Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
U.S. Robotics SureConnect 9003 Schnellinstallationsanleitung

U.S. Robotics SureConnect 9003 Schnellinstallationsanleitung

Adsl ethernet/usb router
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 63
ADSL Ethernet/USB Router
Quick Installation Guide for Windows 95 B, 98, NT
4.0, 2000, Me, XP (or later), Linux, and Macintosh
Operating Systems*
Model 9003
*Windows 95 and NT 4.0 don't support USB.
English
Français
Italiano
Deutsch
Português
Español
Part Number R24.0300.00

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für U.S. Robotics SureConnect 9003

  • Seite 1 ADSL Ethernet/USB Router Quick Installation Guide for Windows 95 B, 98, NT 4.0, 2000, Me, XP (or later), Linux, and Macintosh Operating Systems* English Français Italiano Deutsch Português Español Model 9003 Part Number R24.0300.00 *Windows 95 and NT 4.0 don’t support USB.
  • Seite 2 U.S. Robotics Corporation provides this doc- umentation without warranty of any kind, either implied or expressed, including, but not limited to, implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Installation Overview & System Requirements ............1 Configuration requise et informations générales sur l'installation ......29 Überblick über Installation und Systemanforderungen ........... 59 Introduzione all'installazione e requisiti di sistema..........89 Perspectiva geral da instalação e Requisitos do sistema......... 119 Generalidades relativas a la instalación y requisitos del sistema ......147...
  • Seite 5: Installation Overview & System Requirements

    For current product support and contact information, go to this Web site: http://www.usr.com/broadbandsupport Thank you for purchasing the U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Router, Model 9003. The following instructions walk you through installation of the U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Router.
  • Seite 6: Computer Requirements

    ADSL and Internet service from your local telephone company or Internet Service Provider (ISP). Power Requirements The U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Router obtains power from the included power supply. Be sure to only use the included power supply when operating this device.
  • Seite 7 If you discover incorrect, missing, or damaged parts, inform your dealer. Should You Connect via Ethernet or USB? The U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Router gives you the option to connect through a USB or an Ethernet port. Selecting how to connect your router is a matter of preference.
  • Seite 8 Step 1. Connect Microfilters (If Necessary) • If your package didn’t include microfilters, and your ISP didn’t provide any: Skip to Step 2 of these instructions. • If your installation requires microfilters: Install one on each telephone device that shares the same phone line as the ADSL signal. (Tele- phone devices include telephones, answering machines, and fax machines.) A microfilter is a small device that reduces interference between ADSL signals...
  • Seite 9 Ethernet option. Installation Instructions for Windows 98, 2000, Me & XP To install the U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Router, insert the U.S. Robotics SureConnect Installation CD-ROM into the CD-ROM drive of your computer.
  • Seite 10 The table below summarizes data for connections and ports on the back of the router. Item Description Pushbutton switch that turns the U.S. Robotics SureConnect ADSL USB/ O / I Ethernet Router on and off. Power Input jack that accepts cable from wall power supply.
  • Seite 11 Turn on the router by pressing the power button labeled “O/ I.” The “PWR” LED on the front panel of the U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Router will be illuminated if power is being supplied to the router. The router will initialize after the power is plugged in.
  • Seite 12 Congratulations! Installation Complete! You’ve completed installation of the U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/ USB Router. Click Finish. The installer will automatically launch the Internet browser. The Internet browser will point to IP address 192.168.1.1. At this point, the software prompts you for a username and password. The default username is “root.”...
  • Seite 13 Select ADSL Mode Click the ADSL Standard radio button. The ADSL Standard window opens. This window allows you to select the ADSL standard that you’ll use.
  • Seite 14 From the ADSL Standard drop-down list, select G.dmt, G.lite, T1.413, or Multi-Mode. In most cases, the default setting of Multi-Mode is sufficient. You may want to check with your ISP to confirm the correct settings. Once you have made your selection, click Apply. Click the Next button in the lower right corner of the screen to move to the WAN Setup page.
  • Seite 15 Save and Restart Once you’ve filled out the ADSL Standard and WAN Setup screens, save your settings and restart your router. On the Save & Restart screen, click Save. Once the save is complete, click Restart.
  • Seite 16: Troubleshooting Checklist

    Status LEDs The front of the U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Router has five LEDs. The first from the left is the “PWR” LED. The second and third are the data transfer “ENET1” and “ENET2” LEDs. The fourth is the “USB” LED. The fifth is the...
  • Seite 17: Troubleshooting Tips

    On Green Receiving power from the wall jack power supply. Detected no power. Established and detected a physical connection On Green/10 Mbps through the Ethernet cable between router and On Orange/100 Mbps computer. ENET1 Flashing Green or Flowing data traffic. ENET2 Orange Did not establish a physical connection between...
  • Seite 18 • If necessary, the Default Gateway data should be at 192.168.1.1. • To verify these settings, perform the following steps: Windows 95, 98, or Me Users: Click Windows Start. Click Run. Type winipcfg. Click OK. Check the IP Address, Subnet Mask, Default Gateway data. Is this data correct? If the data isn’t correct, click Release All.
  • Seite 19 click OK. Click Edit again, and then click Preferences. Under Category, double-click Advanced, and then click Proxies. Select Direct connection to the Internet and click OK. • If you still can’t connect to the router, see the Troubleshooting Ping procedure below in these Troubleshooting Tips. I can't access the Internet.
  • Seite 20 able to resolve this problem by installing or adding the correct hardware. • Open the help menu system in your operating system. • Check the help messages for TCP/IP. Troubleshooting Ping Procedure Click Windows Start and then click Run. In the Run dialog box, Windows 95, 98, and Me users: Type “command”...
  • Seite 21 Click Windows Start and then click Control Panel. Double-click Add/Remove Programs. The Install/Uninstall tab will display all programs that you currently have installed. Locate and select the U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Router. You may have to scroll down to locate this program.
  • Seite 22: Technical Support

    Technical Support Go to the Support section of the U.S. Robotics Web site: http://www.usr.com/support • See the FAQ and Troubleshooting Web pages for your specific product. These pages address the most common difficulties that users experience. • If you can’t connect to the Internet, contact your ISP for assistance.
  • Seite 23: Regulatory Information

    In order to maintain compliance with the limits of a Class B digital device, U.S. Robotics requires that you use a quality interface cable when connecting to this device. Suggested cable type is 90-ohm USB cable for the USB port, and standard telephone cable for the RJ-11 port.
  • Seite 24 US: AAAEQ##TXXXX. The digits represented by ## are the REN without a decimal point (e.g., 03 is a REN of 0.3). If this equipment, U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Router, causes harm to the telephone network, the telephone company will notify you in advance that temporary discontinuance of service may be required.
  • Seite 25 CE Declaration of Conformity We, U.S. Robotics Corporation of 935 National Parkway, Schaumburg, Illinois, 60173-5157,USA, declare under our sole responsibility that the U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Router to which this declaration relates is in conformity with the following standards and/or other normative...
  • Seite 26 • Supports G.lite (ITU-T G.992.2)ADSL:up to 1.5 Mbps downstream and up to 512 Kbps upstream • Supports DSL handshaking (ITU-T G.994.1) • Multi-DSLAM interoperability including Alcatel, Globespan, Texas Instruments, and Analog Devices-based DSLAMs (results available upon request) Transport Protocols: • RFC 2516 PPP over Ethernet (Client and Relay) •...
  • Seite 27 All products that are replaced will become the property of U.S. Robotics. Replacement products may be new or reconditioned. U.S. Robotics warrants any replaced or repaired product or part for ninety (90) days from shipment, or the remainder of the initial warranty period, whichever is longer.
  • Seite 28 Customer, at U.S. Robotics’s expense, not later than thirty (30) days after U.S. Robotics receives the defective product. Return the product to: In The United States: USR-Walnut 528 Spanish Lane Walnut, CA 91789 In Canada: U.S. Robotics Unit - 100 13751 Mayfield Place Richmond, B.C.
  • Seite 29 purpose without expressed written consent of its authors. Product names appearing in this document are mentioned for identification purchases only. All trademarks, product names or brand names appearing in this document are property of their respective owners.
  • Seite 33: Configuration Requise Et Informations Générales Sur L'installation

    Pour obtenir les coordonnées les plus récentes de l'assistance technique, visitez le site Web suivant : http://www.usr.com/broadbandsupport Nous vous remercions d'avoir choisi le routeur U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Router, modèle 9003. Les instructions suivantes vous indiqueront comment l'installer. Veuillez noter le numéro de série de votre routeur afin de pouvoir vous y référer par la suite.
  • Seite 34: Configuration Requise Pour L'ordinateur

    CD-ROM d'installation de votre système d'exploitation Windows à portée de main. • Le CD-ROM d'installation SureConnect U.S. Robotics nécessite un système d'exploitation Windows 98, Windows Me, Windows 2000 ou Windows XP Configuration réseau requise pour l'ADSL Services ADSL et Internet proposés par votre opérateur téléphonique local ou...
  • Seite 35 Le routeur U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Router fonctionne grâce à l'adaptateur secteur fourni. Attention, n'utilisez pas d'autres adaptateurs pour faire fonctionner ce dispositif. La boîte de ce routeur U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Router contient les éléments suivants : U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Router modèle 9003...
  • Seite 36 Est-il préférable d'opter pour une connexion USB ou Ethernet ? Le routeur U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Router vous donne la possibilité de vous connecter via un port USB ou Ethernet. Aucune des deux solutions n'est préférable à l'autre. Votre choix peut dépendre des ports disponibles sur votre ordinateur et du système d'exploitation que vous utilisez.
  • Seite 37 Router Utilisateurs de Windows 95 & NT 4.0, Macintosh et Linux Si vous installez le routeur U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/ USB Router sur un système fonctionnant sous Windows 95, NT 4.0, Macintosh ou Linux, vous devez utiliser l'option de connexion Ethernet.
  • Seite 38 • Un test de qualification sera exécuté pour vérifier que votre système répond à la configuration minimale requise pour l'installation. L'écran des résultats affichera un drapeau vert à côté des éléments de votre configuration qui remplissent les conditions et un drapeau rouge à...
  • Seite 39: Branchement De L'adaptateur Secteur

    Allumez le routeur en appuyant sur le bouton « O/I ». Le voyant « PWR » à l'avant du routeur U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Router devrait s'allumer. Le routeur s'initialise après la mise sous tension. Cela prend environ une minute.
  • Seite 40 à l'arrière du routeur. Cela vous évite d'utiliser un concentrateur séparé. Branchez l'une des extrémités du câble Ethernet dans le port « ENET1 » ou « ENET2 » situé à l'arrière du routeur U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Router. Branchez l'autre extrémité du câble Ethernet dans le port Ethernet de la carte d'interface réseau 10/100 de votre ordinateur.
  • Seite 41 (Configuration rapide) de l'utilitaire SureConnect ADSL s'affiche. Etape 4. Utilisation du menu Quick Setup (Configuration rapide) Le routeur U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Router est fourni avec l'utilitaire Web SureConnect ADSL. Cet utilitaire facilite la configuration du routeur en la réduisant à trois étapes simples.
  • Seite 42 Choisissez le mode ADSL. Cliquez sur le bouton radio ADSL Standard (Norme ADSL) pour ouvrir la fenêtre du même nom. Vous pouvez alors choisir la norme ADSL que vous allez utiliser.
  • Seite 43 Dans le menu déroulant, sélectionnez G.dmt, G.lite, T1.413 ou Multi-Mode. Le réglage par défaut (Multi-Mode) convient à la plupart des utilisateurs. Demandez confirmation auprès de votre FAI. Lorsque vous avez fait votre choix, cliquez sur Apply (Appliquer). Cliquez sur Next (Suivant) en bas à droite pour passer à l'écran WAN Setup (Configuration WAN).
  • Seite 44 Sauvegarde et redémarrage du système. Une fois la norme ADSL choisie et l'écran de configuration WAN rempli, sauvegardez vos modifications et redémarrez le routeur. A l'écran Save & Restart, cliquez sur Save (Sauvegarder). Une fois la sauvegarder terminée, cliquez sur Restart (Redémarrer).
  • Seite 45: Liste De Dépannage

    Si votre FAI vous a donné un logiciel à installer, faites-le maintenant. N'oubliez pas de lire et de suivre toutes les instructions d'installation fournies. Vous pouvez tester votre connexion en enregistrant votre modem sur le site : www.usr.com/productreg Dépannage Liste de dépannage Pour diagnostiquer et résoudre le problème plus facilement, consultez les points de la liste ci-dessous.
  • Seite 46: Conseils De Dépannage

    Voyants DEL de statut A l'avant du routeur U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Router se trouvent cinq voyants DEL. Le premier en partant de la gauche est le voyant « PWR ». Le second et le troisième sont les voyants de transfert des données «...
  • Seite 47 Je ne peux pas me connecter à l'utilitaire de configuration du routeur. Première solution possible • Assurez-vous que les câbles Ethernet ou USB sont bien installés et correctement connectés. • Assurez-vous que le cordon d'alimentation est branché. Deuxième solution possible •...
  • Seite 48 Utilisateurs d'Internet Explorer : Cliquez sur Outils, puis sur Options Internet. Cliquez ensuite sur l'onglet Connexions. Choisissez Ne jamais établir de connexion. Cliquez sur Appliquer, puis sur OK. Cliquez une nouvelle fois sur Outils, puis sur Options Internet. Cliquez ensuite sur l'onglet Connexions. Cliquez ensuite sur le bouton Paramètres LAN.
  • Seite 49 Je ne sais pas si l'adresse IP qui m'a été attribuée est statique ou dynamique. Solution possible : • Si vous disposez d'un accès DSL actif, votre adresse IP est sûrement dynamique. • Contactez votre fournisseur d'accès pour vous en assurer, car certains FAI attribuent des adresses IP statiques.
  • Seite 50 Cliquez sur Démarrer, choisissez Paramètres, puis cliquez sur Panneau de configuration. Double-cliquez sur l'icône Ajout/Suppression de programmes. A l'onglet Installation/Désinstallation, sélectionnez U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Router. Il se peut qu'il soit nécessaire de faire défiler la liste vers le bas pour localiser ce programme.
  • Seite 51 Cliquez sur le bouton Démarrer puis sur Panneau de configuration. Double-cliquez sur Ajout/Suppression de programmes. L'onglet Installation/Désinstallation affiche tous les programmes actuellement installés. Sélectionnez U.S. Robotics ADSL Ethernet/ USB Ethernet/USB Router. Il se peut qu'il soit nécessaire de faire défiler la liste vers le bas pour localiser ce programme.
  • Seite 52: Assistance Technique

    Assistance technique Allez à la section Support du site Web de U.S. Robotics à l'adresse http://www.usr.com/support • Consultez les pages Web FAQ et Dépannage consacrées à votre produit. Vous y trouverez la réponse à la plupart des problèmes rencontrés par les utilisateurs.
  • Seite 53: Informations Légales

    à l'utilisateur d'utiliser cet appareil. Afin de maintenir la conformité aux limitations d'un périphérique numérique de classe B, U.S. Robotics requiert que vous utilisiez un câble d'interface de qualité pour le branchement de ce périphérique. Les types de câbles suggérés sont un câble USB 90 ohms pour le port USB et un cordon téléphonique...
  • Seite 54 (format US: AAAEQ##TXXXX). Les chiffres représentés par ## correspondent au REN sans virgule décimale (ex : 03 correspond à un REN de 0,3). Si le routeur U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Router endommage le réseau téléphonique, l'opérateur téléphonique vous préviendra à l'avance qu'une interruption temporaire du service pourrait être nécessaire.
  • Seite 55 Nous, U.S. Robotics Corporation, sis au 935 National Parkway, Schaumburg, Illinois, 60173-5157, Etats- Unis, déclarons (et assumons l'entière responsabilité de cette déclaration) que le routeur U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Router, auquel se rapporte la présente déclaration, est conforme aux...
  • Seite 56 Configuration requise • Un ordinateur hôte sous Windows 95, 98, 2000, Me, NT 4.0, XP, Linux ou un ordinateur Macintosh. • Un ordinateur hôte exécutant Internet Explorer 4.0 ou une version ultérieure. • 32 Mo de mémoire vive et 10 Mo d'espace disque (voire plus de mémoire vive pour les applications requérant beaucoup de mémoire).
  • Seite 57 La seule obligation de U.S. Robotics aux termes de la présente garantie explicite est, à la discrétion et aux frais de U.S. Robotics, de réparer le produit ou la pièce défectueuse, de livrer au client une pièce ou un produit équivalent pour remplacer l'élément défectueux ou, si aucune des deux options précédentes n'est applicable, U.S.
  • Seite 58 REPARATION, LE REMPLACEMENT DU PRODUIT OU LE REMBOURSEMENT DU PRIX ACQUITTE, A LA DISCRETION DE U.S. ROBOTICS. DANS LA MESURE OU LA LOI LE PERMET, LES GARANTIES ET LES RECOURS PRECEDEMMENT CITES SONT EXCLUSIFS ET REMPLACENT LES AUTRES GARANTIES, TERMES...
  • Seite 63: Überblick Über Installation Und Systemanforderungen

    Aktuelle Produkt-Support- und Kontaktinformationen finden Sie auf dieser Website: http://www.usr.com/broadbandsupport Vielen Dank, dass Sie sich für den U.S. Robotics SureConnect™ ADSL Ethernet/ USB Router, Modell 9003, entschieden haben. Mit Hilfe der folgenden Anweisungen werden Sie durch die Installation des U.S. Robotics SureConnect ADSL-Ethernet/USB Routers geführt.
  • Seite 64: Anforderungen An Den Computer

    • VPI/VCI-Angaben • Kapselungsmodus RFC1483 Bridged. PPPoA RFC1483 Routed PPPoE Anforderungen an den Computer Mindestsystemanforderungen – Ethernet-Anschluss • Computer mit einem Ethernet 10/100 Ethernet-Adapter (Netzwerkkarte) • 32 MB RAM • 10 MB Festplattenspeicher • Jedes Betriebssystem, das eine Ethernet-Verbindung mit IP-Stack unterstützt •...
  • Seite 65: Anforderungen An Die Stromversorgung

    Die Stromversorgung des U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Routers erfolgt über das beigefügte Netzteil. Verwenden Sie das Gerät ausschließlich zusammen mit dem beigefügten Netzteil. Im Lieferumfang dieses U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Router- Pakets sind folgende Elemente enthalten: U.S. Robotics SureConnect ADSL...
  • Seite 66: Schritt: Anschließen Von Mikrofiltern (Bei Bedarf )

    Welche Verbindungsart: Ethernet oder USB? Den U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Router können Sie über einen USB- oder Ethernet-Anschluss anschließen. Die Entscheidung liegt bei Ihnen. Welche Verbindungsart Sie wählen, hängt auch von der Verfügbarkeit der Computeranschlüsse sowie dem verwendeten Betriebssystem ab. Bei folgenden Betriebssystemen muss eine Ethernet-Verbindung gewählt werden: Windows...
  • Seite 67: Schritt: Installieren Des Adsl Ethernet/Usb Routers

    2. Schritt: Installieren des ADSL Ethernet/USB Routers Hinweis für Benutzer von Windows 95 und NT 4.0, Macintosh und Linux Wenn Sie den U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Router in einem System installieren, das unter Windows 95, NT 4.0, Macintosh oder Linux ausgeführt wird, müssen Sie die Ethernet-Option wählen.
  • Seite 68 • In einem Test wird nun überprüft, ob Ihr System die Mindestvoraus- setzungen für die Installation erfüllt. Auf dem Bildschirm "Results" (Ergebnisse) werden diejenigen Elemente, die die Prüfung bestanden haben, mit einer grünen Flagge markiert. Eine rote Flagge kennzeichnet unzureichende Elemente. Wenn Ihr System die Überprüfung bestanden hat, klicken Sie auf Next (Weiter).
  • Seite 69: Schritt: Anschließen Der Kabel

    In der unten stehenden Tabelle sind Daten über Verbindungstypen und Anschlüsse (an der Rückseite des Routers) zusammengefasst. Text Beschreibung Drucktaste zum Ein- und Ausschalten des U.S. Robotics SureConnect ADSL O / I USB/Ethernet Routers. Power Eingangsbuchse für das Stromkabel (von der Wandsteckdose).
  • Seite 70: Anschließen Des Netzteils

    Drücken Sie zum Einschalten des Routers die Drucktaste "O/I". Sobald der U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Router mit Strom versorgt wird, leuchtet die "PWR"-LED an der Vorderseite des U.S. Robotics ADSL Ethernet/ USB Routers auf. Der Router wird initialisiert, sobald die Stromversorgung hergestellt ist.
  • Seite 71 Herzlichen Glückwunsch! Die Installation ist abgeschlossen! Sie haben die Installation des U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Routers abgeschlossen. Klicken Sie auf Finish (Fertig stellen). Das Installationsprogramm startet automatisch den Webbrowser. Dieser stellt eine Verbindung mit der IP-Adresse 192.168.1.1 her. Sie müssen nun einen Benutzernamen und ein Kennwort eingeben. Der Standard-Benutzername ist "root".
  • Seite 72: Schritt: Verwendung Des Menüs "Quick Setup" (Schnellinstallation)

    4. Schritt: Verwendung des Menüs "Quick Setup" (Schnellinstallation) Der U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Router ist mit dem SureConnect ADSL-Dienstprogramm ausgestattet. Mit diesem Dienstprogramm können Sie den Router in drei einfachen Schritten schnell einrichten. • Wählen Sie "ADSL Standard". •...
  • Seite 73: Auswahl Des Adsl-Modus

    Auswahl des ADSL-Modus Markieren Sie das Optionsfeld ADSL Standard. Das Fenster "ADSL Stan- dard" wird geöffnet. Auf diesem Bildschirm können Sie den ADSL-Standard festlegen.
  • Seite 74: Konfigurieren Der Einstellungen Für Den Internet Service Provider

    Das Dropdown-Listenfeld enthält folgende Standards: G.dmt, G.Lite, T1.413 oder Multi-Mode. In den meisten Fällen reicht die Standardeinstel- lung "Multi-Mode". Informieren Sie sich ggf. bei Ihrem ISP über die pas- sende Einstellung. Klicken Sie auf Apply (Übernehmen), wenn Sie einen Standard gewählt haben. Klicken Sie rechts unten auf Next (Weiter).
  • Seite 75: Save & Restart (Speichern Und Neu Starten)

    Save & Restart (Speichern und neu starten) Speichern Sie nach Abschluss des ADSL-Standard- und WAN-Setup-Bildschirms Ihre Einstellungen und starten Sie den Router neu. Klicken Sie auf dem oben abgebildeten Bildschirm auf Save (Speichern). Klicken Sie nach dem Neustart auf Restart (Neu starten).
  • Seite 76: Checkliste Zur Fehlerbehebung

    Falls Sie von Ihrem ISP Installationssoftware erhalten haben, sollten Sie diese jetzt installieren. Lesen und befolgen Sie die zugehörigen Installationsanweisungen. Sie können die Verbindung Ihres Routers testen, indem Sie ihn auf folgen- der Website registrieren lassen: http://www.usr.com/productreg Fehlerbehebung Checkliste zur Fehlerbehebung Verwenden Sie die folgende Checkliste, um die Ursache des Problems festzustellen.
  • Seite 77: Tipps Zur Fehlerbehebung

    Status-LEDs Auf der Vorderseite des U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Routers befinden sich fünf LEDs. Ganz links befindet sich die PWR-LED. Die zweite und dritte LED von links weisen auf die Datenübertragung von ENET1 bzw. ENET2 hin. Die vierte LED ist die USB-LED. Die fünfte LED ist die ADSL-LED. Die folgenden LED-Zustände zeigen den Betriebsstatus des Routers an.
  • Seite 78 Ich kann keine Verbindung zum Konfigurationsdienstprogramm des Routers herstellen. Lösungsvorschlag 1: • Vergewissern Sie sich, dass die Ethernet- oder USB-Kabel ordnungsgemäß und sicher angeschlossen sind. • Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel eingesteckt ist. Lösungsvorschlag 2: • Vergewissern Sie sich, dass der PC eine IP-Adresse im Bereich 192.168.1.2 bis 192.168.1.254 verwendet.
  • Seite 79 Benutzer von Internet Explorer: Klicken Sie auf Extras und dann auf Internetoptionen. Klicken Sie dann auf die Registerkarte Verbindungen. Markieren Sie Keine Verbindung wählen. Klicken Sie auf Übernehmen. Klicken Sie anschließend auf OK. Klicken Sie danach erneut auf Extras. Klicken Sie dann auf Internetoptionen.
  • Seite 80 Ich weiß nicht, ob ich eine statische oder dynamische IP-Adresse habe. Lösungsvorschlag: • Wenn der DSL-Dienst freigeschaltet ist, verfügen Sie wahrscheinlich über eine dynamische IP-Adresse. • Wenden Sie sich an den Service Provider, um diese Information zu überprüfen. Einige Provider weisen statische IP-Adressen zu. •...
  • Seite 81 Sie auf Systemsteuerung. Doppelklicken Sie auf das Symbol Software. Wählen Sie auf der Registerkarte Installieren/Deinstallieren den Eintrag U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Router. Dazu müssen Sie eventuell in der Liste nach unten scrollen. Klicken Sie auf Entfernen. Der Bildschirm zum Neuinstallieren oder Deinstallieren wird angezeigt.
  • Seite 82 Sie auf Systemsteuerung. Doppelklicken Sie auf das Symbol Software. Auf dem Bildschirm Software werden alle derzeit installierten Programme angezeigt. Suchen Sie den U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Router und markieren Sie ihn. Dazu müssen Sie eventuell in der Liste nach unten scrollen.
  • Seite 83: Technischer Support

    Technischer Support Rufen Sie den Abschnitt Support der U.S. Robotics-Website auf: http://www.usr.com/support • Suchen Sie auf den Webseiten FAQ und Troubleshooting nach dem jeweiligen Produkt. Auf diesen Seiten finden Sie Lösungen für die meisten auftretenden Probleme. • Wenn Sie keine Verbindung zum Internet herstellen können, wenden Sie sich an Ihren ISP.
  • Seite 84 Stelle genehmigt sind, könnten die Berechtigung des Benutzers zum Betreiben des Gerätes ungültig machen. Zur Erfüllung der Grenzwerte für ein Digitalgerät der Klasse B fordert U.S. Robotics für den Anschluss des Gerätes den Einsatz eines hochwertigen Schnittstellenkabels. Der empfohlene Kabeltyp ist ein 90- Ohm-USB-Kabel für den USB-Anschluss sowie ein normales Telefonkabel für den RJ-11-Anschluss.
  • Seite 85 REN dieses Produkts Teil der Produktbezeichnung im folgenden Format: US: AAAEQ##TXXXX. Die Zeichen ## stehen für die REN-Summe (z. B. 03 für REN-Summe 3). Wenn dieser U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Router Schaden für das Telefonnetz verursacht, wird Sie die Telefongesellschaft im Voraus darüber informieren, dass eine zeitweilige Unterbrechung des Betriebes gefordert werden kann.
  • Seite 86 CE-Konformität CE-Erklärung zur Einhaltung von Richtlinien: Wir, die U.S. Robotics Corporation, 935 National Parkway, Schaumburg, Illinois, 60173-5157, USA, bestätigen auf eigene Verantwortung, dass der U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Router, auf den sich diese Erklärung bezieht, folgende Standards und/oder andere Vorschriften erfüllt:...
  • Seite 87 Produktspezifikationen für den ADSL Ethernet Router: Standardkonformität Basis-ADSL Standards und Spezifikationen • Analog Devices 6480/6482 Eagle ADSL-Chipset und 6489-Netzwerkprozessor • Unterstützt G.DMT (ITU-T G.992.1) mit maximaler Datenübertragung und ADSL-Standard T1.413, Ausgabe 2: bis zu 8 Mbps Downstream, bis zu 1 Mbps Upstream •...
  • Seite 88 Der gesamte Haftungsumfang seitens U.S. Robotics unter dieser ausdrücklichen Garantie besteht im Ermessen und zu Lasten von U.S. Robotics in der Reparatur des defekten Produktes oder Teils, dem Ersatz fehlerhafter Artikel durch ein gleichwertiges Produkt oder Teil für den Kunden oder, falls keine dieser beiden Möglichkeiten besteht, in der Erstattung des Kaufpreises für das defekte Produkt.
  • Seite 89 Vertrags-Servicecenter von U.S. Robotics in Verbindung setzen. Dazu ist evtl. die Vorlage eines datierten Kaufbelegs von U.S. Robotics oder einem autorisierten Vertragshändler erforderlich. Produkte, die an das U.S. Robotics Corporate Service Center geschickt werden, müssen auf der Außenseite des Paketes mit einer zuvor von U.S. Robotics angeforderten Auftragsnummer für Reparaturen (SRO) gekennzeichnet sein.
  • Seite 90 ANDERWEITIG ZIVILRECHTLICH (EINSCHLIESSLICH FAHRLÄSSIGKEIT) UND SELBST WENN U.S. ROBOTICS ODER SEINE VERTRAGSHÄNDLER AUF DIE MÖGLICHKEIT DERARTIGER SCHÄDEN HINGEWIESEN WURDEN. U.S. ROBOTICS BEGRENZT SEINE HAFTUNG AUF REPARATUR, ERSATZ ODER ERSTATTUNG DES KAUFPREISES IM ERMESSEN VON U.S. ROBOTICS. DER HAFTUNGSAUSSCHLUSS BLEIBT AUCH DANN BESTEHEN, WENN EINE IM RAHMEN DER GARANTIE GELEISTETE ABHILFE IHREN ZWECK NICHT ERFÜLLT.
  • Seite 93: Introduzione All'installazione E Requisiti Di Sistema

    Per informazioni aggiornate sul prodotto e su come contattare l'assistenza tecnica, visitare il sito Web: http://www.usr.com/broadbandsupport Grazie per aver acquistato U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Router, modello 9003. Le istruzioni riportate di seguito illustrano l'installazione di U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Router.
  • Seite 94: Requisiti Del Computer

    Servizi ADSL e Internet forniti dalla compagnia telefonica o dal provider di servizi Internet locale (ISP). Requisiti di alimentazione U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Router utilizza l'alimentatore incluso nella confezione. Assicurarsi di utilizzare solamente questo alimentatore quando si usa il router.
  • Seite 95 Se si riscontrano componenti errati, mancanti o danneggiati, informare il rivenditore. Connessione Ethernet o USB? U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Router offre la scelta tra connessione mediante porta USB e connessione mediante porta Ethernet. La scelta della connessione dipende dalle preferenze dell'utente, ma anche dalle porte disponibili sul computer e dal sistema operativo utilizzato.
  • Seite 96 Fase 1. Collegamento dei microfiltri (se necessario) • Se la confezione non include microfiltri e l'ISP non ne ha fornito alcuno, passare alla fase 2 di queste istruzioni. • Se è necessaria l'installazione di microfiltri, installarne uno su tutti gli apparecchi telefonici (telefoni, segreterie telefoniche e dispositivi fax) che utilizzano la stessa linea telefonica del segnale ADSL.
  • Seite 97 Fase 2. Installazione di ADSL Ethernet/USB Router Utenti Windows 95 e NT 4.0, Macintosh e Linux Se si installa U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Router su un sistema che utilizza Windows 95, NT 4.0, Macintosh o Linux, è necessario installare il router utilizzando l'opzione Ethernet.
  • Seite 98 • Verrà eseguito un test di qualifica per verificare che il sistema soddisfi i requisiti minimi di installazione. La schermata Results (Risultati) visualizza gli elementi della configurazione che hanno superato il test con una bandie- rina verde e quelli che non lo hanno superato con una bandierina rossa.
  • Seite 99 La tabella qui sotto illustra le connessioni e le porte che si trovano sul retro del router. Voce Descrizione Pulsante di accensione di U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/ O / I USB Router. Power (Ali- Presa per il cavo dell'alimentazione di corrente.
  • Seite 100: Collegamento Dell'adattatore Di Alimentazione

    Accendere il router premendo il pulsante di accensione “O/I”. Il LED “PWR” sul pannello frontale di U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Router si illumina se il router riceve alimentazione. La procedura di inizializzazione del router viene avviata all'accensione. Questo processo richiede circa un minuto.
  • Seite 101 Congratulazioni! Installazione completata! L'installazione di U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Router è completata. Fare clic su Finish (Fine). Il programma di installazione avvierà automaticamente il browser Internet e accederà all'indirizzo IP 192.168.1.1. A questo punto, verranno richiesti un nome utente e una password. Il nome utente predefinito è...
  • Seite 102 Passo 4. Utilizzo del menu Quick Setup U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Router viene fornito insieme all'utilità Web SureConnect ADSL, che consente di installare il router in tre semplici fasi. • Selezione dello standard ADSL. • Configurazione delle impostazioni del provider di servizi.
  • Seite 103 Selezione della modalità ADSL Fare clic sul pulsante di opzione ADSL Standard (Standard ADSL). Verrà visualizzata la finestra ADSL Standard, che consente di scegliere lo stan- dard ADSL da utilizzare.
  • Seite 104 Dall'elenco a discesa degli standard ADSL, selezionare G.dmt, G.lite, T1.413 o Multi-Mode. Nella maggior parte dei casi è sufficiente utilizzare il valore predefinito impostato su Multi-Mode. Consultare il proprio ISP per verificare le impostazioni corrette. Una volta effettuata la selezione, fare clic su Apply (Applica).
  • Seite 105 Salvataggio e riavvio Dopo aver selezionato lo standard ADSL e le impostazioni WAN, salvare la configurazione e riavviare il router. Dalla videata Save & Restart, fare clic su Save (Salva). Una volta terminato il salvataggio, fare clic su Restart (Riavvia).
  • Seite 106: Lista Di Controllo Per La Risoluzione Di Problemi

    Se l'ISP ha fornito software da installare, effettuare ora tale operazione. Accertarsi di seguire attentamente le istruzioni di installazione fornite. È possibile verificare la connessione effettuando la registrazione del router al seguente indirizzo: www.usr.com/productreg Risoluzione di problemi Lista di controllo per la risoluzione di problemi Per una più...
  • Seite 107: Consigli Per La Risoluzione Dei Problemi

    LED di stato Il pannello frontale di U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Router presenta cinque LED. Il primo da sinistra è il LED “PWR”. Il secondo e il terzo sono i LED di trasferimento dati “ENET1” e “ENET2”. Il quarto è il LED “USB”.
  • Seite 108 Il LED ADSL lampeggia o è spento. • Verificare che il cavo telefonico sia collegato correttamente alla porta “ADSL” nella parte posteriore del router e alla presa telefonica a muro. Impossibile connettersi all'utilità di configurazione del router. Soluzione possibile 1 •...
  • Seite 109 Soluzione possibile 3 • Verificare le impostazioni di connessione del browser Web. • Verificare che la funzione proxy HTTP del browser Web sia disattivata. Effettuare le seguenti procedure per fare in modo che il browser Web utilizzato possa leggere le pagine di configurazione all'interno del router.
  • Seite 110 Si ignora se l'indirizzo IP assegnato sia statico o dinamico. Soluzione possibile • Se si utilizza un servizio DSL attivo, è molto probabile che si possieda un indirizzo IP dinamico. • Contattare il provider di servizi per confermare questa informazione. Alcuni provider assegnano indirizzi IP statici.
  • Seite 111 Fare clic su Avvio, selezionare Impostazioni e fare clic su Pannello di controllo. Fare doppio clic sull'icona Installazione applicazioni. Nella scheda Installa/Rimuovi, selezionare U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Router. Potrebbe essere necessario far scorrere l'elenco per individuare il programma. Fare clic sul pulsante Rimuovi.
  • Seite 112 Pannello di controllo. Fare doppio clic sull'icona Installazione applicazioni. La finestra Installazione applicazioni visualizza tutti i programmi attualmente installati. Individuare e selezionare U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Router. Potrebbe essere necessario far scorrere l'elenco per individuare il programma. Fare clic su Aggiungi/Rimuovi (Windows 98) o su Modifica/ Rimuovi (Windows 2000).
  • Seite 113: Supporto Tecnico

    Supporto tecnico Consultare la sezione Assistenza del sito Web di U.S. Robotics: http://www.usr.com/support • Consultare le pagine Web contenenti le domande frequenti (FAQ) e la risoluzione dei problemi relative al prodotto in questione. Queste pagine illustrano i problemi più frequentemente riscontrati dagli utenti.
  • Seite 114: Informazioni Di Conformità

    Al fine di rispettare i limiti imposti per i dispositivi digitali di Classe B, U.S. Robotics richiede l'impiego di un cavo di interfaccia di qualità per il collegamento di questo dispositivo. Si consigliano un cavo USB 90-ohm per la porta USB ed un cavo telefonico standard per la porta RJ-11.
  • Seite 115 Le cifre indicate con ## corrispondono al REN senza virgola decimale (ad esempio: 03 corrisponde a un REN di 0,3). Nel caso in cui U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Router danneggi la rete telefonica, la compagnia telefonica notificherà anticipatamente l'utente di eventuali sospensioni temporanee del servizio.
  • Seite 116 • Supporta le procedure di handshake DSL (ITU-T G.994.1) • Interoperabilità multi-DSLAM, inclusi DSLAM basati su Alcatel, Globespan, Texas Instruments e Analog Devices (risultati disponibili su richiesta) Protocolli di trasporto • RFC 2516 PPP su Ethernet (client e inoltro) • RFC 2364 PPP su ATM •...
  • Seite 117 HARDWARE: U.S. Robotics garantisce all'utente finale (“Cliente”) che questo prodotto hardware è esente da difetti di fabbricazione e materiali, in normali condizioni di uso e servizio, per il seguente periodo di tempo a partire dalla data di acquisto presso U.S. Robotics o un rivenditore autorizzato: due (2) anni Nel rispetto dei termini della presente garanzia espressa, U.S.
  • Seite 118 L'articolo riparato o sostituito verrà rispedito al Cliente a spese di U.S. Robotics entro e non oltre trenta (30) giorni dal ricevimento del prodotto difettoso. Restituire il prodotto a:...
  • Seite 119 Dichiarazione di negazione di responsabilità del produttore Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette a modifica senza obbligo di preavviso e non costituiscono alcun impegno da parte del rivenditore. La presente documentazione viene fornita senza alcuna garanzia o dichiarazione, implicita o esplicita, riguardo la qualità, l'accuratezza o l'idoneità...
  • Seite 123: Perspectiva Geral Da Instalação E Requisitos Do Sistema

    Para obter assistência aos produtos e informações sobre contactos, visite o seguinte site Web: http://www.usr.com/broadbandsupport Obrigado por ter adquirido o U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Router, Modelo 9003. As instruções seguintes vão orientá-lo na instalação do U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Router.
  • Seite 124: Requisitos Do Computador

    • Definições VPI/VCI • Modo de codificação RFC1483 com ponte PPPoA RFC1483 encaminhado PPPoE Requisitos do computador Requisitos Mínimos do Sistema Porta Ethernet • Computador com adaptador Ethernet 10/100 (NIC) • 32 MB de RAM • 10 MB de espaço no disco rígido •...
  • Seite 125 Internet (ISP). Requisitos de alimentação O U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Router obtém a corrente de que necessita a partir do alimentador de energia incluído. Certifique-se de que utiliza apenas o alimentador de corrente fornecido quando trabalhar com este dispositivo.
  • Seite 126 Pretende Estabelecer a Ligação Através de Ethernet ou USB? O U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Router dá-lhe a opção de estabelecer a ligação através de USB ou de uma porta Ethernet. A selecção do tipo de ligação do router é uma questão de preferência. A ligação também depende das portas disponíveis no seu computador e do sistema operativo...
  • Seite 127 Linux, tem de instalar o router, utilizando a opção Ethernet. Instruções de instalação para Windows 98, 2000, Me e XP Para instalar o U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Router, insira o CD-ROM de Instalação na unidade de CD-ROM do computador. Se a instalação não for iniciada automaticamente, aceda ao ambiente de trabalho e clique duas...
  • Seite 128 • Um teste de qualifi- cação será exe- cutado para verificar se o sistema vai ao encontro dos requi- sitos mínimos para a instalação. O ecrã Results (resultados) irá exibir os itens da configuração apro- vados com uma marca verde e os reprovados com uma marca ver- melha.
  • Seite 129 A tabela seguinte sumariza os dados das ligações e portas presentes no painel traseiro do router. Item Descrição Botão de pressão que liga e desliga o U.S. Robotics SureConnect ADSL O / I USB/Ethernet Router. Power Tomada de entrada que aceita a ligação do cabo de alimentação eléctrica.
  • Seite 130 Desta forma, elimina a necessidade da instalação de um concentrador separado. Introduza uma extremidade do cabo Ethernet na porta “ENET1” ou “ENET2” presentes no painel posterior do U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Router. Ligue a outra extremidade do cabo Ethernet à...
  • Seite 131 Parabéns! Instalação concluída! Concluiu a instalação do U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Router. Clique em Finish (concluir). O programa de instalação inicia automaticamente o motor de busca da Internet. O motor de busca da Internet apresentará o endereço IP 192.168.1.1.
  • Seite 132 Passo 4. Utilize o menu Quick Setup (configuração rápida) O U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Router vem equipado com o Utilitário da Internet SureConnect ADSL. Este utilitário ajuda-o a configurar o router em três passos simples... • Seleccione ADSL Standard.
  • Seite 133 Seleccione ADSL Mode Clique no botão circular ADSL Standard. A janela ADSL Standard abre-se. Esta janela permite-lhe seleccionar a norma ADSL a utilizar.
  • Seite 134 A partir da lista pendente ADSL Standard (normas ADSL), seleccione G.dmt, G.lite, T1.413 ou Multi-Mode. Na maioria dos casos, a predefinição Multi-Mode é suficiente. Recomenda-se a verificação das definições cor- rectas junto do seu ISP (fornecedor de serviços de Internet). Depois de seleccionar, clique em Apply (aplicar).
  • Seite 135 Guardar e Reiniciar Depois de preencher os ecrãs ADSL Standard e WAN Setup, guarde as definições e reinicie o router. No ecrã Save & Restart (guardar e reiniciar), clique em Save (guardar). Depois de concluída a gravação, clique em Restart (reiniciar).
  • Seite 136: Resolução De Problemas

    LEDs de estado O painel frontal do U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Router conta com cinco LEDs. O primeiro à esquerda é o LED “PWR”. O segundo e terceiro, são os LEDs de transferência de dados “ENET1” e “ENET2”. O quarto é o LED “USB”.
  • Seite 137: Sugestões Para Resolução De Problemas

    Verifique a ligação entre o adaptador, o router e a tomada de parede. • Confirme que está a utilizar o adaptador de energia fornecido com a embalagem U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Router. O LED “ADSL” está intermitente ou não está aceso. •...
  • Seite 138 Utilizadores de Windows 95, 98 ou Me: Clique em Iniciar. Clique em Executar. Escreva winipcfg. Clique em OK. Verifique o endereço IP, a Máscara de sub-rede e os dados da Porta de ligação padrão. Estes dados estão correctos? Se os dados não estiverem correctos, clique em Libertar todos. Em seguida, clique em Renovar todos.
  • Seite 139 Utilizadores de Netscape Navigator: Clique em Edit, Preferences (editar, preferências) e, em seguida, clique duas vezes em Advanced (avançadas) na janela Category (categoria). Clique em Proxies, seleccione Direct connection to the Internet (ligação directa à Internet) e, em seguida, clique em OK. Clique novamente em Edit (editar) e, em seguida, clique em Preferences (preferências).
  • Seite 140 • Dentro do Painel de controlo, clique em Visualizar todas as opções do Painel de controlo no lado esquerdo do ecrã. Todos os ícones do Painel de controlo deverão ser agora visíveis. Não sei como configurar o protocolo TCP/IP para funcionar com o router. Solução possível: •...
  • Seite 141 Painel de controlo . Clique duas vezes no ícone Adicionar/remover programas. O ecrã Adicionar/remover programas exibe todos os programas instalados nesse momento. Localize e seleccione o U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Router. Pode ser necessário deslocar as informações para localizar o programa.
  • Seite 142: Suporte Técnico

    Macintosh e Linux Desligue todos os cabos do computador e do router. Suporte Técnico Avance para a secção Suporte do site Web da U.S. Robotics em: http://www.usr.com/support • Consulte as páginas de Internet de Perguntas mais frequentes e Resolução de problemas para obter informações sobre o seu produto.
  • Seite 143: Informações De Regulamentação

    Declarações de conformidade do fabricante Declaração de conformidade da FCC Declaramos, sob nossa exclusiva responsabilidade, que o U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/ USB Router para o qual esta declaração remete, está em conformidade com as seguintes normas e documentos normativos: ANSI C63.4-1992 Métodos de medição...
  • Seite 144 ## são o REN sem uma vírgula decimal (p. ex., 03 é um REN de 0.3). Se este equipamento, o U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Router, for nocivo à companhia de telefones, esta irá notificá-lo antecipadamente de que poderá ser necessário interromper temporariamente o serviço.
  • Seite 145 à la suite de réparations ou de modifications effectuées par l’utilisateur ou à cause de mauvais fonctionnement.Canadian router Users, your warranty and repair centre is: U.S. Robotics Unit - 100 13751 Mayfield Place Richmond, B.C. Canada V6V 2G9...
  • Seite 146 Conformidade CE Declaração de conformidade da CE Nós, a U.S. Robotics Corporation, sita em 935 National Parkway, Schaumburg, Illinois, 60173-5157, E.U.A., declaramos sob nossa inteira responsabilidade que o U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Router, ao qual esta declaração se refere, está em conformidade com as seguintes normas e/ou documentos normativos.
  • Seite 147 HARDWARE: A U.S. Robotics garante ao utilizador final ("Cliente") que, em condições normais de utilização e manutenção, este produto de hardware estará isento de defeitos de mão-de-obra e material durante o seguinte período de tempo, a contar da data de aquisição à U.S. Robotics ou a um revendedor autorizado: Dois (2) anos A única obrigação da U.S.
  • Seite 148 (90) dias a partir da data de aquisição à U.S. Robotics ou a um revendedor autorizado. A U.S. Robotics garante os meios de suporte de dados que contêm o software contra avarias durante o período da garantia.
  • Seite 149 UTILIZAÇÃO QUE NÃO SEJA AQUELA A QUE SE DESTINA O PRODUTO, OU POR ACIDENTE, INCÊNDIO, RELÂMPAGOS, OUTRAS INTEMPÉRIES OU CATÁSTROFES NATURAIS. LIMITAÇÃO DA RESPONSABILIDADE: NA MEDIDA EM QUE FOR PERMITIDO PELA LEI, A U.S. ROBOTICS DECLARA-SE A SI PRÓPRIA E AOS SEUS FORNECEDORES ISENTA DE QUALQUER RESPONSABILIDADE, QUER BASEADA EM CONTRATOS QUER EM DELITOS CIVIS (INCLUINDO NEGLIGÊNCIA), POR DANOS...
  • Seite 151: Generalidades Relativas A La Instalación Y Requisitos Del Sistema

    Si desea recibir información actualizada sobre los servicios de asistencia, visite el sitio http://www.usr.com/broadbandsupport Gracias por adquirir el U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Router, modelo 9003. Las siguientes instrucciones le guiarán a la hora de instalar el U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Router.
  • Seite 152 • Parámetros VPI/VCI • Modo de encapsulado RFC1483 puenteado PPPoA RFC1483 encaminado PPPoE Requisitos del sistema Requisitos mínimos del sistema, puerto Ethernet • Ordenador con adaptador Ethernet 10/100 (NIC) • 32 MB de RAM • 10 MB de espacio en el disco duro •...
  • Seite 153: Requisitos De Alimentación

    Requisitos de alimentación El U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Router toma la corriente del adaptador suministrado. Procure no usar ningún otro cable o adaptador al utilizar este dispositivo. El paquete de U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Router contiene los siguientes elementos: U.S.
  • Seite 154 Conexión mediante puerto Ethernet o USB El U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Router le permite conectarse por cualquiera de estos dos métodos, según cuáles sean sus preferencias. La conexión también depende de los puertos con los que cuente su ordenador y del sistema operativo.
  • Seite 155 Paso 2 Instale el ADSL Ethernet/USB Router Usuarios de Windows 95 y NT 4.0, Macintosh y Linux Si instala el U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Router en un sistema equipado con Windows 95, NT 4.0, Macintosh o Linux, deberá optar por Ethernet.
  • Seite 156 • Se ejecutará una prueba para compro- bar que el sistema cumple con los requi- sitos mínimos de la instalación. La panta- lla Results (Resulta- dos) mostrará los componentes de la configuración del sistema. Los que pasaron la prueba aparecerán con una bandera verde y los que no lo hicieron con una bandera roja.
  • Seite 157 Encienda el router pulsando el botón de encendido marcado con O/ I. Cuando el router reciba corriente el LED "PWR" del panel frontal del U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Router se encenderá. El router se iniciará en cuanto se conecte a la corriente.
  • Seite 158 PC ha detectado el router. Haga clic en Finish (Finalizar). ¡Enhorabuena! Este producto se ha instalado correctamente. Ya puede utilizar el U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Router. Haga clic en Finish (Finalizar). El instalador iniciará el navegador automáticamente, y este se remitirá directamente a la dirección IP 192.168.1.1.
  • Seite 159 Utility Quick Setup. Paso 4. Use el menú de configuración rápida. El U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Router está equipado con la utilidad SureConnect ADSL para Web. Esta utilidad le ayudará a configurar el router con tan solo tres operaciones.
  • Seite 160 Elija el modo ADSL. Haga clic en el botón de opción ADSL Standard. Se abrirá la ventana ADSL Standard. Esta ventana le permitirá elegir el ADSL standard que usará.
  • Seite 161 En la lista desplegable ADSL Standard, elija G.dmt, G.lite, T1.413 o Multi- Mode. En la mayoría de los casos, bastará la configuración por defecto de Multi-Mode. Puede que le interese comprobar con su proveedor de acceso a Internet (ISP) cuáles son los valores correctos. Cuando termine de hacer la selección, haga clic en Apply (Aplicar).
  • Seite 162 Guardar y reiniciar el router. En cuanto complete toda la información necesaria en las pantallas ADSL Standard y WAN Setup, guarde la configuración y reinicie el router. En la pantalla Save & Restart, haga clic en Save (Guardar). Cuando haya terminado de guardar, haga clic en Restart (Reiniciar) .
  • Seite 163: Solución De Problemas

    LED “USB” se iluminará si todo es correcto. Estado de los indicadores LED La parte delantera del U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Router tiene cinco LED. El primero empezando por la izquierda es el LED “PWR”. El segundo y el tercero son los LED de transmisión de datos “ENET1” y “ENET2”. El cuarto es el LED “USB”.
  • Seite 164: Consejos Para La Solución De Problemas

    • Confirme que está usando el adaptador de corriente que venía con su U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Router. El LED “ADSL” parpadea o no se enciende. • Asegúrese de que el cable telefónico se conecta adecuadamente al puerto “ADSL”...
  • Seite 165 • Si es necesario, la puerta de enlace por defecto deberá de ser 192.168.1.1. • Para verificar todos estos valores, siga estos pasos: Si es usuario de Windows 95, 98 o Me: Haga clic en el botón de Windows Inicio. Haga clic en Ejecutar.
  • Seite 166 Usuarios de Netscape Navigator: Haga clic en Editar, Preferencias y, luego, doble clic en la opción Avanzadas de la ventana Categoría. Haga clic en Servidores proxy, marque la opción Conexión directa a Internet y, luego, haga clic en Aceptar. Vuelva a hacer clic en Editar y, luego, en Preferencias. En la ventana Categoría, haga doble clic en Avanzadas, y luego haga clic en Servidores proxy.
  • Seite 167 Cuando intento comprobar la configuración de red en Windows Me o XP, no encuentro el icono Red. Solución posible: • La configuración predeterminada en Windows Me y XP no muestra todos los iconos del Panel de control. Haga clic en Inicio, coloque el cursor en Configuración y elija Panel de control.
  • Seite 168 Haga clic en Inicio, seleccione Configuración y haga clic en Panel de control. Haga doble clic en el icono Agregar o quitar programas. En la ficha Instalar o desinstalar, seleccione U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Router. Puede que tenga que buscarlo de entre todos los de la lista.
  • Seite 169 En la pantalla Agregar o quitar programas aparecen todos los programas instalados actualmente en el equipo. Busque y seleccione U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Router .Puede que tenga que buscarlo de entre todos los de la lista. Haga clic en el botón Agregar o quitar.
  • Seite 170: Asistencia Técnica

    Asistencia técnica Consulte la sección de soporte del sitio Web de U.S Robotics http://www.usr.com/support • Lea las páginas de preguntas más habituales y solución de problemas del producto correspondiente. Aquí se abordan los anomalías más habituales que suelen experimentar los usuarios. •...
  • Seite 171 Por tanto, para cumplir con las reglas de conformidad relativas a los límites de los dispositivos digitales de la clase B, U.S. Robotics le insta a utilizar un cable de interfaz óptimo para la conexión de este dispositivo. Le sugerimos un cable USB de 90 ohm para el puerto USB y un cable telefónico estándar para el puerto RJ-11.
  • Seite 172 AAAEQ##TXXXX. Los dígitos representados por ## corresponden al REN sin la coma de decimal (P. ej., 03 es un número REN de 0,3). Si este dispositivo U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Router causase algún daño en la red telefónica, la compañía telefónica le notificará con antelación que puede interrumpirse temporalmente el servicio durante los trabajos de reparación.
  • Seite 173 U.S. Robotics Corporation, sita en el 935 de National Parkway, Schaumburg, Illinois, 60173-5157 (Estados Unidos), declara bajo su entera y exclusiva responsabilidad que el U.S. Robotics SureConnect ADSL Ethernet/USB Router, al que hace referencia la presente documentación, cumple las siguientes...
  • Seite 174 Datos técnicos del ADSL Ethernet Router Funcionamiento estándar Servicio ADSL básico Normas y datos técnicos • Chipset 6480/6482 Eagle ADSL de Analog Devices y procesador de red 6489 • Compatible con G.DMT (ITU-T G.992.1) de transferencia máxima y con ADSL T1.413 versión 2: hasta 8 Mbps en descargas y 1 Mbps en cargas •...
  • Seite 175 De conformidad con lo estipulado en esta garantía, U.S. Robotics queda obligado exclusivamente, y siempre a discreción de U.S. Robotics y con cargo a U.S. Robotics, a reparar el producto o el componente defectuoso del mismo o, si ninguna de las opciones anteriores fuese razonablemente factible, devolver al cliente el importe de compra desembolsado al adquirir el producto defectuoso.
  • Seite 176 Los artículos reparados o sustituidos serán enviados al cliente, con cargo a U.S. Robotics, antes de 30 (treinta) días desde la fecha de recepción del producto por parte de U.S. Robotics. Sírvase devolver el producto a la siguiente dirección:...
  • Seite 177 Legislación aplicable: La presente garantía limitada se interpretará de conformidad con la legislación del Estado de Illinois, EE. UU., exceptuando sus disposiciones en materia de Derecho Internacional Privado y la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías.
  • Seite 182: Printed In Taiwan

    Printed in Taiwan...

Inhaltsverzeichnis