Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

TEFAL KI 170 series Handbuch Seite 9

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KI 170 series:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Для зняття накипу з фільтра (залежно від моделі) :
Вимочіть фільтр у білому оцті або в розведеній лимонній кислоті.
Використовуйте тільки рекомендований спосіб зняття накипу.
l
ПРИ ВИНИКНЕННІ ПРОБЛЕМ
ВАШ ЧАЙНИК НЕ МАЄ ВИДИМИХ ОЗНАК ПОШКОДЖЕННЯ
Чайник не працює або вимикається до закипання води:
- Перевірте, чи ваш чайник підключений до електромережі.
- Чайник вмикався без води або накопичився накип, внаслідок чого спрацювала система блокування
роботи без води: дайте чайнику охолонути, потім наповніть водою.
Ввімкніть чайник за допомогою вимикача: чайник запрацює знову приблизно через 15 хвилин.
• Вода має присмак пластмаси:
Як правило, це характерно для нового чайника, тому після декількох перших кип'ятінь воду слід виливати не
споживаючи. Якщо після цього проблема не усувається, наповніть чайник до максимального рівня і додайте дві
чайні ложки харчової соди. Скип'ятіть, а потім вилийте воду. Сполосніть чайник.
ЯКЩО ВАШ ЧАЙНИК ПАДАВ НА ПІДЛОГУ, ЯКЩО ВІН ПРОТІКАЄ, ЯКЩО ЕЛЕКТРОШНУР, ВИЛКА АБО ПІДСТАВКА
ЧАЙНИКА МАЮТЬ ВИДИМІ ПОШКОДЖЕННЯ
Віднесіть ваш чайник до центру післяпродажного обслуговування приладів марки "Tefal"; тільки він
уповноважений робити ремонт. Умови гарантії і перелік цих центрів наведені в брошурі з комплекту поставки
вашого чайника. Тип і серійний номер моделі вашого чайника вказані на дні приладу. Ця гарантія поширюється
тільки на дефекти виробництва і на використання приладу в домашніх умовах. Гарантійне обслуговування не
надається у випадках пошкодження внаслідок невиконання інструкції з використання.
"Tefal" залишає за собою право змінювати в будь-який момент в інтересах користувачів характеристики або
складові частини чайників цієї марки.
У жодному випадку не намагайтесь розібрати прилад або пристрої безпеки.
l
Якщо пошкоджений електрошнур, його слід замінити у виробника, в його центрі післяпродажного
l
обслуговування або звернувшись до спеціаліста відповідної кваліфікації, щоб уникнути небезпеки.
Попередження нещасних
випадків удома
Для дитини навіть незначний опік може мати тяжкі наслідки.
Поки ваші діти підростають, навчіть їх обережно поводитись з гарячими рідинами, які можуть знаходитись на
кухні. Розміщуйте чайник і електрошнур якомога далі від краю робочої поверхні, щоб до них не могли дотягтися
діти.
Якщо стався нещасний випадок, негайно підставте місце опіку під струмінь холодної води і, якщо необхідно,
зверніться до лікаря.
Щоб уникнути нещасних випадків, не тримайте на руках малих дітей, коли ви п'єте або переносите
l
гарячі напої.
12
Děkujeme vám, že jste si koupili varnou konvici Tefal. Pozorně si přečtěte pokyny pro používání všech našich
modelů a uložte je na dostupném místě.
Bezpečnostní pokyny
- Před prvním použitím přístroje si pozorně přečtěte návod k použití a uschovejte jej: Tefal nenese
žádnou odpovědnost za nesprávné použití.
- Varnou konvici používejte výhradně pro ohřívání pitné vody.
- Přístroj připojujte pouze k uzemněné zásuvce nebo k prodlužovací šňůře s uzemněním. Zkontrolujte,
zda napájecí napětí vyznačené na štítku přístroje odpovídá napětí vaší elektrické instalace.
Nedoporučujeme používat zásuvky s více vstupy.
- Přístroj nepoužívejte, když máte vlhké ruce nebo bosé nohy.
- Vodní filtr musí byt při používání konvice usazen na svém místě.
- Varnou konvici a její podstavec nepokládejte na horký podklad, jako je například topná deska, a
nepoužívejte ji v blízkosti otevřeného ohně.
- Jestliže zjistíte jakoukoliv funkční anomálii, okamžitě vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
- Při vytahování zástrčky ze zásuvky nikdy netahejte za napájecí kabel.
- Abyste zabránili pádu, napájecí kabel nenechávejte volně viset přes okraj stolu nebo pracovní desky.
- Při používání přístroje buďte vždy opatrní a zejména dávejte pozor na horkou páru stoupající z nalévací
hubice.
- Upozorňujeme, že tělo varné konvice z nerezové oceli je během provozu velice horké. Sahejte pouze na
držadlo varné konvice.
- Nikdy nesahejte na filtr nebo na kryt, když je voda vroucí.
- Přístroj nikdy nepřenášejte, když je zapnutý.
- Záruka se nevztahuje na varné konvice, které nefungují nebo špatně fungují, protože z nich nebyl
odstraněn vodní kámen.
- Přístroj chraňte před vlhkostí a mrazem.
- Jestliže byl přístroj poškozen, správně nefunguje, nebo došlo k poškození napájecí šňůry nebo zástrčky:
doporučujeme nechat přístroj přezkoušet. S výjimkou čištění a odstranění vodního kamene prováděných
podle návodu k použití přístroje, smí jakýkoliv zásah do přístroje provádět jen smluvní servis TEFAL.
- Přístroj odpojte od sítě, jestliže jej delší dobu nepoužíváte a při čištění.
- Všechny přístroje jsou důsledně kontrolovány. Náhodně vybrané přístroje jsou prakticky odzkoušeny, což
vysvětluje případné stopy po použití.
- Tento přístroj není určen k tomu, aby ho používaly osoby (včetně dětí), jejichž fyzické, smyslové nebo duševní schopnosti jsou
snížené, nebo osoby bez patřičných zkušeností a znalostí, pokud na ně nedohlíží osoba odpovědná za jejich bezpečnost nebo pokud
je tato osoba předem nepoučila o tom, jak se přístroj používá.
- Na děti je třeba dohlížet, aby si s přístrojem nehrály.
Váš přístroj je určen vyhradně pro použití v domácnosti.
Záruka se nevztahuje na následující případy:
- Používání v kuchyňskych prostorech vyhrazenych pro personál obchodů, v kancelářích a v jiném profesionálním prostředí,
- Používání na farmách,
- Používání zákazníky hotelů, motelů a jinych zařízení ubytovacího typu,
- Používání v ubytovacích zařízeních typu penzionů, „pokojů pro hosty / bed-and-breakfast".
- Varnou konvici s přívodním kabelem postavte do dostatečné vzdálenosti od zdroje tepla, ne na vlhký nebo kluzký povrch a ne do
blízkosti ostrých hran.
- Tuto varnou konvici můžete používat výhradně se zajištěným krytem a s originálním podstavcem.
- Přístroj, přívodní kabel nebo zástrčku nikdy nenamáčejte do vody ani do žádné jiné kapaliny.
- Jestliže voda vaří, neotevírejte víko.
- Varnou konvici nepoužívejte, jestliže je poškozen přívodní kabel nebo zástrčka. Abyste se vyhnuli jakémukoliv nebezpečí, nechte si
jejich výměnu provést ve smluvním servisním středisku TEFAL.
13
CS

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis