Inhaltszusammenfassung für FISCHER RACE PRO SKATE IFP series
Seite 1
NORDIC BINDINGS INSTRUCTION MANUAL & SAFETY INFORMATION V 1.0, August 2017...
Seite 2
NORDIC BINDINGS Bindung ist kompatibel zu IFP (Integrated Fixation Plate). Montageanleitung, Bedienungsanleitung und Gewährleistungsinformationen finden Sie auf: Binding is compatible with IFP (Integrated Fixation Plate). Assembly guide, user manual and warranty information are available at: Крепление совместимо с IFP (Integrated Fixation Plate). Инструкцию...
1. SICHERHEITSHINWEISE – IHRE VERANTWORTUNG Langlaufen zählt zu den gesündesten Sportarten, birgt jedoch wie alle Freiluftsportarten gewisse Risiken. Ausreichend körperliche Fitness, Aufmerksamkeit und die richtige Ausrüstung können diese Risiken deutlich reduzieren. Niemals unter Alkohol- oder Drogeneinfluss langlaufen. Informieren Sie sich vor der ersten Benutzung Ihrer Ausrüstung bei Ihrem Fachhändler oder auf unserer Homepage über den sicheren Gebrauch.
Langlaufbindungen können mit folgenden Langlaufsohlen verwendet werden: • TURNAMIC ® • NNN ® • PROLINK ® TURNAMIC ist eine eingetragene Marke der Fischer Sports GmbH ® ist eine eingetragene Marke von Rottefella AS, Norwegen ® Prolink ® ist eine eingetragene Marke von Salomon S.A.S., Frankreich...
3. WARTUNG & PFLEGE Reinigen Sie die Bindung und Sohlen nach dem Gebrauch mit einer weichen Bürste oder einem Tuch und Wasser. Verwenden Sie keine Lösemittel zum Reinigen und halten Sie die Bindung frei von Wachsen. Lassen Sie die Bindung trocknen und bewahren Sie sie an einem belüfteten, kühlen, trockenen und dunklen Ort auf. Lagern und transportieren Sie die Bindung mit geschlossenem Drehhebel (Turn Lock) und Verstell-Mechanismus (Double Lock Slider, Clip Lock).
4. REKLAMATION & GEWÄHRLEISTUNG Fischer Produkte unterliegen strengen Qualitätsanforderungen. Sollten dennoch Material- oder Verarbeitungsfehler auftreten, können diese gemäß der gesetzlich gültigen Gewährleistung reklamiert werden. Diese kann je nach Land unterschiedlich sein. Bitte wenden Sie sich bei Reklamationen an den Fachhändler, bei dem Sie das Produkt erworben haben.
5. BINDUNGSMONTAGE 5.1 MODELLE MIT DOUBLE LOCK SLIDER S50017 RACE PRO SKATE IFP S55017 RACE SKATE IFP S50117 RACE PRO CLASSIC IFP S55217 RACE CLASSIC IFP S57517 RACE COMBI IFP S60017 CONTROL STEP-IN IFP BLACK WHITE S60117 CONTROL STEP-IN IFP WHITE BLACK S60217 CONTROL STEP-IN IFP BLACK YELLOW...
Seite 9
5. BINDUNGSMONTAGE 5.1 MODELLE MIT DOUBLE LOCK SLIDER Connecting Pieces Integrated Fixation Plate (IFP) Positioning Windows Numeric Positioning Indicator Clip Index Plate Fixing Pins Guide Rails Double Lock Slider Flexor Turn Lock Binding Heel Piece Binding Front Piece Binding IFP Heel Piece IFP Front Piece...
5. BINDUNGSMONTAGE 5.1.1 FIXIEREN DES FERSENTEILS / VOREINSTELLUNG DER SCHUHGRÖSSE Hinweis: Wenn das Fersenteil noch nicht fixiert ist, mit Punkt 4 starten. 1. Bindung auf die Rückseite drehen. 2. & 3. Die Verbindungsstege (Connecting Pieces) des Fersenblattes durch Zusammendrücken ausfädeln. 4.
5. BINDUNGSMONTAGE 5.1.2 AUFSCHIEBEN DER BINDUNG 1. Den Double Lock Slider durch Zurückschieben bis zum Anschlag öffnen. 2. Das Ende des Bindungsvorderteils am Anfang der IFP Frontplatte ansetzen. 3. Die Bindung von vorne nach hinten auf die IFP Platte aufschieben, bis im Sichtfenster (Positioning Windows) die Zahl 0 erscheint.
5. BINDUNGSMONTAGE 5.2.1 FIXIEREN DES FERSENTEILS / VOREINSTELLUNG DER SCHUHGRÖSSE Hinweis: Wenn das Fersenteil noch nicht fixiert ist, mit Punkt 4 starten. 1. Bindung auf die Rückseite drehen. 2. & 3. Die Verbindungsstege (Connecting Pieces) des Fersenblattes durch Zusammendrücken ausfädeln. 4.
5. BINDUNGSMONTAGE 5.2.2 AUFSCHIEBEN DER BINDUNG 1. Das Ende des Bindungsvorderteils am Anfang der IFP Frontplatte ansetzen. 2. Den Clip Lock anheben. 3. Die Bindung bei angehobenem Clip Lock von vorne nach hinten auf die IFP Platte aufschieben, bis im Sichtfenster (Positioning Windows) die Zahl 0 erscheint.
6. EINSTEIGEN / AUSSTEIGEN 6.1 MANUELLE MODELLE S50017 RACE PRO SKATE IFP S50117 RACE PRO CLASSIC IFP S70017 RACE JR SKATE IFP S70117 RACE JR CLASSIC IFP...
Seite 17
6. EINSTEIGEN / AUSSTEIGEN 6.1 MANUELLE MODELLE 1. Zum Einsteigen in die Bindung den Drehhebel (Turn Lock) durch eine 90° Drehung nach links oder rechts öffnen. 2. Den Schuh so über der Bindung positionieren, dass die Schuhachse mit der Einrastöffnung der Bindung in Kontakt kommt. Dabei die Ferse leicht anheben und mit den Zehen Druck nach unten ausüben.
6. EINSTEIGEN / AUSSTEIGEN 6.2 STEP-IN MODELLE S55017 RACE SKATE IFP S55217 RACE CLASSIC IFP S57517 RACE COMBI IFP S60017 CONTROL STEP-IN IFP BLACK WHITE S60117 CONTROL STEP-IN IFP WHITE BLACK S60217 CONTROL STEP-IN IFP BLACK YELLOW S60417 TOUR STEP-IN IFP S70217 TOUR STEP-IN JR IFP...
Seite 19
6. EINSTEIGEN / AUSSTEIGEN 6.2 STEP-IN MODELLE 1. Zum Einsteigen in die Bindung den Schuh so über der Bindung positionieren, dass die Schuhachse mit der Einrastöffnung (Step-In Arrows) der Bindung in CLICK Kontakt kommt. 2. Mit dem Schuh in die vorgesehene Einrastvorrichtung einsteigen. Dabei die Ferse leicht anheben und Druck mit den Zehen nach unten ausüben bis der Schuh hörbar einrastet.
7. VERSCHIEBEN DER BINDUNG 7.1 MODELLE MIT DOUBLE LOCK SLIDER S50017 RACE PRO SKATE IFP S55017 RACE SKATE IFP S50117 RACE PRO CLASSIC IFP S55217 RACE CLASSIC IFP S57517 RACE COMBI IFP S60017 CONTROL STEP-IN IFP BLACK WHITE S60117 CONTROL STEP-IN IFP WHITE BLACK S60217 CONTROL STEP-IN IFP BLACK YELLOW...
Seite 21
7. VERSCHIEBEN DER BINDUNG 7.1 MODELLE MIT DOUBLE LOCK SLIDER 1. Den Double Lock Slider durch Zurückschieben bis zum Anschlag öffnen. 2. Die Bindung für leichteres Steigen nach vorne verschieben, oder 3. die Bindung für besseres Gleiten nach hinten verschieben. 4.
7. VERSCHIEBEN DER BINDUNG 7.2 MODELLE MIT CLIP LOCK S60417 TOUR STEP-IN IFP S70017 RACE JR SKATE IFP S70117 RACE JR CLASSIC IFP S70217 TOUR STEP-IN JR IFP...
Seite 23
7. VERSCHIEBEN DER BINDUNG 7.2 MODELLE MIT CLIP LOCK 1. Den Clip Lock anheben. 2. Die Bindung für leichteres Steigen bei angehobenem Clip Lock nach vorne verschieben, oder 3. die Bindung für besseres Gleiten bei angehobenem Clip Lock nach hinten verschieben.
8. FLEXOR WECHSEL MODELLAUSWAHL FLEXOR WECHSEL S50017 RACE PRO SKATE IFP S55017 RACE SKATE IFP S50117 RACE PRO CLASSIC IFP S55217 RACE CLASSIC IFP S57517 RACE COMBI IFP S60017 CONTROL STEP-IN IFP BLACK WHITE S60117 CONTROL STEP-IN IFP WHITE BLACK S60217 CONTROL STEP-IN IFP BLACK YELLOW...
Seite 25
8. FLEXOR WECHSEL 1. Den Drehhebel (Turn Lock) durch eine 90° Drehung nach links oder rechts öffnen. 2. Den Flexor an der vorderen, schmalen Seite nach unten und hinten drücken, bis ein Klick zu hören ist. 3. Den Flexor nach oben herausziehen. 4.
Seite 26
CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION – YOUR RESPONSIBILITY 2. COMPATIBILITY 3. SERVICING & CARE 4. CLAIMS & WARRANTY 5. MOUNTING BINDINGS 5.1 Models with Double Lock Slider 5.1.1 Fixing the heel piece / pre-adjusting boot size 5.1.2 Sliding on the binding 5.2 Models with Clip Lock 5.2.1 Fixing the heel piece / pre-adjusting boot size 5.2.2 Sliding on the binding...
1. SAFETY INFORMATION – YOUR RESPONSIBILITY Cross country skiing ranks among the healthiest forms of sporting activity. However, like all outdoor sporting activities, there are risks involved. These risks can be reduced considerably through adequate physical fitness, awareness and proper equipment. Never go cross country skiing if you are under the influence of alcohol or drugs. Speak to your retailer or visit our website before using your equipment for the first time to find out more about how to use it safely.
2. COMPATIBILITY Fischer cross country ski bindings can be used with the following cross country soles: • TURNAMIC ® • NNN ® • PROLINK ® TURNAMIC is a registered trademark of Fischer Sports GmbH, Austria ® is a registered trademark of Rottefella AS, Norway ®...
3. SERVICING & CARE Clean the bindings and soles after use with a soft brush or a cloth and water. Do not use solvents for cleaning and keep the bindings free from wax. Allow the bindings to dry and keep them in an aired, cool, dry and dark place. Store and transport the bindings with closed lock (Turn Lock) and adjusting mechanism (Double Lock Slider, Clip Lock).
4. CLAIMS & WARRANTY Fischer products are subject to stringent quality requirements. However, should any material or manufacturing defects occur, a claim may be submitted in accordance with the legally valid warranty. This may differ from country to country. If you have a claim, please contact the retailer where you purchased the product.
5. MOUNTING BINDINGS 5.1 MODELS WITH DOUBLE LOCK SLIDER S50017 RACE PRO SKATE IFP S55017 RACE SKATE IFP S50117 RACE PRO CLASSIC IFP S55217 RACE CLASSIC IFP S57517 RACE COMBI IFP S60017 CONTROL STEP-IN IFP BLACK WHITE S60117 CONTROL STEP-IN IFP WHITE BLACK S60217 CONTROL STEP-IN IFP BLACK YELLOW...
Seite 32
5. MOUNTING BINDINGS 5.1 MODELS WITH DOUBLE LOCK SLIDER Connecting Pieces Integrated Fixation Plate (IFP) Positioning Windows Numeric Positioning Indicator Clip Index Plate Fixing Pins Guide Rails Double Lock Slider Flexor Turn Lock Binding Heel Piece Binding Front Piece Binding IFP Heel Piece IFP Front Piece...
5. MOUNTING BINDINGS 5.1.1 FIXING THE HEEL PIECE / PRE-ADJUSTING BOOT SIZE NB: If the heel piece has not been fixed yet, start with #4. 1. Turn the binding over so it is upside down. 2. + 3. Pull out the connecting pieces of the heel section by pressing them together.
5. MOUNTING BINDINGS 5.1.2 SLIDING ON THE BINDING 1. Open the Double Lock Slider by pushing it back as far as the stop point. 2. Place the end of the front section of the binding at the beginning of the IFP front plate.
5. MOUNTING BINDINGS 5.2 MODELS WITH CLIP LOCK S60417 TOUR STEP-IN IFP S70017 RACE JR SKATE IFP S70117 RACE JR CLASSIC IFP S70217 TOUR STEP-IN JR IFP...
Seite 36
5. MOUNTING BINDINGS 5.2 MODELS WITH CLIP LOCK Connecting Pieces Integrated Fixation Plate (IFP) Positioning Windows Numeric Positioning Indicator Fixing Pins Index Plate Clip Lock Flexor Turn Lock Step-In Arrows Binding Heel Piece Binding Front Piece Binding IFP Heel Piece IFP Front Piece...
5. MOUNTING BINDINGS 5.2.1 FIXING THE HEEL PIECE / PRE-ADJUSTING BOOT SIZE NB: If the heel piece has not been fixed yet, start with #4. 1. Turn the binding over so it is upside down. 2. + 3. Pull out the connecting pieces of the heel section by pressing them together.
5. MOUNTING BINDINGS 5.2.2 SLIDING ON THE BINDING 1. Place the end of the front section of the binding at the beginning of the IFP front plate. 2. Lift the Clip Lock. 3. With the Clip Lock raised, slide the binding from the front to the back onto the IFP plate until 0 appears in the Positioning Window.
6. ENTRY / EXIT 6.1 MANUAL MODELS S50017 RACE PRO SKATE IFP S50117 RACE PRO CLASSIC IFP S70017 RACE JR SKATE IFP S70117 RACE JR CLASSIC IFP...
Seite 40
6. ENTRY / EXIT 6.1 MANUAL MODELS 1. To enter the binding, open the Turn Lock mechanism by turning it 90° to the left or the right. 2. Position the boot over the binding so the boot axis comes into contact with the lock opening of the binding.
6. ENTRY / EXIT 6.2 STEP-IN MODELS S55017 RACE SKATE IFP S55217 RACE CLASSIC IFP S57517 RACE COMBI IFP S60017 CONTROL STEP-IN IFP BLACK WHITE S60117 CONTROL STEP-IN IFP WHITE BLACK S60217 CONTROL STEP-IN IFP BLACK YELLOW S60417 TOUR STEP-IN IFP S70217 TOUR STEP-IN JR IFP...
Seite 42
6. ENTRY / EXIT 6.2 STEP-IN MODELS 1. To step into the binding position the boot over the binding so the boot axis comes into contact with the lock opening (Step-In Arrows) of the binding. CLICK 2. Step into the slot with the boot. Raise your heel slightly at the same time and press down with your toes until you hear the boot click into place.
7. MOVING/SLIDING THE BINDING 7.1 MODELS WITH DOUBLE LOCK SLIDER S50017 RACE PRO SKATE IFP S55017 RACE SKATE IFP S50117 RACE PRO CLASSIC IFP S55217 RACE CLASSIC IFP S57517 RACE COMBI IFP S60017 CONTROL STEP-IN IFP BLACK WHITE S60117 CONTROL STEP-IN IFP WHITE BLACK S60217 CONTROL STEP-IN IFP BLACK YELLOW...
Seite 44
7. MOVING/SLIDING THE BINDING 7.1 MODELS WITH DOUBLE LOCK SLIDER 1. Open the Double Lock Slider by pushing it back as far as the stop point. 2. Slide the binding to the front for easier climbing, or 3. slide the binding to the rear for better gliding. 4.
7. MOVING/SLIDING THE BINDING 7.2 MODELS WITH CLIP LOCK S60417 TOUR STEP-IN IFP S70017 RACE JR SKATE IFP S70117 RACE JR CLASSIC IFP S70217 TOUR STEP-IN JR IFP...
Seite 46
7. MOVING/SLIDING THE BINDING 7.2 MODELS WITH CLIP LOCK 1. Lift the Clip Lock. 2. With the Clip Lock raised, slide the binding to the front for easier climbing, or 3. with the Clip Lock raised, slide the binding to the rear for better gliding. 4.
8. FLEXOR CHANGE MODEL SELECTION FLEXOR CHANGE S50017 RACE PRO SKATE IFP S55017 RACE SKATE IFP S50117 RACE PRO CLASSIC IFP S55217 RACE CLASSIC IFP S57517 RACE COMBI IFP S60017 CONTROL STEP-IN IFP BLACK WHITE S60117 CONTROL STEP-IN IFP WHITE BLACK S60217 CONTROL STEP-IN IFP BLACK YELLOW...
Seite 48
8. FLEXOR CHANGE 1. Open the Turn Lock mechanism by turning it 90° to the left or the right. 2. Press the flexor on the front, narrow side down and to the rear until you hear a click. 3. Pull the flexor up and out. 4.
Seite 49
СОДЕРЖАНИЕ 1. РЕКОМЕНДАЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ 2. РЕКОМЕНДАЦИИ ПО СОВМЕСТИМОСТИ 3. РЕКОМЕНДАЦИИ ПО УХОДУ ЗА ЛЫЖНЫМИ КРЕПЛЕНИЯМИ 4. ПРЕТЕНЗИИ И ГАРАНТИЯ 5. УСТАНОВКА КРЕПЛЕНИЙ 5.1 Модели креплений с двойным замком и блокировкой Double Lock Slider 5.1.1 Установка пяточной части / предустановка размера ботинка. 5.1.2 Установка креплений на платформу и фиксация с помощью Двойного замка с блокировкой Double Lock Slider 5.2 Модели креплений с зажимом Clip Lock 5.2.1 Установка пяточной части / предустановка размера ботинка 5.2.2 Установка креплений на платформу и фиксация с помощью зажима Clip Lock 6. КАК ЗАСТЕГНУТЬ И ОТСТЕГНУТЬ КРЕПЛЕНИЯ К ЛЫЖНЫМ БОТИНКАМ 6.1 Модели креплений с ручной фиксацией 6.2 Модели креплений с полуавтоматической фиксацией 7.
1. РЕКОМЕНДАЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Катание на беговых лыжах считается одним из самых здоровых видов физической активности. Но, как и при занятиях, другими видами спорта на открытом воздухе, присутствует определенная доля риска. Риски можно значительно уменьшить благодаря хорошей физической подготовке, внимательности и правильной экипировке. Никогда не катайтесь на лыжах, если вы находитесь под воздействием алкоголя или наркотиков. Поговорите с продавцом или посетите наш веб-сайт, прежде чем использовать свою экипировку в первый раз, чтобы узнать больше о том, как её безопасно использовать. Беговые ботинки не предназначены для других видов спорта и для управления автомобилем. Будьте внимательны при ходьбе, особенно на скользком грунте и лестницах. Помните, что беговые лыжные ботинки предназначены исключительно для использования совместно с лыжами. Хождение по шероховатым поверхностям может отрицательно сказаться на их последующей правильной работе и долговечности. При необходимости используйте соответствующие чехлы. Следует помнить, что лыжные крепления не имеют функции автоматического открытия и не являются полностью безопасной системой. Используйте лыжные крепления и ботинки, только если они находятся в отличном рабочем состоянии и убедитесь перед использованием, что они крепко зафиксированы на лыжах. Перед тем, как застегнуть крепления, убедитесь, что крепления и подошвы ботинок свободны от снега и грязи. Не используйте ботинки, если подошвы сильно изношены или на них имеются повреждения. Любая модификация креплений или ботинок, а также использование несовместимых систем креплений представляют собой риск.
2. РЕКОМЕНДАЦИИ ПО СОВМЕСТИМОСТИ Беговые ботинки должны быть совместимы с креплениями следующих систем: • TURNAMIC ® • NNN ® • PROLINK ® TURNAMIC является зарегистрированной торговой маркой компании Fischer Sports GmbH. ® является зарегистрированной торговой маркой компании Rottefella AS, Norway. ® Prolink является зарегистрированной торговой маркой компании Salomon S.A.S., France. ®...
3. РЕКОМЕНДАЦИИ ПО УХОДУ ЗА ЛЫЖНЫМИ КРЕПЛЕНИЯМИ Очищайте крепления и подошвы ботинок после использования мягкой щеткой, ветошью или промывайте водой. Не используйте растворители для очистки и удаляйте остатки лыжной смазки. Просушите крепления и держите их в проветриваемом, прохладном, сухом и темном месте. Хранить и транспортировать крепления следует в закрытом положении эргономичного поворотного рычага (Turn Lock) и двойного замка с блокировкой (Double Lock Slider) и зажима (Clip Lock). Используйте лыжные чехлы для транспортировки лыж с креплениями. Это даёт дополнительную защиту от повреждений.
4. ПРЕТЕНЗИИ И ГАРАНТИЯ Продукты компании Fischer отвечают строгим требованиям качества. В случае обнаружения дефектов, вы можете предъявить претензии в соответствии с условиями действительной гарантии, предоставляемой продавцом при продаже товара. Претензии принимаются при наличии кассового чека и в магазине/месте, где вы приобрели данный товар. Повреждения креплений вследствие неправильного использования, ухода, хранения, транспортировки или нецелевого применения, не считаются гарантийными случаями.
5. УСТАНОВКА КРЕПЛЕНИЙ 5.1 МОДЕЛИ КРЕПЛЕНИЙ С ДВОЙНЫМ ЗАМКОМ И БЛОКИРОВКОЙ DOUBLE LOCK SLIDER S50017 RACE PRO SKATE IFP S55017 RACE SKATE IFP S50117 RACE PRO CLASSIC IFP S55217 RACE CLASSIC IFP S57517 RACE COMBI IFP S60017 CONTROL STEP-IN IFP BLACK WHITE S60117 CONTROL STEP-IN IFP WHITE BLACK S60217 CONTROL STEP-IN IFP BLACK YELLOW...
Seite 55
5. УСТАНОВКА КРЕПЛЕНИЙ 5.1 МОДЕЛИ КРЕПЛЕНИЙ С ДВОЙНЫМ ЗАМКОМ И БЛОКИРОВКОЙ DOUBLE LOCK SLIDER Connecting Pieces (Пяточная часть) Integrated Fixation Plate IFP Positioning Windows (Установочное окно) (Интегрированная платформа для фиксации IFP) Clip (Зажим) Numeric Positioning Indicator (Цифровой индикатор положения) Fixing Pins (Фиксирующие штифты) Index Plate (Пластина с отверстиями для фиксации в 7 Double Lock Slider (Двойной замок с блокировкой) независимых положениях) Flexor (Флексор) Guide Rails Turn Lock (Эргономичный поворотный рычаг) Binding Heel Piece Binding Front Piece Binding IFP Heel Piece IFP Front Piece...
5. УСТАНОВКА КРЕПЛЕНИЙ 5.1.1 УСТАНОВКА ПЯТОЧНОЙ ЧАСТИ / ПРЕДУСТАНОВКА РАЗМЕРА БОТИНКА NB: Если пяточная часть ещё не установлена, начинать с пункта №4. 1. Поверните крепление так, чтобы была видна внутренняя часть. 2. + 3. Отсоединить пяточную часть от крепления, нажав на нее с двух сторон внутрь. 4. Выбрать необходимый размер ботинка по индикатору на пяточной части. 5. Вставить пяточную часть в крепление так, чтобы индикаторы размера обуви находились по краю крепления. 6. Перевернуть крепление в сборе с пяточной частью и проверить правильность выставленного размера обуви по индикаторам. СМОТРИМ ВИДЕО: HEEL PRE-ADJUST...
5. УСТАНОВКА КРЕПЛЕНИЙ 5.1.2 УСТАНОВКА КРЕПЛЕНИЙ НА ПЛАТФОРМУ И ФИКСАЦИЯ С ПОМОЩЬЮ ДВОЙНОГО ЗАМКА С БЛОКИРОВКОЙ DOUBLE LOCK SLIDER 1. Открыть Двойной замок с блокировкой Double Lock Slider, надавив на жёлтую часть и сдвинуть её в стороны пяточной части. 2. Установить крепление так, чтобы окончание передней части крепления было перед началом платформы IFP. 3. Вставить крепление в пазы и, прижимая крепление, сдвинуть его в сторону пятки до появления в установочном окне цифры «0». Удостоверьтесь, что пяточная часть также зафиксировалась в пазах платформы IFP. 4. Закрыть Двойной замок с блокировкой Double Lock Slider, сдвинув его вперёд до щелка и исчезновения надписи «close». СМОТРИМ ВИДЕО: EASY TO MOUNT...
5. УСТАНОВКА КРЕПЛЕНИЙ 5.2 МОДЕЛИ КРЕПЛЕНИЙ С ЗАЖИМОМ CLIP LOCK S60417 TOUR STEP-IN IFP S70017 RACE JR SKATE IFP S70117 RACE JR CLASSIC IFP S70217 TOUR STEP-IN JR IFP...
Seite 59
5. УСТАНОВКА КРЕПЛЕНИЙ 5.2 МОДЕЛИ КРЕПЛЕНИЙ С ЗАЖИМОМ CLIP LOCK Connecting Pieces (Пяточная часть) Integrated Fixation Plate IFP Positioning Windows (Установочное окно) (Интегрированная платформа для фиксации IFP) Fixing Pins (Фиксирующие штифты) Numeric Positioning Indicator (Цифровой индикатор положения) Clip Lock (Зажим Clip Lock) Index Plate (Пластина с отверстиями для фиксации в 7 Flexor (Флексор) независимых положениях) Turn Lock (Эргономичный поворотный рычаг) Step-In Arrows Binding Heel Piece Binding Front Piece Binding IFP Heel Piece IFP Front Piece...
5. УСТАНОВКА КРЕПЛЕНИЙ 5.2.1 УСТАНОВКА ПЯТОЧНОЙ ЧАСТИ / ПРЕДУСТАНОВКА РАЗМЕРА БОТИНКА NB: Если пяточная часть ещё не установлена, начинать с пункта №4. 1. Поверните крепление так, чтобы была видна внутренняя часть. 2. + 3. Отсоединить пяточную часть от крепления, нажав на нее с двух сторон внутрь. 4. Выбрать необходимый размер ботинка по индикатору на пяточной части. 5. Вставить пяточную часть в крепление так, чтобы индикаторы размера обуви находились по краю крепления. 6. Перевернуть крепление в сборе с пяточной частью и проверить правильность выставленного размера обуви по индикаторам. СМОТРИМ ВИДЕО: HEEL PRE-ADJUST...
5. УСТАНОВКА КРЕПЛЕНИЙ 5.2.2 УСТАНОВКА КРЕПЛЕНИЙ НА ПЛАТФОРМУ И ФИКСАЦИЯ С ПОМОЩЬЮ ЗАЖИМА CLIP LOCK 1. Установить крепление так, чтобы окончание передней части крепления было перед началом платформы IFP. 2. Поднять зажим Clip Lock. 3. С поднятым зажимом вставить крепление в пазы и, прижимая крепление, сдвинуть его в сторону пятки до появления в установочном окне цифры «0». Удостоверьтесь, что пяточная часть также зафиксировалась в пазах платформы IFP. 4. Отпустить зажим Clip Lock и зафиксировать крепление. Удостоверьтесь, что зажим закрылся правильно. СМОТРИМ ВИДЕО: EASY TO MOUNT...
6. КАК ЗАСТЕГНУТЬ И ОТСТЕГНУТЬ КРЕПЛЕНИЯ К ЛЫЖНЫМ БОТИНКАМ 6.1 МОДЕЛИ КРЕПЛЕНИЙ С РУЧНОЙ ФИКСАЦИЕЙ S50017 RACE PRO SKATE IFP S50117 RACE PRO CLASSIC IFP S70017 RACE JR SKATE IFP S70117 RACE JR CLASSIC IFP...
Seite 63
6. КАК ЗАСТЕГНУТЬ И ОТСТЕГНУТЬ КРЕПЛЕНИЯ К ЛЫЖНЫМ БОТИНКАМ 6.1 МОДЕЛИ КРЕПЛЕНИЙ С РУЧНОЙ ФИКСАЦИЕЙ 1. Чтобы застегнуть крепления, откройте замок, повернув Эргономичный поворотный рычаг Turn Lock на 90° влево или вправо. 2. Установите ботинок в крепление так, чтобы ось разместилась в области контакта с зажимным устройством. Приподнимите пятку ботинка, одновременно нажимая носком ботинка в области замка. 3. Закройте замок, повернув Эргономичный поворотный рычаг Turn Lock обратно до лёгкого щелчка. 4. Чтобы отстегнуть крепление, откройте замок, повернув Эргономичный поворотный рычаг Turn Lock на 90° влево или вправо. 5. Освободите ботинок из крепления. 6. Закройте замок, повернув Эргономичный поворотный рычаг Turn Lock обратно до лёгкого щелчка. СМОТРИМ ВИДЕО: TURN LOCK...
6. КАК ЗАСТЕГНУТЬ И ОТСТЕГНУТЬ КРЕПЛЕНИЯ К ЛЫЖНЫМ БОТИНКАМ 6.2 МОДЕЛИ КРЕПЛЕНИЙ С ПОЛУАВТОМАТИЧЕСКОЙ ФИКСАЦИЕЙ S55017 RACE SKATE IFP S55217 RACE CLASSIC IFP S57517 RACE COMBI IFP S60017 CONTROL STEP-IN IFP BLACK WHITE S60117 CONTROL STEP-IN IFP WHITE BLACK S60217 CONTROL STEP-IN IFP BLACK YELLOW S60417 TOUR STEP-IN IFP S70217 TOUR STEP-IN JR IFP...
Seite 65
6. КАК ЗАСТЕГНУТЬ И ОТСТЕГНУТЬ КРЕПЛЕНИЯ К ЛЫЖНЫМ БОТИНКАМ 6.2 МОДЕЛИ КРЕПЛЕНИЙ С ПОЛУАВТОМАТИЧЕСКОЙ ФИКСАЦИЕЙ 1. Установите ботинок в крепление так, чтобы ось разместилась в области контакта с зажимным устройством (обозначено стрелками с CLICK двух сторон). 2. Наступите ботинком на крепление. Приподнимите пятку ботинка, одновременно нажимая носком ботинка в области замка пока вы не услышите щелчок. 3. Чтобы открыть крепление, поверните Эргономичный поворотный рычаг Turn Lock на 90° влево или вправо. 4. Освободите ботинок из крепления. 5. Закройте замок, повернув Эргономичный поворотный рычаг Turn Lock обратно до лёгкого щелчка. СМОТРИМ ВИДЕО: STEP-IN...
7. РЕГУЛИРОВКА КРЕПЛЕНИЙ (ПЕРЕМЕЩЕНИЕ КРЕПЛЕНИЙ ВПЕРЁД-НАЗАД) 7.1 МОДЕЛИ КРЕПЛЕНИЙ С ДВОЙНЫМ ЗАМКОМ И БЛОКИРОВКОЙ DOUBLE LOCK SLIDER S50017 RACE PRO SKATE IFP S55017 RACE SKATE IFP S50117 RACE PRO CLASSIC IFP S55217 RACE CLASSIC IFP S57517 RACE COMBI IFP S60017 CONTROL STEP-IN IFP BLACK WHITE S60117 CONTROL STEP-IN IFP WHITE BLACK S60217 CONTROL STEP-IN IFP BLACK YELLOW...
Seite 67
7. РЕГУЛИРОВКА КРЕПЛЕНИЙ (ПЕРЕМЕЩЕНИЕ КРЕПЛЕНИЙ ВПЕРЁД-НАЗАД) 7.1 МОДЕЛИ КРЕПЛЕНИЙ С ДВОЙНЫМ ЗАМКОМ И БЛОКИРОВКОЙ DOUBLE LOCK SLIDER 1. Откройте замок Double Lock Slider, надавив на желтую часть и сдвинув её назад до упора. 2. Сдвинуть крепление вперёд для лучшего держания лыж, или 3. Сдвинуть крепление назад для лучшего скольжения лыж. 4. Закройте замок Double Lock Slider, сдвинув желтую часть вперёд до упора. Цифра «0» индикатора положения указывает на то, что крепление находятся в точке баланса лыж. При правильной установке или регулировке креплений, цифры должны быть видны полностью в окне индикатора положения. СМОТРИМ ВИДЕО: DOUBLE LOCK SLIDER...
7. РЕГУЛИРОВКА КРЕПЛЕНИЙ (ПЕРЕМЕЩЕНИЕ КРЕПЛЕНИЙ ВПЕРЁД-НАЗАД) 7.2 МОДЕЛИ КРЕПЛЕНИЙ С ЗАЖИМОМ CLIP LOCK S60417 TOUR STEP-IN IFP S70017 RACE JR SKATE IFP S70117 RACE JR CLASSIC IFP S70217 TOUR STEP-IN JR IFP...
Seite 69
7. РЕГУЛИРОВКА КРЕПЛЕНИЙ (ПЕРЕМЕЩЕНИЕ КРЕПЛЕНИЙ ВПЕРЁД-НАЗАД) 7.2 МОДЕЛИ КРЕПЛЕНИЙ С ЗАЖИМОМ CLIP LOCK 1. Приподнимите зажим Clip Lock. 2. С приподнятым зажимом Clip Lock сдвинуть крепление вперёд для лучшего держания лыж, или, 3. С приподнятым зажимом Clip Lock сдвинуть крепление назад для лучшего скольжения лыж. 4.
8. ЗАМЕНА ФЛЕКСОРА MODEL SELECTION FLEXOR CHANGE S50017 RACE PRO SKATE IFP S55017 RACE SKATE IFP S50117 RACE PRO CLASSIC IFP S55217 RACE CLASSIC IFP S57517 RACE COMBI IFP S60017 CONTROL STEP-IN IFP BLACK WHITE S60117 CONTROL STEP-IN IFP WHITE BLACK S60217 CONTROL STEP-IN IFP BLACK YELLOW...
Seite 71
8. ЗАМЕНА ФЛЕКСОРА 1. Поверните Эргономичный поворотный рычаг Turn Lock на 90° влево или вправо. 2. Надавите на флексор спереди на широкую часть вниз и назад до тех пор, пока не услышите лёгкий щелчок. Флексор освободится. 3. Выньте флексор из крепления, потянув его вверх. 4. Вставьте новый флексор, сначала задней частью. 5. Нажмите на флексор сверху, пока не услышите лёгкий щелчок. Флексор зафиксируется. 6. Поверните Эргономичный поворотный рычаг Turn Lock обратно до лёгкого щелчка. СМОТРИМ ВИДЕО: FLEXOR CHANGE...
5. ビンディングの装着 5.1 ダブルロック・ スライダー搭載モデル S50017 RACE PRO SKATE IFP S55017 RACE SKATE IFP S50117 RACE PRO CLASSIC IFP S55217 RACE CLASSIC IFP S57517 RACE COMBI IFP S60017 CONTROL STEP-IN IFP BLACK WHITE S60117 CONTROL STEP-IN IFP WHITE BLACK S60217 CONTROL STEP-IN IFP BLACK YELLOW...
6. 着脱 6.2 ステップ イン式モデル S55017 RACE SKATE IFP S55217 RACE CLASSIC IFP S57517 RACE COMBI IFP S60017 CONTROL STEP-IN IFP BLACK WHITE S60117 CONTROL STEP-IN IFP WHITE BLACK S60217 CONTROL STEP-IN IFP BLACK YELLOW S60417 TOUR STEP-IN IFP S70217 TOUR STEP-IN JR IFP...
7. ビンディングの移動/スライド 7.1 ダブルロック・ スライダー搭載モデル S50017 RACE PRO SKATE IFP S55017 RACE SKATE IFP S50117 RACE PRO CLASSIC IFP S55217 RACE CLASSIC IFP S57517 RACE COMBI IFP S60017 CONTROL STEP-IN IFP BLACK WHITE S60117 CONTROL STEP-IN IFP WHITE BLACK S60217 CONTROL STEP-IN IFP BLACK YELLOW...
8. フレクサーの交換 モデル選択フレクサーの交換 S50017 RACE PRO SKATE IFP S55017 RACE SKATE IFP S50117 RACE PRO CLASSIC IFP S55217 RACE CLASSIC IFP S57517 RACE COMBI IFP S60017 CONTROL STEP-IN IFP BLACK WHITE S60117 CONTROL STEP-IN IFP WHITE BLACK S60217 CONTROL STEP-IN IFP BLACK YELLOW...
Seite 103
5. 固定器安装 5.1.2 将固定器装入滑轨 1. 将双锁键推至尽头以解除锁止状态。 2. 将前固定器的末端对齐前IFP固定垫板的起始点放入滑轨。 3. 将固定器沿着IFP固定垫板的滑轨向后滑动 ,直至定位窗中数字显示为0,并确 保滑动过程中将后固定器安装到后固定垫板的滑轨中。 4. 向前推动双锁键使之复归锁止状态。 视频: EASY TO MOUNT...
Seite 104
5. 固定器安装 5.2 卡扣固定器 S60417 TOUR STEP-IN IFP S70017 RACE JR SKATE IFP (登山固定器易穿型IFP固定垫板) (竞技自由式固定器-青少年IFP固定垫板) S70117 RACE JR CLASSIC IFP S70217 TOUR STEP-IN JR IFP (竞技传统式固定器-青少年IFP固定垫板) (登山固定器易穿型-青少年IFP固定垫板)
Seite 105
5. 固定器安装 5.2 卡扣固定器 Connecting Pieces (连接片) Integrated Fixation Plate IFP (IFP固定垫板) Positioning Windows (定位窗) Numeric Positioning Indicator (数字定位指示盘) Fixing Pins (固定销) Index Plate (调节卡盘) Clip Lock (卡扣锁) Flexor (支撑块) Turn Lock (旋转锁) Step-In Arrows Binding Heel Piece Binding Front Piece Binding IFP Heel Piece IFP Front Piece...
Seite 110
6. 穿脱固定器 6.2 易穿型固定器 S55017 RACE SKATE IFP S55217 RACE CLASSIC IFP (竞技训练自由式固定器IFP垫板) (竞技训练传统式固定器IFP垫板) S57517 RACE COMBI IFP S60017 CONTROL STEP-IN IFP BLACK WHITE (竞技训练两用固定器IFP垫板) (运动系列易穿型固定器IFP垫板 黑/白) S60117 CONTROL STEP-IN IFP WHITE BLACK S60217 CONTROL STEP-IN IFP BLACK YELLOW (运动系列易穿型固定器IFP垫板 白/黑) (运动系列易穿型固定器IFP垫板...
Seite 112
7. 固定器的滑动与调节 7.1 双锁键固定器 S50017 RACE PRO SKATE IFP S55017 RACE SKATE IFP (竞技比赛自由式固定器IFP垫板) (竞技训练自由式固定器IFP垫板) S50117 RACE PRO CLASSIC IFP S55217 RACE CLASSIC IFP (竞技比赛传统式固定器IFP垫板) (竞技训练传统式固定器IFP垫板) S57517 RACE COMBI IFP S60017 CONTROL STEP-IN IFP BLACK WHITE (竞技训练两用固定器IFP垫板) (运动系列易穿型固定器IFP垫板 黑/白) S60117 CONTROL STEP-IN IFP WHITE BLACK S60217 CONTROL STEP-IN IFP BLACK YELLOW (运动系列易穿型固定器IFP垫板...
Seite 114
7. 固定器的滑动与调节 7.2 卡扣固定器 S60417 TOUR STEP-IN IFP S70017 RACE JR SKATE IFP (登山固定器易穿型IFP固定垫板) (竞技自由式固定器-青少年IFP固定垫板) S70117 RACE JR CLASSIC IFP S70217 TOUR STEP-IN JR IFP (竞技传统式固定器-青少年IFP固定垫板) (登山固定器易穿型-青少年IFP固定垫板)
Seite 116
8. 支撑块更换 可更换支撑块型号 S50017 RACE PRO SKATE IFP S55017 RACE SKATE IFP (竞技比赛自由式固定器IFP垫板) (竞技训练自由式固定器IFP垫板) S50117 RACE PRO CLASSIC IFP S55217 RACE CLASSIC IFP (竞技比赛传统式固定器IFP垫板) (竞技训练传统式固定器IFP垫板) S57517 RACE COMBI IFP S60017 CONTROL STEP-IN IFP BLACK WHITE (竞技训练两用固定器IFP垫板) (运动系列易穿型固定器IFP垫板 黑/白) S60117 CONTROL STEP-IN IFP WHITE BLACK S60217 CONTROL STEP-IN IFP BLACK YELLOW (运动系列易穿型固定器IFP垫板...
Seite 118
NORDIC BINDINGS INSTRUCTION MANUAL & SAFETY INFORMATION V 1.0, August 2017 Fischer Sports GmbH Fischerstr. 8, A-4910 Ried im Innkreis www.fischersports.com...