Herunterladen Diese Seite drucken

Bio Green Freising XL Aufbauanleitung Seite 4

Werbung

ANLEITUNG FÜR DEN ZUSAMMENBAU
Lesen Sie die Anweisungen vor dem Zusammenbau KOMPLETT durch
htung
ANLEITUNG FÜR DEN ZUSAMMENBAU
Die Bauteile können scharfe Kanten oder Ecken aufweisen, deshalb ist beim Zusammenbau mit Vorsicht
ANLEITUNG FÜR DEN ZUSAMMENBAU
vorzugehen.
Lesen Sie die Anweisungen vor dem Zusammenbau KOMPLETT durch
pfehlungen
Achtung
Lesen Sie die Anweisungen vor dem Zusammenbau KOMPLETT durch
Tragen Sie beim Zusammenbau des Pflanzkastens Handschuhe.
Die Bauteile können scharfe Kanten oder Ecken aufweisen, deshalb ist beim Zusammenbau mit Vorsicht
Bauen Sie den Pflanzkasten auf einer ebenen Fläche auf.
Achtung
ES
vorzugehen.
Der Zusammenbau sollte vorzugsweise von zwei Personen vorgenommen werden.
Die Bauteile können scharfe Kanten oder Ecken aufweisen, deshalb ist beim Zusammenbau mit Vorsicht
Empfehlungen
vorzugehen.
Der Pflanzkasten lässt sich leichter auf dem Kopf stehend zusammenbauen.
Tragen Sie beim Zusammenbau des Pflanzkastens Handschuhe.
Empfehlungen
leliste
Bauen Sie den Pflanzkasten auf einer ebenen Fläche auf.
Tragen Sie beim Zusammenbau des Pflanzkastens Handschuhe.
Der Zusammenbau sollte vorzugsweise von zwei Personen vorgenommen werden.
Bauen Sie den Pflanzkasten auf einer ebenen Fläche auf.
Der Pflanzkasten lässt sich leichter auf dem Kopf stehend zusammenbauen.
2 x
Seitenteile
Der Zusammenbau sollte vorzugsweise von zwei Personen vorgenommen werden.
Teileliste
Der Pflanzkasten lässt sich leichter auf dem Kopf stehend zusammenbauen.
2 x
Abschlussplatten
Lista de partes:
Teileliste
4 x
Eckbeine
2 x
Seitenteile
2 x
Abschlussplatten
1 x
Inbusschlüssel
2 paneles laterales
2 x
Seitenteile
4 x
Eckbeine
sammenbau
2 paneles de extremo
2 x
Abschlussplatten
1 x
Inbusschlüssel
4 patas esquineras
4 x
Eckbeine
Zusammenbau
ritt 1 – Packen Sie den Pflanzkasten aus und überzeugen Sie sich davon, dass alle auf der Teileliste aufgeführten
1 llave Allen
1 x
Inbusschlüssel
e vorhanden sind.
Schritt 1 – Packen Sie den Pflanzkasten aus und überzeugen Sie sich davon, dass alle auf der Teileliste aufgeführten
Zusammenbau
Teile vorhanden sind.
ritt 2 – Schrauben Sie die Ecken mittels der im Lieferumfang enthaltenen Teile in der folgenden Reihenfolge wie
Schritt 1 – Packen Sie den Pflanzkasten aus und überzeugen Sie sich davon, dass alle auf der Teileliste aufgeführten
Schritt 2 – Schrauben Sie die Ecken mittels der im Lieferumfang enthaltenen Teile in der folgenden Reihenfolge wie
Armado:
iagramm 1 angegeben zusammen:
Teile vorhanden sind.
in Diagramm 1 angegeben zusammen:
chlussplatte (innen) - Seitenplatte (mittlere Ebene) - Eckbeine (aussen)
Schritt 2 – Schrauben Sie die Ecken mittels der im Lieferumfang enthaltenen Teile in der folgenden Reihenfolge wie
Abschlussplatte (innen) - Seitenplatte (mittlere Ebene) - Eckbeine (aussen)
Parso 1 – Desempaque la unidad, verifique que se incluyan
in Diagramm 1 angegeben zusammen:
todas las piezas enunciadas.
WEIS: Installieren Sie die Muttern und Schrauben nahe der Oberseite des Pflanzkastens, so dass die Grundplatte
HINWEIS: Installieren Sie die Muttern und Schrauben nahe der Oberseite des Pflanzkastens, so dass die Grundplatte
Abschlussplatte (innen) - Seitenplatte (mittlere Ebene) - Eckbeine (aussen)
in Schritt 4 eingelegt werden kann.
chritt 4 eingelegt werden kann.
Parso 2 – Atornille las esquinas con las piezas en el sigu-
HINWEIS: Installieren Sie die Muttern und Schrauben nahe der Oberseite des Pflanzkastens, so dass die Grundplatte
Schritt 3 – Wiederholen Sie den Vorgang für alle Ecken.
ritt 3 – Wiederholen Sie den Vorgang für alle Ecken.
iente orden, según el diagrama 1. Panel de extremo (interi-
in Schritt 4 eingelegt werden kann.
Schritt 4 – Drehen Sie den Pflanzkasten um und legen Sie die Grundplatte ein. Diese sitzt auf der über die Seiten- und
or) - Panel lateral (capa media) - Pata esquinera (exterior)
Schritt 3 – Wiederholen Sie den Vorgang für alle Ecken.
ritt 4 – Drehen Sie den Pflanzkasten um und legen Sie die Grundplatte ein. Diese sitzt auf der über die Seiten- und
Abschlussplatten gebildeten Lippe auf. Nachdem die Grundplatte im Pflanzkasten platziert wurde, können Sie die
Schritt 4 – Drehen Sie den Pflanzkasten um und legen Sie die Grundplatte ein. Diese sitzt auf der über die Seiten- und
chlussplatten gebildeten Lippe auf. Nachdem die Grundplatte im Pflanzkasten platziert wurde, können Sie die
noch verbleibenden Muttern und Schrauben befestigen.
Nota : Vissez seulement Solo coloque las tuercas y los
Abschlussplatten gebildeten Lippe auf. Nachdem die Grundplatte im Pflanzkasten platziert wurde, können Sie die
Schritt 5 – Stellen Sie den Pflanzkasten am gewünschten Ort auf und befestigen Sie die Kunststofffüsse unter jedem
tornillos más cercanos a la parte superior de la unidad para
h verbleibenden Muttern und Schrauben befestigen.
noch verbleibenden Muttern und Schrauben befestigen.
poder insertar el panel de base en el paso 4.
Bein, bevor Sie den Kasten mit Erde befüllen.
ritt 5 – Stellen Sie den Pflanzkasten am gewünschten Ort auf und befestigen Sie die Kunststofffüsse unter jedem
Schritt 5 – Stellen Sie den Pflanzkasten am gewünschten Ort auf und befestigen Sie die Kunststofffüsse unter jedem
n, bevor Sie den Kasten mit Erde befüllen.
Bein, bevor Sie den Kasten mit Erde befüllen.
Plaque motrice
Panneau latéral
Diagrama 1
Diagramm 1
Diagramm 1
Bio Green GmbH & Co. KG
Marburger Straße 1b
35649 Bischoffen-Oberweidbach
Diagramm 1
HOCHBEET-PFLANZKASTEN
CAMA LEVANTADA METAL
Aviso de montaje
HOCHBEET-PFLANZKASTEN
HOCHBEET-PFLANZKASTEN
Recomendaciones:
Use guantes durante el armado.
Arme la unidad sobre una superficie nivelada.
Use una toalla o sábana para proteger el
producto y la superficie del suelo.
El armado es más fácil con dos personas.
1 x
24 x
1 panel de base
1 x
24 x
24 tuercas
24 x
4 x
24 tornillos
24 x
4 pies de plástico
4 x
Panel
de extremo
Panel de base
Pieds d'angle
Panel laterales
Tel: 06444 93120
Fax: 06444 6162
E-Mail: info@biogreen.de
1 x
Grundplatte
24 x
Mutter
24 x
Schrauben
Grundplatte
Mutter
4 x
Kunststofffüsse
Grundplatte
Schrauben
Mutter
Kunststofffüsse
Schrauben
Kunststofffüsse
Parso 3 – Repita el mismo procedimiento con
todas las esquinas.
Parso 4 – Voltee la unidad hacia arriba e inserte el panel
de base. Se debe asentar sobre el borde formado entre
los paneles laterales y de extremo.
Una vez colocado el panel de base en la unidad, podrá
atornillar el resto de las tuercas y tornillos
Parso 5 – Coloque el macetero en la ubicación final y
aplique los pies de plástico debajo de cada pata antes de
llenarlo con tierra.
Patas
esquineras
Fertiger Hochbeet-Pflanzenkasten
Fertiger Hochbeet-Pflanzenkasten
Fertiger Hochbeet-Pflanzenkasten
L & XL
ATENCIÓN!
Prenez garde aux bords et
monedas de punta.
www.biogreen.world

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Freising l