Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Atlas Filtri FDM-1P Handbuch Für Installation, Gebrauch Und Wartung

Magnetischer schlammabscheiderfilter

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
FDM-1P
SLUDGE FILTER
g b
INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE MANUAL
FILTRE ANTI-BOUE MAGNÉTIQUE
f
NOTICE DE MONTAGE, D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
MAGNETISCHER
d
SCHLAMMABSCHEIDERFILTER
HANDBUCH FÜR INSTALLATION,
GEBRAUCH UND WARTUNG
FILTRO ELIMINADOR DE LODOS MAGNÉTICO
e
MANUAL DE INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO
МАГНИТНЫЙ ФИЛЬТР-ГРЯЗЕУЛОВИТЕЛЬ
r u s
РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ,
ЭКСПЛУАТАЦИИ И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЮ
FILTRO SEPARADOR DE LAMAS MAGNÉTICO
p
MANUAL DE INSTALAÇÃO, USO E MANUTENÇÃO

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Atlas Filtri FDM-1P

  • Seite 1 FDM-1P SLUDGE FILTER INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE MANUAL FILTRE ANTI-BOUE MAGNÉTIQUE NOTICE DE MONTAGE, D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN MAGNETISCHER SCHLAMMABSCHEIDERFILTER HANDBUCH FÜR INSTALLATION, GEBRAUCH UND WARTUNG FILTRO ELIMINADOR DE LODOS MAGNÉTICO MANUAL DE INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO МАГНИТНЫЙ ФИЛЬТР-ГРЯЗЕУЛОВИТЕЛЬ r u s РУКОВОДСТВО...
  • Seite 2: Technical Specifications

    ATTENTION: before carrying out any installation or maintenance operation, ensure that the heating system is isolated. On the return circuit, at the boiler input, install FDM-1P to protect it from all impurities present in the system, especially in the start-up phase (Diagram A).
  • Seite 3: General Warnings

    Before cleaning the FDM-1P filter, it is recommended for the boiler to be turned off and for the FDM- 1P filter to be allowed to cool down to room temperature before starting any maintenance intervention, in order to avoid damages and burns.
  • Seite 4 For extra UE Countries, the product is granted by a limited warranty for 12 months from the date of purchase proven by a regular receipt. The liability of Atlas Filtri S.r.l. is limited solely to the replacement of proven defective product, excluding shipping, installation labour or other repair costs.
  • Seite 5: Spécifications Techniques

    ATTENTION: avant d’effectuer toute opération d’installation ou d’entretien, s’assurer que l’installation de chauffage soit isolée. Installer FDM-1P sur le circuit de retour, à l’entrée de la chaudière, pour la protéger de toutes les impuretés présentes dans l’installation, surtout lors de la phase de mise en marche (Schéma A).
  • Seite 6 Pour éviter les dommages et les brûlures, avant de nettoyer le filtreFDM-1P, il est recommandé d’éteindre la chaudière et de laisser refroidir le filtre FDM-1P à température ambiante avant d’effectuer toute intervention d’entretien. Fermer la vanne à bille d’alimentation.
  • Seite 7 1999/44/CE et 2011/83/UE. Pour les pays hors UE, le produit est accompagné d’une garantie limitée à 12 mois à partir de la date d'achat prouvée par un reçu. La responsabilité d'Atlas Filtri S.r.l. est limitée uniquement au remplacement du produit reconnu comme défectueux, à l'exclusion de l'expédition, des travaux d'installation ou d'autres coûts de réparation.
  • Seite 8: Technische Angaben

    Hauptgehäuse, i n dem sich der Filterelement- bzw. Magnethalter befindet. - Wenn mehr Raum für die Installation zur Verfügung steht, kann FDM-1P auch mit vertikalem Hautgehäuse und nach unten gerichtetem Stopfen montiert werden. ACHTUNG: Der Filter FDM-1P enthält starke Magneten.
  • Seite 9: Allgemeine Hinweise

    Zum regelmäßigen Reinigen des Filterelements den unteren Ablassstopfen oder den Deckel mit den Magnethalter aufschrauben. Vor dem Reinigen des Filters FDM-1P muss der Heizkessel ausgeschaltet werden und der Filter FDM-1P auf die Umgebungstemperatur abkühlen, um Schäden und Verbrennungen zu vermeiden.
  • Seite 10 Arbeitsaufwand und sonstige Reparaturkosten sind ausgeschlossen. Die Filterleistung und andere Leistungsparameter sind von der Garantie ausgeschlossen, da sie abhängig von der Wasserqualität schwanken. Im Falle von Rechtsstreitigkeiten bestimmt Atlas Filtri S.r.l. den Gerichtshof von Padua als Gerichtssitz und die italienische Gesetzgebung und die italienischen Vorschriften als verbindlich.
  • Seite 11: Especificaciones Técnicas

    Aplicación de FDM-1P con el cuerpo principal portacartucho/imán mirando hacia delante. - Si hay más espacio para la instalación, es posible colocar el FDM-1P con el cuerpo vertical y el tapón mirando hacia abajo. ATENCIÓN: el filtro FDM-1P contiene imanes potentes.
  • Seite 12: Advertencias Generales

    Antes de limpiar el filtro FDM-1P, se recomienda que la caldera esté apagada y dejar enfriar el filtro FDM-1P a temperatura ambiente antes de comenzar cualquier intervención de mantenimiento, para evitar daños y quemaduras.
  • Seite 13 2011/83/UE. Para los países extra UE, el producto tiene una garantía limitada de 12 meses a partir de la fecha de compra probada con una factura regular. La responsabilidad de Atlas Filtri S.r.l. se limita exclusivamente a la sustitución del producto con defecto comprobado, excluyendo los costes de envío, instalación y otras reparaciones.
  • Seite 14: Технические Условия

    ВНИМАНИЕ: перед тем как выполнять какие-либо действия по установке и техническому обслуживанию, убедитесь, что система нагрева изолирована. Установите FDM-1P на возвратном контуре, на входе котла, для его защиты от всех примесей, которые присутствуют в системе, прежде всего на этапе запуска (Схема A).
  • Seite 15: Общие Предупреждения

    Операции периодической чистки картриджа можно выполнять путем отвинчивания нижней сливной пробки или заглушки при помощи держателя магнита. Перед тем как чистить фильтр FDM-1P, рекомендуется выключить котел и оставить фильтр FDM-1Pостынуть до температуры окружающей среды до того, как приступать к каким-либо действиям по техническому...
  • Seite 16 затрат на ремонт. Гарантия не распространяется на фильтрующую способность изделия и прочие эксплуатационные характеристики, так как это зависит от качества местной воды. В случае каких-либо споров и разногласий, компания Atlas Filtri S.r.l. признает исключительную юрисдикцию Суда Падуи в соответствии с законодательством Италии.
  • Seite 17: Especificações Técnicas

    Temperatura de funcionamento: 4÷90°C (39.2÷194°F). FUNCIONAMENTO No filtro FDM-1P, o fluido que passa através do elemento filtrante de cartucho entra em contacto com o magneto; o lodo ferroso é mantido graças ao efeito duplo de filtração mecânica (exercida pelo cartucho) e um campo magnético (exercida pelo magneto).
  • Seite 18: Avisos Gerais

    É possível efetuar operações de limpeza periódica do cartucho desapertando o tampão de descarga inferior ou a tampa de fechamento com porta-magneto. Antes de limpar o filtro FDM-1P, recomenda-se desligar a caldeira e deixar o filtro FDM-1P arrefecer até à temperatura ambiente antes de iniciar qualquer intervenção de manutenção para evitar danos e queimaduras.
  • Seite 19 2011/83 /UE. Para os países não pertencentes à Comunidade Europeia, o produto é entregue com uma garantia limitada por 12 meses a partir da data de compra, comprovada por um recibo. A responsabilidade da Atlas Filtri S.r.l. é limitada apenas à substituição do produto com defeito comprovado, excluindo transporte, mão-de-obra de instalação ou outros custos de reparação.
  • Seite 20 Swivel joint - Raccord tournant Magnet holder Drehverbindung - Racor giratorio Porte-aimant Поворотный фитинг - Junção rotatória Magnethalter Soporte para imán Держатель магнита Porta-íman Body Filter net Corps Grille filtrante Körper Filternetz Cuerpo Red filtrante Корпус Фильтрующая сетка Corpo Tela filtrante G 3/4”...

Diese Anleitung auch für:

Fdm-2

Inhaltsverzeichnis