hoofdstuk beschrijft het gebruik van de verschillende delen van de notebook.
In deze handleiding gebruikte conventies Om belangrijke informatie in deze handleiding te markeren, worden berichten als volgt voorgesteld: BELANGRIJK! Dit bericht bevat essentiële informatie die moet worden opgevolgd om een taak te voltooien. OPMERKING: dit bericht bevat aanvullende informatie en tips die kunnen helpen bij het voltooien van taken.
Veiligheidsmaatregelen Uw Notebook PC gebruiken Deze notebook mag alleen worden gebruikt op plaatsen met een omgevingstemperatuur tussen 5°C (41°F) en 35°C (95°F). Zie het vermogenslabel op de onderkant van de notebook en zorg ervoor dat de voedingsadapter overeenkomt met dit vermogen. Laat uw Notebook PC niet op uw schoot of nabij een lichaamsdeel staan om ongemakken of verwondingen door blootstelling aan hitte te...
Zorg voor uw Notebook PC Haal de wisselstroom los en verwijder de accu (indien van toepassing) voordat u uw Notebook PC reinigt. Gebruik een schone cellulosespons of zeemlap die is bevochtigd met een oplossing van niet-schurend afwasmiddel en een paar druppels warm water.
Goede verwijdering Gooi de notebook NIET bij het huisvuil. Dit product werd ontworpen om een hergebruik van de onderdelen en het recyclen mogelijk te maken. Het symbool met doorgekruiste afvalbak geeft aan dat het product (elektrische, elektronische apparatuur en kwikhoudende knoopcelbatterij) niet bij het huishoudelijk afval mag worden weggegooid.
Uw Notebook PC leren kennen Bovenaanzicht OPMERKING: De lay-out van het toetsenbord kan variëren per regio of land. De weergave van de notebook kan afwijken afhankelijk van het model notebook-pc. Gebruikershandleiding notebook PC-E...
Seite 15
Microfoon De ingebouwde microfoon kan worden gebruikt voor videoconferenties, gesproken verslagen of eenvoudige audio- opnames. Camera-indicator De camera-indicator geeft aan wanneer de ingebouwde camera in gebruik is. Camera Met de ingebouwde camera kunt u foto’s maken of video’s op te nemen met gebruik van uw Notebook PC.
Seite 16
Touchpad De touchpad maakt het gebruik mogelijk van meerdere gebaren om op het scherm te navigeren, waarbij wordt voorzien in een intuïtieve gebruikerservaring. Het simuleert tevens de functies van een normale muis. OPMERKING: Zie voor meer details de sectie Gebaren voor de touchpad in deze handleiding.
Onderkant OPMERKING: Afhankelijk van het model kan het uiterlijk van de onderkant verschillen. WAARSCHUWING! De onderkant van de notebook kan warm tot heet worden tijdens het gebruik of tijdens het opladen van de accu. Tijdens het werken op uw Notebook PC moet u deze niet plaatsen op oppervlakken die de ventilatie kunnen blokkeren.
Rechterkant USB 2.0-poort De USB-poort (Universal Serial Bus) is compatible met USB 2.0 of USB 1.1-apparaten, zoals toetsenborden, aanwijsapparaten, flashdiskstations, externe HDD’s, luidsprekers, camera’s en printers Gebruikershandleiding notebook PC-E...
Linkerkant Gelijkstroomingang (DC) Steek de gebundelde stroomadapter in deze poort om de accu op te laden en geef uw Notebook PC stroom. WAARSCHUWING! De adapter kan warm tot heet worden tijdens gebruik. Zorg ervoor dat u de adapter niet bedekt en houd deze weg van uw lichaam terwijl het is aangesloten op een stroombron.
Seite 20
Micro-HDMI-poort Deze poort is voor de micro-HDMI-aansluiting (High-Definition Multimedia Interface) en is HDCP-compatibel voor HD DVD, Blu-ray en andere beschermde inhoudsweergave. Poort combinatiestekker output koptelefoon/input microfoon Met deze poort kunt u uw Notebook PC aansluiten op versterkte luidsprekers of koptelefoons. U kunt deze poort tevens gebruiken om uw Notebook PC aan te sluiten op een externe microfoon.
Voorkant Statusindicators De statusindicaties helpen bij het identificeren van de huidige hardwarestatus van uw Notebook PC. Voedingsindicator De voedingsindicator licht op wanneer de notebook wordt ingeschakeld. Indicatie met twee kleuren voor batterijspanning Het tweekleurige LED biedt een visuele aanduiding van de laadstatus van de batterij. Raadpleeg de volgende tabel voor details: Gebruikershandleiding notebook PC-E...
Seite 22
Kleur Toestand Constant groen De Notebook PC wordt aangesloten op een voedingsbron. De batterij wordt opgeladen en het batterijvermogen ligt tussen 95% en 100%. Constant oranje De Notebook PC wordt aangesloten op een voedingsbron. De batterij wordt opgeladen en het batterijvermogen is minder dan 95%.
Aan de slag Uw Notebook PC opladen. Steek de wisselstroomadapter in een stroombron van 100V~240V. Steek de gelijkstroomadapter in de (gelijk-) stroominput van uw Notebook PC. Laad de Notebook PC gedurende 3 uur op voordat u deze voor de eerste keer gebruikt. OPMERKING: de voedingsadapter kan er anders uitzien, afhankelijk van de modellen en uw regio.
Seite 25
BELANGRIJK! • Zoek het vermogenslabel voor input/output op uw Notebook PC en zorg ervoor dat het overeenkomt met de vermogensinformatie op uw stroomadapter. Sommige Notebook PC-modellen kunnen een outputstroom met verschillend vermogen hebben op de beschikbare SKU. • Wij raden u sterk aan een geaard stopcontact te gebruiken wanneer u de notebook gebruikt in de voedingsadaptermodus. •...
Gebaren voor het touchpad Met gebaren kunt u programma's starten en de instellingen van uw notebook openen. Zie de volgende afbeeldingen bij het gebruik van gebaren op uw touchpad. De aanwijzer verplaatsen U kunt overal op het touchpad tikken of klikken om de aanwijzer te activeren.
Bewegingen met één vinger Tikken/dubbeltikken • Tik in het Start-scherm op een app om deze te starten. • In de Desktop mode (bureaubladmodus) dubbeltikt u op een item om het te starten. Slepen en neerzetten Dubbeltik op een item en schuif vervolgens met dezelfde vinger zonder deze van de touchpad te tillen. Om het item op zijn nieuwe locatie neer te zetten, tilt u uw vinger op van de touchpad.
Seite 29
Klikken met de linkermuisknop Klikken met de rechtermuisknop • Klik in het startscherm op • Klik in het startscherm een app om deze te starten. op een app om deze te selecteren en om de • Dubbeltik in de instellingenbalk te starten. bureaubladmodus op U kunt ook op deze knop een applicatie om deze te drukken om de balk All Apps starten.
Seite 30
Vegen bovenrand Veeg op het Start-scherm vanaf de bovenste rand om de balk All • apps (Alle apps) te starten. • Veeg in een actieve app vanaf de bovenrand om het menu weer te geven. Vegen linkerrand Vegen rechterrand Veeg vanaf de linkerrand om uw Veeg naar de rechterrand om de Charms bar (Emoticonbalk) te actieve apps te schakelen. openen. Gebruikershandleiding notebook PC-E...
Seite 31
Bewegingen met twee vingers Tikken Draaien Tik met twee vingers op het Om in de fotoviewer van Windows® touchpad om rechtsklikken te 8 een afbeelding te draaien, plaatst simuleren. u twee vingers op de touchpad en draait u vervolgens met één vinger rechtsom of linksom terwijl u de andere vinger stil houdt.
Seite 32
Uitzoomen Inzoomen Breng uw twee vingers samen op Spreid uw twee vingers open op de de touchpad. touchpad. Slepen en neerzetten Selecteer een item en houd vervolgens de linkerknop ingedrukt. Schuif met uw vinger omlaag op het touchpad om het item naar een nieuwe locatie te slepen en neer te zetten.
Het toetsenbord gebruiken Functietoetsen De functietoetsen op het toetsenbord van uw notebook kunnen de volgende opdrachten activeren: Zet de notebook in de Sleep mode (Slaapmodus) Schakelt Airplane mode (Vliegtuigmodus) in of uit OPMERKING: indien ingeschakeld, schakelt de Airplane mode (Vliegtuigmodus) alle draadloze verbindingen uit.
Schakelt de touchpad in of uit. Schakelt de luidspreker in of uit. Zet het luidsprekervolume lager. Zet het luidsprekervolume hoger. Windows® 8.1-toetsen Het toetsenbord van uw notebook bevat twee speciale Windows®toetsen die gebruikt worden als hieronder beschreven: Druk op deze toets om terug te keren naar het Start- scherm.
De eerste keer starten Als u de computer voor het eerst start, verschijnt een reeks schermen die u helpen bij het instellen van de basisinstellingen van Windows® 8.1. Uw notebook de eerste keer starten: Druk op de voedingsknop op uw notebook. Wacht een paar minuten totdat het opstartscherm verschijnt.
Windows®-UI Windows® 8.1 is uitgerust met een gebruikersinterface (UI) met tegels, waarmee u Windows®-toepassingen gemakkelijk kunt ordenen en openen vanaf het startscherm. Het omvat ook de volgende functies die u kunt gebruiken terwijl u werkt op uw notebook. Startscherm Het startscherm verschijnt na het aanmelden bij uw gebruikersaccount. Dit helpt u bij het organiseren van alle programma's en toepassingen die u nodig hebt op één plaats.
Hotspots Via hotspots op het scherm kunt u programma's starten en de instellingen van uw notebook openen. De functies in deze hotspots kunnen worden geactiveerd via de aanraaktoetsen. Hotspots op een gestarte app Hotspots op het startscherm Gebruikershandleiding notebook PC-E...
Seite 39
Hotspot Actie linkerbovenhoek Beweeg uw muisaanwijzer over de linkerbovenhoek en klik vervolgens op de miniatuur van de recente app om terug te keren naar die app. Als u meer dan één app hebt gestart, schuift u omlaag om alle gestarte apps weer te geven. linkerbenedenhoek Vanuit het scherm van een actieve app: Beweeg uw muisaanwijzer over de...
Seite 40
Hotspot Actie bovenzijde Beweeg uw muisaanwijzer over de bovenrand tot deze verandert in een handpictogram. Sleep de app naar een nieuwe locatie. OPMERKING: Deze hotspotfunctie werkt alleen bij een actieve app of als u de Snap- functie wilt gebruiken. Zie voor meer details Snap-functie onder Met Windows®...
Startknop Windows 8.1 beschikt over de Start-knop waarmee u kunt schakelen tussen de twee recentste apps die u hebt geopend.De startknop is toegankelijk vanaf het startscherm terwijl u in de bureaubladmodus bent, en op elke app die momenteel open is op het scherm. Startknop op het startscherm OPMERKING: de werkelijke kleur van uw startknop verschilt afhankelijk van de beeldscherminstellingen die u kiest voor uw startscherm.
Seite 42
Startknop op de bureaubladmodus Contextmenu Het contextmenu verschijnt als een vak met snelle toegang tot sommige programma's binnen Windows® 8.1 wanneer u op de Start- knop tikt en deze ingedrukt houdt. Het contextmenu omvat de volgende uitschakelopties voor uw notebook: afmelden, slaapstand, uitschakelen, opnieuw starten. Gebruikershandleiding notebook PC-E...
Uw Startscherm aanpassen Met Windows® 8.1 kunt u uw Start-scherm ook aanpassen zodat u direct kunt opstarten in de bureaubladmodus en de schikking van uw apps op het scherm aanpassen. De instellingen van uw Startscherm aanpassen: Start het bureaublad. Klik met de rechtermuisknop in de taakbalk, behalve op de startknop om het pop-upvenster te openen.
Werken met Windows®-apps Gebruik de aanraaktoetsen of het toetsenbord van uw notebook om uw apps te starten en aan te passen. Apps starten Position your mouse pointer over the app then left-click or tap once to launch it. Druk tweemaal op en gebruik vervolgens de pijltoetsen om door de apps te bladeren.
Seite 45
Apps loskoppelen Klik met de rechtermuisknop op de app om de balk Customize (Aanpassen) te activeren en tik vervolgens Apps sluiten Beweeg uw muisaanwijzer bovenaan in de gestarte app en wacht vervolgens tot de aanwijzer verandert in een handpictogram. Sleep de app naar de onderkant van het scherm om de toepassing te sluiten.
Het scherm Apps openen Behalve de apps die reeds op uw Startscherm zijn vastgezet, kunt u ook andere applicaties openen via het scherm Apps. OPMERKING: de eigenlijke apps die op het scherm worden weergegeven, kunnen verschillen afhankelijk van het model. De volgende schermopname is uitsluitend bedoeld als referentie.
Seite 47
Apps toevoegen aan het startscherm U kunt met het touchpad meer apps op het startscherm vastzetten. Start het scherm All Apps (Alle apps) Klik met de rechtermuisknop op de apps die u wilt toevoegen aan het startscherm. Tik/klik op het pictogram om de geselecteerde apps vast te maken aan het startscherm.
Charms bar (Emoticonbalk) De Charms bar (Emoticonbalk) is een werkbalk die aan de rechterzijde van uw scherm kan worden geactiveerd. Deze balk bestaat uit verschillende hulpmiddelen waarmee u toepassingen kunt delen en snelle toegang kunt krijgen om de instellingen van uw notebook aan te passen.
Seite 49
De Charms bar (Emoticonbalk) starten OPMERKING: wanneer de Charms bar (Emoticonbalk) wordt opgeroepen, verschijnt deze aanvankelijk als een set witte pictogrammen. De bovenstaande afbeelding toont u hoe de emoticonbalk eruitziet nadat deze is geactiveerd. Gebruik de aanraaktoetsen of het toetsenbord van uw notebook om de emoticonbalk te starten.
In de Charms bar (Emoticonbalk) Search (Zoeken) Met dit hulpmiddel kunt u bestanden, toepassingen of programma's zoeken in uw notebook. Share (Delen) Met dit hulpmiddel kunt u toepassingen delen via sociale netwerksites of e-mail. Start Met dit hulpmiddel keert het scherm terug naar het startscherm.
Snap-functie De functie Snap (Uitlijnen) toont twee apps naast elkaar, zodat u kunt werken met of schakelen tussen apps. BELANGRIJK! Zorg er voor dat de schermresolutie van uw notebook is ingesteld op 1366 x 768 pixels of hoger voordat u de Snap-functie gebruikt.
Seite 52
Snap (Uitlijnen) gebruiken Gebruik de aanraaktoetsen of het toetsenbord van uw notebook om Snap te activeren. Start de app die u wilt uitlijnen. Beweeg de muisaanwijzer bovenaan op het scherm. Zodra de aanwijzer verandert in een handpictogram, sleept u de app naar links of rechts van het weergavevenster.
Andere sneltoetsen Met het toetsenbord kunt u ook de volgende sneltoetsen gebruiken bij het starten van applicaties en het navigeren door Windows® 8.1. Wisselt tussen het startscherm en de laatste actieve app. Start het bureaublad Start het venster This PC (Deze PC) in de bureaubladmodus Opent de optie File (Bestand) vanaf het emoticon Search (Zoeken)
Seite 54
Start het deelvenster Project Opent de optie Everywhere (Overal) vanaf het emoticon Search (Zoeken) Opent het venster Uitvoeren Opent het Toegankelijkheidscentrum Opent de optie Settings (Instellingen) onder het emoticon Search (Zoeken) Opent het contextmenu van de startknop Start het vergrootglas en zoomt in op het scherm Zoomt uit op het scherm Opent de Verteller-instellingen...
Verbinding maken met draadloze netwerken Wi-Fi Via de Wifi-verbinding van uw notebook kunt u e-mails openen, op internet surfen en toepassingen delen via sociale netwerksites. BELANGRIJK! Zorg er voor dat de Airplane mode (vliegtuigmodus) is uitgeschakeld om de Wi-Fi functie van uw notebook te activeren. Zie voor meer details de sectie Vliegtuigmodus in deze handleiding.
Bluetooth Gebruik Bluetooth om draadloze gegevensoverdracht met andere Bluetooth-apparaten mogelijk te maken. BELANGRIJK! Zorg er voor dat de Airplane mode (vliegtuigmodus) is uitgeschakeld om de Bluetooth-functie van uw notebook te activeren. Zie voor meer details de sectie Vliegtuigmodus in deze handleiding. Koppelen met andere Bluetooth-apparaten U moet uw notebook koppelen met andere Bluetooth-apparaten om gegevensoverdracht mogelijk te maken.
Airplane mode (Vliegtuigmodus) De Airplane mode (vliegtuigmodus) schakelt draadloze communicatie uit zodat u uw notebook veilig in een vliegtuig kunt gebruiken. Vliegtuigmodus inschakelen Activeer de Charms bar (Emoticonbalk). Tik op en tik op Verplaats de schuif naar rechts om de vliegtuigmodus in te schakelen.
Uw notebook uitschakelen U kunt uw notebook uitschakelen met een van de volgende werkwijzen: in de Charms bar (Emoticonbalk) • Tik op > Shut down en tik vervolgens op (Uitschakelen) om normaal uit te schakelen. > Shut • Tik in het aanmeldingsscherm op down (Uitschakelen).
Windows® 8.1-vergrendelingsscherm Het Windows® 8.1-vergrendelingsscherm verschijnt wanneer u uw notebook activeert uit de slaapmodus of uit stand-bymodus. Het verschijnt ook wanneer u Windows® 8.1 vergrendelt of ontgrendelt. Het vergrendelingsscherm kan worden aangepast om de toegang tot uw besturingssysteem te regelen. U kunt het achtergrondscherm wijzigen en sommige apps openen terwijl uw notebook nog steeds is vergrendeld.
Uw vergrendelingsscherm aanpassen U kunt uw vergrendelingsscherm aanpassen om uw voorkeursfoto of een diavoorstelling van foto’s te tonen, apps bij te werken en snel toegang te krijgen tot de camera van uw notebook. Om de instellingen van uw vergrendelingsscherm te wijzigen, kunt u de volgende informatie raadplegen.
Seite 61
App-updates toevoegen Start de Charms-balk > Settings (Instellingen). Selecteer Change PC Settings > Lock screen (PC-instellingen wijzigen > Vergrendelingsscherm). Schuif omlaag tot u de optie Lock screen apps (Apps vergrendelingsscherm) ziet. Gebruik de volgende opties om de apps toe te voegen waarvan u de updates wilt zien vanaf uw vergrendelingsscherm: Uw notebookcamera activeren vanaf het...
POST (Power-On Self Test = zelftest bij inschakelen) De POST is een reeks door software bestuurde diagnostische tests die worden uitgevoerd als u de notebook inschakelt of herstart. De software die de POST bestuurt, is als vast onderdeel van de architectuur van de notebook geïnstalleerd.
Instellingen van systeem-BIOS WAARSCHUWING: De afbeelding van de BIOS-vensters in dit gedeelte zijn slechts informatief bedoeld. De werkelijke schermen verschillen afhankelijk van het model en de regio. Boot (Opstarten) In dit menu kunt u de prioriteiten voor opstarten instellen. Zie de volgende procedures bij het instellen van de opstartprioriteit.
Seite 66
en selecteer een apparaat als Boot Option #1 Druk op (Opstartoptie 1). Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2013 American Megatrends, Inc. Main Advanced Boot Security Save & Exit Boot Option Priorities Sets the system Boot Option #1 [Windows Boot Manager] boot order Boot Option #1 Windows Boot Manager...
Security (Beveiliging) Met dit menu kunt u het beheerders- en gebruikerswachtwoord voor uw notebook instellen. Hiermee beheert u ook de toegang tot de harde schijf van de notebook, de invoer/uitvoer (I/O) interface, en de USB-interface. OPMERKING: Als u een User Password (gebruikerswachtwoord) instelt, wordt •...
Seite 68
Het wachtwoord instellen: Selecteer in het scherm Security (Beveiliging) de optie Setup Administrator Password (Beheerderswachtwoord instellen) of User Password (Gebruikerswachtwoord). Geef een wachtwoord op en druk op Typ het wachtwoord opnieuw en druk op Het wachtwoord wissen: Selecteer in het scherm Security (Beveiliging) de optie Setup Administrator Password (Beheerderswachtwoord instellen) of User Password (Gebruikerswachtwoord).
Save & Exit (Opslaan en eindigen) Selecteer voor het bewaren van de configuratie-instellingen Save Changes and Exit (Wijzigingen opslaan en afsluiten) voordat u het BIOS verlaat. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2013 American Megatrends, Inc. Main Advanced Boot Security Save &...
Seite 70
Het BIOS opwaarderen: Controleer het model van de notebook en download het nieuwste BIOS-bestand voor uw model van de website van ASUS. Sla een kopie van het gedownloade BIOS-bestand op een USB- stick op. Steek de USB-stick in uw notebook.
Seite 71
Zoek het gedownloade BIOS-bestand op de USB-stick op en druk ASUSTek Easy Flash Utility FLASH TYPE: MXIC 25L Series New BIOS Current BIOS Platform: Unknown Platform: X205 Version: 101 Version: Unknown Build Date: Unknown Build Date: Oct 26 2012 Build Time: Unknown Build Time: 11:51:05 0 EFI <DIR>...
Uw systeem herstellen Door het gebruik van herstelopties op uw notebook kunt u het systeem herstellen naar zijn originele status of kunt u de instellingen gewoon vernieuwen om de prestaties te helpen verbeteren. BELANGRIJK! • Maak een back-up van al uw gegevensbestanden voordat u enige hersteloptie uitvoer op uw notebook.
Seite 73
• Advanced startup (Geavanceerde opstartopties) - Met deze optie kunt u andere geavanceerde herstelopties uitvoeren op uw notebook, zoals: Het gebruik van een USB-station, netwerkverbinding of Windows herstel-dvd voor het opstarten van uw notebook. Met Troubleshoot (Probleem oplossen) kunt u elk van deze geavanceerde herstelopties inschakelen: Systeemherstel, Herstellen met systeeminstallatiekopie, Opstartherstel, Opdrachtprompt, Instellingen van UEFI- firmware, Opstartinstellingen.
Een hersteloptie inschakelen Raadpleeg de volgende stappen als u een van de beschikbare herstelopties wilt openen en gebruiken voor uw notebook. Start de Charms-balk en selecteer Settings (Instellingen). Selecteer Change PC Settings (Pc-instellingen wijzigen). Gebruikershandleiding notebook PC-E...
Seite 75
Selecteer onder PC Settings (Pc-instellingen) de optie Update and recovery (Bijwerken en herstellen). Selecteer onder Update and recovery (Bijwerken en herstellen) de optie Recovery (Herstel) en selecteer dan de hersteloptie die u wilt uitvoeren. Gebruikershandleiding notebook PC-E...
Voer periodiek een update uit van Windows® om zeker te zijn dat uw toepassingen de nieuwste beveiligingsinstellingen hebben. • Gebruik ASUS Live Update voor het bijwerken van ASUS- exclusieve toepassingen, stuurprogramma's en hulpprogramma's op uw notebook. Raadpleeg de ASUS Tutor (zelfstudie) die op uw notebook is geïnstalleerd voor meer details. • Gebruik een antivirussoftware om uw gegevens te beschermen en houd ook deze software up-to-date. •...
Hoewel deze punten normaal op het scherm verschijnen, zullen ze uw systeem niet beïnvloeden. Als het incident zich blijft voordoen en hierdoor uw systeemprestaties beïnvloedt, moet u een erkend ASUS-servicecentrum raadplegen. Mijn beeldscherm heeft een ongelijke kleur en helderheid. Hoe kan ik dit oplossen? De kleur en helderheid van het beeldscherm kunnen worden beïnvloed door de hoek en huidige positie van uw notebook.
Seite 80
• Controleer of er een hoofdtelefoonaansluiting op uw notebook is aangesloten en koppel deze los. Wat moet ik doen als de voedingsadapter van mijn notebook verloren gaat of als de batterij niet meer werkt? Neem contact op met uw lokaal ASUS-servicecentrum voor hulp. Gebruikershandleiding notebook PC-E...
Seite 81
De touchpad van mijn notebook werkt niet. Wat moet ik doen? U kunt ook elk van de volgende suggesties proberen: • Controleer of ASUS Smart Gesture is ingesteld om de touchpad uit te schakelen, door een extern aanwijsapparaat aan te sluiten op uw notebook. Schakel deze functie uit als dat zo is.
• Als het probleem zich blijft voordoen, moet u contact opnemen met uw lokaal ASUS-servicecentrum voor hulp. Wat moet ik doen als mijn scherm dit bericht weergeeft: “Remove disks or other media. Press any key to restart. (Verwijder schijven of andere media. Druk op een willekeurige toets om opnieuw te starten.)”?
Seite 83
Troubleshooting (Probleemoplossing) gaat, selecteert u Refresh (Vernieuwen) of Reset your PC (Uw pc opnieuw instellen). • Als het probleem zich blijft voordoen, moet u contact opnemen met uw lokaal ASUS-servicecentrum voor hulp. Waarom kan ik mijn notebook niet activeren uit de slaapstand of stand-by? • U moet op de voedingsknop drukken om uw laatste bedrijfsstatus te hervatten.
Naleving interne modem De notebook met interne modem voldoet aan JATE (Japan), FCC (VS, Canada, Korea, Taiwan) en CTR21. De interne modem werd goedgekeurd in overeenstemming met de Richtlijn van de Raad 98/482/EC voor pan-Europese enkelvoudige aansluitingen op een openbaar telefoonnet (PSTN= public switched telephone network) Door verschillen tussen de afzonderlijke PSTN’s die in verschillende landen worden aangeboden, biedt de goedkeuring niet zelfstandig een onvoorwaardelijke garantie van succesvol gebruik op elk eindpunt van een...
Verklaring van netwerkcompatibiliteit Verklaring die door de fabrikant moet worden gegeven aan de aangemelde instantie (Notified Body) en de verkoper: “Deze verklaring zal de netwerken aangeven waarvoor deze apparatuur werd ontwikkeld en alle gemelde netwerken waarmee de apparatuur bij de onderlinge werking problemen kan ondervinden. " aangeven waarvoor deze apparatuur werd ontwikkeld en alle gemelde netwerken waarmee de apparatuur bij de onderlinge werking problemen kan ondervinden.
Seite 88
Deze tabel toont de landen die momenteel onder de CTR21-standaard vallen. Land Toegepast More Testing Oostenrijk België Tsjechië Niet van toepassing Denemarken Finland Frankrijk Duitsland Griekenland Hongarije Niet van toepassing IJsland Ierland Italië In behandeling In behandeling Israël Liechtenstein Luxemburg Nederland Noorwegen Polen...
Deze informatie werd gekopieerd van CETECOM wordt geleverd zonder enige verantwoordelijkheid. Updates van deze tabel kunt u vinden op http://www. cetecom.de/technologies/ctr_21.html. 1 De nationale vereisten zullen alleen van toepassing zijn als het apparaat pulskiezen mag gebruiken (fabrikanten kunnen in de gebruiksaanwijzing vermelden dat het apparaat allee bedoeld is om DTMF-signalen te ondersteunen, zodat alle extra tests overbodig worden).
• Sluit het apparaat aan op een stopcontact op een ander circuit dan dat waarop de ontvanger is aangesloten. • Raadpleeg de leverancier of een ervaren radio/Tv-technicus voor hulp. WAARSCHUWING! Het gebruik van een voedingskabel van het beschermde type is vereist om te voldoen aan de FCC-emissiebeperkingen en om storingen in nabijgelegen radio- en tv-ontvangst te voorkomen. Het is van essentieel belang dat alleen de meegeleverde voedingskabel wordt gebruikt.
Waarschuwing van FCC voor blootstelling aan radiofrequenties (RF) WAARSCHUWING! Aanpassingen en wijzigingen die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door de partij die verantwoordelijk is voor de naleving kunnen de bevoegdheid van de gebruiker om dit apparaat te gebruiken, vernietigen. “De fabrikant verklaart dat het apparaat is beperkt tot de kanalen 1 tot en met 11 in het frequentiebereik van 2,4 GHz door de firmware die onder beheer staat van de Verenigde Staten.
CE-markering CE-markering voor apparaten zonder draadloos LAN/Bluetooth De bijgeleverde versie van dit apparaat voldoet aan de vereisten van de EEG- richtlijnen 2004/108/EG “Elektromagnetische compatibiliteit” en 2006/95/EG “Laagspanningsrichtlijn”. CE-markering voor apparaten met draadloos LAN/Bluetooth Dit apparaat voldoet aan de vereisten van de Richtlijn 1999/5/EG van het Europees parlement en de Europese Commissie van 9 maart 1999 betreffende radio- en telecommunicatie-apparatuur en de wederzijdse erkenning van conformiteit.
Informatie over RF-blootstelling (SAR) - CE Dit apparaat voldoet aan de EU-vereisten (1999/519/EG) op de beperking van blootstelling van het grote publiek aan elektromagnetische velden voor de bescherming van de gezondheid. De beperkingen maken deel uit van uitgebreide aanbevelingen voor de bescherming van het grote publiek.
IC-waarschuwing Het apparaat kan de transmissie automatisch beëindigen in geval van het ontbreken van informatie om te verzenden, of bij operationele storing. Merk op dat dit niet bedoeld is als verbod van de overdracht van besturings- of signaalinformatie of voor het gebruik van repetitieve codes waar de technologie dit vereist.
Draadloos gebruikskanaal voor verschillende domeinen N. Amerika 2.412-2.462 GHz Kanalen 01 tot 11 Japan 2.412-2.484 GHz Kanalen 01 tot 14 Europa (ETSI) 2.412-2.472 GHz Kanalen 01 tot 13 Beperkte draadloze frequentiebanden Frankrijk Sommige gebieden in Frankrijk hebben een beperkte frequentieband. In het slechtste geval is de maximale toegelaten spanning binnenshuis: •...
Seite 96
Departementen waar het gebruik van de 2400–2483,5 MHz-band is toegelaten met een EIRP van minder dan 100mW binnenshuis en minder dan 10mW buitenshuis: 01 Ain 02 Aisne 03 Allier 05 Hautes Alpes 08 Ardennes 09 Ariège 11 Aude 12 Aveyron 16 Charente 24 Dordogne 25 Doubs...
UL-veiligheidsrichtlijnen Vereist voor UL 1459-dekkende telecommunicatieapparatuur (telefoon) die bedoeld is voor elektrische aansluiting op een telecommunicatienetwerk dat een werkspanning voor de aarding heeft die de 200V-piek, 300V piek-naar-piek en 105V rms niet overschrijdt, en in overeenstemming met de Nationale Elektrische Code (NFPA 70) wordt geïnstalleerd of gebruikt.
REACH In naleving van het REACH-regelgevingskader (Registratie, Evaluatie, Autorisatie en beperking van Chemische stoffen), hebben wij de chemische bestanddelen van onze producten bekendgemaakt op de ASUS REACH-website op http://csr. asus.com/english/REACH.htm. Productmededeling Macrovision Corporation In dit product is de kopieerbeveiligingstechnologie geïntegreerd dat wordt...
Lithium-waarschuwingen voor Noord-Europa (voor lithium-ionbatterijen) CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. (English) ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica.
Veiligheidsinformatie optisch station Informatie laserveiligheid Veiligheidswaarschuwing CD-ROM-drive LASERPRODUCT VAN KLASSE 1 WAARSCHUWING! Om blootstelling aan de laser van de optische drive te voorkomen, moet u niet proberen om de optische drive zelf te demonteren of te repareren. Neem voor uw veiligheid contact op met een professionele technicus voor hulp. Onderhoudswaarschuwingslabel WAARSCHUWING! ONZICHTBARE LASERSTRALING WANNEER GEOPEND.
Alle producten van ASUS met het ENERGY STAR-logo voldoen aan de ENERGY STAR-standaard en de optie voor energiebeheer is standaard ingeschakeld. De monitor en de computer gaan automatisch naar de slaapstand als er 10 en 30 minuten geen gebruikersactiviteit is.
Naleving en verklaring van wereldwijde milieuvoorschriften ASUS volgt het concept voor groen design om haar producten te ontwerpen en te vervaardigen en zorgt ervoor dat elke fase van de levenscyclus van ASUS- producten voldoet aan de wereldwijde milieuvoorschriften. Daarnaast onthult ASUS de relevante informatie op basis van de vereisten voor de voorschriften.
HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN Country: GERMANY declare the following apparatus: Product name : Notebook PC Model name : X205T, F205T, R205T conform with the essential requirements of the following directives: 2004/108/EC-EMC Directive EN 55022:2010+AC:2011, Class B EN 55024:2010 EN 61000-3-2:2006+A2:2009 EN 61000-3-3:2013...