Inhoudsopgave Over deze handleiding ....................7 In deze handleiding gebruikte conventies ............8 Pictogrammen ......................... 8 Typografie ......................... 8 Veiligheidsmaatregelen ..................9 Uw Notebook PC gebruiken ..................9 Zorg voor uw Notebook PC ..................10 Goede verwijdering ....................... 11 Hoofdstuk 1: Instellen van de hardware Uw Notebook PC leren kennen ................14 Bovenaanzicht .........................
Seite 4
Hoofdstuk 3: Werken met Windows® 10 De eerste keer starten ....................34 Menu Start ........................35 Het menu Start openen ....................36 Programma's openen vanaf het Start-menu ............36 Windows®-apps ......................37 Met Windows®-apps werken ..................38 Windows®-apps aanpassen ..................38 Taakweergave ......................41 Snap-functie ........................42 Snap-hotspots .........................
Seite 5
Tips en veelgestelde vragen Nuttige tips voor uw notebook ................66 Veelgestelde vragen hardware ................67 Veelgestelde vragen software ................70 Bijlagen Naleving interne modem..................... 74 Overzicht ........................... 74 Verklaring van netwerkcompatibiliteit ..............75 Non-voice apparatuur ....................75 FCC-verklaring (Federal Communications Commission) ......... 77 Verklaring van conformiteit (R&TTE-richtlijn 1999/5/EG) ..................
Seite 6
Veiligheidsinformatie optisch station ..............88 Bericht deklaag ........................ 88 CTR 21-goedkeuring (voor notebook met geïntegreerde modem) ............89 Product dat voldoet aan ENERGY STAR ..............91 Naleving en verklaring van wereldwijde milieuvoorschriften ...... 91 ASUS-recycling/Diensten voor terugname ............92 Gebruikershandleiding notebook PC-E...
Over deze handleiding Deze handleiding bevat informatie over de hardware- en software- opties van uw notebook, georganiseerd in de volgende hoofdstukken: Hoofdstuk 1: Instellen van de hardware In dit hoofdstuk worden de hardware-componenten beschreven van uw notebook. Hoofdstuk 2: Uw Notebook PC gebruiken Dit hoofdstuk beschrijft het gebruik van de verschillende delen van de notebook.
In deze handleiding gebruikte conventies Om belangrijke informatie in deze handleiding te markeren, worden berichten als volgt voorgesteld: BELANGRIJK! Dit bericht bevat essentiële informatie die moet worden opgevolgd om een taak te voltooien. OPMERKING: dit bericht bevat aanvullende informatie en tips die kunnen helpen bij het voltooien van taken.
Veiligheidsmaatregelen Uw Notebook PC gebruiken Deze notebook mag alleen worden gebruikt op plaatsen met een omgevingstemperatuur tussen 5°C (41°F) en 35°C (95°F). Zie het vermogenslabel op de onderkant van de notebook en zorg ervoor dat de voedingsadapter overeenkomt met dit vermogen. Laat uw Notebook PC niet op uw schoot of nabij een lichaamsdeel staan om ongemakken of verwondingen door blootstelling aan hitte te...
Zorg voor uw Notebook PC Haal de wisselstroom los en verwijder de accu (indien van toepassing) voordat u uw Notebook PC reinigt. Gebruik een schone cellulosespons of zeemlap die is bevochtigd met een oplossing van niet-schurend afwasmiddel en een paar druppels warm water.
Goede verwijdering Gooi de notebook NIET bij het huisvuil. Dit product werd ontworpen om een hergebruik van de onderdelen en het recyclen mogelijk te maken. Het symbool met doorgekruiste afvalbak geeft aan dat het product (elektrische, elektronische apparatuur en kwikhoudende knoopcelbatterij) niet bij het huishoudelijk afval mag worden weggegooid.
Uw Notebook PC leren kennen Bovenaanzicht OPMERKING: De lay-out van het toetsenbord kan variëren per regio of land. De weergave van de notebook kan afwijken afhankelijk van het model notebook-pc. Gebruikershandleiding notebook PC-E...
Seite 15
Microfoon De ingebouwde microfoon kan worden gebruikt voor videoconferenties, gesproken verslagen of eenvoudige audio- opnames. Camera-indicator De camera-indicator geeft aan wanneer de ingebouwde camera in gebruik is. Camera Met de ingebouwde camera kunt u foto’s maken of video’s op te nemen met gebruik van uw Notebook PC.
Seite 16
Touchpad De touchpad maakt het gebruik mogelijk van meerdere gebaren om op het scherm te navigeren, waarbij wordt voorzien in een intuïtieve gebruikerservaring. Het simuleert tevens de functies van een normale muis. OPMERKING: Zie voor meer details de sectie Gebaren voor de touchpad in deze handleiding.
Onderkant OPMERKING: Afhankelijk van het model kan het uiterlijk van de onderkant verschillen. WAARSCHUWING!De onderkant van de notebook kan warm tot heet worden tijdens het gebruik of tijdens het opladen van de accu. Tijdens het werken op uw Notebook PC moet u deze niet plaatsen op oppervlakken die de ventilatie kunnen blokkeren.
Rechterkant Hoofdtelefoon/headset/microfoonaansluiting Via deze poort kunt u luidsprekers of een hoofdtelefoon met versterkers aansluiten. U kunt deze poort ook gebruiken om uw headset aan te sluiten op een externe microfoon. USB 2.0-poort De USB-poort (Universal Serial Bus) is compatible met USB 2.0 of USB 1.1-apparaten, zoals toetsenborden, aanwijsapparaten, flashdiskstations, externe HDD’s, luidsprekers, camera’s en printers...
Linkerkant Gelijkstroomingang (DC) Steek de gebundelde stroomadapter in deze poort om de accu op te laden en geef uw Notebook PC stroom. WAARSCHUWING! De adapter kan warm tot heet worden tijdens gebruik. Zorg ervoor dat u de adapter niet bedekt en houd deze weg van uw lichaam terwijl het is aangesloten op een stroombron.
Voorkant Statusindicators De statusindicaties helpen bij het identificeren van de huidige hardwarestatus van uw Notebook PC. Voedingsindicator De voedingsindicator licht op wanneer de notebook wordt ingeschakeld. Indicatie met twee kleuren voor batterijspanning Het tweekleurige LED biedt een visuele aanduiding van de laadstatus van de batterij. Raadpleeg de volgende tabel voor details: Gebruikershandleiding notebook PC-E...
Seite 21
Kleur Toestand Constant groen De Notebook PC wordt aangesloten op een voedingsbron. De batterij wordt opgeladen en het batterijvermogen ligt tussen 95% en 100%. Constant oranje De Notebook PC wordt aangesloten op een voedingsbron. De batterij wordt opgeladen en het batterijvermogen is minder dan 95%.
Aan de slag Uw Notebook PC opladen. Steek de wisselstroomadapter in een stroombron van 100V~240V. Steek de gelijkstroomadapter in de (gelijk-) stroominput van uw Notebook PC. Laad de Notebook PC gedurende 3 uur op voordat u deze voor de eerste keer gebruikt. OPMERKING: de voedingsadapter kan er anders uitzien, afhankelijk van de modellen en uw regio.
Seite 25
WAARSCHUWING! Lees de volgende voorzorgsmaatregelen voor de batterij van uw notebook. • Alleen bevoegde ASUS-technici mogen de batterij uit het apparaat verwijderen (alleen voor niet-verwijderbare batterij). • De batterij die in dit apparaat wordt gebruikt, kan een risico op brand of chemische brandwonden betekenen als de batterij wordt verwijderd of gedemonteerd.
Het touchpad gebruiken De aanwijzer verplaatsen U kunt overal op het touchpad tikken of klikken om de aanwijzer te activeren. Schuif vervolgens uw vinger over het touchpad om de aanwijzer op het scherm te verplaatsen. Horizontaal schuiven Verticaal schuiven Diagonaal schuiven Gebruikershandleiding notebook PC-E...
Seite 28
Bewegingen met één vinger Tikken/dubbeltikken • Tik op een app om deze te selecteren. • Dubbeltik op een app om deze te starten. Slepen en neerzetten Dubbeltik op een item en schuif vervolgens met dezelfde vinger zonder deze van de touchpad te tillen. Om het item op zijn nieuwe locatie neer te zetten, tilt u uw vinger op van de touchpad.
Seite 29
Klikken met de linkermuisknop Klikken met de rechtermuisknop • Klik op een app om deze te Klik op deze knop om het snelmenu selecteren. te openen. • Dubbelklik op een app om deze te starten. OPMERKING: De gebieden binnen de stippellijn geven de locaties op het touchpad aan van de linkermuisknop en de rechtermuisknop.
Seite 30
Uitzoomen Inzoomen Breng uw twee vingers samen op Spreid uw twee vingers open op de de touchpad. touchpad. Slepen en neerzetten Selecteer een item en houd vervolgens de linkerknop ingedrukt. Schuif met uw andere vinger over de touchpad om het item te slepen en neem uw vinger van de knop om het item los te laten.
Het toetsenbord gebruiken Functietoetsen De functietoetsen op het toetsenbord van uw notebook kunnen de volgende opdrachten activeren: Zet de notebook in de Sleep mode (Slaapmodus) Schakelt Airplane mode (Vliegtuigmodus) in of uit OPMERKING: indien ingeschakeld, schakelt de Airplane mode (Vliegtuigmodus) alle draadloze verbindingen uit..
Schakelt de touchpad in of uit. Schakelt de luidspreker in of uit. Zet het luidsprekervolume lager. Zet het luidsprekervolume hoger. Windows® 10-toetsen Het toetsenbord van uw notebook bevat twee speciale Windows®toetsen die gebruikt worden als hieronder beschreven: Opent het startmenu Geeft het vervolgkeuzemenu weer Gebruikershandleiding notebook PC-E...
De eerste keer starten Als u de computer voor het eerst start, verschijnt een reeks schermen die u helpen bij het instellen van de basisinstellingen van Windows® 10. Uw notebook de eerste keer starten: Druk op de voedingsknop op uw notebook. Wacht een paar minuten totdat het opstartscherm verschijnt.
Menu Start Het menu Start is de belangrijkste poort om naar de programma's, Windows®-apps, mappen en instellingen van uw notebook te gaan. De accountinstellingen wijzigen, vergrendelen of afmelden van uw account Een app starten vanaf het Startscherm Taskview (Taakweergave) starten Een app starten vanaf de taakbalk Start Search (Zoeken) Open het menu Start Alle apps starten...
Het menu Start openen Plaats uw muisaanwijzer boven de Start-knop de linkerbenedenhoek van uw bureaublad en klik erop. Druk op de Windows-logotoets op uw toetsenbord. Programma's openen vanaf het Start-menu Een van de meest algemene toepassingen van het menu Start is het openen van programma's die op uw notebook zijn geïnstalleerd.
Windows®-apps Dit zijn apps die aan het menu Start zijn bevestigd en als tegels worden weergegeven voor gemakkelijke toegang. OPMERKING: voor sommige Windows® apps moet u zich aanmelden bij uw Microsoft-account voordat ze volledig worden gestart. Gebruikershandleiding notebook PC-E...
Met Windows®-apps werken Gebruik het aanraakscherm, de touchpad of het toetsenbord van uw notebook om uw apps te starten, aan te passen en te sluiten. Windows®-apps openen vanaf het menu Start Plaats uw muisaanwijzer over de app en klik erop om deze te starten.
Seite 39
De grootte van apps wijzigen Plaats uw muisaanwijzer boven de app en klik met de rechtermuisknop; Klik vervolgens op Resize (Grootte wijzigen) . Gebruik de pijltoetsen om naar de app te navigeren. , selecteer dan Resize (Grootte wijzigen) Druk op en selecteer een grootte voor de app-tegel.
Seite 40
Apps vastmaken aan de taakbalk Plaats uw muisaanwijzer boven de app en klik met de rechtermuisknop erop. Klik dan op Pin to taskbar (Vastmaken aan de taakbalk). Gebruik de pijltoetsen om naar de app te navigeren. en selecteer dan Pin to taskbar Druk op (Vastmaken aan de taakbalk).
Taakweergave Schakel snel tussen geopende apps en programma's met de taakweergavefunctie. U kunt deze taakweergave ook gebruiken om te schakelen naar een ander bureaublad. Taakweergave starten Plaats uw muisaanwijzer boven het pictogram de taakbalk en klik erop. Druk op op uw toetsenbord. Gebruikershandleiding notebook PC-E...
Snap-functie De functie Snap (Uitlijnen) toont apps naast elkaar, zodat u kunt werken met of schakelen tussen apps. Snap-hotspots U kunt apps naar deze hotspots slepen en neerzetten om hen op hun plaats uit te lijnen. Gebruikershandleiding notebook PC-E...
Seite 43
Snap (Uitlijnen) gebruiken Start de app die u wilt uitlijnen. Sleep de titelbalk van uw app en plaats de app aan de rand van het scherm om te worden uitgelijnd. Start een andere app en herhaal de bovenstaande stappen om een andere app uit te lijnen. Start de app die u wilt uitlijnen.
Actiecentrum Het Action Center (Actiecentrum) consolideert meldingen van apps en biedt één plaats waar u ermee kunt werken. Het heeft ook een bijzonder nuttige sectie Quick Actions (Snelle acties) onderaan. Actiecentrum starten Plaats uw muisaanwijzer boven het pictogram de taakbalk en klik erop. Druk op op uw toetsenbord.
Andere sneltoetsen Met het toetsenbord kunt u ook de volgende sneltoetsen gebruiken bij het starten van applicaties en het navigeren door Windows® 10. Opent het Start-menu Hiermee wordt het Action Center (Actiecentrum) gestart Start het bureaublad Opent de File Explorer (Verkenner) Opent het paneel Share (Delen) Opent Settings (Instellingen) Opent het paneel Connect (Verbinden)
Seite 46
Start Search (Zoeken) Opent het paneel Project Opent het venster Uitvoeren Opent het Toegankelijkheidscentrum Opent het contextmenu van de startknop Start het vergrootglas en zoomt in op het scherm Zoomt uit op het scherm Opent de Verteller-instellingen Gebruikershandleiding notebook PC-E...
Verbinding maken met draadloze netwerken Wi-Fi Via de Wifi-verbinding van uw notebook kunt u e-mails openen, op internet surfen en toepassingen delen via sociale netwerksites. BELANGRIJK! Zorg er voor dat de Airplane mode (vliegtuigmodus) is uitgeschakeld om de Wi-Fi functie van uw notebook te activeren. Zie voor meer details de sectie Vliegtuigmodus in deze handleiding.
Bluetooth Gebruik Bluetooth om draadloze gegevensoverdracht met andere Bluetooth-apparaten mogelijk te maken. BELANGRIJK! Zorg er voor dat de Airplane mode (vliegtuigmodus) is uitgeschakeld om de Bluetooth-functie van uw notebook te activeren. Zie voor meer details de sectie Vliegtuigmodus in deze handleiding. Koppelen met andere Bluetooth-apparaten U moet uw notebook koppelen met andere Bluetooth-apparaten om gegevensoverdracht mogelijk te maken.Sluit uw apparaten aan met de...
Airplane mode (Vliegtuigmodus) De Airplane mode (vliegtuigmodus) schakelt draadloze communicatie uit zodat u uw notebook veilig in een vliegtuig kunt gebruiken. OPMERKING: Neem contact op met uw luchtvaartmaatschappij voor meer informatie over gerelateerde services aan boord die kunnen worden gebruikt en beperkingen die moeten worden opgevolgd bij het gebruiken van uw Notebook PC aan boord.
Uw notebook uitschakelen U kunt uw notebook uitschakelen met een van de volgende werkwijzen: • Open het Start-menu en selecteer dan > Shut down (uitschakelen) om normaal uit te schakelen. • In het aanmeldingsscherm selecteert u > Shut down (Uitschakelen). •...
Uw notebook in de slaapmodus plaatsen Uw notebook in de slaapmodus plaatsen: • Open het Start-menu en selecteer dan > Sleep (Slaapstand) om uw notebook in de slaapstand te zetten. • In het aanmeldingsscherm selecteert u > Sleep (Slaapstand). Druk op om Windows uit te schakelen.
POST (Power-On Self Test = zelftest bij inschakelen) De POST is een reeks door software bestuurde diagnostische tests die worden uitgevoerd als u de notebook inschakelt of herstart. De software die de POST bestuurt, is als vast onderdeel van de architectuur van de notebook geïnstalleerd.
Instellingen van systeem-BIOS WAARSCHUWING: De afbeelding van de BIOS-vensters in dit gedeelte zijn slechts informatief bedoeld. De werkelijke schermen verschillen afhankelijk van het model en de regio. Boot (Opstarten) In dit menu kunt u de prioriteiten voor opstarten instellen. Zie de volgende procedures bij het instellen van de opstartprioriteit.
Seite 56
en selecteer een apparaat als Boot Option #1 Druk op (Opstartoptie 1). Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2015 American Megatrends, Inc. Main Advanced Boot Security Save & Exit Boot Option Priorities Sets the system boot order Boot Option #1 [Windows Boot Manager] Boot Option #1 Windows Boot Manager...
Security (Beveiliging) Met dit menu kunt u het beheerders- en gebruikerswachtwoord voor uw notebook instellen. Hiermee beheert u ook de toegang tot de harde schijf van de notebook, de invoer/uitvoer (I/O) interface, en de USB-interface. OPMERKING: Als u een User Password (gebruikerswachtwoord) instelt, wordt •...
Seite 58
Het wachtwoord instellen: Selecteer in het scherm Security (Beveiliging) de optie Setup Administrator Password (Beheerderswachtwoord instellen) of User Password (Gebruikerswachtwoord). Geef een wachtwoord op en druk op Typ het wachtwoord opnieuw en druk op Het wachtwoord wissen: Selecteer in het scherm Security (Beveiliging) de optie Setup Administrator Password (Beheerderswachtwoord instellen) of User Password (Gebruikerswachtwoord).
Save & Exit (Opslaan en eindigen) Selecteer voor het bewaren van de configuratie-instellingen Save Changes and Exit (Wijzigingen opslaan en afsluiten) voordat u het BIOS verlaat. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2015 American Megatrends, Inc. Main Advanced Boot Security Save &...
Seite 60
Het BIOS opwaarderen: Controleer het model van de notebook en download het nieuwste BIOS-bestand voor uw model van de website van ASUS. Sla een kopie van het gedownloade BIOS-bestand op een USB- stick op. Steek de USB-stick in uw notebook.
Seite 61
Zoek het gedownloade BIOS-bestand op de USB-stick op en druk ASUSTek Easy Flash Utility FLASH TYPE: Generic Flash Type New BIOS Current BIOS Platform: Unknown Platform: E200HA Version: Unknown Version: 101 Build Date: Unknown Build Date: Jun 24 2015 Build Time: Unknown Build Time: 11:51:05 0 EFI <DIR>...
Uw systeem herstellen Door het gebruik van herstelopties op uw notebook kunt u het systeem herstellen naar zijn originele status of kunt u de instellingen gewoon vernieuwen om de prestaties te helpen verbeteren. BELANGRIJK! • Maak een back-up van al uw gegevensbestanden voordat u enige hersteloptie uitvoer op uw notebook.
• Go back to an earlier build (Terug naar een eerdere versie)- Met deze optie keert u terug naar een eerdere versie. Gebruik deze optie als deze versie niet werkt voor u. • Advanced startup (Geavanceerde opstartopties) - Met deze optie kunt u andere geavanceerde herstelopties uitvoeren op uw notebook, zoals: Het gebruik van een USB-station, netwerkverbinding of...
Seite 64
Selecteer onder Update and security (Bijwerken en beveiligen) de optie Recovery (Herstel) en selecteer dan de hersteloptie die u wilt uitvoeren. Gebruikershandleiding notebook PC-E...
Nuttige tips voor uw notebook Om u te helpen optimaal gebruik te maken van uw notebook, de systeemprestaties te onderhouden, en ervoor te zorgen dat al uw gegevens veilig worden bewaard, vindt u hier enkele nuttige tips die u kunt volgen: •...
Hoewel deze punten normaal op het scherm verschijnen, zullen ze uw systeem niet beïnvloeden. Als het incident zich blijft voordoen en hierdoor uw systeemprestaties beïnvloedt, moet u een erkend ASUS-servicecentrum raadplegen. Mijn beeldscherm heeft een ongelijke kleur en helderheid. Hoe kan ik dit oplossen? De kleur en helderheid van het beeldscherm kunnen worden beïnvloed door de hoek en huidige positie van uw notebook.
Seite 68
Controleer of er een hoofdtelefoonaansluiting op uw notebook is aangesloten en koppel deze los. Wat moet ik doen als de voedingsadapter van mijn notebook verloren gaat of als de batterij niet meer werkt? Neem contact op met uw lokaal ASUS-servicecentrum voor hulp. Gebruikershandleiding notebook PC-E...
Seite 69
Mijn notebook kan geen correcte toetsaanslagen doen omdat mijn cursor blijft bewegen. Wat moet ik doen? Controleer of er niets per ongeluk uw touchpad aanraakt of erop drukt terwijl u op het toetsenbord typt. U kunt de touchpad ook uitschakelen door op te drukken.
• Als het probleem zich blijft voordoen, moet u contact opnemen met uw lokaal ASUS-servicecentrum voor hulp. Wat moet ik doen als mijn scherm dit bericht weergeeft: “Remove disks or other media. Press any key to restart. (Verwijder schijven of andere media. Druk op een willekeurige toets om opnieuw te starten.)”?
Seite 71
Verwijder alle op uw notebook apparaten en start uw systeem opnieuw op. • Als het probleem zich blijft voordoen, moet u contact opnemen met uw lokaal ASUS-servicecentrum voor hulp. Waarom kan ik mijn notebook niet activeren uit de slaapstand of stand-by? •...
Naleving interne modem De notebook met interne modem voldoet aan JATE (Japan), FCC (VS, Canada, Korea, Taiwan) en CTR21. De interne modem werd goedgekeurd in overeenstemming met de Richtlijn van de Raad 98/482/EC voor pan-Europese enkelvoudige aansluitingen op een openbaar telefoonnet (PSTN= public switched telephone network) Door verschillen tussen de afzonderlijke PSTN’s die in verschillende landen worden aangeboden, biedt de goedkeuring niet zelfstandig een onvoorwaardelijke garantie van succesvol gebruik op elk eindpunt van een...
Verklaring van netwerkcompatibiliteit Verklaring die door de fabrikant moet worden gegeven aan de aangemelde instantie (Notified Body) en de verkoper: “Deze verklaring zal de netwerken aangeven waarvoor deze apparatuur werd ontwikkeld en alle gemelde netwerken waarmee de apparatuur bij de onderlinge werking problemen kan ondervinden. " aangeven waarvoor deze apparatuur werd ontwikkeld en alle gemelde netwerken waarmee de apparatuur bij de onderlinge werking problemen kan ondervinden.
Seite 76
Deze tabel toont de landen die momenteel onder de CTR21-standaard vallen. Land Toegepast More Testing Oostenrijk België Tsjechië Niet van toepassing Denemarken Finland Frankrijk Duitsland Griekenland Hongarije Niet van toepassing IJsland Ierland Italië In behandeling In behandeling Israël Liechtenstein Luxemburg Nederland Noorwegen Polen...
Deze informatie werd gekopieerd van CETECOM wordt geleverd zonder enige verantwoordelijkheid. Updates van deze tabel kunt u vinden op http://www. cetecom.de/technologies/ctr_21.html. 1 De nationale vereisten zullen alleen van toepassing zijn als het apparaat pulskiezen mag gebruiken (fabrikanten kunnen in de gebruiksaanwijzing vermelden dat het apparaat allee bedoeld is om DTMF-signalen te ondersteunen, zodat alle extra tests overbodig worden).
• Sluit het apparaat aan op een stopcontact op een ander circuit dan dat waarop de ontvanger is aangesloten. • Raadpleeg de leverancier of een ervaren radio/Tv-technicus voor hulp. WAARSCHUWING! Het gebruik van een voedingskabel van het beschermde type is vereist om te voldoen aan de FCC-emissiebeperkingen en om storingen in nabijgelegen radio- en tv-ontvangst te voorkomen.
Waarschuwing van FCC voor blootstelling aan radiofrequenties (RF) WAARSCHUWING! Aanpassingen en wijzigingen die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door de partij die verantwoordelijk is voor de naleving kunnen de bevoegdheid van de gebruiker om dit apparaat te gebruiken, vernietigen. “De fabrikant verklaart dat het apparaat is beperkt tot de kanalen 1 tot en met 11 in het frequentiebereik van 2,4 GHz door de firmware die onder beheer staat van de Verenigde Staten.
CE-markering CE-markering voor apparaten zonder draadloos LAN/Bluetooth De bijgeleverde versie van dit apparaat voldoet aan de vereisten van de EEG- richtlijnen 2004/108/EG “Elektromagnetische compatibiliteit” en 2006/95/EG “Laagspanningsrichtlijn”. CE-markering voor apparaten met draadloos LAN/Bluetooth Dit apparaat voldoet aan de vereisten van de Richtlijn 1999/5/EG van het Europees parlement en de Europese Commissie van 9 maart 1999 betreffende radio- en telecommunicatie-apparatuur en de wederzijdse erkenning van conformiteit.
Informatie over RF-blootstelling (SAR) - CE Dit apparaat voldoet aan de EU-vereisten (1999/519/EG) op de beperking van blootstelling van het grote publiek aan elektromagnetische velden voor de bescherming van de gezondheid. De beperkingen maken deel uit van uitgebreide aanbevelingen voor de bescherming van het grote publiek.
IC-waarschuwing Het apparaat kan de transmissie automatisch beëindigen in geval van het ontbreken van informatie om te verzenden, of bij operationele storing. Merk op dat dit niet bedoeld is als verbod van de overdracht van besturings- of signaalinformatie of voor het gebruik van repetitieve codes waar de technologie dit vereist.
Draadloos gebruikskanaal voor verschillende domeinen N. Amerika 2.412-2.462 GHz Kanalen 01 tot 11 Japan 2.412-2.484 GHz Kanalen 01 tot 14 Europa (ETSI) 2.412-2.472 GHz Kanalen 01 tot 13 Beperkte draadloze frequentiebanden Frankrijk Sommige gebieden in Frankrijk hebben een beperkte frequentieband. In het slechtste geval is de maximale toegelaten spanning binnenshuis: •...
Seite 84
Departementen waar het gebruik van de 2400–2483,5 MHz-band is toegelaten met een EIRP van minder dan 100mW binnenshuis en minder dan 10mW buitenshuis: 01 Ain 02 Aisne 03 Allier 05 Hautes Alpes 08 Ardennes 09 Ariège 11 Aude 12 Aveyron 16 Charente 24 Dordogne 25 Doubs...
UL-veiligheidsrichtlijnen Vereist voor UL 1459-dekkende telecommunicatieapparatuur (telefoon) die bedoeld is voor elektrische aansluiting op een telecommunicatienetwerk dat een werkspanning voor de aarding heeft die de 200V-piek, 300V piek-naar-piek en 105V rms niet overschrijdt, en in overeenstemming met de Nationale Elektrische Code (NFPA 70) wordt geïnstalleerd of gebruikt.
REACH In naleving van het REACH-regelgevingskader (Registratie, Evaluatie, Autorisatie en beperking van Chemische stoffen), hebben wij de chemische bestanddelen van onze producten bekendgemaakt op de ASUS REACH-website op http://csr. asus.com/english/REACH.htm. Productmededeling Macrovision Corporation In dit product is de kopieerbeveiligingstechnologie geïntegreerd dat wordt...
Lithium-waarschuwingen voor Noord-Europa (voor lithium-ionbatterijen) CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. (English) ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica.
Veiligheidsinformatie optisch station Informatie laserveiligheid Veiligheidswaarschuwing CD-ROM-drive LASERPRODUCT VAN KLASSE 1 WAARSCHUWING! Om blootstelling aan de laser van de optische drive te voorkomen, moet u niet proberen om de optische drive zelf te demonteren of te repareren. Neem voor uw veiligheid contact op met een professionele technicus voor hulp. Onderhoudswaarschuwingslabel WAARSCHUWING! ONZICHTBARE LASERSTRALING WANNEER GEOPEND.
Naleving en verklaring van wereldwijde milieuvoorschriften ASUS volgt het concept voor groen design om haar producten te ontwerpen en te vervaardigen en zorgt ervoor dat elke fase van de levenscyclus van ASUS- producten voldoet aan de wereldwijde milieuvoorschriften. Daarnaast onthult ASUS de relevante informatie op basis van de vereisten voor de voorschriften.
ASUS-recycling/Diensten voor terugname De recyling- en terugnameprogramma's van ASUS zijn voortgevloeid uit onze inzet voor de hoogste standaarden voor milieubescherming. Wij geloven erin u oplossingen te bieden om uw producten, batterijen, andere componenten alsook het verpakkingsmateriaal verantwoordelijk te recyclen. Ga naar http://csr.