Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

UP 14 Z
Betriebsanleitung
Operating Instructions
Mode d'Emploi
Pneumatische Crimpmaschine
Pneumatic Crimp Machine
Machine Pneumatique
Version UP 14 Z – 03/15 - REV. 0
a WEZAG Company

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für WDT UP 14 Z

  • Seite 1 UP 14 Z Betriebsanleitung Operating Instructions Mode d’Emploi Pneumatische Crimpmaschine Pneumatic Crimp Machine Machine Pneumatique Version UP 14 Z – 03/15 - REV. 0 a WEZAG Company...
  • Seite 2 Der Nachdruck dieser Anleitung, auch auszugsweise, gleichgültig in welcher Form, ist ohne ausdrückliche, schriftliche Genehmigung des Herausgebers verboten. Gegenüber Darstellung und Angaben in dieser Anleitung sind technische Änderungen, die zur Verbesserung der Maschine notwendig werden, vorbehalten. BDA UP 14 Z – 03/15 – REV. 0 Page 2 / 71...
  • Seite 3 Deutsche Version Inhaltsverzeichnis English Version Table of Contents Version Française Table des matières BDA UP 14 Z – 03/15 – REV. 0 Page 3 / 71...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Stückliste Explosionszeichnung ....................23     14.3 Pneumatik Schema ........................25     14.4 Stückliste Pneumatik Schema ....................26     14.5 Zubehörübersicht für Nachbestellungen ..................26 BDA UP 14 Z – 03/15 – REV. 0 Page 4 / 71...
  • Seite 5: Einleitung

    Einlegen eines Crimpkontaktes blockiert, kann die pneumatische Crimpmaschine UP 14 Z durch den Rückstell-Taster gelöst werden. Jede andere Einsatzart der pneumatischen Crimpmaschine UP 14 Z ist nur mit schriftlicher Zustimmung des Herstellers zulässig. Jede nicht bewilligte Einsatzart der pneumatischen Crimpmaschine UP 14 Z gilt als nicht bestimmungsgemäß. Für daraus resultierende Schäden lehnt der Hersteller jede Haftung ab.
  • Seite 6: Sicherheit

    Die pneumatische Crimpmaschine UP 14 Z darf nur in trockenen, staubfreien Räumen, sowie in einem vollständigen und funktionsfähigen Zustand betrieben werden. Ändern Sie die pneumatische Crimpmaschine UP 14 Z nicht ab und setzen Sie sie nur für den vorgesehenen Verwendungszweck ein.
  • Seite 7 Es darf nur geschultes Personal an der Maschine tätig werden. Es darf nur mit dem angegebenen Betriebsdruck gearbeitet werden. Tragen Sie beim Arbeiten mit der pneumatischen Crimpmaschine UP 14 Z keine lose Kleidung, losen Schmuck oder lange, offene Haare, welche sich in den Teilen der pneumatischen Crimpmaschine UP 14 Z verfangen können.
  • Seite 8: Verantwortlichkeiten

    Eigenmächtige Veränderungen an der Maschine schließen eine Haftung des Herstellers bzw. Lieferers für daraus resultierende Schäden aus. Der Betreiber der pneumatischen Crimpmaschine UP 14 Z trägt die Verantwortung, dass jede Person, die sich mit der Installation oder der Instandhaltung der Maschine befasst, anhand der vorliegenden Betriebsanleitung genauestens instruiert worden ist.
  • Seite 9: Gefährdungsbereiche

    Sicherheitsabdeckung für die Anwendung von Gesenkpaaren mit und ohne Positionierer 1 Stk. Pneumatisches Fußpedal mit Schutzhaube 1 Stk. 6-kant Stiftschlüssel SW 2,0 1 Stk. 6-kant Stiftschlüssel SW 2,5 1 Stk. Blackbox inklusive Druckluftschläuchen BDA UP 14 Z – 03/15 – REV. 0 Page 9 / 71...
  • Seite 10: Technische Beschreibung

    Abb. 4.1 Pos. Bezeichnung Pneumatische Crimpmaschine UP 14 Z Fingerschutz Positioniereraufnahme Rückstell-Taster P = Druckluft A = Steuerdruck P2= Druckluft (Fußschalter) Typenschild mit Seriennummer Blackbox Pneumatisches Fußpedal Fußpedal-Schutzhaube BDA UP 14 Z – 03/15 – REV. 0 Page 10 / 71...
  • Seite 11: Maschinenidentifikation

    Schutzabdeckung zu montieren. Schutzabdeckung für Gesenkpaar mit Positionierer (1) und ohne Positionierer (2) Abb. 4.3 HINWEIS Bei Unfällen, verursacht durch Entfernen/Manipulieren der Schutzabdeckung, haftet der Hersteller nicht. BDA UP 14 Z – 03/15 – REV. 0 Page 11 / 71...
  • Seite 12: Rückstelltaster

    Um das Betriebsgeräusch zu vermindern, können Sie die Crimpmaschine auf eine rutschfeste Gummiunterlage stellen. Stellen Sie das Fußpedal auf den Fußboden. Jede andere Platzierung des Fußpedals als auf dem Fußboden ist untersagt! BDA UP 14 Z – 03/15 – REV. 0 Page 12 / 71...
  • Seite 13: Inbetriebnahme / Anschließen An Das Druckluftnetz

    Die Crimpmaschine darf nur in einem vollständigen und funktionsfähigen Zustand betrieben werden. Tragen Sie beim Arbeiten mit der pneumatischen Crimpmaschine UP 14 Z keine lose Kleidung, losen Schmuck oder lange, offene Haare, welche sich in den Teilen der pneumatischen Crimpmaschine UP 14 Z verfangen können.
  • Seite 14 Pneumatische Versorgung mit Druckluftschlauch P1 der Blackbox (Schlauchlänge 1 Meter) anschließen. Die Maschine ist nur durch die Hauptluftzuleitung komplett drucklos zu machen. HINWEIS Nur aufbereitete (geölte und gereinigte) Druckluft verwenden. BDA UP 14 Z – 03/15 – REV. 0 Page 14 / 71...
  • Seite 15: Umrüsten / Montage Wezag Gesenke

    Gesenkpaar vorgesehenen Schutzeinrichtung betrieben werden. Tragen Sie beim Arbeiten mit der pneumatischen Crimpmaschine UP 14 Z keine lose Kleidung, losen Schmuck oder lange, offene Haare, welche sich in den Teilen der pneumatischen Crimpmaschine UP 14 Z verfangen können. Arbeiten Sie sorgfältig.
  • Seite 16 Die große Aussparung der Schutzabdeckung darf nur mit montierter Positioniereraufnahme und aufgestecktem Positionierer verwendet werden. Gesenk ohne Positionierer (Abb. 7.3): 1. Schutzabdeckung kleiner Aussparung über Arbeitsbereich montieren und Schrauben befestigen. Abb. 7.3 BDA UP 14 Z – 03/15 – REV. 0 Page 16 / 71...
  • Seite 17: Normalbetrieb /Produktionsbetrieb

    Gesenkpaar vorgesehenen Schutzeinrichtung betrieben werden. Tragen Sie beim Arbeiten mit der pneumatischen Crimpmaschine UP 14 Z keine lose Kleidung, losen Schmuck oder lange, offene Haare, welche sich in den Teilen der pneumatischen Crimpmaschine UP 14 Z verfangen können. Arbeiten Sie sorgfältig.
  • Seite 18: Instandhaltung

    Personen ausgeführt werden. Insbesondere Gehäuse und Abdeckungen dürfen nur von fachkundigem Personal entfernt werden. Tragen Sie beim Arbeiten mit der pneumatischen Crimpmaschine UP 14 Z keine lose Kleidung, losen Schmuck oder lange, offene Haare, welche sich in den Teilen der pneumatischen Crimpmaschine UP 14 Z verfangen können.
  • Seite 19: Wartungsplan

    Personen ausgeführt werden. Insbesondere das Gehäuse darf nur von fachkundigem Personal entfernt werden. Tragen Sie beim Arbeiten mit der pneumatischen Crimpmaschine UP 14 Z keine lose Kleidung, losen Schmuck oder lange, offene Haare, welche sich in den Teilen der pneumatischen Crimpmaschine UP 14 Z verfangen können.
  • Seite 20: Fehlersuche Und Störungsanalyse

    Personen ausgeführt werden. Insbesondere Gehäuse und Abdeckungen dürfen nur von fachkundigem Personal entfernt werden. Tragen Sie beim Arbeiten mit der pneumatischen Crimpmaschine UP 14 Z keine lose Kleidung, losen Schmuck oder lange, offene Haare, welche sich in den Teilen der pneumatischen Crimpmaschine UP 14 Z verfangen können.
  • Seite 21: Außerbetriebnahme, Abbau, Demontage

    Personen ausgeführt werden. Insbesondere Gehäuse und Abdeckungen dürfen nur von fachkundigem Personal entfernt werden. Tragen Sie beim Arbeiten mit der pneumatischen Crimpmaschine UP 14 Z keine lose Kleidung, losen Schmuck oder lange, offene Haare, welche sich in den Teilen der pneumatischen Crimpmaschine UP 14 Z verfangen können.
  • Seite 22: Ersatzteilliste

    Ersatzteilliste 14.1 Explosionszeichnung Abb. 14.1 BDA UP 14 Z – 03/15 – REV. 0 Page 22 / 71...
  • Seite 23: Stückliste Explosionszeichnung

    8480-99129 DIN912 Zylinderschraube mit Iskt. M5x20 8121-30002 DIN912 8480-84021 Zugfeder d=1, Da=8, Lo=25 Zylinderschraube mit Iskt. M4x12 8332-99006 DIN912 2480-82038 Schalterwinkel Zylinderschraube mit Iskt. M5x12 8480-81039 DIN912 BDA UP 14 Z – 03/15 – REV. 0 Page 23 / 71...
  • Seite 24 1881-02002 Werkzeugschlüssel-Set Alle Ersatzteile, die nicht mit einem „X“ gekennzeichnet sind, sind oder stehen in Verbindung mit sicherheitsrelevanten Bauteilen der Maschine. Die Montage sollte durch WDT erfolgen. Beim Austausch von sicherheitsrelevanten Bauteilen oder Teilen, die mit diesen in Verbindung stehen,...
  • Seite 25: Pneumatik Schema

    14.3 Pneumatik Schema Abb. 14.2 BDA UP 14 Z – 03/15 – REV. 0 Page 25 / 71...
  • Seite 26: Stückliste Pneumatik Schema

    CH-8808 Pfäffikon (SZ) Schweiz Telefon: +41 (0) 55 417 00 30 Halten Sie für das Gespräch bitte alle notwendigen Informationen bereit, u. a. Maschinentyp Seriennummer der Maschine BDA UP 14 Z – 03/15 – REV. 0 Page 26 / 71...
  • Seite 27 Parts List Exploded View Drawing ....................45     14.3 Pneumatic Diagram ........................47     14.4 Parts List Pneumatic ........................48     14.5 Accessories overview for re-orders..................... 48 BDA UP 14 Z – 03/15 – REV. 0 Page 27 / 71...
  • Seite 28: Introduction

    By pressing the pneumatic foot pedal, the crimping cycle of the pneumatic Parallel Crimp Machine UP 14 Z is activated and thus the operator has both hands free to insert the terminal. All pneumatic Parallel Crimp Machines UP 14 Z are equipped with a positive closing mechanism and guarantee a constant crimp quality.
  • Seite 29: Safety

    Operate the pneumatic Crimp Machine UP 14 Z in a dry and dust free environment only. The crimp machine is only allowed to be used when it is in complete functional condition. Do not modify the pneumatic Crimp Machine UP 14 Z nor use it for any purpose for which it was not intended.
  • Seite 30 It must not be covered. Exercise caution at any time when the pneumatic Crimp Machine UP 14 Z is switched on. The pneumatic Crimp Machine UP 14 Z is not allowed to be used without a installed die set and safety guard.
  • Seite 31: Responsibilities

    The user of the pneumatic Crimp Machine UP 14 Z is responsible for making sure that all persons involved in any way, either in the installation or in maintenance of the machine, have been thoroughly trained on the system using the this operating Instruction.
  • Seite 32: Hazardous Areas

    Use a chain hoist for the transport of the crimping machine. Packing Contents 1 pc Pneumatic Crimp Machine UP 14 Z with operating instruction (without die set) 1 pc Safety guard for the usage of die sets with and without locator...
  • Seite 33: Technical Description

    P = compressed air A =control pressure P2 = compressed air (foot pedal) Label with serial number Black box Pneumatic foot pedal Safety cover for foot pedal BDA UP 14 Z – 03/15 – REV. 0 Page 33 / 71...
  • Seite 34: Machine Identification

    INFORMATION In case of an accident, because of mishandling or manipulation of the safety guard, the manufacturer cannot be held liable for any resultant damage or injury. BDA UP 14 Z – 03/15 – REV. 0 Page 34 / 71...
  • Seite 35: Release Button

    Tubes must not be damaged. Installation ATTENTION Position the pneumatic Crimp Machine UP 14 Z on a flat surface and assure the stability of the machine. Ensure that the table or bench is stable enough to support the machine in normal use.
  • Seite 36: Commissioning / Connecting To Compressed Air Supply

    The crimp machine is only allowed to be used when it is in complete functional condition. When working with the pneumatic Crimp Machine UP 14 Z, do not wear loose clothing, jewellery or long, loose hair that can get caught in the pneumatic Crimp Machine UP 14 Z. Work with caution.
  • Seite 37 Connect compressed air supply with supplied compressed air tube P1 of the black box (length 1 m). The machine can only be depressurized by disconnecting the machine from the main air supply. INFORMATION Use only lubricated and filtered compressed air. BDA UP 14 Z – 03/15 – REV. 0 Page 37 / 71...
  • Seite 38: Tooling

    The crimp machine is only allowed to be used with mounted dies and safety guard. When working with the pneumatic Crimp Machine UP 14 Z, do not wear loose clothing, jewellery or long, loose hair that can get caught in the pneumatic Crimp Machine UP 14 Z. Work with caution.
  • Seite 39 Die set without locator (Fig. 7.3) 1. Install safety guard 3 with smaller opening over the operating area and tighten the screws. Fig. 7.3 BDA UP 14 Z – 03/15 – REV. 0 Page 39 / 71...
  • Seite 40: Normal Operation / Production Cycle

    It is only allowed to work with the specified working. ATTENTION Position the pneumatic Crimp Machine UP 14 Z on a flat surface and assure the stability of the machine. Ensure that the table or bench is stable enough to support the machine in normal use.
  • Seite 41: Maintenance

    When working with the pneumatic Crimp Machine UP 14 Z, do not wear loose clothing, jewellery or long, loose hair that can get caught in the pneumatic Crimp Machine UP 14 Z. The crimp machine is only allowed to be used when it is in complete functional condition.
  • Seite 42: Daily

    When working with the pneumatic Crimp Machine UP 14 Z, do not wear loose clothing, jewellery or long, loose hair that can get caught in the pneumatic Crimp Machine UP 14 Z. Work with caution.
  • Seite 43: Removal From Service, Demounting, Disassembly

    When working with the pneumatic Crimp Machine UP 14 Z, do not wear loose clothing, jewellery or long, loose hair that can get caught in the pneumatic Crimp Machine UP 14 Z. Only one person is allowed to work on or with the machine at a time! Work with caution.
  • Seite 44: Exploded View Drawing, Spare Part List

    Exploded View Drawing, Spare Part List 14.1 Exploded View Drawing Fig. 14.1 BDA UP 14 Z – 03/15 – REV. 0 Page 44 / 71...
  • Seite 45: Parts List Exploded View Drawing

    Tension spring d=1, Da=8, Lo=25 8332-99006 Hex. socket screw M4x12 DIN912 2480-82038 Switch angle 8480-81039 Hex. Socket screw M5x12 DIN912 2480-95014 Valve angle 8480-99172 Disc A4,3 DIN125-St galvanized BDA UP 14 Z – 03/15 – REV. 0 Page 45 / 71...
  • Seite 46 All spare parts which are not marked with an „X“, are safety related parts or in connection with safety related parts of the machine. The assembly should be made by WDT. If the replacement of the safety related parts or parts, which are in connection with these safety related parts is done by the end-user, every guarantee- and warranty claim expires.
  • Seite 47: Pneumatic Diagram

    14.3 Pneumatic Diagram Fig. 14.2 BDA UP 14 Z – 03/15 – REV. 0 Page 47 / 71...
  • Seite 48: Parts List Pneumatic

    Eichenstraße 6 CH-8808 Pfäffikon (SZ) Schweiz Telephone: +41 (0) 55 417 00 30 Please have the following information ready when you contact service. Machine Type Machine Serial Number BDA UP 14 Z – 03/15 – REV. 0 Page 48 / 71...
  • Seite 49 Liste des Pièces .......................... 68     14.3 Schéma pneumatique ......................... 70     14.4 Liste des Pièces Détachées Schéma Pneumatique ..............71     14.5 Pièces Détachées ........................71 BDA UP 14 Z – 03/15 – REV. 0 Page 49 / 71...
  • Seite 50: Introduction

    Une matrice appropriée et interchangeable est montée dans la Machine pneumatique à Sertir UP 14, adaptable au contact à sertir. La Machine pneumatique à Sertir UP 14 Z sert les cosses à sertir par la commande à pied pneumatique. Toutes les Machine pneumatique à Sertir Parallèle UP 14 Z sont équipées par un système de verrouillage pneumatique qui garantit une qualité...
  • Seite 51: Sécurité

    Conseils de sécurité La Machine pneumatique à Sertir UP 14 Z a été construite selon l'état de la technique et les règlements de sécurité en vigueur. Pour l'exécution de travaux tels que la mise en place, la mise en service, le réglage, l'exploitation, la modification des conditions d'utilisation et de fonctionnement, l'entretien et la maintenance de la machine, les procédures de coupure prescrites dans le mode d'emploi...
  • Seite 52 état technique et en tenant compte de la sécurité et des dangers éventuels. La Machine à Sertir UP 14 Z ne doit être mise en service qu’en parfait état de marche. Quand on considère que la machine ne peut plus fonctionner sans dangers, elle doit être mise hors service et verrouillée contre un redémarrage involontaire.
  • Seite 53: Responsabilités

    Responsabilités La Machine pneumatique à Sertir UP 14 Z ne doit être utilisée que par un personnel autorisé ayant effectué une formation. Les compétences du personnel pour la commande, la préparation, l'entretien et la maintenance doivent être clairement définies par l'utilisateur de la machine et observées.
  • Seite 54: Zones De Danger

    Un appareil de levage de taille suffisante doit être utilisé pour le transport de la machine. Livraison Machine 1 pc Machine pneumatique à Sertir UP 14 Z avec monde d’emploi (sans couple des matrices) 1 pc Protection de sécurité pour application des matrices avec et sans...
  • Seite 55: Description Technique

    A = Pression de commande P2 = Air comprimé (commande à pied) Plaque d’identification aves numéro de série Boîte noire Commande à pied, pneumatique Protection de commande à pied BDA UP 14 Z – 03/15 – REV. 0 Page 55 / 71...
  • Seite 56: Plaque D'indentification

    14 kN Niveau sonore: 73 dB(A) Protection de Sécurité La Machine à Sertir UP 14 Z dispose d’une protection de sécurité spéciale (contenu de la livraison). Selon l’application des matrices (avec 1 ou sans 2 positionneur) montez la protection de sécurité...
  • Seite 57: L'interrupteur D'arrêt

    Fig. 4.4 Transport et Mise en Place Transport Le poids total de la Machine pneumatique à Sertir UP 14 Z est de 13 kg. AVERTISSEMENT Portez des chaussures de sécurité adaptées lors du transport et/ou de l’installation de la machine.
  • Seite 58: Mise En Service / Raccordement Au Système D'air Comprimé

    AVERTISSEMENT La Machine pneumatique à Sertir UP 14 Z ne doit être montée et exploitée que lorsqu'elle est en parfait état technique et en tenant compte de la sécurité et des dangers éventuels. La Machine pneumatique à Sertir UP 14 Z peut être utilisée uniquement avec couple des matrices assemblé...
  • Seite 59 Connectez la machine au système d’air comprimé avec le tube P1 de la boîte noire livré (longueur: 1 m). La décompression de la machine intervient uniquement par débranchement du tuyau pneumatique principal. INFORMATION Utilisez seulement de l’air comprimé purifié et propre. BDA UP 14 Z – 03/15 – REV. 0 Page 59 / 71...
  • Seite 60: Assemblage Des Matrices Wezag

    AVERTISSEMENT La Machine pneumatique à Sertir UP 14 Z ne doit être montée et exploitée que lorsqu'elle est en parfait état technique et en tenant compte de la sécurité et des dangers éventuels. La Machine pneumatique à Sertir UP 14 Z peut être utilisée uniquement avec couple des matrices assemblé...
  • Seite 61 Matrices sans positionneur (Fig. 7.3) 1. Assemblez la protection de sécurité avec la petite ouverture sur l’espace de travail et serrez les vis. Fig. 7.3 BDA UP 14 Z – 03/15 – REV. 0 Page 61 / 71...
  • Seite 62: Utilisation Normale/Exploitation

    AVERTISSEMENT La Machine pneumatique à Sertir UP 14 Z ne doit être montée et exploitée que lorsqu'elle est en parfait état technique et en tenant compte de la sécurité et des dangers éventuels. La Machine pneumatique à Sertir UP 14 Z peut être utilisée uniquement avec couple des matrices assemblé...
  • Seite 63: Entretien

    à cette activité. Les carters et les recouvrements en particulier ne doivent être enlevés que par un personnel qualifié. Lors de travaux avec la Machine pneumatique à Sertir UP 14 Z, ne porter ni vêtements amples ni pendentifs, ni cheveux détachés, qui risqueraient d'être happés par les pièces de la machine.
  • Seite 64: Maintenance

    à cette activité. Les carters et les recouvrements en particulier ne doivent être enlevés que par un personnel qualifié. Lors de travaux avec la Machine pneumatique à Sertir UP 14 Z, ne porter ni vêtements amples ni pendentifs, ni cheveux détachés, qui risqueraient d'être happés par les pièces de la machine.
  • Seite 65: Recherche D'erreurs Et Analyse De Problèmes

    à cette activité. Les carters et les recouvrements en particulier ne doivent être enlevés que par un personnel qualifié. Lors de travaux avec la Machine pneumatique à Sertir UP 14 Z, ne porter ni vêtements amples ni pendentifs, ni cheveux détachés, qui risqueraient d'être happés par les pièces de la machine.
  • Seite 66: Mise Hors Service, Démontage

    à cette activité. Les carters et les recouvrements en particulier ne doivent être enlevés que par un personnel qualifié. Lors de travaux avec la Machine pneumatique à Sertir UP 14 Z, ne porter ni vêtements amples ni pendentifs, ni cheveux détachés, qui risqueraient d'être happés par les pièces de la machine.
  • Seite 67: Diagramme Et Liste Des Pièces Détachées

    Diagramme et Liste des Pièces Détachées 14.1 Diagramme des Pièces Détachées Fig. 14.1 BDA UP 14 Z – 03/15 – REV. 0 Page 67 / 71...
  • Seite 68: Liste Des Pièces

    8480-99129 DIN912 Vis à tête cyl. avec 6-p. M5x20 8121-30002 DIN912 Ressort de Traction d=1, Da=8, 8480-84021 Lo=25 Vis à tête cyl. avec 6-p.. M4x12 8332-99006 DIN912 BDA UP 14 Z – 03/15 – REV. 0 Page 68 / 71...
  • Seite 69 Dans l’échange par l´utilisateur final des éléments important pour la sécurité ou des éléments qui sont connectés avec tels, la garantie et l’exigence de garantie annulera. Le fabricant exclut toute responsabilité pour les accidents causés par l´échange effectué incorrecte. BDA UP 14 Z – 03/15 – REV. 0 Page 69 / 71...
  • Seite 70: Schéma Pneumatique

    14.3 Schéma pneumatique Fig. 14.2 BDA UP 14 Z – 03/15 – REV. 0 Page 70 / 71...
  • Seite 71: Liste Des Pièces Détachées Schéma Pneumatique

    Téléphone: +41 (0) 55 417 00 30 Préparez toutes les informations nécessaires à votre appel, telles le type de machine, le numéro de série de la machine. BDA UP 14 Z – 03/15 – REV. 0 Page 71 / 71...

Inhaltsverzeichnis