Seite 1
La FBT Elettronica S.p.A.si riserva il dirittodimodificarelecaratteristiche tecniche edestetichedeiprodottiinqualsiasimomentoesenzapreavviso. All information included in this operating manual have been scrupulously controlled; however FBT is not responsible for eventualmistakes.FBTElettronicaS.p.A.hastherighttoamendproductsandspecificationswithoutnotice. Les informations contenues dans ce manuel ont été soigneusement; toutefois le constructeur n’est pas responsable d’éventuelles inexactitudes.
Seite 2
FBTMaxX 4 FBTMaxX 4 d’entréeXLR-Jack(combo)de Mischpults mit den affidatevi al più vicino centro di assistenza FBT o ad un altro centro FBTservice centreorotherspecialisedcentres,butnevertrytocarryout laFBTMaxX4a E i n g a n g s b u c h s e n XLR-Jack(combo)von...
Seite 3
CONTRÔLES STEUERUNGEN CONTROLLI CONTROLS # IN - link - OUT : Prises d’entréè et de sortie, équilibrées # IN - link - OUT : Elektronisch balancierte Ein- und Ausgangsbuchsen. # IN - link-OUT : Presediingressoeduscitabilanciateelettronicamente. # IN link OUT : Input and output sockets, electronicallybalanced.The électroniquement.
Seite 4
"neodymium" et saladier en aluminium moulé sous pression.MaxX modostereo. Leistung, Mechanik und fortschrittlicher Technologie. Die Serie MaxX représentele mariageparfaitentrepuissance,mécaniqueettechnologie Configurazionedin.2FBTMaxX4aen.2subwooferamplificaticonuscitafiltrata Incaseofstereosignaltobesentto4speakersystems(2sub-woofersand beinhaltet dasverstärkte Modell MaxX 4a (300W für Tieftöner, 100W für d'avant-garde.La série MaxX comprendlemodèleamplifiéMaxX4a(300 2FBTMaxX4),needinggreatpower,itispossibletouse2poweramplifiers Configurationof2FBTMaxX4aand2sub-wooferspoweredthroughafiltered Hochtonhorn)unddasModellMaxX 4(300WPassivfilter). W pourlewoofer,100Wpourledriver-pavillon)etlemodèleMaxX4(filtre output (bi-amplificationsystem),setinstereomode.