Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SL6+:

Werbung

SL6 +
Manual
Notruftelefon für Aufzüge
www.safeline-group.com
03.2019
SL6+ v.3.31 DE
Entspricht den Normen EN 81-28 und EN 81-70.
PATENT 08163634.2
© 2019 SafeLine and all the SafeLine products and
accessories are copyrighted by law.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Safeline SL6+

  • Seite 1 SL6 + Manual Notruftelefon für Aufzüge Entspricht den Normen EN 81-28 und EN 81-70. www.safeline-group.com PATENT 08163634.2 © 2019 SafeLine and all the SafeLine products and 03.2019 SL6+ v.3.31 DE accessories are copyrighted by law.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    SchaltplanBus-Einheit Schraub klemmen anschlüsse Anschließen der Telefonleitung Aktivieren der SIM-Karte Inbetriebnahme LED-Anzeige SL6+-Vorderseite LED-Anzeige im Fahrkorb Inbetriebnahme Konfiguration CONNECT Parameter nur für SafeLine CONNECT Konfiguration mit PC Konfiguration mit Telefon Fernkonfiguration mit Telefon Konfiguration vor Ort mit Telefon Konfigurationsbeispiele Parameterliste Relais Funktion Bedienung...
  • Seite 3: Einleitung

    SafeLine SL6+ Technische Daten – Haupteinheit Leistung Stromversorgung: 230 VAC, 50 Hz, min.: 6,4 W, max.: 9,4 W Batterie Batteriespannung: Bleibatterie 12 V DC Kapazität: 1,2 Ah Aufladung: 13,65 V DC, max. 200 mA Notlicht Ausgang Notlicht: 12 V DC, max. 500 mA Alarmsignal Ausgang akustisches Alarmsignal: 12 V DC, max. 200 mA Eingänge...
  • Seite 4: Allgemeines

    - Diese Qualitätsprodukt richtet sich an die Aufzugsbranche. Es wurde nur für den angegebenen Verwendungszweck konstruiert und hergestellt. Beim Einsatz für einen anderen Zweck muss SafeLine vorab in Kenntnis gesetzt werden. - Es darf in keiner Weise modifi ziert oder geändert werden und muss unter genauer Einhaltung der in dieser Anleitung beschriebenen Verfahren installiert und konfi guriert werden.
  • Seite 5: Übersicht

    Beschreibung Das SL6+ verwendet ein Bus-System zur Kommunikation zwischen der Hauptstation (SL6+) und den Bus-Einheiten. des Bus-Systems Der Bus besteht aus vier Drähten, die Strom, Sprache und Daten übermitteln. Es können eine SL6+-Hauptstation und bis zu sechs Bus-Einheiten an denselben Bus angeschlossen werden. Das System verwendet Adressen, um mit der ausgewählten Bus- Einheit zu kommunizieren.
  • Seite 6: Übersicht Sl6+-Hauptstation

    Übersicht SL6+- Anschluss RJ12 PC-Schnittstelle USB Mini B für optionalen Zur Firmware-Aktualisierung Hauptstation Telefonhandapparat und Konfiguration. Für Konfiguration und Kommunikation über die PC-Schnittstelle RS232 Gegensprechanlage. Für Konfiguration Kann auch für externe Schraubklemme für Anrufe verwendet werden. optionalen Handapparat Jedes standardmäßige Funktion wie Anschluss 1.
  • Seite 7: Übersicht Sl6+-Bus-Einheit

    Dies hängt von der Piktogramm grün Ausführung Ihres Produkts ab. ADDRESS Vorgabewert für Adresseinstellung: Adresse Einheit Fahrkorbstation Dachstation Aufzugsschachtstation Wenn die Standard- Feuerstation Adresseneinstellungen geändert werden müssen, kann das mit der Feuerstation Hauptstation mit SafeLine Pro Feuerstation vorgenommen werden. Installation SL6+ v.3.31 DE...
  • Seite 8: Lautstärkeregelung

    Übersicht SL6+- Adressen-Wahlschalter Festwert eingestellt auf 1 (Fahrkorbstation). Bus-Einheit JST Anschluss Piktogrammausgang Zusätzliche Notruftaste, nur Schließer RS-232-PC-Schnittstelle Lautstärkeregelung Notlicht, nur für SLB-SM-Pic-Light Hörschleife Anschluss ADDRESS: 1 VOLUME Installation SL6+ v.3.31 DE...
  • Seite 9: Montage

    Abstand von mindestens 1,5 m montieren. Die Antenne ist muss die GSM-Schnittstelle stehend (vertikal) auf einer (geerdeten) Metallfläche von mindestens deaktiviert werden. 150 x 150 mm Größe zu montieren. SafeLine >> 1.5 m >> 1.5 m >> 1.5 m 0,1m Montage einer zusätzlichen Platine...
  • Seite 10: Schaltplan Sl6+-Hauptstation

    LMS/SMS Schließen Sie den Masseanschluss mit einem Kabel von mindes- ZURÜCKSTELLEN/WARTUNG tens 1,5 mm² an das Gehäuse an. FEUERMODUS * Eingang 1 und 2 sind wie unten gezeigt mit SafeLine Pro konfigu- (Standard Eingang 2) rierbare NO/NC-Eingänge. ALARMTASTER (Standard Eingang1) ** Max. 200 mA am Ausgang der Alarmhupe.
  • Seite 11: Schaltplan, Bus-Einheit

    B2 bus GND Braun B3 bus A Blau B4 bus B RJ45 / JST JST-Anschluss *Cable18 *Eingang A ist konfigurierbar über: • SafeLine Pro N/O (Vorgabe) oder Öffnerkontakt. • Parameter *89*, siehe entsprechender Code in der Parameterliste. Installation SL6+ v.3.31 DE...
  • Seite 12: Schaltplanbus-Einheit Schraub Klemmen Anschlüsse

    Schaltplan *Eingang A ist konfigurierbar über: Bus-Einheit • SafeLine Pro N/O (Vorgabe) oder Öffnerkontakt. Schraubklemm- • Parameter *89*, siehe entsprechender Code in der Parameterliste. en anschlüsse 1. Bus A 2. Bus B 3. Ausgang A, Piktogramm gelb 4. Ausgang B, Piktogramm grün 5.
  • Seite 13: Aktivieren Der Sim-Karte

    Wenn Sie dreimal einen falschen PIN-Code eingeben, wird die Wenn der PIN-Code auf „1234“, „0000“ eingestellt oder deaktiviert SIM-Karte gesperrt (Entsperrung wird, kann die SIM-Karte in jedem GSM-Produkt von SafeLine verwen- nur mit PUK-Code möglich). Das det werden. SL6+ kann nicht gestartet werden und die LED 3 wird rot.
  • Seite 14: Inbetriebnahme

    LED-Anzeige SL6+-Vorderseite LED 1 zeigt den Status der Stromversorgung an Leuchtet grün Hauptstromversorgung OK. Blinkt rot (400/400 ms) Batteriebetrieb, Notlicht wird mit Strom versorgt. Leuchtet rot Batteriebetrieb, Notlicht wird nicht mit Strom versorgt. LED 2 zeigt aktiven Alarm und Batteriezustand an Leuchte aus Kein aktiver Alarm/batteriestatus OK.
  • Seite 15: Led-Anzeige Im Fahrkorb

    Anruf verbunden Die gelbe Piktogramm-LED Die grüne Piktogramm leuchtet auf, sobald der LED leuchtet auf, wenn die Alarmtaster gedrückt wird. SafeLine-Sprechstelle am anderen Ende der Verbindung eine Stimme erfasst. Die LED erlischt, wenn der Anruf beendet wird. Standard (*78*0#) Gelbe LED Grüne LED...
  • Seite 16: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme SL6+ in Betrieb nehmen. Das Gerät startet nicht, wenn nur die Batterie angeschlossen ist. Bei Inbetriebnahme ist im Batterie anschließen. System-Lautsprecher eine Tonsequenz zu hören. 230-V-Hauptstrom- versorgung prüfen. Die SL6+-Hauptstation sucht 230 VAC nach Geräten, die an den Bus anschließen.
  • Seite 17: Konfiguration Connect

    Konfiguration SafeLine CONNECT steht in Google Play oder im Apple App Store zum Download zur Verfügung. Um alle Funktionen der App nutzen mit SafeLine zu können, müssen Sie ein Konto erstellen. In der oberen Ecke ha- ben Sie Zugriff auf ein Menü, über das Sie Informationen zum Konto...
  • Seite 18: Spezifische Parameter Nur Für Safeline

    Spezifische Bestimmte Einstellungen lassen sich nur mit der App SafeLine CONNECT konfigurieren. Nachfolgend ist aufgelistet, welche Funk- Parameter nur tionen für die App spezifisch sind und wo Sie diese finden. Text in Rot = Pfad in SafeLine CONNECT. für SafeLine...
  • Seite 19: Konfiguration Mit Pc

    SafeLine Fernkonfiguration mit SafeLine Pro/ProLink. Das Gerät kann auch von der Zentrale aus nach der Montage konfiguriert werden. Schließen Sie ein SLPro-Link-Modem mit einer Telefonleitung an einen Computer mit SafeLine Pro und einer seriellen Leitung an. SafeLine SafeLine SafeLinePro ProLink Konfiguration SL6+ v.3.31 DE...
  • Seite 20: Konfiguration Mit Telefon

    „Fernkonfiguration mit Telefon...“ und „Vor-Ort- Konfiguration mit Telefon...“ beschrieben. 1 2 3 4 5 6 SafeLine 7 8 9 SafeLine Fernkonfiguration mit Telefon oder Mobiltelefon Eine Fernkonfiguration können Sie mit einem beliebigen Festnetztelefon mit Tonwahlverfahren oder Mobiltelefon vornehmen. • Wählen Sie die Telefonnummer des SL6+.
  • Seite 21: Fernkonfiguration Mit Telefon: Erster Schritt

    Sie die Gerätenummer nur einmal drücken. Wenn andere Geräte (z. B. Gerätenummer [1-9] drücken. SafeLine 3000, MX2) seriell angeschlossen sind, müssen Sie die Gerätenummer mehrmals drücken, bevor die 3 langen Töne zu hören sind. Wenn 3 lange Töne 3 lange Pieptöne,...
  • Seite 22: Fernkonfiguration Mit Telefon: Zweiter Schritt

    Fernkonfigura- Vergehen zwischen der Betätigung zweier Tasten über 10 Sekunden, muss der Code neu eingegeben werden. tion mit Telefon: Vergehen mehr als 30 Sekunden, wird der Anruf abgebrochen oder Zweiter Schritt der Konfigurationsmodus beendet. Hinweis: Vergehen zwischen der Betätigung zweier Tasten mehr Fernkonfiguration mit externem Telefon.
  • Seite 23: Konfiguration Vor Ort Mit Telefon

    Konfiguration vor Ort mit Telefon Konfiguration vor Ort mit Telefon. Heben Sie den Hörer ab und warten Sie auf den Wählton. wählen, um in den Konfigurationsmodus einzutreten. 2 kurze Pieptöne (trete in den Konfig.-Modus ein). Konfiguration beenden, Konfiguration Folgendes Drücken fortsetzen? Präfix eingeben, z. B.:*11*012341234#...
  • Seite 24: Konfigurationsbeispiele

    Verzögerung Alarmtaster: - Beispiel: 3 Sekunden lang als aktiviert angezeigt. Konfiguration beenden: Beispiel 2. SLCC (SafeLine Call Centre) und drei Tagen Testalarm. Konfiguration starten: ID-Code P100 eingeben: ID-Code des Aufzugs (jeder Aufzug muss einen einmalig vergebenen Code haben). Alarmtyp Testalarm einstellen: - Beispiel: Alarmtyp P100 testen.
  • Seite 25: Parameterliste

    Parameterliste KONFIGURATIONSDATEN CODE DATEN ANMERKUNGEN Konfigurationsmodus starten Passwort eingeben * - - - - # Standard = 0000 Programmiermodus verlassen *00*# ALARMCODES CODE DATEN ANMERKUNGEN ID-Code P100 *01* *00*# P100 besteht immer aus 8 Ziffern ID-Code CPC *02* - - - - - - # CPC 6-8 Ziffern ID-Code Q23 *03*...
  • Seite 26 TESTALARM/ CODE DATEN ANMERKUNGEN BATTERIEALARM LMS-Telefonnummer *16* - - - - - - - - - # LMS (Lift Monitoring System, Aufzugsüberwa- chungssystem). Telefonnummer des Alarmemp- fängers oder SLCC. Testalarm *17* - - - - - - - - - # Telefonnummer des Testalarmempfängers oder SLCC.
  • Seite 27 ALARMMELDUNG CODE DATEN ANMERKUNGEN Alarmmeldung aufzeichnen, die *50* „Sprechen“ # Diese Meldung wird im Fahrkorb abgespielt, im Fahrkorb abgespielt wird. wenn das Notrufsystem einen Anruf an die Alarmzentrale sendet. Sorgen Sie dafür, dass beim Aufzeichnen der Meldung keine Hinter- grundgeräusche zu hören sind. Beispiel einer Meldung: Bleiben Sie bitte ruhig, das Notrufsystem ruft jetzt die Notrufzentrale an.
  • Seite 28 WEITERE CODES CODE DATEN ANMERKUNGEN 2G/3G/4G *07* 0 = 2G + 3G + 4G (Standard) 1 = 2G + 3G 2 = 2G + 4G 3 = 3G + 4G 4 = 2G 5 = 3G 6 = 4G Modem Funktion *09* 0 = USB 1 = Series (RS232)
  • Seite 29: Anzeigemodus

    WEITERE CODES CODE DATEN ANMERKUNGEN Kompatibilitätsmodus *77* 0=Automatische Sprachumschaltung (Standard) Die Verbindung wird hergestellt, sobald eine gesprochene Antwort erfolgt. Durch Drücken von „#“ wird die Verbindung getrennt. 1=Kone ECII (Aufzugstelefon) Wenn eine gesprochene Antwort erfolgt, werden ansteigende Töne abgegeben. Durch Drücken von „4“ wird die Verbindung herg- estellt.
  • Seite 30 WEITERE CODES CODE DATEN ANMERKUNGEN Meldung an Alarmempfänger *84* Auswählen, welche Meldung(en) bei einem Alarm an den Alarmempfänger gesendet wird bzw. werden. 0 = Keine (Standard) 1 = Alarmbeginn 2 = Alarmbeginn und -ende Unterbrechung bei neuem Alarm *86* Trennt bei erneuter Aktivierung des Alarmtasters einen länger als 60 Sekunden währenden Anruf und ruft die nächste Notrufnummer an.
  • Seite 31 WEITERE CODES CODE DATEN ANMERKUNGEN Bus-Einheit *90* - - # Vor-Ort-Konfiguration der Bus-Einheit Alarmhupe. Die erste Zahl stellt die Bus-Einheit ein (1-6). Die zweite Zahl stellt ON (1) (Ein) oder Off (0) (Aus) ein. Beispiel: Code *90*21# - Stellt Bus-Einheit 2 auf On (Ein). Passwort ändern *91* ---- #...
  • Seite 32: Relais Funktion

    Relais Funktion Alarm Status Ausgänge • Relais wir aktiviert, wenn eingestellte Zeit erreicht wird. Dies gilt für SW 4.00 oder • Relais wird deaktiviert, wenn Notruf endet. später. (Funktionen für frühere Batterie Ausfall Versionen, kontaktieren Sie bitte • Relais wird aktiv, wenn der Batterietest fehlgeschlagen ist. das Supportteam).
  • Seite 33: Bedienung

    Relais-Funktion für drei verschiedene Störungsbilder. Bei aktivierter Funktion reagiert „DB Special“ diese auf 3 Fehler: Diese Relaisfunktion aktivieren 1. Batterieausfall Sie in der App SafeLine CON- • Deaktivierung bei fehlgeschlagenem Batterietest NECT oder in SafeLine Pro. • Reset durch Betätigen der Reset-Taste 2.
  • Seite 34: Anrufen Mit Safeline Sl6

    (Den Taster 5 Sekunden lang gedrückt halten, um einen Notruf zu tätigen.) Abgehender Drücken Sie 0, um eine externe Telefonnummer zu wählen. Wenn das Safeline SL6+ an eine Telefonanlage angeschlossen ist, kann es sein, Anruf dass Sie erneut 0 drücken müssen, um einen externen Wählton zu erhalten und mit dem Festnetz verbunden zu werden.
  • Seite 35: Notrufablauf

    Notrufablauf Max. 12 Anrufe Mit 4 gespeicherten Telefonnummern könnte jede Nummer dreimal angerufen werden. Gilt zusätzlich zur Obergrenze von 12 Anrufen. Um den Wählvorgang erneut zu starten, muss der Alarmtaster erneut Mit 4 im System gespeicherten gedrückt werden. Telefonnummern könnte jede Nummer dreimal angerufen Notruf.
  • Seite 36: Fallback

    SMS gesendet wird, damit die SIM-Karte aktiv bleibt. Die Konfiguration erfolgt über SafeLine Pro. Zum Programmieren SafeLine Pro verwenden oder Parameter *93*, siehe entsprechender Code in der Parameterliste. Wenn keine aktive SIM-Karte verwendet wird, muss die GSM-Schnittstelle deaktiviert werden.
  • Seite 37 Codes Fallback- Codes Fallback-LMS: Z001: PSTN (Festnetz): Wenn die Stromversorgung länger als die eingestellte Dauer (Verzögerung Fallback-Alarm) ausfällt, wird eine LMS-Mitteilung mit dem Code Z001 gesendet. Z002: Nach Wiederherstellung der Stromversorgung und Bestehen länger als die eingestellte Dauer wird eine LMS-Mitteilung mit dem Code Z002 gesendet.
  • Seite 38: Brandfallmodus

    Der Feuermodus wird gestartet, indem ein Eingang an der Hauptstation aktiviert wird. Siehe „Schaltplan SL6+-Hauptstation“ (Seite 10). Konfiguration Zum Konfigurieren der Gerät in Brand-Modus SafeLine Pro verwenden oder Parameter *73* (siehe entsprechender Code in der Parameterliste). • Input 1 auf Brand-Modus setzen: *73*14#.
  • Seite 39: Wartung

    Batteriealarm testen • Trennen Sie den Batteriestecker, während der Ladezustand der Batterie geprüft wird. • Das SafeLine SL6+ löst einen Batteriealarm aus und LED 2 und das Relais für den Batteriealarm werden (bei entsprechender Konfiguration) aktiviert. Batterie auswechseln •...
  • Seite 40: Fehlerbehebung Hauptstation

    Fehlerbehebung Hauptstation PROBLEM MÖGLICHE URSACHE/N BEHEBUNG Beim Einschalten sendet das • Falsche Mithilfe von SafeLine Pro oder einem Alarmtasterkategorie Telefon und dem Parameter *89* von NC Gerät einen Notruf. ausgewählt. (öffnender Kontakt) zu NO (schließender • Alarmtaster klemmt. Kontakt) oder von NO zu NC wechseln.
  • Seite 41: Fehlerbehebung Bus-Einheit

    Fehlerbehebung Bus-Einheit PROBLEM MÖGLICHE URSACHE/N BEHEBUNG Das Gerät kann keinen • Damit das Gerät Anrufe • Verdrahtung überprüfen. tätigen kann, muss mindestens Alarmanruf tätigen. • Für einen Notruf muss mindestens eine Telefonnummer und/ ein Bus-Gerät angeschlossen sein. oder bei Verwendung von Kenndaten ein ID-Code programmiert werden.
  • Seite 42: Verwandte Testabläufe

    Verwandte * Überprüfung der Telefonleitung 1. Einheit einschalten. Testabläufe 2. Den Konfigurations-Handterminal abheben. 3. Auf den Wählton warten. 4. „0“ wählen. 5. Auf einen neuen Wählton warten. 6. Rufen Sie ein anderes Telefon an und führen Sie ein normales Gespräch. 7.
  • Seite 43: Eu Declaration Of Conformity

    Rev. 03.016 / Rev. 03.017 / Rev. 03.019 / Rev. 03.025 GL865-Dual V3: 16.00.152 / 16.01.150 / 16.01.153 LE910-EU V2: 20.00.402 SafeLine SL6 4.45 Tyresö, 2017-04-07 Lars Gustafsson, Technical Manager, R&D , SafeLine Group Antennvägen 10, 13548 Tyresö, Sweden +46 (0)8-447 79 32, www.safeline-group.com...
  • Seite 44 Support: +32 (0)4 85 89 08 95 SafeLine Deutschland GmbH Kurzgewannstraße 3 · D-68526 Ladenburg · Germany Tel.: +49 (0) 6203 - 840 60 03 · sld@safeline.eu SafeLine Group UK Unit 47 · Acorn Industrial Park · Crayford · Kent · DA1 4AL · United Kingdom info@safeline-group.uk...

Inhaltsverzeichnis