Montage- und Anschlussanleitung / Sicherheitsrelaisbaustein
Mounting and wiring instructions / Safety relay module
12
Hinweis
Sollten Sie diese Anleitung
nicht verstehen, wenden Sie
sich bitte an unsere für Ihr
Land zuständige Vertretung.
Diese finden Sie auch unter
www.elan.de
Advice
If you don't understand these
instructions, please contact
our agency in your country.
You find them at www.elan.de
K.A. Schmersal GmbH
Industrielle Sicherheitsschaltsysteme
Möddinghofe 30, D42279 Wuppertal
Postfach 24 02 63, D42232 Wuppertal
Production site:
Elan Schaltelemente GmbH & Co. KG
Im Ostpark 2, D35435 Wettenberg
Postfach 1109, D35429 Wettenberg
1190702 534/08 04.08.08
22,5
Montage
Das Gehäuse mit der Unterseite in die Hut
schiene, etwas nach vorn geneigt, einhängen
und nach oben drücken bis es einrastet.
Demontage
Das Gehäuse an der Unterseite nach oben
drücken und, etwas nach vorn geneigt,
aushängen.
Telefon +49 (0)202 64740
Telefax
+49 (0)202 6474100
EMail:
info@schmersal.com
Internet: www.schmersal.com
Telefon +49 (0)641 98480
Telefax
+49 (0)641 9848420
EMail:
infoelan@schmersal.com
Internet: www.elan.de
SRB 301MC
121
100
Mounting
The housing will be attached into the DIN rail
with the rear side up, slightly tilted forward and
pushed above until locked.
De-mounting
Push the rear side of the relay up, tilt forward
and demount.