Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Discovery 500i
Cabinet Trolley
Trolley Assembly
Instructions
GB
Discovery Metal Cabinet Trolley
Assembly Instructions
FR
Barbecue Discovery à cabinet métallique sur
roues – Directives d'assemblage
ES
Carro metálico con armario.
Instrucciones de montaje
GR
Οδηγίες συναρμολόγησης του ντουλαπιού της
DISCOVERY 500i.
TR
Discovery Metal Dolaplı Servis Arabası
Montaj Talimatı
DE
Discovery Metall Rollwagen.
Anweisung für den Zusammenbau
NL
Discovery metalen trolley met kastruimte
Montage aanwijzing
DK
Discovery metal kabinet trolley.
samle vejledning
NO
Discovery stål tralle m/skap
Monteringsanvisning
SE
Discovery Metallvagn Kabinett.
Monteringsinstruktioner
FI
Discovery ovellinen metallivaunu,
kokoamisohjeet
CE

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Beef Eater Discovery 500i

  • Seite 1 Discovery Metal Cabinet Trolley Assembly Instructions Barbecue Discovery à cabinet métallique sur roues – Directives d’assemblage Discovery 500i Carro metálico con armario. Instrucciones de montaje Cabinet Trolley Οδηγίες συναρμολόγησης του ντουλαπιού της DISCOVERY 500i. Discovery Metal Dolaplı Servis Arabası Montaj Talimatı...
  • Seite 2 Note: some parts may not be necessary for your model. Remarque : votre modèle pourrait ne pas nécessiter certaines des pièces incluses. Nota: algunas partes no son necesarias para su modelo de barbacoa. Τμήματα του ντουλαπίου του μπάρμπεκιου Not: Bazý parçalar sizin modeliniz için gerekli olmayabilir. Beachte: Einige Teile sind möglicherweise nicht für Ihr Modell vorgesehen.
  • Seite 3 M4 8mm 4mm x 20mm (x2) (x2) M4 9mm 4mm (x4) (x4) (x4) M6 12mm (x8) (x12) (x23) (x15) 6mm (x38) (x15) M5 15mm 5mm (x4) (x2)
  • Seite 4 GAS AUTHORITY FOR CONFIRMATION OF GAS NATURAL GAS AUTHORITY FOR CONFIRMATION OF GAS PROPANE LPG/propane: Check with your local gas supplier to ensure that your barbecue gas category, and information on the appliance data plate is correct for the gas supply in your country. You will find the gas type label on the side of your barbecue.
  • Seite 5 LPG/PROPANGAS: Überprüfen Sie bei Ihrem Örtlichem Gaslieferanten, ob die Gaskategorie für den BBQ Grill und die Informationen auf dem Typenschild des Geräts der Gasversorgung in Ihrem Land entsprechen, das Schild mit der Angabe der Gasart befindet sich an der Seite des BBQ Grills. Nehmen Sie ebenfalls auf die Technischen Angaben am Ende dieses Handbuch Bezug.
  • Seite 6 Attach the wheels. Fixez les roues en place. Acople las ruedas Βάλτε τις ρόδες. Çarkları takın. Befestigen Sie die Räder. (x2) Bevestig de grote wielen Monter hjulene. Monter hjulene. (x2) Montera dit de stora hjulen Kiinnitä pyörät. Insert the castors. Insérez les roulettes.
  • Seite 7 Put the side panels into position. Ensure they are oriented correctly. The black arrow points to the front of the cabinet. Screw both panels into place. Positionnez les panneaux latéraux. Assurez-vous qu’ils sont orientés correctement. La fl èche noire doit pointer vers l’avant du cabinet.
  • Seite 8 (3, 4 and 5 burner models only) Slide the back panel between the two side panels. Screw into base. Modèles à 3, 4 et 5 brûleurs uniquement – Glissez le panneau arrière entre les deux panneaux latéraux. Vissez à la base. (Sólo modelos de 3, 4 y 5 quemadores) deslice el panel trasero entre los dos paneles laterales.
  • Seite 9 Attach the slip-on nuts over each of the holes on the top of the side and back panels, with the flat side of the nut facing up. Fixez les écrous amovibles sur chacun des trous supérieurs des panneaux latéraux et arrière, côté plat de l’écrou vers le haut. Ponga los clips (tipo pinza) coincidiendo con los agujeros de la parte superior de los paneles.
  • Seite 10 Position the cradle. Note orientation. Positionnez le plateau. Remarquez l’orientation. Posicione la bandeja. Fíjese en la orientación. Τοποθετήστε τον κάδο (κάτω τμήμα του μπαρμπεκιου) σύμφωνα με τις εικόνες. Tezgâhı yerleştirin. Orantısına dikkat edin. Legen Sie die Schale auf den Wagen. Beachten Sie die Position.
  • Seite 11 Screw the grease tray door into the cradle. The door pivots on the two lower tube nuts. In the upright position, the door hooks around the two upper tube nuts. Vissez la gouttière de récupération des graisses au plateau, les charnières de porte dans les deux tubes écrous inférieurs, puis, en position relevée, fi...
  • Seite 12 Attach the lower door stop. On 2 door models, the door stop is in the middle of the base. On single door models, it is towards the right. Fixez la butée de porte inférieure. Sur les modèles à deux portes, la butée de porte est localisée au centre de la base.
  • Seite 13 (2 door models only) Attach 4 slip-on nuts to the upper door stop, and screw the door stop to the underside of the cradle. (Modèles à deux portes uniquement) Fixez les écrous amovibles à la butée de porte supérieure, puis vissez la butée de porte sous le plateau.
  • Seite 14 (Single door models only) Attach the upper door stop underneath the cradle. Place 2 slip-on nuts over the holes in the door stop, and secure with 2 screws and washers. (Modèles à une seule porte uniquement) Fixez la butée de porte sous le plateau.
  • Seite 15 Fit the rubber grommets over the 2 holes. Installez les anneaux de caoutchouc dans les deux trous. Ponga las dos arandelas de goma en los agujeros. Προσαρμόσετε τα λαστχένια τελειώματα στις οπές όπως δείχνει η φωτό. (x2) Kauçuk lastiği boşlukların çevresine giydirin. Befestigen Sie die Gummi-Dichtungen in den beiden Löchern.
  • Seite 16 Attach the doors. To do this, push the rod through the hole in the top of the door and the cradle. Then, lower the door rod through the holes in the bottom of the door and the base. The flattened section of the rod points downward.
  • Seite 17 Lower the barbecue onto the tabs in the cradle. Positionnez le barbecue au-dessus des languettes du plateau. Deje descansar la carcasa de la barbacoa sobre las lengüetas de la bandeja. Τοποθετήστε τη μηχανή της συσκευής πάνω στη βάση του κάδου, βλ. φωτό. Barbeküyü...
  • Seite 18 Screw both sides of the barbecue into the cradle. Vissez les deux côtés du barbecue au plateau. Atornille ambos lados de la carcasa a la bandeja. Βιδώστε τα πλευρικά της μηχανής πάνω στο τρόλεϊ-ντουλάπι. Barbeküyü her iki taraftan iskeleye vidalayın. Schrauben Sie beide Seiten des BBQ Grills an die Schale.
  • Seite 19 Screw the towel rail onto the left side shelf. Vissez le porte-serviette à la tablette côté gauche. Atornille el cuelgatrapos a la mesa lateral izquierda. Βίδωστε το χερούλι στο πλευρικό ράφι. Temizlik kağıdı kabını rafın sol kısmına monteleyin. M4 8mm Schrauben Sie den Handtuchhalter an das linke Seitenteil.
  • Seite 20 Attach the left side shelf. First fit the two shelf slots onto the tabs on the cradle. Installez la tablette de gauche. Positionnez tout d’abord les deux ouvertures de la tablette au-dessus des languettes du plateau. Una la mesa lateral izquierda. Primero junte las dos ranuras de la mesa a las lengüetas de la bandeja.
  • Seite 21 Screw the shelf to the cradle. Use a fibre washer between the nut and the inside of the barbecue. Vissez la tablette au plateau. Insérez une rondelle de fi bre entre l’écrou et l’intérieur du barbecue. Atornille la mesa a la bandeja. Utilice una arandela de fibra entre la rosca y el interior de la barbacoa.
  • Seite 22 Attach the side burner in the same way as the side shelf. Installez le brûleur latéral tout comme la tablette latérale. Una el quemador lateral del mismo modo que la mesa. Βιδώστε με τον ίδιο τρόπο την πλευρική εστία. Yan brölörü yan rafl arı taktığınız şekilde takın. Befestigen Sie den Seitlichen Brenner rechts auf die gleiche M6 12mm Weise wie das linke Seitenteil.
  • Seite 23 Place the burner cap, spill bowl and trivet into the side burner. Ensure the lugs on the trivet line up with the holes in the spill tray and side burner body. Installez la cuvette du brûleur, le contenant de récupération ainsi que le sous- plat au brûleur latéral.
  • Seite 24 Screw one end of the side burner hose to the barbecue gas inlet. Screw the other end of the hose to the side burner manifold (you may need to remove the plastic caps from the manifold beforehand). Tighten with a spanner. Fixez un des embouts du tuyau de brûleur latéral à...
  • Seite 25 (LPG cylinder models only) Connect an approved regulator and hose to the gas cylinder. Place the cylinder into the cabinet, ensuring it fits neatly into the hole in the right side of the base. Pour les modèles à cylindre GPL – Branchez un régulateur ainsi qu’un tuyau à la bouteille de gaz.
  • Seite 26 (a) Feed the gas supply hose through the side of the cabinet. (b) Screw the barb fi tting onto the side burner inlet. Tighten with a spanner. (c) Put a locking ring over the end of the gas supply hose and (d) push the hose over the barb fi tting. (e) Tighten the locking ring with a screwdriver to secure the hose.
  • Seite 27 ...22...
  • Seite 28 Lower the ice bucket into the side shelf. Insérez le bac à glaçons dans la tablette latérale. Coloque la cubitera en la mesa lateral. Βάλτε την παγοθήκη στο κενό που υπάρχει στο πλαϊνό ράφι. Yan rafa buz kovasını yerleştirin. Setzen Sie den Eisbehälter in das linke Seitenteil. Plaats de ijsemmer in de linker zijtafel Sæt plastic beholderen ned i hullet i den venstre sidehylde.