Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 27

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Lanaform Vapo 360

  • Seite 3 INSTRUCTION MANUAL May we take this opportunity to thank you for the interest you have shown in the VAPO 360° by LANAFORM ®. This humidifier uses a high-frequency oscillator to produce ultrasonic waves and break up the water into minute droplets having a diameter of approximately 1 to 5 µm.
  • Seite 4: Remote Control

    COMPONENTS 1. Upper steam nozzle broadcaster 2. Lower steam nozzle broadcaster 3. Ring 4. Grip 5. Air reservoir 6. Water reservoir 7. Motor shaft 8. Water reservoir lid 9. Motor housing 10. Water filler opening 11. Mist emission nozzle 12. Intermediate bearing 13.
  • Seite 5: Installation Instructions

    3. Push the On/Off button. The indicator lamp lights up to show that the unit is operating. Within one or two minutes it starts to generate mist. You can adjust the quantity of mist to your own requirements (up to the maximum setting). Vapo 360°...
  • Seite 6: Maintenance And Storage

    2. Timer Function : Once started, the Vapo 360° humidifier is set in the factory to run until the tank is empty. However, you can set the Vapo 360° operating time. This can vary from 1 to 10 hours. To do this, press the "Timer" control button on the control panel or...
  • Seite 7: Faults And Corrective Actions

    The reservoir and the base unit Check for correct seating The mist does not rise are not perfectly seated. The fan unit is not functioning Ask a specialist to check the fan in the base unit. correctly. Vapo 360°...
  • Seite 8: Limited Guarantee

    All implicit guarantees covering product suitability are limited to a period of two years from the date of initial purchase. On reception, LANAFORM® will, as it deems fit, repair or replace your ultrasonic humidifier and will return it to you carriage paid.
  • Seite 9: Manuel D'instruction

    Vapo 360° MANUEL D’INSTRUCTION Nous vous remercions de l'intérêt que vous portez au VAPO 360° de LANAFORM ®. Cet humidificateur utilise un oscillateur à hautes fréquences produisant des ultrasons afin de diviser l'eau en minuscules particules d'un diamètre de l'ordre de 1 à...
  • Seite 10 COMPOSANTS 1. Embout diffuseur à vapeur supérieur 2. Embout diffuseur à vapeur inférieur 3. Anneau 4. Poignée 5. Réservoir d'air 6. Réservoir d'eau 7. Axe du moteur 8. Couvercle du réservoir d'eau 9. Capot du moteur 10. Orifice de remplissage d'eau 11.
  • Seite 11: Consignes D'utilisation

    3. Appuyez sur le bouton off/on. Le témoin s'allume, ce qui signifie que l'appareil fonctionne. Une ou deux minutes plus tard, il commence à émettre de la vapeur. 4. Lorsque le réservoir est vide, le témoin correspondant s'allume et l’appareil s’arrête. Si vous voulez que l'appareil continue à fonctionner, remettez de l'eau. Vapo 360°...
  • Seite 12: Entretien Et Rangement

    Par défaut, une fois mise en marche, l’humidificateur Vapo 360° fonctionne jusqu’à ce que le réservoir soit vide. Cependant, vous pouvez déterminer la durée du fonctionnement du Vapo 360°. Celle-ci peut varier de 1 à 10 heures. Pour cela, appuyez sur le bouton « Timer » du panneau de contrôle ou de la télécommande et sélectionnez la durée de votre choix en appuyant sur les touches pour augmenter la durée ou...
  • Seite 13 Demandez à un professionnel de vérifier le La vapeur ne s’ é lève pas correctement ventilateur dans la base Résonance due à un trop faible Ajoutez de l’ e au dans le réservoir niveau d’ e au dans le réservoir Vapo 360°...
  • Seite 14: Garantie Limitee

    GARANTIE LIMITEE : LANAFORM® garantit que ce produit ne comporte aucun vice de matériau et de fabrication pour une période de deux ans à dater de l'achat, sauf dans les cas suivants : Cette garantie sur un produit LANAFORM®...
  • Seite 15 Vapo 360° INSTRUCTIEBOEKJE Wij danken u voor de belangstelling die u betoont voor de VAPO 360° van LANAFORM ®. Deze bevochtiger maakt gebruik van een hoogfrequente oscillator die ultrasone tonen produceert om water in minuscule deeltjes te verdelen met een diameter van ca.
  • Seite 16 ONDERDELEN 1. Bovenste deel van de stoomverspreider 2. Onderste deel van de stoomverspreider 3. Ring 4. Handgreep 5. Luchtreservoir 6. Waterreservoir 7. As van de motor 8. Deksel van het waterreservoir 9. Motorhuis 10. Watervulopening 11. Stoomuitlaat 12. Tussenlager 13. Deksel van het waterreservoir 13a.
  • Seite 17: Gebruiksaanwijzing

    1. Verwijder de stoomverspreider, het waterreservoir en het deksel. Vul het reservoir met gedemineraliseerd water met een temperatuur van hoogstens 40°C of met gedistilleerd water. Schroef het deksel weer op het reservoir en breng het reservoir weer in het toestel aan. Breng de stoomverspreider weer aan. Vapo 360°...
  • Seite 18 Eens de Vapo 360° luchtbevochtiger aan staat, werkt hij tot het waterresevoir leeg is. U kent echter de tijd van werking van de Vapo 360° ook zelf instellen. Deze kan variëren van 1 uur tot 10 uur. Duw daartoe op de tijdsknop van de scherm...
  • Seite 19: Storingen En Oplossingen

    Het water is te koud. Gebruik water op kamertemperatuur. Maak het reservoir schoon en giet er vers Het water is niet zuiver. water in. De stoomdebietregelaar staat in Draai de knop in een hogere stand. de laagste stand. Vapo 360°...
  • Seite 20: Beperkte Garantie

    Deze garantie op een product van LANAFORM® dekt geen schade die het gevolg is van verkeerd of overdreven gebruik, een ongeval, het gebruik van een verkeerde vloeistof, een wijziging aan het product of elke andere toestand buiten de wil van LANAFORM®...
  • Seite 21 Vapo 360° MANUAL DE INSTRUCCIONES Aprovechamos esta oportunidad para agradecerle su interés en VAPO 360º de LANAFORM®. Este humidificador utiliza un oscilador de alta frecuencia para producir ondas ultrasónicas y pulverizar el agua en gotitas con un diámetro de, aproximadamente, 1 a 5 µm.
  • Seite 22: Mando A Distancia

    COMPONENTES 1. Boquilla difusora de vapor superior 2. Boquilla difusora de vapor inferior 3. Anillo 4. Manija 5. Tanque de aire 6. Tanque de agua 7. Eje del motor 8. Tapa del tanque de agua 9. Caja del motor 10. Abertura para carga de agua 11.
  • Seite 23 40 ºC o utilice agua destilada. Enrosque el tapón del tanque y vuelva a colocarlo en la caja principal. Coloque la boquilla difusora de vapor en su lugar. 2.Conecte el artefacto a una fuente de alimentación de 220 v/50 Hz. Vapo 360°...
  • Seite 24: Mantenimiento Y Almacenamiento

    Una vez encendido, el humidificador VAPO 360º funciona hasta que el tanque esté vacío. Sin embargo, es posible determinar el plazo de funcionamiento de VAPO 360º. Puede variar de 1 a 10 horas. Si así lo desea, presione el botón temporizador en el panel de control o el control remoto y seleccione la duración que desee.
  • Seite 25 Regule la tecla de control en la configuración en mínimo. correcta. Depósitos en el transductor. Limpie el transductor. Baja energía El agua está demasiado fría. Utilice agua a temperatura normal. El agua no está limpia. Limpie el tanque y agregue agua limpia. Vapo 360°...
  • Seite 26: Garantía Limitada

    Esta garantía sólo es válida mediante el Centro de Servicio LANAFORM®. En caso de que el presente artefacto sea reparado por una persona ajena al Centro de Servicio LANAFORM®, la garantía se entenderá nula.
  • Seite 27 Vapo 360° GEBRAUCHSANWEISUNG Vielen Dank für Ihr Interesse am VAPO 360° von LANAFORM®. Dieser Luftbefeuchter verwendet einen Ultraschallwellen produzierenden Hochfrequenzoszillator, der das Wasser in winzige Partikel mit ca. 1 bis 5 μm Durchmesser teilt. Das Ventilationssystem verteilt das Wasser als kalten Dampf und liefert somit die gewünschte Feuchtigkeit.
  • Seite 28 BESTANDTEILE 1. Verneblerdüse oben 2. Verneblerdüse unten 3. Ring 4. Handgriff 5. Luftspeicher 6. Wasserspeicher 7. Motorachse 8. Deckel Wasserspeicher 9. Motorhaube 10. Einfüllöffnung für das Wasser 11. Verteileröffnung für den Dampf 12. Zwischenlager 13. Verschluss Wasserspeicher 13a. Filter 14. Nebeldiffusor 15.
  • Seite 29: Anwendungsanweisungen

    Speicher in das Hauptgehäuse wieder einsetzen. Verneblerdüse wieder aufsetzen. 2. Gerät an eine 220V/50Hz Stromversorgung anschließen. 3. Drücken Sie die Taste off / on. Die LED leuchtet auf, was bedeutet, dass das Gerät funktioniert. Ein oder zwei Minuten später, beginnt er zu begeben Dampf. Vapo 360°...
  • Seite 30: Timer-Funktion

    Standardmäßig einmal in Gang setzen, Befeuchter Vapo 360 ° funktioniert, bis der Tank leer ist. Können jedoch die Laufzeit des Vapo 360 °. Diese kann von 1 bis 10 Stunden. Drücken Sie dazu auf die Schaltfläche "Timer" Control Panel oder der Fernbedienung und wählen Sie die Laufzeit Ihrer Wahl durch Drücken der Tasten zu erhöhen...
  • Seite 31: Reinigung Der Speichereinheit

    Kontrollknopf einstellen steht auf Minimum Transduktor reinigen Ablagerungen auf dem Transduktor Schwache Intensität Wassertemperatur ist zu kalt Temperiertes Wasser verwenden Das Wasser ist nicht sauber Wasserbehälter reinigen und mit frischem Wasser befühlen Die Dampfintensitätskontrolle Kontrollknopf einstellen steht auf Minimum Vapo 360°...
  • Seite 32: Begrenzte Garantie

    LANAFORM ® garantiert bis zwei Jahre nach Ankaufdatum, dass dieses Produkt ohne Materialfehler und ohne Herstellungsfehler ist. Die Garantie auf dieses LANAFORM ® -Produkt deckt keine Schäden die nach missbrauch oder falscher Nutzung, einem Unfall, der Anbringung von nicht genehmigtem Zubehör, einer Veränderung des Produkts oder irgendeinem irgendwie gearteten Zustand, den LANAFORM ®...
  • Seite 33 MANUALE D’USO La ringraziamo di aver acquistato VAPO 360° di LANAFORM ®. Questo umidificatore utilizza un oscillatore ad alta frequenza che produce ultrasuoni per suddividere l’acqua in minuscole particelle di diametro compreso tra 1 e 5 µm. Il sistema di ventilazione diffonde acqua sotto forma di vapore freddo e fornisce il livello di umidità desiderato. Il vapore è...
  • Seite 34 • Questo apparecchio non è previsto per essere utilizzato da persone (o bambini) con capacità mentali o sensoriali ridotte, da persone senza esperienza, a meno che non siano sorvegliate da un responsabile della loro sicurezza ed abbiano ricevuto le istruzioni d’uso dell’apparecchio. Sorvegliare i bambini per verificare che non giochino con l’apparecchio. COMPONENTI 1.
  • Seite 35: Istruzioni Per L'installazione

    40°C o con acqua distillata. Riavvitare il coperchio del serbatoio e rimontare il serbatoio nell’alloggiamento principale. Ricollocare l’ e rogatore. 2. Collegare l’apparecchio all’alimentazione (220V/50Hz). 3. Premere il tasto di accensione/spegnimento (on/off). La spia si accende, il che significa che l’apparecchio funziona. Vapo 360°...
  • Seite 36: Pulizia E Manutenzione

    Quando l’umidificatore Vapo 360° è messo in funzione, funzionera fino a quando il serbatoio sia vuoto. Tuttavia, pottete determinare la durata di funzionamento del Vapo 360°. Puo variare tra 1 o 10 ore. Per questo, premette il pulzante di commando Timer di pannello di controllo o sul telecomando e selezionnate la durata della vostra scelta premendo i tasti per aumentare la durata o per diminuirla.
  • Seite 37 Pulire il trasduttore. Bassa intensità L’acqua è troppo fredda. Utilizzare acqua alla temperatura abituale. L’acqua non è pulita. Pulire il serbatoio e versarvi acqua fresca. Il comando dell’intensità del vapore Regolare il tasto di comando. è al minimo. Vapo 360°...
  • Seite 38: Garanzia Limitata

    GARANZIA LIMITATA: LANAFORM® garantisce che il presente prodotto non avrà difetti dei materiali né di fabbricazione per un periodo di due anni a decorrere dalla data di acquisto, ad eccezione di quanto riportato qui sotto. La garanzia di questo prodotto LANAFORM® non copre i danni causati da uso errato o abuso, incidente, utilizzo di accessori non autorizzati, modifiche apportate al prodotto, né...
  • Seite 39 Vapo 360°...
  • Seite 41 Vapo 360°...
  • Seite 43 Vapo 360°...
  • Seite 45 Vapo 360°...
  • Seite 47 NV LANAFORM SA Zoning de Cornémont Rue de la Légende, 55 B-4141 LOUVEIGNE · BELGIQUE Tél. : +32 (0) 4 360 92 91 · Fax : +32 (0) 4 360 97 23 Vapo 360°...
  • Seite 48 Vapo 360° ИНСТРУКЦИЯ К ПРИМЕНЕНИЮ Мы благодарим вас за интерес, с которым вы отнеслись к Vapo 360° марки LANAFORM ®. Этот увлажнитель использует высокочастотный вибратор, производящий ультразвук для того чтобы разделить воду на крошечные частицы диаметром порядка 1 - 5 µm.
  • Seite 49: Составные Части

    26. Кнопка включения / выключения. ПУЛЬТ УПРАВЛЕНИЯ Пульт управления работает от 2 батареек LR03 AAA 1,5V (в комплект не входят ) 1. Контроль потока анионов 2. Уменьшение интенсивности пара 3. Таймер 4. Увеличение интенсивности пара 5. Управление вращения 6. Кнопка ВКЛ/ВЫКЛ Vapo 360°...
  • Seite 50: Инструкции По Использованию

    ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ Характеристики : • Распространяет анионы • Емкость бака для воды 3,5 литра. • До 10 часов беспрерывной работы. • Новый дизайн, компактная и игровая форма • Низкий уровень звука(<35дб) благодаря специальной конфигурации. Увлажнитель воздуха адаптирован для детских комнат и пожилых людей. •...
  • Seite 51: Уход И Хранение

    вращения, остановите устройство минимум на 2 часа, для того, чтобы отсрочить срок службы устройства. • Функция таймер : По умолчанию, начав работать, увлажнитель VAPO 360 работает пока резервуар для воды не опустошится. Но Вы можете сами определить время работы Вашего VAPO 360. Работа увлажнителя может варьировать от 1 до...
  • Seite 52 4) Не пользуйтесь мылом или другими основными субстанциями для очистки трансдуктора. Для очистки установки бака : 1) Очищайте бак для воды с помощью мягкой тряпки и уксуса, если внутри него есть накипь или известковый налет. 2) Если накипь покрыла переключатель безопасности, капните на него несколько капель уксуса и почистите щеткой.
  • Seite 53: Ограниченная Гарантия

    По получению, LANAFORM® отремонтирует или, в случае необходимости, заменит ваш ультразвуковой увлажнитель и отправит его вам, оплатив почтовые расходы. Гарантия может быть задействована только через Сервисный Центр LANAFORM®. В случае ухода за этим изделием, выполненного любой другой службой, а не Сервисным Центром LANAFORM®, гарантия аннулируется и становится недействительной.
  • Seite 54: Instrukcja Obsługi

    Vapo 360° INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy Państwu za zainteresowanie produktem VAPO 360° firmy LANAFORM ®. W tym nawilżaczu zastosowano oscylator szybkoobrotowy, który wytwarza ultradźwięki rozdzielające wodę na mikroskopijne kropelki o średnicy od 1 do 5 µm. System wentylacji rozprasza wodę w formie chłodnej mgiełki, nadając powietrzu żądaną wilgotność. Wydobywająca się z urządzenia mgiełka składa się...
  • Seite 55: Elementy Składowe

    15. Wentylator 16. Obudowa wentylatora 17. Zawór pływakowy 18. Panel sterowania 19. Podstawa 20. Odbiornik sygnałów zdalnego sterowania 21. Sterowanie emisją anionów 22. Zmniejszanie poziomu wilgotności 23. Wyłącznik czasowy 24. Zwiększanie poziomu wilgotności 25. Sterowanie obrotami 26. Przycisk włączania/wyłączania Vapo 360°...
  • Seite 56: Instrukcja Instalacji

    ZDALNEGO Zdalne utworów z 2 bateriami LR03 AAA 1,5V (nieujęte) 1. Sterowanie emisją anionów 2. Zmniejszanie poziomu wilgotności 3. Wyłącznik czasowy 4. Zwiększanie poziomu wilgotności 5. Sterowanie obrotami 6. Przycisk włączania/wyłączania ZALECENIA UŻYTKOWE Charakterystyka • Urządzenie uwalnia dużą ilość anionów, poprawia metabolizm komórek, zwiększa witalność i apetyt, oczyszcza krew i koi nerwy.
  • Seite 57: Przygotowanie Do Pracy

    5. Po opróżnieniu zbiornika zapala się odpowiednia kontrolka, a urządzenie wyłącza się; jeśli urządzenie ma dalej pracować, trzeba napełnić zbiornik wodą. VAPO 360° FUNKCJE 1. Obrotowa dysza: W celu uruchomienia dyszy obrotowej należy wcisnąć przycisk uruchamiający tą funkcję. Po włączeniu, dysza będzie obracać...
  • Seite 58: Konserwacja I Przechowywanie

    KONSERWACJA I PRZECHOWYWANIE Woda twarda (o nadmiernej zawartości wapnia i magnezu) może pozostawiać „biały proszek” w urządzeniu oraz powodować osadzanie się lepkiej piany na powierzchni zbiornika, przetwornika (metalowy krążek wytwarzający ultradźwięki) i wewnętrznych ścianach zbiornika z wodą. Piana na powierzchni przetwornika znacznie ogranicza rozpraszanie mgiełki.
  • Seite 59: Ograniczona Gwarancja

    OGRANICZONA GWARANCJA: Firma LANAFORM® gwarantuje, że ten produkt będzie wolny od wad materiałowych i wad wykonania przez okres dwóch lat od daty zakupu, z wyłączeniem niżej wymienionych przypadków. Niniejsza gwarancja na produkt firmy LANAFORM® nie obejmuje szkód wynikających z nieprawidłowego lub nadmiernego używania, uszkodzenia mechanicznego, podłączenia nieautoryzowanego urządzenia, modyfikacji produktu...
  • Seite 60: Upute Za Uporabu

    Vapo 360° UPUTE ZA UPORABU Zahvaljujemo Vam se na interesu koji ste pokazali za uređaj VAPO 360° kompanije LANAFORM ®. Ovlaživač koristi ultrazvučni oscilator visoke frekvencije koji vodu razbija u sićušne čestice dijametra 1 do 5 µm. Sustav ventilacije otpuhuje vodene čestice (vlagu) u suhi zrak gdje one isparavaju i daju potrebnu vlažnost. Ovu paru karakterizira lagana magla na izlasku iz ovlaživača.
  • Seite 61: Daljinski Upravljač

    Daljinski upravljač radi s dvije baterija tipa LR03 AAA 1,5V (nije uključena) 1. Kontrola aniona 2. Smanjenje intenziteta pare 3. Tajmer 4. Povećanje intenziteta pare 5. Kontrola rotacije 6. Gumb start/stop UPUTE ZA KORIŠTENJE Značajke • Oslobadjanje aniona • Spremnik za vodu s kapacitetom od 3,5 litara Vapo 360°...
  • Seite 62 Funkcije Vapo 360 ° Funkcija rotacije Vapo 360° : Ako želite da raspršivač rotira, pritisnite gumb za kontroliranje rotacije na daljinskom upravljaču. Raspršivač pare počinje rotirati za 360 °. Nakon 10 sati rada u režimu rotacije, zaustavite rad stroja za najmanje 2 sata, da biste mu produžili vijek...
  • Seite 63: Funkcija Tajmera

    Prema propisu, kada se jednom uključi, Vapo 360° radi dok se spremnik za vodu ne isprazni. Međutim, Vi sami možete odrediti dužinu rada Vapo 360°. Ona može iznositi od 1 do 10 sati. Da biste to učinili, pritisnite gumb za naredbu Tajmer na kontrolnom okviru ili daljinskom upravljaču i podesite dužinu vremena rada pritiskom na gumb...
  • Seite 64 OGRANIČENJE JAMSTVA : LANAFORM ® jamči da ovaj proizvod ne sadrži nikakve nedostatke u materijalu i izradi u razdoblju od dvije godine od datuma kupnje, osim u slijedećim slučajevima: Ovo jamstvo na proizvod LANAFORM ® ne pokriva štete nastale uslijed pretjeranog ili nepravilnog korištenja, nesreće, nadogradnje nedozvoljenim dodacima, neovlaštene modifikacije proizvoda ili bilo kojim situacijama neovisnim od volje...
  • Seite 65 Sva jamstva na proizvode ograničena su ukupnim trajanjem od dvije godine od datuma prve kupnje. Po prijemu, LANAFORM ® će popraviti ili zamijeniti, u ovisnosti od slučaja, Vaš ultrazvučni ovlaživač i vratiti Vam ga, sa plaćenom poštarinom. Garantirano samo preko LANAFORM ® servisnog centra. U slučaju održavanja ovog proizvoda u nekom drugom servisu koji nije LANAFORM ®...
  • Seite 66: Priročnik Za Uporabo

    Vapo 360° PRIROČNIK ZA UPORABO Zahvaljujemo se vam za vaše zanimanje za LANAFORM ®-ov VAPO 360°. Ta vlažilnik ima visokofrekvenčni oscilator za ustvarjanje ultrazvoka, s katerim drobi vodo v fine delce s premerom 1 do 5 μm. Sistem z ventilatorjem razpršuje vodo v obliki hladne pare in tako daje želeno vlažnost zraka. Ta para se odraža kot rahla meglica, ki izhaja iz razpršilnika.
  • Seite 67: Daljinski Upravljalnik

    2. Zmanjšanje intenzivnosti vodne pare 3. Časovnik 4. Povečanje intenzivnosti razvijanja pare 5. Gumb za rotacijo 6. Gumb za vklop/izklop NAPOTKI ZA UPORABO Značilnosti: • Oddaja anione • Posoda za vodo s prostornino 3,5 litrov • Deluje neprekinjeno do 10 ur Vapo 360°...
  • Seite 68: Način Uporabe

    Funkcije Vapo 360° Rotacijska funkcija Vapo 360° Če bi radi, da se razpršilna šoba vrti, pritisnite gumb za rotacijo na upravljalni plošči ali na daljinskem upravljalniku. Razpršilna šoba se začne vrteti za 360°. Po 10 urah vrtenja ustavite aparat za najmanj 2 uri, da boste tako podaljšali...
  • Seite 69 Po zagonu bo vlažilnik Vapo 360° avtomatsko deloval, dokler se ne bo posoda izpraznila. Lahko pa tudi določite trajanje delovanja Vapo 360°. Slednje se lahko spreminja od 1 do 10 ur. V ta namen pritisnite gumb časovnika na upravljalni plošči ali na daljinskem upravljalniku in izberite trajanje delovanja po vaši želji, s tem da pritiskate tipke za njegovo povečanje ali...
  • Seite 70 2) Pred shranjevanjem mora biti popolnoma suh. Ne hranite ga tako, da ostaja voda v podnožju. 3) Hranite aparat na suhem in prezračevanem prostoru izven dosega otrok. NAPAKE IN UKREPI Ob nepravilnem delovanju pri normalni uporabi si pomagajte z naslednjo tabelo: Napaka Možni vzroki Ukrepi...
  • Seite 71: Omejena Garancija

    Po sprejemu bo LANAFORM® popravil ali zamenjal, odvisno od primera, vaš ultrazvočni vlažilnik in vam ga vrnil vključno s stroški za dostavo. Garancija velja samo za Servisni center LANAFORM®. Če ta proizvod sprejme katerikoli drug servis kot Servisni center LANAFORM®, je garancija neveljavna.
  • Seite 72: Használati Útmutató

    Vapo 360° HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy a LANAFORM ® VAPO 360° készüléket választotta! Ez a párásító készülék magas frekvenciájú, ultrahangot kibocsátó oscillátorral rendelkezik, mely 1-5 µm átmérőjű apró vízcseppeket képez. A szellőztető rendszer hideg pára formájában bocsátja ki a vizet, létrehozva ezáltal a kívánt páratartalmat. Ez a vízpára enyhe köd formájában hagyja el a permetező...
  • Seite 73 A távvezérlő 2 db LR03 AAA 1,5V típusú elemmel működik (nem tartalmazza) 1. Anion szabályozó 2. A párakibocsátás erősségének csökkentése 3. Időzítő 4. A párakibocsátás erősségének növelése 5. Forgásvezérlő 6. Be/Kikapcsoló gomb HASZNÁLATI ELŐÍRÁSOK Tulajdonságok : • Az anionok felszabadítása Vapo 360°...
  • Seite 74: Kezelési Útmutató

    4. Amikor a tartály kiürül, kigyullad az ezt jelző lámpa, és a készülék leáll. Ha szeretné, hogy a készülék ismét működjön, töltsön újra vizet a tartályba. A Vapo 360° készülék funkciói - A Vapo 360° készülék forgási funkciója :...
  • Seite 75 2 órára az élettartama meghosszabbítása érdekében. - Időzítő : Alapértelmezésben, egyszeri bekapcsolással a Vapo 360° párásító készülék a tartály kiürüléséig működik. Ezalatt meghatározhatja a készülék működési idejét. Ez az időtartam 1-10 óra között változhat. Ehhez nyomja meg a « Timer » (időzítő) gombot a vezérlőpanelen vagy a távvezérlőn és válassza ki az Önnek megfelelő időtartamot gombbal növelve, a...
  • Seite 76: Korlátozott Garancia

    2) Amennyiben lerakódás borítja a biztonsági kapcsolót, öntsön rá néhány csepp ecetet és tisztítsa meg egy kefével. 3) Öblítse ki a medencét tiszta vízzel. Tárolás : 1) Tisztítsa meg, majd törölje gondosan szárazra a készüléket. 2) Hagyja teljesen megszáradni a tárolás előtt. Ne tárolja úgy, hogy még víz maradt az alján. 3) Tárolja száraz, hűvös helyen a készüléket, távol a gyermekektől.
  • Seite 77 A LANAFORM® garantálja, hogy a terméknek nincs semmiféle gyártási- és anyaghibája a vásárlástól számított 2 évig, az alábbi esetek kivételével : Ezen LANAFORM® termékgarancia nem fedezi a nem rendeltetésszerű vagy túlzott használatból eredő károsodást, valamint a baleset esetén, a nem engedélyezett pótalkatrész hozzáadásából, a termék módosításából és minden egyéb a LANAFORM®...
  • Seite 79 Vapo 360°...
  • Seite 81 Vapo 360°...
  • Seite 83 Vapo 360°...
  • Seite 85 Vapo 360° TALİMAT EL KİTABI LANAFORM’un ®. VAPO 360°’sine gösterdiğiniz ilgi için teşekkür ederiz. Bu nemlendirici, suyu 1 ila 5 µm çapında minik parçacıklara ayırmak amacıyla, ultrason üreten yüksek frekanslı bir osilatör kullanır. Havalandırma sistemi suyu soğuk buhar şeklinde dağıtır ve böylece istenilen nemi temin eder. Bu buhar dağıtıcıdan çıkan hafif bir sis halinde ayırt edilir.
  • Seite 86: Uzaktan Kumanda

    4. Tutma kolu 5. Hava haznesi 6. Su haznesi 7. Motor dingili 8. Su haznesi kapağı 9. Motor kapağı 10. Su doldurma deliği 11. Buhar çıkış deliği 12. Ara düzey 13. Su haznesi kapağı 13a. Filtre 14. Buhar yayıcı 15. Vantilatör 16.
  • Seite 87 4. Hazne boşaldığında, ilgili uyarı lambası yanar ve cihaz durur. Cihazın işlemeye devam etmesini isterseniz, yeniden su koyunuz. Vapo 360°’nin işlevleri - Vapo 360°’nin dönüĢ iĢlevi : Buhar dağıtıcı üflecin dönmesini arzu ediyorsanız, kontrol paneli veya uzaktan kumanda üzerindeki dönüş kumanda düğmesine basınız. Buhar üfleci kendi ekseninde 360° dönmeye koyulur. 10 saatlik döner işlemeden sonra, kullanım...
  • Seite 88 2 saat boyunca durdurunuz. - Zamanlayıcı iĢlevi : Vapo 360° Nemlendirici, standart olarak bir kere çalıştırılınca hazne boşalana dek işler. Bununla birlikte, Vapo 360°’nin çalışma süresini belirleyebilirsiniz. Bu süre 1 ila 10 saat arasında değişiklik gösterebilir. Bunun için, kontrol paneli veya uzaktan kumandanın «...
  • Seite 89: Arizalar Ve Çözümler

    önce dağıtıcı üfleci suya daldırın SINIRLI GARANTĠ : LANAFORM® bu ürünün aşağıdaki durumlar haricinde, satın alım tarihinden itibaren iki yıllık bir süre için hiçbir malzeme ve imalat kusuru taşımadığını garanti eder. : Bir LANAFORM® ürününe ait bu garanti yanlış veya aşırı kullanım, izin verilmeyen bir aksesuarın eklenmesi, ürün üzerinde değişiklik yapılması...
  • Seite 90 LANAFORM®, nemlendiricinizi tamire kabul ettiğinde, duruma göre tamir edecek veya değiştirecek ve nakliye masrafı kendisine ait olmak üzere size geri gönderecektir. Garanti yalnızca LANAFORM® Servis Merkezi aracılığıyla geçerlidir. Bu ürünün LANAFORM® Servis Merkezi dışında herhangi bir başka tamir servisi tarafından bakıma alınması halinde, garanti geçersizdir.
  • Seite 91 ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙ Ν Με την ευκαιρία αυτή θα θέλαμε να σας ευχαριστήσουμε για την ανταπόκρισή σας στο VAPO 360° της LANAFORM ®. Ο υγραντήρας χρησιμοποιεί έναν ταλαντωτή υψηλής συχνότητας για να παράγει υπερηχητικά κύματα και να διασπά το νερό...
  • Seite 92 ΕΞAΡΤΗΜΑΤΑ 1. Άνω στόμιο διανομής ατμού 2. Κάτω στόμιο διανομής ατμού 3. Δακτύλιος 4. Λαβή 5. Δεξαμενή αέρα 6. Δεξαμενή νερού 7. Άξονας μοτέρ 8. Καπάκι δεξαμενής νερού 9. Περίβλημα μοτέρ 10. Άνοιγμα προσθήκης νερού 11. Στόμιο εκπομπής αχλής 12. Ενδιάμεση βάση 13.
  • Seite 93: Ο Ηγιεσ Χρησησ

    3. Πιέστε το κουμπί On/Off. Η ενδεικτική λυχνία ανάβει για να δείξει ότι η συσκευή βρίσκεται σε λειτουργία. Εντός ενός ή δύο λεπτών ξεκινά να παράγει αχλή. Μπορείτε να ρυθμίσετε την ποσότητα αχλής κατά βούληση (έως τη μέγιστη ρύθμιση). Vapo 360°...
  • Seite 94 Μόλις ενεργοποιηθεί, ο υγραντήρας VAPO 360° λειτουργεί μέχρι να αδειάσει η δεξαμενή. Ωστόσο μπορείτε να καθορίσετε το χρόνο λειτουργίας του VAPO 360°. Ο χρόνος αυτός μπορεί να κυμαίνεται από 1 έως 10 ώρες. Πιέστε το κουμπί του χρονοδιακόπτη στον πίνακα ελέγχου ή το τηλεχειριστήριο και επιλέξτε την επιθυμητή χρονική διάρκεια πιέζοντας το...
  • Seite 95 Ρυθμίστε το κόμβιο ελέγχου στο κατάλληλο ρυθμιστεί στο ελάχιστο. επίπεδο. Συγκεντρώσεις στον μετατροπέα Καθαρίστε τον μετατροπέα. Χαμηλή ισχύς Το νερό είναι πολύ κρύο. Χρησιμοποιήστε νερό σε μέτρια θερμοκρασία. Το νερό δεν είναι καθαρό. Καθαρίστε τη δεξαμενή και προσθέστε καθαρό νερό. Vapo 360°...
  • Seite 96: Περιορισμενη Εγγυηση

    μέσα στο νερό πριν από τη χρήση. ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ ΕΓΓΥΗΣΗ: Η LANAFORM® εγγυάται ότι το προϊόν δεν θα παρουσιάσει ελαττώματα κατασκευής ή υλικού εντός περιόδου δύο ετών από την ημερομηνία αγοράς, εκτός από τις παρακάτω συνθήκες: αυτή η εγγυήση προϊόντος της LANAFORM® δεν καλύπτει...
  • Seite 97: Návod Na Použití

    Vapo 360° NÁVOD NA POUŽITÍ Rádi bychom využili této příležitosti k tomu, abychom Vám poděkovali za projevený zájem o výrobek VAPO 360° od firmy LANAFORM ®. Tento zvlhčovač používá vysokofrekvenční oscilátor pro vytvoření ultrazvukového vlnění a rozděluje vodu do drobných kapiček o průměru zhruba 1 až 5 µm.
  • Seite 98: Dálkové Ovládání

    SOUČÁSTKY 1. Horní tryska rozprašovače 2. Dolní tryska rozprašovače 3. Prstenec 4. Držadlo 5. Vzduchová nádržka 6. Vodní nádržka 7. Hřídel motoru 8. Víko zásobníku vody 9. Kryt motoru 10. Otvor na doplnění vody 11. Tryska výpustu páry 12. Prostřední ložisko 13.
  • Seite 99: Návod K Použití

    3. Stiskněte tlačítko Zapnout/Vypnout. Rozsvítí se kontrolka potvrzující, že přístroj běží. Do dvou minut začne generovat páru. Můžete si nastavit množství páry podle potřeby (až na maximum). 4. Po vyčerpání nádržky se rozsvítí příslušná kontrolka a přístroj se vypne. Pro pokračování provozu, přidejte opět vodu. Vapo 360°...
  • Seite 100: Funkce Ionizace

    Funkce časovače: Po zapnutí, zvlhčovač VAPO 360° pracuje, dokud mu nedojde voda v nádržce. Trvání provozu zvlhčovače VAPO 360° si ale můžete sami určit. Může být nastaveno od 1 do 10 hodin. Pro tuto funkci, stiskněte tlačítko časovače na ovládacím panelu anebo dálkovém ovládání...
  • Seite 101: Problémy A Jejich Řešení

    Vznikla rezonance se stolem. Umístěte přístroj na pevný stůl anebo na podlahu. Mezi zásobníkem a rozptylovací Problém sám zanikne po delším používání. Když Mlha uniká všude okolo tryskou je mezera. ne, namočte trysku rozprašovače před použitím rozprašovací trysky do vody. Vapo 360°...
  • Seite 102 OBMEZENÁ ZÁRUKA: LANAFORM® zaručuje, že tento produkt nemá žádné výrobní a materiálové chyby po dobu dvou let od data zakoupení, s výjimkou následujících případů: tato záruka na produkt firmy LANAFORM® nepokrývá poškození vzniklé při nesprávném anebo nevhodném používání, náhodném poškození, použití neschválených doplňků, jakoukoliv modifikaci produktu anebo jakoukoliv jinou situaci se kterou neměla firma LANAFORM®...
  • Seite 103 INSTRUCŢIUNILE DE UTILIZARE Apreciem interesul dvs., vă sunt tratate la Vapo 360 ° brand LANAFORM ®. Acest humidifier utilizează oscilator cu frecvenţă înaltă, care produce ultrasunete, pentru a împărţi apa in particule mici de un diametru aproximativ 1 - 5 µm.
  • Seite 104 8. Capacul de rezervor de apă 9. Hood 10. Hole pentru umplut cu apă 11. Hole pentru răspândirea de abur 12. Intermediar Stand 13. Cork rezervor de apă 13a. Filtrul 14. Diffuser de ceaţă 15. Ventilator 16. Bonnet ventilator 17. Valve cu flotor 18.
  • Seite 105: Instrucţiuni De Instalare

    Atasament cuplu începe să se rotească în 360 de grade. După 10 ore de rotaţie, opriţi aparatul de cel puţin 2 ore, cu scopul de a amâna de viata a aparatului. funcţie teimer: implicit începe de lucru, moisturizer VAPO 360 de lucrări până la rezervorul de apă nu este gol. Puteţi determina timpul Vapo 360°...
  • Seite 106 VAPO 360. Activitatea moisturizer poate varia de la 1 la 10 ore. Pentru a face acest lucru, faceţi clic pe panoul de control de timp sau de pe panoul de control şi selectaţi durata de humidifier printr-un clic pe butonul pentru a mări sau a micşora...
  • Seite 107 Există o distanţă între spray ajutaj şi Fenomenul dispare în mod automat în cazul Steam merge în jurul rezervoarul de apă în care extinderea de utilizare a. Dacă nu, conului ţâşnitură incarca duzei în apă înainte de utilizare Vapo 360°...
  • Seite 108 GRANŢIE LIMITATĂ DE 2 ANI LANAFORM ® garantează absenţa defectelor de material şi de fabricaţie a mărfurilor în termen de doi ani de la data achiziţionării cu excepţia situaţiilor menţionate mai jos. Garanţia pentru acest produs LANAFORM ® nu este valabilă în cazul în care mărfa s-a defectat ca rezultat a oricărei folosiri improprii sau necorespunzătoare, pagubelor accidentale,...
  • Seite 112 SA LANAFORM NV Zoning de Cornémont rue de la Légende. 55 B-4141 LOUVEIGNE BELGIUM Tél. +32 (0)4 360 92 91 Fax +32 (0)4 360 97 23 info@lanaform.com www.lanaform.com...

Inhaltsverzeichnis