Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
TEFAL KI 170 series Handbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KI 170 series:

Werbung

DE
P 1 - 4
RU
P 5 - 8
UK
P 9 - 12
CZ
P 13 - 16
SL
P 17 - 20
SK
P 21 - 24
PL
P 25 - 28
RO
P 29 - 32
HU
P 33 - 36
SR
P 37 - 40
HR
P 41 - 44
BG
P 45 - 48
LT
p 49 - 52
LV
p 53 - 56
ET
p 57 - 60
KZ
p 61 - 64
NC00027193
KETTLE
www.groupeseb.com
DE
RU
UK
CZ
SL
SK
PL
RO
HU
SR
HR
G
LT
LV
ET
KZ

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für TEFAL KI 170 series

  • Seite 1 P 1 - 4 P 5 - 8 KETTLE P 9 - 12 P 13 - 16 P 17 - 20 P 21 - 24 P 25 - 28 P 29 - 32 P 33 - 36 P 37 - 40 P 41 - 44 P 45 - 48 p 49 - 52...
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    Wir freuen uns, dass Sie sich für einen Wasserkocher von Tefal entschieden haben. Bitte lesen Sie die für unsere gesamten Modelle gültige Gebrauchsanweisung aufmerksam durch und heben Sie sie gut auf: bei unsachgemäßer Handhabung übernimmt Tefal keinerlei Haftung. Sicherheitshinweise - Benutzen Sie den Wasserkocher ausschließlich zum Erwärmen von Trinkwasser.
  • Seite 4: Vor Der Ersten Benutzung

    - Diese Garantie gilt nur fü r Fabrikationsfehler und den Hausgebrauch. Diese Garantie gilt nicht fü r auf 6 Inbetriebnahme des Wasserkochers Nichteinhaltung der Gebrauchsanweisung zurü c kzufü h rende Ausfälle und Beschädigungen. Drücken Sie je nach Modell den oben oder unten am Griff befindlichen An/Aus Knopf. (fig 8) - Verwenden Sie keine Scheuerpads zur Reinigung.
  • Seite 5: Wenn Es Probleme Gibt

    Gebrauchsanweisung zurückzuführende Ausfälle und Beschädigungen. - Ни в коем случае не прикасайтесь к фильтру или крышке во время кипения воды. Tefal behält sich im Interesse des Verbrauchers das Recht vor, die Eigenschaften und Einzelteile der - Никогда не перемещайте работающий чайник.
  • Seite 6 - Не използвайте каната при неизправен захранващ кабел или щепсел. За да избегнете всякакви рискове, те верхней или в нижней части ручки. (Рис. 8) трябва задължително да бъдат сменяни в одобрен от TEFAL сервиз. - Гаранцията покрива единствено фабричните дефекти и ползването в домашни условия. Гаранцията не е...
  • Seite 7: Правила Безпеки

    - Рекомендується оглянути прилад, якщо він був пошкоджений, працює несправно або якщо були Tefal оставляет за собой право в любой момент изменять, в интересах потребителя, характеристики или пошкоджені електрошнур чи вилка. Всі операції з приладом, окрім описаних в інструкції з використання...
  • Seite 8 - Не користуйтесь чайником, якщо пошкоджено шнур живлення або штепсельну вилку. Щоб уникнути будь-якої 6 Щоб увімкнути чайник, натисніть кнопку вмик/вимикн, розташовану, залежно від моделі, небезпеки, їхню заміну обов'язково повинен здійснити сервісний центр, уповноважений фірмою TEFAL. у верхній або нижній частині ручки. (мал. 8) - Дія...
  • Seite 9 Для зняття накипу з фільтра (залежно від моделі) : Děkujeme vám, že jste si koupili varnou konvici Tefal. Pozorně si přečtěte pokyny pro používání všech našich modelů a uložte je na dostupném místě. Вимочіть фільтр у білому оцті або в розведеній лимонній кислоті.
  • Seite 10 7 Jestliž e na va rnych konvicích, - Záruka se vztahuje na výrobní vady a přístroj je určen výhradně pro použití v domácnosti. Záruka se nevztahuje na rozbití a poško- zení všeho druhu, k nimž došlo v důsledku nedodržení provozních pokynů. které...
  • Seite 11 Záruka se nevztahuje na rozbití a poškození všeho druhu, k nimž došlo v důsledku nedodržení provozních pokynů. V zájmu zákazníka si Tefal vyhrazuje právo kdykoliv změnit charakteristiky nebo komponenty svých varných konvic. Varnou konvici dále nepoužívejte. Zásadně se nepokoušejte demontovat přístroj nebo jeho bezpečnostní...
  • Seite 12 Grelnik vode je lahko razsvetljen, kakor v primeru Grelnik vode se samodejno ustavi Po uporabi vode ne puščajte v grelniku (št. 1) Čiščenje grelnika vode Nikoli ne potopite grelnika vode, njegovega podstavka, kabla ali vtikača v vodo: električne povezave in stikalo ne smejo biti v stiku z vodo.
  • Seite 13 NA VAŠEM GRELNIKU VODE NI VIDNIH POŠKODB Ne uporabljajte grelnika vode. Nikoli ne poskušajte demontirati naprave ali varnostnih elementov. Če je napajalni kabel poškodovan, ga mora zamenjati proizvajalec, njegova služba za poprodajne storitve ali podobno usposobljena oseba, da bi se izognili nevarnosti.
  • Seite 14 Pre kanvice, ktoré sú vybavené spínačom na vyber teploty 8 Niektoré modely môžu mať vnútorné osvetlenie 9 Kanvica sa automaticky vypne Po použití kanvice v nej nenechávajte vodu. (obr 1) Pred čistením Vašej kanvice Kanvicu, jej podstavec, napájací kábel alebo elektrickú zástrčku nikdy neponárajte do vody: elektrické 1 Otvorenie veka, v závislosti od modelu konektory alebo vypí...
  • Seite 15 VAŠA KANVICA NIE JE VIDITEĽNE POŠKODENÁ Kanvicu ďalej nepouží vajte. Na kanvici sa nesmú vykonávať žiadne pokusy demontáže prí stroja alebo bezpeč nostnych prvkov. Ak je poškodeny napájací kábel, musí ho nahradiť vyrobca, jeho záručny servis alebo osoba s podobnou kvalifikáciou v záujme predchádzania nebezpečenstvu ú...
  • Seite 16 W przypadku czajników wyposażonych w selektor temperatury 8 Czajnik może zostać podświetlony, w zależności od modelu. 9 Czajnik wyłączy się automatycznie Nie zostawiać wody w czajniku, gdy nie jest używany. (rys. 1) Aby wyczyścić czajnik Nigdy nie zanurzać czajnika, jego podstawy, kabla czy wtyczki elektrycznej w wodzie: styki elektryczne i wy ącznik nie powinny mieć...
  • Seite 17 - Nu mişcaţi niciodată fierbătorul când acesta este în funcţiune. - Garanţia noastră exclude fierbătoarele care nu funcţionează sau funcţionează defectuos din cauză că nu a Tefal zastrzega sobie prawo do modyfikowania w każdej chwili, z myślą o użytkowniku, parametrów lub fost îndepărtat calcarul.
  • Seite 18: Îndepărtarea Calcarului

    - Nu utilizaţi fierbătorul în cazul în care cablul de alimentare sau fişa sunt deteriorate. Pentru a evita orice durata vi se pare prea lungă, puteţi adăuga apă rece pentru a accelera începerea încălzirii. pericol, înlocuiţi-le, în mod obligatoriu, la un centru de service autorizat TEF L. 8 Fierbătorul poate fi iluminat în funcţie de model.
  • Seite 19 şi numai o utilizare casnică. Orice deteriorare sau fisurare care rezultă din nerespectarea instrucţiunilor de utilizare, nu este acoperită de garanţie. ̈ Tefal îşi rezervă dreptul de a modifica în orice moment, în interesul consumatorului, caracteristicile sau elementele componente ale fierbătoarelor sale. ̈...
  • Seite 20 8 A vízforraló kanna belseje modelltől fü g gően világíthat. 9 A vízforraló kanna automatikusan leáll, ̈ Használat után ne hagyjon vizet a ví zforraló kannában. ̈ ̈ (1. ábra) A vízforraló kanna tisztítása: ̈ Soha ne merí tse ví zbe a ví zforraló kannát, a lábazatot, a huzalt vagy a csatlakozódugaszt: az elektromos 1 A FEDÉL KINYITÁSA, MODELLTŐL FÜGGŐEN: csatlakozások, illetve a kapcsoló...
  • Seite 21 A VÍZFORRALÓ KANNÁNAK NINCS LÁTHATÓ SÉRÜLÉSE ̈ ̈ ̈ ̈ ̈ ̈ ̈ ̈ ̈ ̈ ̈ ̈ ̈ ̈...
  • Seite 22 8 Aparat za kuvanje vode može imati svetlosni signal u zavisnosti od modela 9 Aparat za grejanje vode će se automatski Ne ostavljati vodu u aparatu za grejanje vode posle upotrebe. Čišćenje aparata za grejanje vode 1 Otvaranje poklopca, u zavisnosti od modela Nikada ne potapajte u vodu aparat za grejanje vode, njegovo postolje, kabl ili električni utikač: električni priključci ili prekidač...
  • Seite 23 VAŠ APARAT ZA KUVANJE VODE NEMA OČIGLEDNU ŠTETU U interesu potrošača, Tefal zadržava pravo da u svakom trenutku promeni karakteristike ili neke delove aparata. Ne rasklapajte aparat i sugurnosne delove. Da bi se izbegla opasnost, ako je kabl aparata oštećen treba da ga zameni ovlašćeni serviser, lice istih kvalifikacija ili proizvođač.
  • Seite 24 8 Kuhalo vode može imati svjetlosni pokazatelj ovisno o modelu (sl. 1) Ne ostavljajte vodu u kuhalu nakon uporabe. Čišćenje vašeg kuhala vode 1 Otvaranje poklopca, (ovisno o modelu) (sl. 2) Nikada ne kuhalo vode kuhalo vode, njegovo postolje, priključni vod ili utikač u vodu: električni priključci ili (sl.
  • Seite 25: Инструкции За Безопасност

    Благодарим ви, че купихте електрическа кана Tefal. Прочетете внимателно указанията на всички наши модели и ги пазете за бъдещо ползване. VAŠE KUHALO NEMA OČITU ŠTETU Инструкции за безопасност - Преди да пуснете уреда за първи път, прочетете внимателно ръководството за употреба и го запазете: Tefal не...
  • Seite 26 - Не използвайте каната при неизправен захранващ кабел или щепсел. За да избегнете всякакви рискове, те 6 за да включите електрическата кана, трябва задължително да бъдат сменяни в одобрен от TEFAL сервиз. натиснете бутона за включване/изключване, разположен в горната или в долната част на дръжката, в...
  • Seite 27: Saugos Nurodymai

    фабричните дефекти и ползването в домашни условия. Гаранцията не е валидна при счупване или повреда, причинени от неспазване на указанията за употреба. Tefal си запазва правото, в интерес на потребителя, да променя по всяко време техническите характеристики и частите на своите електрически кани.
  • Seite 28: Prieš Naudojant Pirmą Kartą

    Virduliuose, kuriuose yra temperatūros pasirinkimo jungiklis, Priklausomai nuo modelio, virdulys gali turėti apšvietimą Virdulys išsijungs automatiškai Prieš naudojant pirmą kartą Pasinaudoj nepalikite virdulyje vandens. (1 pav.) Valymas ir priežiūra Kai norite valyti virdulį Naudojimas Niekuomet nemerkite virdulio, jo padėklo, laido ar elektros kištuko į vandenį: elektros jungtys arba jungiklis neturi sušlapti.
  • Seite 29: Drošības Norādījumi

    Kilus problemai JEI NESIMATO AKIVAIZDŽIŲ JŪSŲ VIRDULIO PAŽEIDIMŲ Drošības norādījumi Nenaudokite virdulio. Negalima bandyti i montuoti aparato ar saugos tais. Jei maitinimo laidas pa eistas, siekiant i vengti pavojaus j pakeisti turi gamintojas, jo remonto dirbtuv s arba pana ios kvalifikacijos asmuo.
  • Seite 30: Pirms Pirmās Lietošanas Reizes

    Atkarībā no modeļa, tējkanna var būt izgaismota 9 Tējkanna pārstās darboties Pirms pirmās lietošanas reizes (1.attēls) Pēc lietošanas neatstāt ūdeni tējkannā. Mazgāšana un apkope Lietošana Lai izmazgātu tējkannu Lai atvērtu tējkannas vāku, atkarībā no modeļa: (2.attēls) (3.attēls) Nekad nemērcēt tējkannu, tās pamatni, elektrovadu vai kontaktdakšu ūdenī: elektrosavienojumi, kā arī slēdzis nedrīkst (4.attēls) nonākt saskarsmē...
  • Seite 31 Ohutusalased ettevaatusabinõud JA IERĪCEI NAV ĀRĒJI PAMANĀMU BOJĀJUMU Tefal patur tiesības jebkurā mirklī lietotāju interesēs mainīt savu tējkannu īpašības vai to detaļas. Nelietojiet tējkannu. Nemēģiniet izjaukt tējkannu vai tās drošības sistēmu. Ja elektrības vads ir bojāts, drošības nolūkos ražotājam, tā pilnvarotam apkopes centram vai līdzvērtīgi kvalificētai personai to ir jānomaina.
  • Seite 32: Puhastamine Ja Hooldus

    Sõltuvalt mudelist võib veekeetja olla valgustusega. Veekeetja lülitub vee keemistemperatuurini Enne esmast kasutamist Ärge jätke vett peale kasutamist veekeetjasse. (joonis 1) Puhastamine ja hooldus Veekeetja puhastamiseks: Kasutamine Ärge kastke kunagi veekeetjat, selle alust (toiteplokki), voolujuhet ega selle pistikut vette: elektrilised Kaane avamiseks, vastavalt mudelile: ü...
  • Seite 33 жоғары температурасы болатынын ұмытпаңыз. - Сонымен қатар, таттанбайтын болаттан жасалған шәйнектің тұрқы жұмыс барысында өте Tefal jätab endale õ iguse muuta mistahes hetkel, kasutaja huvides, veekeetjate omadusi võ i koostisosasid. қызатынына назар аударыңыз. Шәйнекті тек сабынан ұстауға болады. - Су қайнап жатқан кезде сүзгіге немесе қақпаққа ешқандай жағдайда да қол тигізбеңіз.
  • Seite 34 7 . Температураны ауыстырып- қосқышпен жабдықталған үлгілер үшін: - Кепілдік тек өндірістік және үй қолданысындағы ақауларға ғана жүреді. Кепілдік әрекеті осы егер суды жылытқаннан кейін, сіз тез басқа режімге көшкіңіз келсе, шәйнекті қайта қосу пайдалану бойынша нұсқаулықты сақтамаумен туындаған бұзылулар мен зақымдануларға қажет.
  • Seite 35 ЕГЕР ШӘЙНЕК ҚҰЛАП ҚАЛСА, ОДАН СУ АҒАТЫН БОЛСА, ЕГЕР БАУСЫМДА, ШӘЙНЕКТЕ НЕМЕСЕ ҮЙКЕКТЕ КӨЗГЕ КӨРІНЕТІН ЗАҚЫМДАНУЛАР БОЛСА: Шәйнекті Tefal фирмасының кепілді қызмет көрсетудің уәкілетті орталығына апарыңыз, өйткені тек осындай орталықтардың ғана жөндеуді жүргізуге құқығы бар. Кепілдіктің шарттары мен жөндеу жұмыстарын жүргізетін орталықтардың тізімі электр құралымен қоса ұсынылған кепілдік...

Inhaltsverzeichnis