Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
Leben im Bad
Living bathrooms
Inipi B Super Compact
Montageanleitung
Mounting instructions
Notice de montage
Montagehandleiding
Instrucciones de montaje
Istruzioni di montaggio
Instruções de montagem
Monteringsvejledning
Asennusohje
Monteringsanvisning
Monteringsanvisning
Paigaldusjuhend
Instrukcja montażu
Инструкция по монтажу
Montážní návod
Návod na montáž
Szerelési útmutató
Upute za montažu
Instrucţiuni de montaj
Navodila za montažo
Ръководство за монтаж
Montāžas instrukcija
Montavimo instrukcija
Montaj kılavuzu
明书
明書
Sauna 1175 x 1170 mm (Ecke, Vorwand)
Sauna 1175 x 1170 mm (corner, back-to-wall)
Sauna 1175 x 1170 mm (coin, contre-cloison)
Sauna 1.175 x 1.170 mm (hoek, back-to-wall)
Sauna 1175 x 1170 mm (esquina, antepared)
Sauna 1175 x 1170 mm (angolare, da appoggio a parete)
Sauna 1175 x 1170 mm (de canto, de parede)
Sauna 1175 x 1170 mm (hjørne, back-to-wall)
Sauna 1175 x 1170 mm (nurkka, suoraa seinää vasten)
Sauna 1175 x 1170 mm (hjørne, back-to-wall)
Bastu 1175 x 1170 mm (hörn, baksida mot vägg)
Saun 1175 x 1170 mm (nurk, seina ette paigaldus)
Sauna 1175 x 1170 mm (naro na, przy cienna)
1175 x 1170
(
Sauna 1175 x 1170 mm ( do rohu, p edst nová verze)
Sauna 1175 x 1170 mm (roh, predná stena)
Szauna 1175 x 1170 mm (sarok, fal el tt álló változat)
Sauna 1175 x 1170 mm (kut, prednja stjenka)
Sauna 1175 x 1170 mm (col , pe perete)
Savna 1175 x 1170 mm (kotna, predstena)
1175 x 1170
(
Sauna 1175 x 1170 mm (st ris, sienas variants)
Sauna 1175 x 1170 mm (statyti kamp , viena puse prie sienos)
Sauna 1175 x 1170 mm (kö e, duvara tam dayalı)
桑拿房 1175 x 1170 mm(
1175 x 1170 mm (
サウナ 1175 x 1170 mm (コーナー、壁 )
,
)
,
)
、壁 )
,
)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Duravit Inipi B Super Compact

  • Seite 1 Leben im Bad Living bathrooms Inipi B Super Compact Montageanleitung Sauna 1175 x 1170 mm (Ecke, Vorwand) Mounting instructions Sauna 1175 x 1170 mm (corner, back-to-wall) Notice de montage Sauna 1175 x 1170 mm (coin, contre-cloison) Montagehandleiding Sauna 1.175 x 1.170 mm (hoek, back-to-wall)
  • Seite 2 Inipi B Super Compact # 7513 # 7514 SAUNA_M_Inipi-B-Super-Compact/16.05.7...
  • Seite 3 Wichtige Hinweise Elektroinstallation Important information Electrical installation Remarques importantes Installation électrique Belangrijke aanwijzingen Elektrische installatie Información importante Instalación eléctrica Indicazioni importanti Installazione elettrica Indicações importantes Instalação eléctrica Vigtige henvisninger Elinstallation Tärkeä ohje Sähköasennus Viktig informasjon Elektroinstallasjon Viktig information Elinstallation Olulised nõuanded Elektripaigaldus Wa ne informacje Instalacja elektryczna...
  • Seite 4: Wichtige Hinweise

    > Rost befestigen und Arretierung prüfen. Montagehinweise > Gegebenenfalls korrigieren, dann die Schrauben fest anziehen. Vor der Montage Vorinstallationsdatenblätter beachten. Diese stehen im Internet unter www.duravit.com zum Dichtungen anbringen (Grafik 91) Download bereit. > Dichtungen befeuchten und dann eindrücken. SAUNA_M_Inipi-B-Super-Compact/16.05.7...
  • Seite 5: Elektroinstallation

    Elektroinstallation 220-240 V, 50/60 Hz Stromversorgung Max. Nennleistung 4,1 kW Absicherung = 20 A 30 mA Vorinstallation > Festverlegte Zuleitung für Stromversorgung legen: separate Absicherung und Fehlerstrom- Schutzeinrichtung (RCD) vorschalten allpolig trennenden Hauptschalter vorschalten Zuleitung 3 000 mm herausschauen lassen Sauna anschließen (Grafik 53) HINWEIS! Funktionsstörungen vermeiden! >...
  • Seite 6: Installation Information

    About the mounting instructions Minimum clearances The minimum clearances to the structure must be ob- These mounting instructions comes as part of the Duravit served to ensure the optimum function of the sauna and Sauna and should be read carefully prior to installation.
  • Seite 7: Electrical Installation

    Electrical installation 220-240 V, 50/60 Hz Power supply Max. nominal output 4.1 kW Fuse protection = 20 A 30 mA Pre-installation > Installing a permanent power supply line: Pre-connect a separate fuse and residual current operating device (RCD) Pre-connect an all-pole separating main switch Allow the supply line to protrude by 3,000 mm Connecting the sauna (Diagram 53) NOTE! Avoiding any malfunctions!
  • Seite 8: Remarques Importantes

    Concernant la notice de montage Écartements minimum Afin de garantir le fonctionnement optimal du sauna et Cette notice de montage fait partie du sauna Duravit d’éviter tout dommage sur le bâtiment, les écartements et doit être lue attentivement avant le montage.
  • Seite 9: Installation Électrique

    Installation électrique 220-240 V, 50/60 Hz Alimentation électrique Puissance nominale max. 4,1 kW Protection par fusibles = 20 A 30 mA Préinstallation > Poser un câble fixe pour l'alimentation électrique : Poser en amont un fusible séparé et un disjoncteur de protection de courant de fuite (RCD) Poser en amont un interrupteur principal à...
  • Seite 10: Belangrijke Aanwijzingen

    Om een optimale functie van de sauna te waarborgen Deze montagehandleiding is een onderdeel van de en om schade aan het bouwwerk te voorkomen, moeten Duravit sauna en moet vóór de montage zorgvuldig absoluut de minimale afstanden tot de constructie in acht worden doorgelezen.
  • Seite 11: Elektrische Installatie

    Elektrische installatie 220-240 V, 50/60 Hz Stroomvoorziening Max. nominaal vermogen 4,1 kW Zekering = 20 A 30 mA Voorinstallatie > Vastgelegde toevoerleiding voor stroomtoevoer leggen: aparte zekering en lekstroom- schakelaar (RCD) voorschakelen met alle polen gescheiden hoofdschakelaar voor- schakelen toevoerleiding 3 000 mm laten uitsteken Sauna aansluiten (afb.
  • Seite 12: Instrucciones De Montaje

    Para garantizar el funcionamiento óptimo de la sauna y Estas instrucciones de montaje acompañan a la sauna evitar que se produzcan daños en el edificio, es impres- Duravit y es necesario leerlas cuidadosamente antes del cindible mantener las distancias mínimas con respecto al montaje.
  • Seite 13: Instalación Eléctrica

    Instalación eléctrica 220-240 V, 50/60 Hz Suministro eléctrico Potencia nominal máxima 4,1 kW Fusible = 20 A 30 mA Preinstalación > Colocar el cable para el suministro eléctrico bien fijado: instalar por separado un fusible y un dispositivo diferencial (DDR) instalar un interruptor principal omnipolar Dejar que el cable de alimentación sobresalga 3.000 mm...
  • Seite 14: Indicazioni Importanti

    Per garantire un funzionamento ottimale della sauna Queste istruzioni di montaggio sono parte integrante ed evitare danni alle opere in muratura è indispensabile Sauna Duravit e dovranno essere lette accuratamente mantenere le distanze minime dai corpi in muratura. prima del montaggio.
  • Seite 15: Installazione Elettrica

    Installazione elettrica 220-240 V, 50/60 Hz Alimentazione elettrica Potenza nominale max. 4,1 kW Interruttore magnetotermico = 20 A Salvavita (RCD) 30 mA Preinstallazione > Predisporre il cavo di alimentazione: Predisporre una messa a terra ed un salvavita (RCD) separati Collegare a monte l'interruttore principale onnipola- re sezionatore Far fuoriuscire il cavo di alimentazione per una lun- ghezza di 3 000 mm...
  • Seite 16: Indicações Importantes

    Para assegurar um funcionamento otimizado da sauna e Estas instruções de montagem são parte integrante da para evitar danos na construção, é imprescindível manter sauna Duravit e devem ser lidas com atenção antes da as distâncias mínimas em relação à construção. montagem.
  • Seite 17: Instalação Eléctrica

    Instalação eléctrica 220-240 V, 50/60 Hz Alimentação de corrente eléctrica Máx. potência nominal 4,1 kW Protecção = 20 A Protecção diferencial residual 30 mA Pré-instalação > Cabo de alimentação instalado de forma fixa para alimentação de corrente eléctrica: instalar um disjuntor separado e um dispositivo de protecção diferencial residual instalar um interruptor principal capaz de separar todos os pólos...
  • Seite 18: Vigtige Henvisninger

    Om monteringsvejledningen Mindsteafstande For at sikre, at saunaen fungerer optimalt, og for at Denne monteringsvejledning hører med til Duravit sauna undgå skader på vægge og lofter, er det meget vigtigt, at og skal læses omhyggeligt igennem før monteringen. mindsteafstandene til vægge og lofter overholdes.
  • Seite 19 Elinstallation 220-240 V, 50/60 Hz Strømforsyning Maks. nominel ydelse 4,1 kW Afsikring = 20 A 30 mA Forinstallation > Træk fastinstalleret elledning til strømforsyning: Separat afsikring og fejlstrøm- beskyttelsesanordning (RCD) Fordobl en hovedafbryder til afbrydelse af alle poler Sørg for, at elledningen stikker 3000 mm ud Sauna tilsluttes (grafik 53) BEMÆRK! Undgå...
  • Seite 20: Tärkeä Ohje

    Tärkeä ohje Asennusohjeesta nusvaurioiden välttämiseksi on ehdottomasti noudatetta- va vähimmäisetäisyyksiä rakennuksen runkoon. Tämä asennusohje on Duravit-saunan osa ja se on edessä 1000 mm ylhäällä 170 mm luettava huolellisesti ennen asennusta. sivussa 25 mm jäljessä 25 mm alhaalla 10 mm Merkkisanojen ja symbolien selitys...
  • Seite 21 Sähköasennus 220-240 V, 50/60 Hz Virransyöttö Suurin nimellisteho 4,1 kW Suojastus = 20 A 30 mA Esiasennus > Vedä kiinteä tulojohto virransyöttöä varten: kytke eteen erillinen suojastus ja vikavirta- suojalaite (RCD) kytke eteen kaikkinapaisesti erottava pääkytkin Anna tulojohdon näkyä ulos 3000 mm Saunan liittäminen (kuva 53) OHJE! Vältä...
  • Seite 22: Viktig Informasjon

    Monteringstips Denne monteringsanvisningen hører med til Duravit- Før montering, følg forinstallasjons-databladene. Disse saunaen, og skal leses grundig før montering. kan du laste ned på internett på www.duravit.com. Forklaring av signalord og symbol Minsteavstander Minsteavstandene til konstruksjonen må overholdes for å...
  • Seite 23 Elektroinstallasjon 220-240 V, 50/60 Hz Strømforsyning Maks. nominell effekt 4,1 kW Sikring = 20 A 30 mA Forinstallasjon > Trekk fast tilførselsledning for strømforsyning: separat sikring og jordfeilbryter (RCD) skal forkobles Skillende hovedbryter for alle poler forkobles. La elledningen stikke 3 000 mm ut Koble til sauna (figur 53) MERK! Unngå...
  • Seite 24: Viktig Information

    > Fukta tätningarna och tryck sedan in dem. Monteringsanvisningar Läs noga igenom databladen om förinstallation före montering. Gå in på www.duravit.com för att ladda ner dem. Minimiavstånd För att garantera att bastun fungerar optimalt och för att undvika byggnadsskador är det absolut nödvändigt att beakta minimiavstånden till byggnadskroppen.
  • Seite 25 Elinstallation 220-240 V, 50/60 Hz Strömförsörjning Max. märkeffekt 4,1 kW Säkring = 20 A 30 mA Förinstallation > Dra en fast förlagd matarledning för strömförsörjning: anslut via separat säkring och jordfelsbrytare (RCD) anslut via allpolig huvudströmbrytare se till att matarledningen sticker ut 3 000 mm Anslut bastun (bild 53) OBS! Undvik funktionsfel! >...
  • Seite 26: Olulised Nõuanded

    Olulised nõuanded Paigaldusjuhendist Miinimumkaugused Sauna optimaalse funktsioneerimise tagamiseks paigal- Käesolev paigaldusjuhend on Duravit-sauna koostisosa dusest tingitud kahjustuste vältimiseks tuleb kindlasti ja tuleb enne paigaldamist hoolikalt läbi lugeda. kinni pidada miinimumkaugustest hoone pindadest. eespool 1000 mm üleval 170 mm Signaalsõnade ja sümbolite seletus küljel 25 mm...
  • Seite 27 Elektripaigaldus 220-240 V, 50/60 Hz Vooluvarustus Max nimivõimsus 4,1 kW Kaitse = 20 A 30 mA Eelpaigaldus > Kindlalt fikseeritud toitekaabli paigaldamine vooluvarustuse jaoks: paigaldada ette eraldi kaitse ja rikkevoolu kaitselüliti (RCD) paigaldada ette kogu vooluringi lahutav pealüliti jätta toitekaabli ots 3000 mm pikkuselt välja Sauna ühendamine (joonis 53) VIIDE! Vältida talitlushäireid! >...
  • Seite 28: Ważne Informacje

    Niniejsza instrukcja monta u jest dostarczana z saun Minimalne odległości firmy Duravit. Przed rozpocz ciem monta u nale y W celu zapewnienia optymalnej funkcji sauny oraz dok adnie zapozna si z jej tre ci . unikni ci uszkodzenia budynku niezb dne jest zachowanie minimalnych odleg o ci od elementów budynku.
  • Seite 29: Instalacja Elektryczna

    Instalacja elektryczna 220-240 V, 50/60 Hz Zasilanie elektryczne Maks. moc znamionowa 4,1 kW Bezpiecznik = 20 A Wy cznik ró nicowopr dowy 30 mA Instalacja poprzedzająca montaż > U o y sta y przewód zasilaj cy: Zainstalowa oddzielny bezpiecznik oraz wy cznik ró nicowopr dowy (RCD) Zainstalowa wy cznik g ówny od czaj cy wszystkie bieguny Wyprowadzi przewód zasilaj cy na 3000 mm...
  • Seite 30: Важные Замечания

    Важные замечания Важные замечания к Инструкции по монтажу Минимальные расстояния Duravit, - 1000 - 170 Пояснения к сигнальным словам и символам - 25 - 25 - 10 ОПАСНОСТЬ! Проверьте поверхности (см. Рисунок 1) > ВНИМАНИЕ! > Монтаж электропроводки ВНИМАНИЕ! Установите крышу (см. Рисунок 21) ссылается...
  • Seite 31: Монтаж Электропроводки

    Монтаж электропроводки 220-240 , 50/60 = 20 A Предмонтажные работы > 3 000 Присоедините сауну (см. Рисунок 53) ВНИМАНИЕ! > ВНИМАНИЕ! > > Проверьте функции (см. Рисунок 55) > > > SAUNA_M_Inipi-B-Super-Compact/16.05.7...
  • Seite 32: Důležité Pokyny

    Minimální odstupy Aby byla zaru ena optimální funkce sauny a zabránilo Tento montá ní návod je sou ástí dodávky sauny Duravit, se po kození stavby, musí se bezpodmíne n dodr et p ed montá í je nutné jeho pe livé p e tení.
  • Seite 33 Elektroinstalace 220-240 V, 50/60 Hz Elektrické napájení Max. jmenovit v kon 4,1 kW Pojistka = 20 A 30 mA Přípravná instalace > P ipojte napevno p ívodní kabel elektrického napájení: p ed a te samostatnou pojistku a proudov chráni (RCD) p ed a te hlavní...
  • Seite 34: Dôležité Upozornenia

    Minimálne odstupy Aby bola zaru ená optimálna funkcia sauny a aby sa pre- Tento návod na montá je sú as ou sauny Duravit a pred di lo kon truk n m kodám, musia by nutne dodr ané montá ou si ho starostlivo pre ítajte.
  • Seite 35 Elektroinštalácia 220-240 V, 50/60 Hz Napájanie prúdom Max. menovit v kon 4,1 kW Istenie = 20 A 30 mA Predinštalácia > Polo i pevn prívod pre napájanie prúdom: predradi samostatné istenie a ochranné zariadenie proti chybnému prúdu (RCD) predradi odpojujúci hlavn vypína v etk ch fáz Prívod necha vy nieva 3 000 mm Pripojte saunu (obr.
  • Seite 36: Fontos Tudnivalók

    A szerelési útmutatóval kapcsolatban Minimális távolságok A szauna optimális m ködésének biztosítása, és a szerke- A szerelési útmutató a Duravit szauna részét zet sérülésének elkerülése érdekében tartsa be a mi- képezi, ezért a szerelés megkezdése el tt gondosan nimális távolságokat.
  • Seite 37 Elektromos telepítési munkák 220-240 V, 50/60 Hz Áramellátás Max. névleges teljesítmény 4,1 kW Biztosíték = 20 A 30 mA Előtelepítés > Rögzített vezeték kialakítása áramellátás céljára: külön biztosíték és hibaáram-véd berendezés (RCD) el kapcsolása összes pólust leválasztó f kapcsoló el kapcsolása Hagyjon kilógni 3000 mm betáp vezetéket A szauna csatlakoztatása (53.
  • Seite 38: Važne Napomene

    Minimalni razmaci Da biste osigurali optimalan rad saune i izbjegli o te e- Ove upute za monta u su sastavni dio saune Duravit i nja gra evine, treba se obavezno pridr avati minimalnih potrebno ih je prije monta e pa ljivo pro itati.
  • Seite 39: Elektroinstalacija

    Elektroinstalacija 220-240 V, 50/60 Hz Opskrba elektri nom energijom Maks. nazivna snaga 4,1 kW Za tita = 20 A 30 mA Predinstalacija > Postavljanje fiksnog voda za opskrbu elektri nom energijom: predspojite odvojenu za titu i za titni ure aj diferencijalne struje (RCD) predspojite glavni prekida za svepolno isklju enje ostavite da viri 3 000 mm dovoda...
  • Seite 40: Indicaţii Importante

    Pentru a garanta o func ionare optim a saunei i pen- Aceste instruc iuni de montaj sunt parte component tru a evita deteriorarea construc iei, trebuie respectate a saunei Duravit i trebuie citite cu aten ie înainte de neap rat distan ele minime fa de corpul construc iei.
  • Seite 41 Instalarea electrică 220-240 V, 50/60 Hz Alimentarea cu energie electric Putere nominal max. 4,1 kW Siguran a = 20 A 30 mA Preinstalarea > Poza i cablurile fixe de alimentare cu energie electric : anteconecta i o siguran separat i un dispozitiv de protec ie contra curen ilor vagabonzi (RCD) Anteconecta i întrerup torul principal de...
  • Seite 42: Pomembni Napotki

    Pomembni napotki O navodilih za montažo Napotki za montažo Ta navodila za monta o so sestavni del savne Duravit in Pred monta o si oglejte tehni ne liste za predin talacijo. jih morate pred monta o pozorno prebrati. Le-te si lahko prenesete s spletne strani www.duravit.com.
  • Seite 43 Električna inštalacija 220-240 V, 50/60 Hz Elektri no napajanje Maks. nazivna mo 4,1 kW Varovalka = 20 A 30 mA Predinštalacija > Polo ite fiksni dovodni napajalni kabel: pove ite posebno varovalko in nadtokovno- za itno stikalo (RCD) namestite glavno stikalo, ki prekinja vse pole ven naj gleda 3 000 mm dovodnega kabla Priključite savno (slika 53) NAPOTEK! Prepre ite motnje v delovanju!
  • Seite 44: Важни Указания

    Важни указания Ръководство за монтаж Минимални разстояния Duravit 1000 mm 170 mm Обяснение на пиктограмите и символите 25 mm 25 mm 10 mm ОПАСНОСТ! Проверете повърхностите (фигура 1) > УКАЗАНИЕ! > Електроинсталация УКАЗАНИЕ! Поставяне на покрива (фигура 21) Монтажни указания...
  • Seite 45 Електроинсталация 220-240 V, 50/60 Hz 4,1 kW = 20 A 30 mA Преинсталация > (RCD). 3 000 Свържете сауната (фигура 53) УКАЗАНИЕ! > УКАЗАНИЕ! > > Проверете функциите (фигура 55) > > > SAUNA_M_Inipi-B-Super-Compact/16.05.7...
  • Seite 46: Svarīgi Norādījumi

    Minimālais attālums Lai nodro in tu saunas optim lu darb bu un izvair tos no mont as instrukcija ir Duravit saunas sast vda a un konstrukcijas boj jumiem, noteikti ir j iev ro minim lais pirms mont as t ir r p gi j izlasa.
  • Seite 47 Elektroinstalācija 220-240 V, 50/60 Hz Elektroapg de Maks. nomin l jauda 4,1 kW Dro in t js = 20 A RCD (nopl des str vas aizs. ier ce) 30 mA Pirminstalēšana > Instal jiet stacion ri ieb v to elektroapg des vadu: piesl dziet atsevi u dro in t ju un nopl des str vas aizsardz bas ier ci (RCD),...
  • Seite 48: Svarbūs Nurodymai

    Apie montavimo instrukciją Minimalūs atstumai Optimaliam saunos veikimui u tikrinti ir statinio i montavimo instrukcija yra „Duravit“ saunos pa eidimams i vengti, b tina i laikyti minimalius atstu- sudedamoji dalis, tod l prie pradedant montuoti j mus iki statinio korpuso.
  • Seite 49: Elektros Instaliacija

    Elektros instaliacija 220-240 V, 50/60 Hz Elektros srov Maks. nominali galia 4,1 kW Saugiklis = 20 A 30 mA Pirminė instaliacija > Nutieskite stacionarias elektros tiekimo linijas: prijunkite atskir saugikl ir nuot kio srov s apsaugin tais (RCD), prijunkite vis fazi srov atjungiant pagrindin jungikl , maitinimo linij palikite i siki usi 3 000 mm.
  • Seite 50: Önemli Bilgiler

    Önemli bilgiler Montaj kılavuzuyla ilgili Asgari mesafeler Saunanın optimum fonksiyonunu sa lamak ve binada Bu montaj kılavuzu Duravit saunanın bir parçasıdır ve zararları önlemek için bina gövdesine göre asgari mesa- montajdan önce titizlikle okunmalıdır. felere zorunlu olarak uyulması gerekmektedir. ön 1000 mm üst 170 mm...
  • Seite 51: Elektrik Tesisatı

    Elektrik tesisatı 220-240 V, 50/60 Hz Elektrik beslemesi Max. nominal güç 4,1 kW Sigorta = 20 A 30 mA Ön montaj > Elektrik beslemesi için sabit dö enmi besleme kabloları dö eyiniz: önüne ayrı bir sigorta ve kaçak akım koruma rölesi (RCD) hazırlayınız tüm kutupları...
  • Seite 52 明 关于安 明书 安 明 本安 明书是杜拉 (Duravit ) 桑拿房 成 分 ,安 安 前 注意查 前数据 。 数据 可从 www.duravit.com 前 。 下 。 信息 及 号 最小距离 为了确保桑拿房的最佳功能并避免建筑结构的破坏, 必须严格 遵守至建筑物本体的最小距离。 危 ! 提 、 命危 、 前面 1000 mm 顶部 170 mm...
  • Seite 53 气安 220-240 V 50/60 Hz 最大 定功 4,1 kW 保 = 20 A RCD(剩余 流动作保护 ) 30 mA > 固定 引 : • 串接 保 和剩余 流 动作保护 (RCD) • 串接全 分 式主开关 • 引 在外 分应 3000 mm 接桑拿房(图 53) 提...
  • Seite 54 Duravit www.duravit.com 1000 mm 170 mm 25 mm 25 mm 10 mm > > ( : 10 ) > > > • • (Ø < 35 mm) > > > 85 + 86) > > > SAUNA_M_Inipi-B-Super-Compact/16.05.7...
  • Seite 55 220-240 V, 50/60 Hz 4,1 kW = 20 A 30 mA > • (RCD) • • 3,000mm > > > > > > SAUNA_M_Inipi-B-Super-Compact/16.05.7...
  • Seite 56 本 明書は Duravit サウナの付属 であり、 す する前に、 仮 データシートをご ください。 これ る前によくお みいただく必 があります。 らのデータシートは、 インターネットで www.duravit.com か らダウンロードすることができます。 と 号の 明 最低 の サウナが最 に機 し、 備の故 を 止するための最低 危 危 性が い場合や、 命にかかわる危 、 の を必ず 保する必 があります。...
  • Seite 57 気 備 220-240 V、 50/60 Hz 供 最大定格出力 4,1 kW ヒューズ = 20 A ≤ 30 mA 仮 > 停 ケーブルを接 します : • 個別のヒューズおよび残 流デバイス (RCD) を接 しておきます • 全極を切断したメインスイッチを接 しておきます • フィードケーブルを 3,000 mm えるようにしておきま す サウナを接 する (図 53) 注意事...
  • Seite 58 ‫التوصيالت الكهربائية‬ ‫022 -042 فولت، 05\06 هرتز‬ ‫اإلمداد بالتيار الكهربائي‬ ‫أقصى قدرة اسمية لألداء‬ ‫1,4 كيلووات‬ ‫التأمين‬ ‫ = 02 أمبير‬I RCD ‫تجهيزة‬ ‫ ≤ 03 مللي أمبير‬I ΔN ‫التركيب األولي‬ :‫ضع كابل اإلمداد بالتيار الكهربائي المعزول‬ > ‫قم بتركيب وحدة تأمين منفصلة وتجهيزة الحماية‬ )RCD( ‫من...
  • Seite 59 ‫معلومات حول دليل التركيب‬ ‫يجب مراعاة ورقة إرشادات التركيب األولي. ويمكن تنزيل هذه البيانات من على‬ ‫يعد دليل التركيب هذا جزءا ال يتجزأ من ساونا‬ . www.duravit.com :‫موقع اإلنترنت التالي‬ .‫ديورافيت، ويجب قراءته بعناية قبل البدء في التركيب‬ ‫شرح الصور اإلرشادية والرموز‬...
  • Seite 60 # 7513 # 7514 SAUNA_M_Inipi-B-Super-Compact/16.05.7...
  • Seite 61 8x 3,5x16 6x13 SAUNA_M_Inipi-B-Super-Compact/16.05.7...
  • Seite 62 ≥ 2 ≥ 2 2x 5x110 8x 3,5x16 10x 3,5x17 6x13 SAUNA_M_Inipi-B-Super-Compact/16.05.7...
  • Seite 63 „click“ 8x 4x16 5x 3,5x35 SAUNA_M_Inipi-B-Super-Compact/16.05.7...
  • Seite 64 Sensor Temperature fuse white 2x 3,5x16 6x 4x30 SAUNA_M_Inipi-B-Super-Compact/16.05.7...
  • Seite 65 3x17 2x 4x40 2x 4x16 SAUNA_M_Inipi-B-Super-Compact/16.05.7...
  • Seite 66 2x 12x20 4x 4x20 SAUNA_M_Inipi-B-Super-Compact/16.05.7...
  • Seite 67 6x M5x12 SAUNA_M_Inipi-B-Super-Compact/16.05.7...
  • Seite 68 3x 3,5x35 2x 4x16 2x 3,5x35 3x 4x16 3x 4x16 2x 4x20 SAUNA_M_Inipi-B-Super-Compact/16.05.7...
  • Seite 69 10x 3,5x17 4x20 SAUNA_M_Inipi-B-Super-Compact/16.05.7...
  • Seite 70 8x M6x20 3,5x25 SAUNA_M_Inipi-B-Super-Compact/16.05.7...
  • Seite 71 „Click“ „Click“ SAUNA_M_Inipi-B-Super-Compact/16.05.7...
  • Seite 72 4x M5x12 4x 3,5x16 SAUNA_M_Inipi-B-Super-Compact/16.05.7...
  • Seite 73 SAUNA_M_Inipi-B-Super-Compact/16.05.7...
  • Seite 76 Duravit AG P.O. Box 240 Werderstr. 36 78132 Hornberg Germany Phone +49 78 33 70 0 +49 78 33 70 289 info@duravit.com www.duravit.com...

Inhaltsverzeichnis