Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d'instruction
Betriebsanleitung
Manuale di funzionamento
D I G I T A L
IKM 6 7 7

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Calypso Watches DIGITAL IKM677

  • Seite 1 Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instruction Betriebsanleitung Manuale di funzionamento D I G I T A L IKM 6 7 7...
  • Seite 2: Manuel D'instruction

    I K M 6 7 7 DIGITAL MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL MANUEL D’INSTRUCTION BETRIEBSANLEITUNG MANUALE DI FUNZIONAMENTO...
  • Seite 3 1. MODO DE VISUALIZACIÓN Y OPERACIÓN DE LOS BOTONES 2. COMO AJUSTAR LA HORA Y EL DÍA SOSTENER HORA DURANTE 2 SEGUNDOS MINUTOS HORA NORMAL MES / FECHA SEGUNDOS PUESTA A CERO DE LOS SEGUNDOS 2-3 SEGUNDOS DESPUÉS OPERACIÓN DE BOTÓN AVANCE, REAJUSTE HORA NORMAL MODO...
  • Seite 4 2. COMO AJUSTAR LA HORA Y EL DÍA HORA NORMAL FECHA HORA MINUTOS CAMBIAR LA PANTALLA DE FECHA Y HORA AUTOMÁTICAMENTE HORA NORMAL AVANCE DE LOS MESES AVANCE DE LA FECHA +1 HORA +1 MINUTO HORA NORMAL...
  • Seite 5 4. CUIDADO DE SU RELOJ 3. COMO USAR LA LUZ 1) Este reloj contiene componentes electrónicos. No intente abrir la caja o remover la tapa posterior. 2) No oprimir los botones de su reloj bajo la superficie del agua, nadando o practicando submarinismo.
  • Seite 6: Características Y Especificaciones

    5. CARACTERÍSTICAS Y ESPECIFICACIONES 1) Modo estándar de la pantalla: Hora, minutos. 2) Funciones: • Formato de 12/24 horas. • Luz electroluminiscente. • Exactitud a temperatura normal (25ºC): 60 segundos por mes 3) Rango de temperatura de funcionamiento normal: 10ºC - 40ºC En aplicación de la normativa sobre los desechos de equipos eléctricos y electrónicos, los productos de relojería de cuarzo que se encuentran al final de 4) Batería: CR1220 o equivalente.
  • Seite 7: Button Operation

    1. REGULAR DISPLAY AND BUTTON OPERATION 2. HOW TO SET TIME AND DATE PUSH HOUR MINUTES IN 2 SECONDS NORMAL TIME MONTH / DATE SECONDS RESET SECONDS 2-3 SECONDS AFTER BUTTON OPERATION ADJUST LIGHT NORMAL TIME MODE...
  • Seite 8 2. HOW TO SET TIME AND DATE NORMAL TIME MONTH DATE HOUR MINUTES SWITCH DATE AND TIME DISPLAY AUTOMATICALLY NORMAL TIME ADVANCE MONTH ADVANCE DATE +1 HOUR +1 MINUTE NORMAL TIME...
  • Seite 9 4. CARE OF YOUR WATCH 3. HOW TO USE EL LIGHT 1) This watch contains precise electronic components. Never attemp to open the case or remove the back cover. 2) Do not operate push buttons below the surface of the water when swimming or diving. 3) Should water or condensation appear in the watch, immediately have the watch checked.
  • Seite 10: Features And Specifications

    5. FEATURES AND SPECIFICATIONS 1) Standard display mode: Hour, minutes. 2) Function: • AM/PM 12 hour format. • electro-luminescent light • Accuracy at normal temperature (25ºC): 60 seconds a month. 3) Normal operating temperature range: 10ºC - 40ºC. By virtue of the regulations pursuant to the handling of waste products deriving 4) Battery: CR1220 or equivalent.
  • Seite 11: Comment Régler L'heure Et La Date

    1. AFFICHAGE NORMALE ET BOUTON D’UTILISATION 2. COMMENT RÉGLER L’HEURE ET LA DATE APPUYEZ SUR HEURE MINUTES PENDANT 2 SECONDES HEURE NORMALE MOIS / DATE SECONDE RÉINITIALISER SECONDE 2-3 SECONDES APRÈS BUTTON OPERATION ADJUSTMENT LUMIÈRE HEURE NORMALE MODE...
  • Seite 12 2. COMMENT RÉGLER L’HEURE ET LA DATE HEURE NORMALE MOIS JOURS HEURES MINUTES BASCULER ENTRE L’AFFICHAGE DE L’HEURE ET DE LA DATE AUTOMATIQUEMENT OÜ HEURE NORMALE FAIT AVANCER LES MOIS FAIT AVANCER LES JOURS +1 HOUR +1 MINUTE HEURE NORMALE...
  • Seite 13 4. ENTRETIEN DE VOTRE MONTRE 3. COMMENT ALLUMER LA LUMIÈRE ÉLECTRO-LUMINISCENTE 1) Cette montre contient des composants électroniques de précision. Ne jamais tenter d’ouvrir le boitier ou d’enlever le couvercle arrière. 2) Ne pas pousser les boutons sur l’eau ou lorsque vous nager ou faites de la plongée. 3) Si de l’eau ou de la condensation apparait à...
  • Seite 14 5. CARATÉRISTIQUES ET SPÉCIFICATIONS 1) Mode d’affichage standard: Heures, minutes. 2) Fonction: • Format 12 heures AM/PM. • Lumière électroluminiscente. • Précision à température normale (25ºC) 60 seconds par mois. 3) Plage de température de fonctionnement normale: 10ºC à 40ºC En application de la réglementation sur les déchets des équipements électriques 4) Type de piles: CR1220 ou equivalent.
  • Seite 15: Gewöhnliche Anzeige Und Knopffunktionen

    1. GEWÖHNLICHE ANZEIGE UND KNOPFFUNKTIONEN 2. WIE ZEIT UND DATUM EINGESTELLT WIRD DRÜCKEN SIE STUNDEN MINUTEN SEKUNDEN LANG AUF NORMALE ZEIT MONAT / DATUM SEKUNDE SEKUNDE ZURÜCKSETZEN NACH 2-3 SEKUNDEN KNOPFGEBRAUCH EINSTELLEN LICHT NORMALE ZEIT MODUS...
  • Seite 16 2. WIE ZEIT UND DATUM EINGESTELLT WIRD NORMALE ZEIT MONAT DATUM STUNDEN MINUTEN DATUM UND ZEITANZEIGE AUTOMATISCH WECHSELN ODER NORMALE ZEIT MONAT AUFWÄRTS DATUM AUFWÄRTS +1 STUNDEN +1 MINUTEN NORMALE ZEIT...
  • Seite 17 4. BEHANDLUNG IHRER UHR 3. DIE EL BELEUCHTUNG 1) Diese Uhr verfügt über präzise elektronische komponenten. Versuchen Sie niemals, das Gehäuse zu öffnen oder den Deckel der Rückseite zu entfernen. 2) Betätigen Sie die Knöpfe nicht unter Wasser während dem Schwimmen oder Tauchen. 3) Sollte Wasser oder Kondensierung in der Uhr auftauchen, lassen Sie sie bitte sofort überprüfen, Feuchtigkeit kann Korrosion der elektrischen Teile verursachen.
  • Seite 18: Funktionen Und Technische Daten

    5. FUNKTIONEN UND TECHNISCHE DATEN 1) Standard-Anzeigemodus: Stunde, Minuten. 2) Funktion: • AM/PM Stunden-Format. • Elektroleuchte. • Genauigkeit bei normaler Temperatur: (25 ºC): 60 s/Monat. 3) Temperatur fur normalen Betrieb: 10 ºC - 40 ºC. Gemäß den Bestimmungen über die Behandlung von Abfällen durch Elektronik- 4) Batterie: CR1220 oder Entsprechung.
  • Seite 19 1. FUNZIONI ED INDICAZIONI SULLO SCHERMO 2. PER REGOLARE DATA E ORA PREMERE MINUTI TRASCORSI 2 SECONDI ORA NORMALE MESE / DATA SECONDI AZZERARE SECONDI TRASCORSI 2-3 SECONDI FUNCIONI DEI PULSANTI MODIFICARE LUCE ORA NORMALE MODO...
  • Seite 20 2. PER REGOLARE DATA E ORA ORA NORMALE MESE DATA MINUTI PASSARE AUTOMATICAMENTE DAL DISPLAY DATA AL DISPLAY ORA ORA NORMALE SCATTARE MESE SCATTARE DATA +1 ORE +1 MINUTI ORA NORMALE...
  • Seite 21 4. PRECAUZIONI PER IL VOSTRO OROLOGIO 3. PER UTILIZZARE LA LUCE 1) Questo orologio contiene precise componenti elettroniche. Non provare, in nessuna circostanza, ad aprire la cassa o a rimuovere il coperchio posteriore. 2) Non utilizzare i pulsanti sotto della superficie dell’acqua, nuotando o in immersione. 3) In caso di acqua o condensa nel quadrante fare controllare l’orologio immediatamente.
  • Seite 22 5. CARATTERISICHE TECNICHE 1) Display Standard: Ore, minuti. 2) Funzioni: • formato a 12 ore AM/PM. • Illuminazione elettroluminescente. • Precisione a temperatura normale (25 ºC): 60 secondi il mese. 3) Oscillazione di temperatura normale: 10ºC -40ºC. Ai sensi dei regolamenti relativi alla manipolazione dei rifiuti provenienti da assemblaggi 4) Pila: CR1220 o equivalente.

Inhaltsverzeichnis