Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Standherd HSB738155Z
Free standing cooker HSB738155Z
Cuisinière HSB738155Z
Fornuis HSB738155Z
[de] Gebrauchs- und Montageanleitung 3
[en] Instructions for installation and use 20
[fr] Notice d'utilisation et de montage 37
[nl] Gebruiksaanwijzing en installatievoorschrift 55
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch HSB738155Z

  • Seite 1 Standherd HSB738155Z Free standing cooker HSB738155Z Cuisinière HSB738155Z Fornuis HSB738155Z [de] Gebrauchs- und Montageanleitung 3 [fr] Notice d’utilisation et de montage 37 [en] Instructions for installation and use 20 [nl] Gebruiksaanwijzing en installatievoorschrift 55...
  • Seite 1 Standherd HSB738155Z Free standing cooker HSB738155Z Cuisinière HSB738155Z Fornuis HSB738155Z [de] Gebrauchs- und Montageanleitung 3 [fr] Notice d’utilisation et de montage 37 [en] Instructions for installation and use 20 [nl] Gebruiksaanwijzing en installatievoorschrift 55...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Ø Inhaltsverzeichnis [ d e ] G e b r a u c h s - u n d Mo n t a g e a n leit u n g GEBRAUCHSANLEITUNG ............4 MONTAGEANLEITUNG ............15 Wichtige Sicherheitshinweise ..........4 Sicherheitshinweise ............
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Ø Inhaltsverzeichnis [ d e ] G e b r a u c h s - u n d Mo n t a g e a n leit u n g GEBRAUCHSANLEITUNG ............4 MONTAGEANLEITUNG ............15 Wichtige Sicherheitshinweise ..........4 Sicherheitshinweise ............
  • Seite 4: Gebrauchsanleitung

    GEBRAUCHSANLEITUNG : Wichtige Sicherheitshinweise Diese Anleitung sorgfältig lesen. Nur dann Werden Gasgeruch oder Störungen an der können Sie Ihr Gerät sicher und richtig Gasinstallation bemerkt: bedienen. Die Gebrauchs- und Montagean- Sofort die Gaszufuhr oder das Ventil der ■ leitung für einen späteren Gebrauch oder Gasflasche schließen.
  • Seite 4: Gebrauchsanleitung

    GEBRAUCHSANLEITUNG : Wichtige Sicherheitshinweise Diese Anleitung sorgfältig lesen. Nur dann Werden Gasgeruch oder Störungen an der können Sie Ihr Gerät sicher und richtig Gasinstallation bemerkt: bedienen. Die Gebrauchs- und Montagean- Sofort die Gaszufuhr oder das Ventil der ■ leitung für einen späteren Gebrauch oder Gasflasche schließen.
  • Seite 5 Verbrühungsgefahr! Heißes Öl und Fett entzündet sich schnell. ■ Heißes Öl und Fett nie unbeaufsichtigt las- Die zugänglichen Teile werden im Betrieb ■ sen. Nie ein Feuer mit Wasser löschen. heiß. Nie die heißen Teile berühren. Kinder Kochstelle ausschalten. Flammen vorsich- fernhalten.
  • Seite 5 Verbrühungsgefahr! Heißes Öl und Fett entzündet sich schnell. ■ Heißes Öl und Fett nie unbeaufsichtigt las- Die zugänglichen Teile werden im Betrieb ■ sen. Nie ein Feuer mit Wasser löschen. heiß. Nie die heißen Teile berühren. Kinder Kochstelle ausschalten. Flammen vorsich- fernhalten.
  • Seite 6: Ursachen Für Schäden

    Ursachen für Schäden Backofen Achtung! Kochfeld Zubehör, Folie, Backpapier oder Geschirr auf dem Garraum- ■ Achtung! boden: Kein Zubehör auf den Garraumboden legen. Den Gar- raumboden nicht mit Folie, egal welcher Art, oder Backpapier Benutzen Sie die Kochstellen nur mit aufgesetztem Geschirr. ■...
  • Seite 6: Ursachen Für Schäden

    Ursachen für Schäden Backofen Achtung! Kochfeld Zubehör, Folie, Backpapier oder Geschirr auf dem Garraum- ■ Achtung! boden: Kein Zubehör auf den Garraumboden legen. Den Gar- raumboden nicht mit Folie, egal welcher Art, oder Backpapier Benutzen Sie die Kochstellen nur mit aufgesetztem Geschirr. ■...
  • Seite 7: Ihr Neues Gerät

    Ihr neues Gerät In diesem Kapitel erhalten Sie Informationen über Erläuterung die Bedienblende ■ Dampfaustritt die Elektronikuhr ■ Spritzschutz die Kochmulde ■ Kochmulde den Backofen ■ Bedienblende das Zubehör ■ Backofen Je nach Gerätetyp sind Abweichungen in den Einzelheiten Aufbewahrungsfach möglich.
  • Seite 7: Ihr Neues Gerät

    Ihr neues Gerät In diesem Kapitel erhalten Sie Informationen über Erläuterung die Bedienblende ■ Dampfaustritt die Elektronikuhr ■ Spritzschutz die Kochmulde ■ Kochmulde den Backofen ■ Bedienblende das Zubehör ■ Backofen Je nach Gerätetyp sind Abweichungen in den Einzelheiten Aufbewahrungsfach möglich.
  • Seite 8: Die Kochmulde

    Die Kochmulde Dampfaustritt Verbrennungsgefahr! Aus dem Dampfaustritt an der Kochmulde entströmt heiße Luft aus dem Backofen. Nie den Dampfaustritt berühren. Achten Sie bei Geräten mit Abdeckplatte darauf, dass die Bren- ner im Backofen auch nur bei geöffneter Abdeckplatte einge- schaltet werden dürfen. Der Backofen Um den Backofen zu bedienen, benötigen Sie zwei Bedienkne- bel.
  • Seite 8: Die Kochmulde

    Die Kochmulde Dampfaustritt Verbrennungsgefahr! Aus dem Dampfaustritt an der Kochmulde entströmt heiße Luft aus dem Backofen. Nie den Dampfaustritt berühren. Achten Sie bei Geräten mit Abdeckplatte darauf, dass die Bren- ner im Backofen auch nur bei geöffneter Abdeckplatte einge- schaltet werden dürfen. Der Backofen Um den Backofen zu bedienen, benötigen Sie zwei Bedienkne- bel.
  • Seite 9: Die Elektronikuhr

    Zubehör können Sie beim Kundendienst, im Fachhandel oder Symbol Bedeutung Verwendung im Internet nachkaufen. Kurzzeitwecker Dauer einstellen Zubehör Beschreibung Betriebszeit-Ende Zeitpunkt für das automati- sches Ausschalten einstel- Back- und Bratrost Für Geschirr, Kuchenformen, Bra- ten, Grillstücke, Tiefkühlgerichte. Betriebszeit-Dauer Dauer für automatisches Ausschalten einstellen Emailliertes Backblech Minus...
  • Seite 9: Die Elektronikuhr

    Zubehör können Sie beim Kundendienst, im Fachhandel oder Symbol Bedeutung Verwendung im Internet nachkaufen. Kurzzeitwecker Dauer einstellen Zubehör Beschreibung Betriebszeit-Ende Zeitpunkt für das automati- sches Ausschalten einstel- Back- und Bratrost Für Geschirr, Kuchenformen, Bra- ten, Grillstücke, Tiefkühlgerichte. Betriebszeit-Dauer Dauer für automatisches Ausschalten einstellen Emailliertes Backblech Minus...
  • Seite 10: Brennerdeckel Und -Kelche Reinigen

    Brennerdeckel und -kelche reinigen Reinigen Sie die Brennerdeckel (A) und -kelche (B) mit Was- ser und Spülmittel. Gehen Sie folgendermaßen vor: Trocknen Sie die Teile gut ab. Setzen Sie den jeweiligen Brennerkelch (B) auf die Kochstelle (C). Legen Sie den Brennerdeckel (A) exakt auf den Brennerkelch (B).
  • Seite 10: Brennerdeckel Und -Kelche Reinigen

    Brennerdeckel und -kelche reinigen Reinigen Sie die Brennerdeckel (A) und -kelche (B) mit Was- ser und Spülmittel. Gehen Sie folgendermaßen vor: Trocknen Sie die Teile gut ab. Setzen Sie den jeweiligen Brennerkelch (B) auf die Kochstelle (C). Legen Sie den Brennerdeckel (A) exakt auf den Brennerkelch (B).
  • Seite 11: Backofen Ein- Und Ausschalten

    Backofen ein- und ausschalten Der Backofen schaltet ein. Die Anzeigelampe leuchtet, wenn der Backofen heizt. In den Backofen einschalten Heizpausen erlischt sie. Halten Sie die Gerätetür während des Betriebs stets geschlos- Backofen ausschalten sen. Û Drehen Sie den Funktionswähler auf die Position Drehen Sie den Funktionswähler auf die gewünschte Û...
  • Seite 11: Backofen Ein- Und Ausschalten

    Backofen ein- und ausschalten Der Backofen schaltet ein. Die Anzeigelampe leuchtet, wenn der Backofen heizt. In den Backofen einschalten Heizpausen erlischt sie. Halten Sie die Gerätetür während des Betriebs stets geschlos- Backofen ausschalten sen. Û Drehen Sie den Funktionswähler auf die Position Drehen Sie den Funktionswähler auf die gewünschte Û...
  • Seite 12: Pflege Und Reinigung

    Betriebszeit-Dauer ist abgelaufen Der Backofen schaltet ab. Ein Signal ertönt und im Anzeigefeld erscheint das Symbol Drücken Sie zum vorzeitigen Beenden des Signals eine der mit der aktuellen Uhrzeit. Funktionstasten. Pflege und Reinigung Bei sorgfältiger Pflege und Reinigung bleibt Ihr Backofen lange Bereich Reinigungsmittel schön und funktionsfähig.
  • Seite 12: Pflege Und Reinigung

    Betriebszeit-Dauer ist abgelaufen Der Backofen schaltet ab. Ein Signal ertönt und im Anzeigefeld erscheint das Symbol Drücken Sie zum vorzeitigen Beenden des Signals eine der mit der aktuellen Uhrzeit. Funktionstasten. Pflege und Reinigung Bei sorgfältiger Pflege und Reinigung bleibt Ihr Backofen lange Bereich Reinigungsmittel schön und funktionsfähig.
  • Seite 13: Katalytische Garraumverkleidung

    Bereich Reinigungsmittel Dichtung Heiße Spüllauge: Nicht abnehmen! Mit einem Spültuch reinigen. Nicht scheuern. Gestelle Heiße Spüllauge: Einweichen und mit einem Spültuch oder einer Bürste reinigen. Zubehör Heiße Spüllauge: Einweichen und mit einem Spültuch oder einer Bürste reinigen. Backofentür schräg stellen. Mit beiden Händen links und Katalytische Garraumverkleidung rechts anfassen.
  • Seite 13: Katalytische Garraumverkleidung

    Bereich Reinigungsmittel Dichtung Heiße Spüllauge: Nicht abnehmen! Mit einem Spültuch reinigen. Nicht scheuern. Gestelle Heiße Spüllauge: Einweichen und mit einem Spültuch oder einer Bürste reinigen. Zubehör Heiße Spüllauge: Einweichen und mit einem Spültuch oder einer Bürste reinigen. Backofentür schräg stellen. Mit beiden Händen links und Katalytische Garraumverkleidung rechts anfassen.
  • Seite 14: Backofenlampe Auswechseln

    Störung Mögliche Ursache Abhilfe / Hinweise Die Flamme (Backofen) brennt nicht Normale Verschmutzung Der Brenner muss von einem Fachmann aus allen Austrittsöffnungen. gereinigt werden. Alle Gerichte, die im Backofen zuberei- Thermostat defekt Rufen Sie den Kundendienst. tet werden, verbrennen in kürzester Zeit.
  • Seite 14: Backofenlampe Auswechseln

    Störung Mögliche Ursache Abhilfe / Hinweise Die Flamme (Backofen) brennt nicht Normale Verschmutzung Der Brenner muss von einem Fachmann aus allen Austrittsöffnungen. gereinigt werden. Alle Gerichte, die im Backofen zuberei- Thermostat defekt Rufen Sie den Kundendienst. tet werden, verbrennen in kürzester Zeit.
  • Seite 15: Montageanleitung

    MONTAGEANLEITUNG Sicherheitshinweise Diese Anleitung sorgfältig lesen und aufbewahren. Nur bei fach- Vor der Durchführung jeglicher Arbeiten die Strom- und Gaszu- gerechtem Einbau entsprechend dieser Montageanleitung ist fuhr abstellen. die Sicherheit beim Gebrauch garantiert. Angaben auf dem Typenschild zu Spannung, Gasart und Gas- Nur eine konzessionierte Fachkraft darf das Gerät anschließen.
  • Seite 15: Montageanleitung

    MONTAGEANLEITUNG Sicherheitshinweise Diese Anleitung sorgfältig lesen und aufbewahren. Nur bei fach- Vor der Durchführung jeglicher Arbeiten die Strom- und Gaszu- gerechtem Einbau entsprechend dieser Montageanleitung ist fuhr abstellen. die Sicherheit beim Gebrauch garantiert. Angaben auf dem Typenschild zu Spannung, Gasart und Gas- Nur eine konzessionierte Fachkraft darf das Gerät anschließen.
  • Seite 16: Typenschild

    Typenschild genommenen Änderungen und die Anschlussart sind aus- schlaggebend für den ordnungsgemäßen und sicheren Betrieb Die technischen Daten des Gerätes finden Sie auf dem Typen- des Gerätes. schild. Das Typenschild befindet sich auf der Innenseite der Klappe E-Nr. FD-Nr. des Aufbewahrungsfaches. Kundendienst Die Einstellwerte sind auf einem Aufkleber auf der Geräteverpa- Gasart / Gasdruck...
  • Seite 16: Typenschild

    Typenschild genommenen Änderungen und die Anschlussart sind aus- schlaggebend für den ordnungsgemäßen und sicheren Betrieb Die technischen Daten des Gerätes finden Sie auf dem Typen- des Gerätes. schild. Das Typenschild befindet sich auf der Innenseite der Klappe E-Nr. FD-Nr. des Aufbewahrungsfaches. Kundendienst Die Einstellwerte sind auf einem Aufkleber auf der Geräteverpa- Gasart / Gasdruck...
  • Seite 17: Elektroanschluss

    Elektroanschluss Nur ein konzessionierter Fachmann darf das Gerät anschließen. Das Gerät darf nur mit der mitgelieferten Anschlussleitung Das Gerät muss gemäß der neuesten IEE-Richtlinien (Institution angeschlossen werden. of Electrical Engineers) installiert werden. Bei Falschanschluss Der Berührungsschutz muss durch den Einbau gewährleistet kann das Gerät beschädigt werden.
  • Seite 17: Elektroanschluss

    Elektroanschluss Nur ein konzessionierter Fachmann darf das Gerät anschließen. Das Gerät darf nur mit der mitgelieferten Anschlussleitung Das Gerät muss gemäß der neuesten IEE-Richtlinien (Institution angeschlossen werden. of Electrical Engineers) installiert werden. Bei Falschanschluss Der Berührungsschutz muss durch den Einbau gewährleistet kann das Gerät beschädigt werden.
  • Seite 18: Flüssiggas Anschließen

    Flüssiggas anschließen Flexible Schläuche Wenn Sie das Gerät an Flüssiggas anschließen, müssen Sie immer einen adäquaten Gasdruckregler installieren. Entneh- men Sie dem Typenschild den Gesamt-Gasverbrauch des Gerätes und wählen Sie so den adäquaten Gasdruckregler. Verwenden Sie nur Anschlussleitungen oder flexible Schläuche, die den geltenden Vorschriften entsprechen und für diesen Zweck zugelassen sind.
  • Seite 18: Flüssiggas Anschließen

    Flüssiggas anschließen Flexible Schläuche Wenn Sie das Gerät an Flüssiggas anschließen, müssen Sie immer einen adäquaten Gasdruckregler installieren. Entneh- men Sie dem Typenschild den Gesamt-Gasverbrauch des Gerätes und wählen Sie so den adäquaten Gasdruckregler. Verwenden Sie nur Anschlussleitungen oder flexible Schläuche, die den geltenden Vorschriften entsprechen und für diesen Zweck zugelassen sind.
  • Seite 19: Allgemeine Düsentabelle

    Ersetzen Sie das Gasetikett mit dem neuen Gasetikett, das Ziehen Sie den Bedienknebel für den Gasbrenner ab. mit dem Düsensatz mitgeliefert wurde. Verstellen Sie die innere Einstellschraube bis eine korrekte, Setzen Sie den jeweiligen Brennerkelch (B) auf die Kochstelle stabile Flamme brennt. (C).
  • Seite 19: Allgemeine Düsentabelle

    Ersetzen Sie das Gasetikett mit dem neuen Gasetikett, das Ziehen Sie den Bedienknebel für den Gasbrenner ab. mit dem Düsensatz mitgeliefert wurde. Verstellen Sie die innere Einstellschraube bis eine korrekte, Setzen Sie den jeweiligen Brennerkelch (B) auf die Kochstelle stabile Flamme brennt. (C).
  • Seite 72 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München Germany www.bosch-home.com *9000808492* 914774964 920530 9000808492...

Inhaltsverzeichnis