Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Vertrieb von JTS-Produkten – Distribution of JTS products
Bedienungsanleitung
Instruction Manual
Mode d'emploi
Manual de Instrucciones
R-4TBM / 5
Bestell-Nr. • Order No. 25.9841
Taschensender für Audioübertragungen
Pocket Transmitter for Audio Transmission
506 – 542 MHz
Emetteur de poche pour transmissions audio
Emisor de Petaca para Transmisiones de Audio
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für JTS R-4TBM/5

  • Seite 1 Vertrieb von JTS-Produkten – Distribution of JTS products Bedienungsanleitung Instruction Manual Mode d’emploi Manual de Instrucciones R-4TBM / 5 Bestell-Nr. • Order No. 25.9841 Taschensender für Audioübertragungen Pocket Transmitter for Audio Transmission 506 – 542 MHz Emetteur de poche pour transmissions audio...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Frequency Group/Chan Wichtige Hinweise . . . . . . . . . . . . . . 5 Sensitivity Attenuate Einsatzmöglichkeiten . . . . . . . . . . . . . 5 Abb.
  • Seite 5: Taschensender Für Audioübertragungen

    3.1 Batterien einsetzen oder wechseln Der Taschensender R-4TBM / 5 bildet mit dem Für die Stromversorgung werden zwei 1,5-V-Bat- Empfänger R-4 / 5 von JTS ein drahtloses Audio- terien der Größe Mignon (A A) benötigt Leuchtet Übertragungssystem Besonders komfortabel die LED...
  • Seite 6: Betrieb Mit Akkus

    3.2 Betrieb mit Akkus Zeichen Bedeutung Anstelle von Batterien können auch zwei Batteriezustand NiMH-Akkus (Nickel-Metallhydrid) der Größe voll AA eingesetzt werden Zum Aufladen der Akkus … eignet sich optimal die Ladestation CH-2 oder entladen CH-8: Die Akkus können im Taschensender verbleiben Den Sender einfach in einen Lade- Abb.
  • Seite 7: Übertragungsfrequenz Einstellen

    Wert zwischen 0 und 20 an Die Einstellung 2 Die Übertragungsfrequenz lässt sich zwischen mit der Taste SET speichern Das Hauptmenü 506,000 MHz und 542,000 MHz manuell ein- erscheint wieder stellen (Kap 3 7 2) Zum Ausblenden des Hauptmenüs die 3 Für den Betrieb von mehreren Audio-Übertra- Taste drücken oder zum Ändern einer an-...
  • Seite 8: Frequenz Manuell Einstellen

    3.7.2 Frequenz manuell einstellen 2) Die ID-Nr mit der Taste  oder  einstellen 1) Über den Menüpunkt 3) Die Taste SET drücken Jetzt mit der Taste  Frequency Hauptmenüs die Frequenzeinstellung aufrufen die Funktion ausschalten (OFF) oder mit der Taste ...
  • Seite 9: Eingangsempfindlichkeit Einstellen

    = geringe Leistung (10 mW) für eine 3.10 Low-Cut-Filter längere Betriebsdauer, jedoch Um tiefe Frequenzen zu unterdrücken (z B Tritt- dafür kürzere Reichweite schall, Rumpelgeräusche) lässt sich ein Low-Cut- Filter (80 Hz) einschalten 3) Die Einstellung mit der Taste SET speichern Hinweis: Die Einstellung lässt sich auch 1) Den Menüpunkt...
  • Seite 10: Technische Daten

    4 Technische Daten Press Set for 2 Sec. Trägerfrequenzbereich: 506 – 542 MHz to unlock Frequenzstabilität: ±0,005 % keypad. Sendeleistung (EIRP) Hinweise: Low: 10 mW 1 Bei aktivierter Sperre und ausgeblendetem Menü High: 50 mW erscheint im Display das Symbol 2 Die Tastensperre lässt sich auch direkt am Empfänger REMOSET-Frequenz: 2,4 GHz...
  • Seite 35: Übersicht Der Gruppen Und Kanäle

    Übersicht der Gruppen und Kanäle Overview of groups and channels Vue d’ensemble des groupes et canaux Resumen de grupos y canales Group 1 Group 2 Group 3 Group 4 Group 5 Group 6 Channel Channel Channel Channel Channel Channel CH 1 507,500 CH 1 507,625...
  • Seite 36 MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG, Zum Falsch 36, 28307 Bremen, Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-1962.99.01.02.2019 ©...

Inhaltsverzeichnis