Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Utilisation du Thermomètre
  • Remarques Importantes
  • Remplacement de la Pile
  • Dépannage
  • Caractéristiques Techniques
  • Garantie
  • Room Temperature
  • Important Notes
  • Troubleshooting
  • Specifications
  • Guidance and Manufacturer's Declaration
  • Warranty
  • De Batterij Vervangen
  • Technische Kenmerken
  • Utilización del Termómetro
  • Observaciones Importantes
  • Sustitución de la Pila
  • Características Técnicas
  • Temperatura Ambiente
  • Uso del Termometro
  • Note Importanti
  • Sostituzione Della Batteria
  • Caratteristiche Tecniche
  • Garanzia
  • Замена Батареи
  • Выявление И Устранение Неисправностей
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 22
Notice d'utilisation
Instructions
Gebrauchsanweisung
Handleiding
Folleto de Instrucciones
Istruzioni per l'uso
Инструкция
e Mini therm 90x120 v2.indd 1
24/07/13 10
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für BEABA Mini therm

  • Seite 1 Notice d’utilisation Instructions Gebrauchsanweisung Handleiding Folleto de Instrucciones Istruzioni per l’uso Инструкция e Mini therm 90x120 v2.indd 1 24/07/13 10...
  • Seite 22 Sie besitzen nunmehr ein Fieberthermometer, das eine Spitzentechnologie nutzt, die darin besteht, die von jedem Körper abgegebenen Infrarotstrahlen zur Messung der Temperatur zu nutzen. Mit diesem Thermometer Mini Therm können die Temperatur ohne direkten Kontakt über die Entfernung gemessen und sofort ein Ergebnis erhalten werden.
  • Seite 23 Icon angezeigt speicherungen Der Speicher kann 25 Messsätze der Stirntemperatur enthalten. Wenn das gerät eingeschaltet ist, drücken sie auf den Knopf on/MEM, um die gespeicherten temperaturen zusammen mit dem icon zu sehen e Mini therm 90x120 v2.indd 23 24/07/13 10...
  • Seite 24: Benutzung Des Thermometers

    In diesem Modus wird die Temperatur der angepeilten Oberfläche erhalten. • Durch Drücken auf den Knopf „SCAN“ wird unverzüglich die Temperatur in Echtzeit erhalten. Wenn man die Taste „SCAN“ gedrückt hält, wird die Temperatur permanent gemessen. e Mini therm 90x120 v2.indd 24 24/07/13 10...
  • Seite 25: Wichtige Hinweise Pflege Und Aufbewahrung

    AchtUng! Wird das Thermometer zu lange in der Hand gehalten, kann dies zu einer fehlerhaften Temperaturmessung führen. ErsAtz DEr bAttEriE Dieses Gerät wird durch eine Lithium-Knopfbatterie vom Typ CR2032 versorgt. Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 e Mini therm 90x120 v2.indd 25 24/07/13 10...
  • Seite 26 Temperatur übersteigt +80°C. Kundendienst kontaktieren. im Modus Frontal: Die gemessene Temperatur beträgt unter +34°C. im Modus oberfläche: Die gemessene Temperatur beträgt unter -22°C. Das Gerät kann nicht eingeschaltet Eine neue Batterie einlegen. werden. e Mini therm 90x120 v2.indd 26 24/07/13 10...
  • Seite 27: Technische Merkmale

    AchtUng! Dieses infrarot-thermometer kann ohne Altersbeschränkung von jedermann benutzt werden. AchtUng! nicht-Ap/pAg-produkt. Das Thermometer Mini Therm ist eine medizinische Vorrichtung der Klasse IIa, die im medizinischen und Krankenhausbereich getestet wurde. Die klinischen Studien, die °C elektromagnetischen Merkmale und Kompatibilitätstests sind auf einfache Anfrage beim Hersteller erhältlich.
  • Seite 28 ErKLärUng UnD richtLiniEn DEs hErstELLErs Elektromagnetische Emissionen Das Mini Therm ist zum Einsatz in dem nachstehend genannten elektromagnetischen Umfeld bestimmt. Der Käufer oder der Benutzer des Mini Therm hat sich zu vergewissern, dass es in einem derartigen Umfeld genutzt wird. Emissionstest Konformität...
  • Seite 29 Kein Teil von tragbaren und ern, mobilen Funkfrequenz- Kommunikationsausrüstungen, unter Einschluss der Kabel des Mini Therm, darf in einer Entfernung unterhalb der empfohlenen Trennungsdistanz eingesetzt werden, die anhand der F u n k f r e q u e n z -...
  • Seite 30 In dem Frequenzbereich von 150 kHz bis 80 MHz muss die Feldstärke unter 3 V/m liegen. Das Mini Therm ist zum Einsatz in dem nachstehend genannten elektromagnetischen Umfeld bestimmt. Der Käufer oder der Benutzer des Mini Therm muss sich vergewissern, dass es in einem derartigen Umfeld benutzt wird. Emissionstest testniveau iEc 60601 Konformität...
  • Seite 31 Magnetfeld Frequenz müssen die iEc 61000-4-8 charakteristischen Niveaus einer typischen Orts in einem typischen professionellen oder Krankenhausumfeld haben. HINWEIS: TU ist die Wechselstromspannung des Netzes vor der Anwendung des Testniveaus. e Mini therm 90x120 v2.indd 31 24/07/13 10...
  • Seite 32: Garantie

    KoMMUniKAtionsAUsrÜstUngEn UnD DEr ME AUsrÜstUng oDEr DEM ME sYstEM Das Mini Therm ist für den Einsatz in einem elektromagnetischen Umfeld bestimmt, in dem die von den abgestrahlten Funkfrequenzen verursachten Störungen kontrolliert werden. Der Käufer oder der Benutzer des Mini Therm kann zur Verhinderung von elektromagnetischen Interferenzen beitragen, indem er eine nachstehend spezifizierte Mindestdistanz zwischen den tragbaren und mobilen Funkfrequenz-Kommunikationsausrüstungen (Sender /...
  • Seite 33 Müll, damit es umweltsicher wiederverwertet wird. Nähere Informationen erhalten Sie auf den Wertstoffhöfen. Wenden Sie sich an Ihre Stadtverwaltung oder den Händler, von dem Sie dieses Produkt gekauft haben. ätzt rall e Mini therm 90x120 v2.indd 33 24/07/13 10...
  • Seite 57 Mini therm 90x120 v2.indd 57 24/07/13 10...
  • Seite 69 Mini therm 90x120 v2.indd 69 24/07/13 10...
  • Seite 82 93/42/EEC are met Waarschuwing Caution Aanwezigheid van LF- BF type applied part componenten Lees de instructies voor Please read the instructions gebruik for use Fabrikant Manufacturer Gerecycleerd papier Paper Recycling e Mini therm 90x120 v2.indd 82 24/07/13 10...
  • Seite 84 LABORATOIRE SBH 8, rue Ettore Bugatti 67201 Eckbolsheim - France BÉABA 121, voie Romaine - CS 97002 Groissiat - 01117 Oyonnax cedex FRANCE www.beaba.com sav@beaba.com e Mini therm 90x120 v2.indd 84 24/07/13 10...

Inhaltsverzeichnis