Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Philips Innergize HB 935 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Innergize HB 935:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
HB935, HB933

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Philips Innergize HB 935

  • Seite 1 HB935, HB933...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    ENGLISH 4 DEUTSCH 10 NEDERLANDS 17 NORSK 24 SVENSKA 30 DANSK 36...
  • Seite 4: English

    The appliance must be connected to a circuit that is protected with a 16A standard fuse or a slow-blow automatic fuse. If the mains cord is damaged, it must be replaced by Philips, a service centre authorised by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
  • Seite 5 ENGLISH Just as with natural sunlight, the tanning process will take some time.The first effect will only become visible after a few sessions (see chapter 'Tanning sessions: how often and how long?'). Overexposure to ultraviolet light (natural sunlight or artificial light from your tanning appliance) can cause sunburn. Besides many other factors, such as overexposure to natural sunlight, incorrect and excessive use of a tanning appliance may increase the risk of skin and eye problems.The degree to which these effects occur is determined by the nature, intensity and duration of the exposure on the one hand and the sensitivity of the person involved on the other hand.
  • Seite 6: Preparing For Use

    ENGLISH Relax sessions: how often and how long? If you want to pamper your muscles or joints or want to enjoy the relaxing warmth of the INNERGIZE without getting a tan, only switch on the infrared lamps to get a deep relaxation. If you want to continue enjoying the INNERGIZE's warmth after your tanning session, switch on the infrared lamps only for a relax session.
  • Seite 7 ENGLISH Setting the time for a tanning or relax session. Check the chapters 'Tanning sessions: how often and how long?' and 'Relax sessions: how often and how long?' for the correct tanning or relaxing time. Set the time of the tanning or relax session by pushing the + button to put the time forward or by pushing the - button to put the time backward (fig.
  • Seite 8 Insert the other jack plug into the headphone socket of your audio player (e.g. CD, MP3 or radio). Select position 'Aux' (fig. 32). The Philips Stereo Active Speakers will amplify the signal according to your preference. Cleaning Always unplug the appliance and let it cool down before you start cleaning it.
  • Seite 9: Guarantee & Service

    The UV filters protect against exposure to undesired UV light. It is therefore important to have a damaged or broken filter replaced right away. If the mains cord is damaged, it must be replaced by Philips, a service centre authorised by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
  • Seite 10: Deutsch

    Das Gerät muss an einen Stromkreis angeschlossen werden, der durch eine Standardsicherung mit 16 A oder eine automatische Sicherung geschützt ist. Wenn das Netzkabel defekt oder beschädigt ist, darf es nur von einem Philips Service-Center oder einer von Philips autorisierten Werkstatt ausgetauscht werden, um ein Sicherheitsrisiko zu vermeiden.
  • Seite 11: Gesundes Bräunen

    DEUTSCH Bewegen Sie das Gerät nur in zusammengeklapptem und verriegeltem Zustand. Verschiedene Materialien können sich, genau wie beim natürlichen Sonnenlicht, auch im Licht der UV-Lampen verfärben. Erwarten Sie von dem UV-Bräunungsbad keine besseren Ergebnisse als von einem Bad in der natürlichen Sonne. Gesundes Bräunen Die Sonne liefert verschiedene Arten von Energie: Das sichtbare Licht ermöglicht uns zu sehen, das ultraviolette (UV-)Licht bräunt unsere Haut, und das infrarote (IR-)Licht spendet die Wärme, bei der wir uns wohlfühlen.
  • Seite 12: Vor Dem Gebrauch

    DEUTSCH Empfohlene UV- Bei sehr empfindlicher Haut Bei normal empfindlicher Haut Bei wenig empfindlicher Haut Bräunungsdauer, für jede Körperpartie gesondert 1.Tag 10 Minuten 10 Minuten 10 Minuten mind. 48 Stunden Pause 2.Tag 15 Minuten 25 bis 30 Minuten 30 bis 40 Minuten* 3.Tag 15 Minuten 25 bis 30 Minuten...
  • Seite 13 DEUTSCH Tragen Sie bei einem Bräunungsbad stets die mitgelieferte Schutzbrille. Stellen Sie den Timer auf die richtige Zeit ein (Abb. 13). Es kann einige Sekunden dauern, bis sich die Lampen einschalten. Das ist ganz normal. Im Laufe der letzten Minute der Sitzung hören Sie ein Tonsignal. Während dieser Minute können Sie den Timer neu einstellen, um die andere Körperseite zu bräunen.Auf diese Weise umgehen Sie die Wartezeit von 3 Minuten, die nötig wäre, um die UV-Lampen nach dem Ausschalten ausreichend abzukühlen.
  • Seite 14: Reinigung

    Stecken Sie den anderen Stecker in die Lautsprecherbuchse Ihres Abspielgeräts (z. B. CD, MP3 oder Radio). Wählen Sie "Aux" (Abb. 32). Die Philips Stereo Active Lautsprecher verstärken das Signal ganz nach Wunsch. Reinigung Ziehen Sie vor jeder Reinigung erst den Netzstecker und lassen Sie gegebenenfalls das Gerät abkühlen.
  • Seite 15 Garantie und Kundendienst Benötigen Sie weitere Informationen oder treten Probleme auf, wenden Sie sich bitte an Ihren Philips-Händler oder setzen Sie sich mit einem Philips Service-Center in Ihrem Land in Verbindung (Tel. Nr. 0180/5356767). Besuchen Sie auch die Philips Website www.philips.com.
  • Seite 16 DEUTSCH Problembehebung Sollten Probleme auftauchen, die sich mithilfe der nachstehenden Informationen nicht beheben lassen, setzen Sie sich bitte mit dem Philips Service Center in Ihrem Land in Verbindung. Problem Ursache/Lösung Das Gerät lässt sich nicht einschalten Prüfen Sie, ob der Netzstecker fest in der Steckdose steckt.
  • Seite 17: Nederlands

    De INNERGIZE HB935 is daarnaast voorzien van Philips Stereo Active luidsprekers waarmee u kunt genieten van de ingebouwde zachte omgevingsgeluiden of kunt luisteren naar muziek afgespeeld op uw eigen cd- of mp3-speler of een ander audio-apparaat. De INNERGIZE is ontworpen om de natuurlijke omgeving zo veel mogelijk na te bootsen om zo bij te dragen aan diepe ontspanning.
  • Seite 18 NEDERLANDS Bruinen en uw gezondheid De zon levert verschillende soorten energie: het zichtbare licht stelt ons in staat om te zien, het ultraviolet (UV) licht bruint onze huid en het infrarood (IR) licht in zonnestralen zorgt voor de warmte waarin we ons zo graag koesteren. Net als bij gewoon zonlicht heeft het bruiningsproces bij gebruik van dit apparaat wat tijd nodig.
  • Seite 19: Klaarmaken Voor Gebruik

    NEDERLANDS Duur van bruiningssessie voor Voor mensen met een zeer Voor mensen met een normaal Voor mensen met een minder ieder afzonderlijk lichaamsdeel gevoelige huid gevoelige huid gevoelige huid 1e sessie 10 minuten 10 minuten 10 minuten onderbreking van ten minste 48 uur 2e sessie 15 minuten 25-30 minuten...
  • Seite 20 NEDERLANDS Stel de timer in op de juiste tijd voor de sessie (fig. 13). Het kan een paar seconden duren voordat de lampen aangaan. Dit is normaal. Tijdens de laatste minuut van de sessie hoort u een piepend geluid. Tijdens deze minuut kunt u de timer opnieuw instellen om de andere kant van uw lichaam te bruinen. Zo vermijdt u de wachttijd van 3 minuten die nodig is om de bruiningslampen te laten afkoelen nadat ze uitgeschakeld zijn.
  • Seite 21 Steek de andere pensteker in de koptelefoonaansluiting van uw geluidsapparaat (bijv. een cd- of mp3-speler of een radio). Kies stand 'Aux' (fig. 32). De Philips Stereo Active Speakers zullen het geluidssignaal naar uw wens versterken. Schoonmaken Trek altijd de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat afkoelen voordat u het gaat schoonmaken.
  • Seite 22: Garantie & Service

    Customer Care Centre in uw land (u vindt het telefoonnummer in het 'worldwide guarantee' vouwblad). Als er geen Customer Care Centre in uw land is, ga dan naar uw Philips dealer of neem contact op met de afdeling Service van Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
  • Seite 23 Op het scherm verschijnt 'Err' (alleen bij HB935) Als de boodschap 'Err' op het scherm knippert en u een ononderbroken pieptoon hoort, gebruik het apparaat dan niet langer en neem contact op met uw dealer of een Philips servicecentrum.
  • Seite 24: Norsk

    INNERGIZE er utformet for en maksimalt avslappende solopplevelse. En duftenhet til bruk sammen med spesielt utviklede naturlige parfymer har blitt integrert for å forsterke denne opplevelsen. INNERGIZE HB935 er også utstyrt med Philips aktive stereohøyttalere som gjør at du kan oppleve de innebygde naturlydene eller lytte til musikk fra en CD-/MP3-spiller eller annen musikkspiller.
  • Seite 25 NORSK Soling og helse Solen sender ut ulike typer energi. Synlig lys gjør at vi kan se, ultrafiolett lys (UV) gjør at vi blir brune, og infrarødt lys (IR) gir varmen vi nyter når vi soler oss. På samme måte som med naturlig sollys tar det litt tid å bli brun.Virkningen begynner ikke å vise seg før man har solt seg noen ganger (se 'Soling: hvor ofte og hvor lenge?').
  • Seite 26: Bruke Apparatet

    NORSK Avslapping: hvor ofte og hvor lenge? Hvis du vil skjemme bort musklene eller hoftene, eller hvis du vil nyte den avslappende varmen til INNERGIZE uten å bli brun, kan du utelukkende slå på de infrarøde lampene for å få dyp avslapping. Hvis du vil fortsette å nyte INNERGIZEs varme etter solingsøkten, kan du slå på de infrarøde lampene og nyte en avslappingsstund.
  • Seite 27 NORSK Stille inn tiden for en solings- eller avslappingsøkt Se i kapitlene 'Soling: hvor ofte og hvor lenge?' og 'Avslapping: hvor ofte og hvor lenge?' for riktig solings- eller avslappingstid. De stiller inn tiden for en solings- eller avslappingsøkt ved å trykke på plussknappen (+) for å øke tiden og trykke på minusknappen (-) for å...
  • Seite 28 Sett den andre pluggen i utgangen for hodetelefoner i avspilleren Deres (for eksempel CD-, MP3-spiller eller radio). Velg posisjonen AUX (fig. 32). De aktive Philips-stereohøyttalerne vil forsterke signalet etter Deres ønsker. Rengjøring Trekk alltid støpselet ut av kontakten og la apparatet avkjøle seg før De rengjør det.
  • Seite 29: Garanti Og Service

    Solingslampene og de infrarøde lampene dekkes ikke av bestemmelsene i den internasjonale garantien. Feilsøking Hvis det skulle oppstå problemer med apparatet, og De ikke kan løse dem ved hjelp av retningslinjene for feilsøking nedenfor, kan De kontakte nærmeste Philips- servicesenter eller Philips Kundetjeneste i landet Deres.
  • Seite 30: Svenska

    Solariet måste anslutas till en strömkrets som skyddas av en 16A standardsäkring eller en trög automatsäkring. Om elsladden är skadad måste den bytas ut av Philips, ett av Philips auktoriserat serviceombud eller liknande kvalificerade personer för att undvika att fara uppstår.
  • Seite 31 SVENSKA Om du utsätter dig för för mycket ultraviolett ljus (naturligt solljus eller konstgjort ljus från solariet) kan du bränna dig. Förutom andra faktorer, som för mycket solljus, kan felaktig och överdriven användning av solariet ge hud- och ögonskador. Skadornas omfattning beror på...
  • Seite 32: Före Användning

    SVENSKA Avslappningspass: hur ofta och hur länge? Om du vill skämma bort dina muskler eller leder eller vill njuta av den avkopplande värmen från INNERGIZE utan att bli solbränd, tänder du bara de infraröda lamporna för att få en djup avslappning. Om du vill fortsätta att njuta av värmen från INNERGIZE efter att solningspasset är slut, tänder du bara de infraröda lamporna för ett avslappningspass.
  • Seite 33 SVENSKA Du ställer in tiden för ett solnings- eller ett avslappningspass genom att trycka på plus- eller minus-knappen för att öka respektive minska tiden (fig. 16). Håll knappen intryckt så går inställningen snabbare. Ligg direkt under lampan på solariet. Använd alltid de medföljande skyddsglasögonen om du ska ta ett solningspass. Slå...
  • Seite 34 Sätt in den andra stickproppen i hörlursuttaget på din ljudspelare (t ex CD, MP3 eller radio). Välj läge 'Aux' (fig. 32). Philips Stereo Active Speakers kommer att förstärka signalen efter önskemål. Rengöring Ta alltid ut stickkontakten ur vägguttaget och låt apparaten svalna innan du rengör den.
  • Seite 35: Garanti Och Service

    Sollamporna och de infraröda lamporna omfattas inte av de internationella garantivillkoren. Felsökning Om det skulle uppstå problem med den här apparaten och du inte kan lösa dem med hjälp av felsökningsguiden nedan, ska du kontakta närmaste Philips serviceombud eller Philips kundservicecenter i ditt land.
  • Seite 36: Dansk

    INNERGIZE er designet til en optimal, afslappende soloplevelse. For at forstærke oplevelsen, er solariet forsynet med en integreret en duftenhed, som kan anvendes med specielt udviklede duftkugler med naturlig duft. INNERGIZE HB935 er endvidere udstyret med aktive Philips stereo højttalere, så du kan vælge at lytte til de integrerede, behagelige lyde fra naturen eller musik fra din egen CD, MP3 afspiller eller radio.
  • Seite 37 DANSK Solbad og sundhed Solen udsender forskellige former for energi: Synligt lys, som gør det muligt for os at se - ultraviolet (UV) lys, som bruner huden - og infrarødt (IR) lys, som giver en behagelig varme. Ligesom ved naturligt sollys tager bruningsprocessen nogen tid. Den første virkning ses først efter et par behandlinger (se afsnittet "UV- behandlinger: Hvor ofte og hvor længe?").
  • Seite 38 DANSK Hvilepause: Hvor ofte og hvor længe? Ønsker du at pleje muskler og led eller nyde den afslappende varme fra INNERGIZE uden at tage sol, skal du kun tænde for de infrarøde lamper. Ønsker du at blive liggende lidt længere efter at have taget sol, kan du også tænde for de de infrarøde lamper. Du kan tage flere infrarøde hvilepauser om dagen (f.eks.
  • Seite 39 DANSK Det ønskede minuttal for UV-behandling eller afslapning indstilles ved tryk på + og - tasterne (fig. 16). Når tasterne holdes nede, går tidsindstillingen hurtigere. Læg dig lige under apparatets lampeenhed. Brug altid de medleverede beskyttelsesbriller når du tager sol. Tænd for solarielamper eller de infrarøde lamper ved at trykke på...
  • Seite 40 Det andet jack stik sættes ind i headphone-stikket på din audio afspiller (f.eks. CD, MP3 eller radio). Vælg indstilling 'Aux' (fig. 32). Philips aktive højttalere forstærker signalet i henhold til dit valg. Rengøring Før rengøring skal stikket være taget ud af stikkontakten og solariet være afkølet.
  • Seite 41 Solarielamperne og de infrarøde lamper er ikke dækket af de internationale garantibestemmelser. Fejlsøgnings-Guide I tilfælde af problemer med solariet som du ikke selv kan løse ved hjælp af følgende fejlsøgnings-guide, venligst kontakt din Philips forhandler eller det lokale Philips Kundecenter.
  • Seite 44 4222 002 60531 www.philips.com...

Diese Anleitung auch für:

Innergize hb 933

Inhaltsverzeichnis