- this machine device, defined by mentioned data, is in conformity with basic requirements mentioned in government
regulations and technical requirements and is safe for usual operation, contigently for the use determined by
manufacturer; - there were taken measures to ensure the conformity of all products introduced to the market with
the technical documentation and requirements of the technical regulations
- toto strojní zařízení, definované uvedenými údaji, je ve shodě se základními požadavky uvedenými v NV
a TP a je za podmínek obvyklého, popřípadě výrobcem určeného použití bezpečné; - jsou přijata opatření
k zabezpečení shody všech výrobků uváděných na trh s technickou dokumentací a požadavky technických
- toto strojné zariadenie, definované uvedenými údajmi, je v zhode so základnými požiadavkami uvedenými v NV
a TP a je za podmienok obvyklého, poprípade výrobcom určeného používania bezpečné; - sú prijaté opatrenia
k zabezpečeniu zhody všetkých výrobkov uvedených na trh s technickou dokumentáciou a požiadavkami
- niniejsze urządzenie mechaniczne, charakteryzujące się wymienionymi powyżej danymi jest zgodne
z podstawowymi wymaganiami wymienionymi w NV i TP i jest pod warunkiem zwyczajnego użytkowania, lub
użytkowania określonego przez producenta, bezpieczne w użytkowaniu; - podjęto kroki w celu zabezpieczenia
zgodności wszystkich produktów wprowadzonych na rynek z techniczną dokumentacją i wymaganiami technicznych
- a jelen gépi berendezés megfelel a használati útmutatóban és a műszaki adatoknál feltüntetett paramétereknek,
továbbá a gép a normál és a gyártó által előírt használat esetén biztonságos; - a gyártó minden terméket
a műszaki dokumentációkban és az egyéb műszaki előírásokban meghatározott paraméterekkel gyárt le.
In Prague on /
f
The person authorized to draw up a technical documentation /
f
/
Osoba poverená zostavením technickej dokumentácie /
l
technicznej /
Title: Executive Director /
f
f
We confirm hereby that
Potvrzujeme, že
b
předpisů
l
Potvrdzujeme, že
technických predpisov
Oświadczamy, że
j
przepisów
h
Igazoljuk, hogy:
V Praze dne /
V Prahe dňa /
b
l
3. 5. 2017
A műszaki dokumentáció összeállításáért felelős személy
h
Rudolf Runštuk
Funkce: jednatel společnosti /
b
Beosztás: ügyvezető igazgató
h
W Pradze w dniu /
j
Osoba pověřená sestavením technické dokumentace
b
Osoba upoważniona do opracowywania dokumentacji
j
Funkcia: konateľ spoločnosti /
l
Prága, dátum:
h
Stanowisko: Prezes /
j
19 / 20