Seite 2
Introduktionssidorna består huvudsakligen av bilder. För översättning av de engelska texter som används, se respektive språksidor. The introduction pages consist mainly of pictures. For translation of the English texts used, see the respective language pages. Introduksjonssidene består hovedsakelig av bilder. For oversettelse av de engelske tekstene, se de respektive språksidene Les pages de présentation contiennent principalement des images.
Seite 3
Extra air director, adjustable louvres SWLR Fläktluftvärmare SWH Monteringskonsoler SWB Trådnätsfilter SWFTN Filterskåp, djupveckad filterkassett EU3 SWF Distansdel för filterskåp SWD Blandningsskåp med spjäll SWBS Ytterväggsgaller SWY Extra luftriktare, ställbara lameller SWLR Accessories SWB0 SWH02 SWB1 SWH12 SWB2 SWH22 SWB3 SWH32/SWH33 SWFTN02 SWH02 SWFTN1 SWH12...
Seite 4
Outlet ø Type Ø [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] SWH02 SWH12 SWH22 SWH32/33 Mounting brackets SWB Filter section, SWF Outer wall grill, SWY ø20 42,3 Type Type Type [mm] [mm] [mm] [mm] [mm]...
Seite 5
Control SIRe SIReBN SIReFC SIReFA SIReBN SIReUR SIReFAWM SIReRTX 70x33x23 mm SIReUR 114x70x50 mm SIReWTA SIReWTA SIReCJ4 SIReCJ6 SIReCC603 SIReCC605 SIReFC/SIReFA SIReCJ4/SIReCJ6 SIReCC610 10 m SIReFAWN SIReCC615 15 m SIReCC640 40 m SIReCC403 SIReCC405 SIReCC410 10 m SIReRTX SIReCC SIReCC415 VMO15LF DN15 VMOP...
Seite 7
Wiring diagrams SWH Internal SWH02-22 SWH32-33 Yellow-green SWH02 SWH12 SWH22 TB TB Z1U2 U1 Z2 PE 100 V 80 V 100 V Transformer 100 V 125 V 125 V 140V 125 V 150V Transformer 150 V 165V 150V 230 V...
Seite 8
SIRe Basic SIReUB1 SD230 SIReRTX SIReB1/B2/B1EC (optional) 230V~ ROOM Pot. Unit ID ACTUATOR SUPPLY SIReCC6XX L=2m (max 50 m) L=1,5m SIReCC6XX (max 10 m) SD230 SIReB1/B2/B1EC 230V~ ROOM Pot. Unit ID ACTUATOR SUPPLY SIReCC6XX (max 50 m) SD230 SIReB1/B2/B1EC 230V~ ROOM Pot.
Seite 21
Montage- und Betriebsanleitung Allgemeine Anweisungen In der Standardausführung ist SWH Bitte lesen Sie diese Anweisungen vor der für Heißwasser bis +150°C und 10 bar Montage und Verwendung gründlich durch. vorgesehen. Bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen gut auf. Alle Modelle werden mit idividuell Das Produkt darf nur gemäß...
Führungsschienen an die Wand geschraubt. Rohranschlüsse des Heizregisters an beiden Verwenden Sie bitte passendes Werkzeug. Seiten liegen. Die Anschlüsse bestehen aus Falls die Mischkammer mit einem Rückluft- Kupfer und können gelötet oder mittels Kanal versehen wird, entfernen Sie bitte Klemmringen befestigt werden. Für die die drei Schrauben, welche das runde korrekten Vorlauf- und Rücklaufverbindungen Schutzgitter halten und installieren Sie einen...
Seite 23
Nach dem Elektroanschluss des Motors unter dem Deckel und verwenden Sie einen prüfen Sie die Drehrichtung des Ventilators. Staubsauger. Von der Ansaugseite gesehen sollte sich das Der Filter in der Filtereinheit ist ein Laufrad gegen den Uhrzeiger drehen. Langtaschenfilter vom Typ EU3 (G85). Er sollte ausgetauscht werden, wenn Wartung der angegebene Druckverlust von 75 Pa...
Seite 24
Sicherheit • Halten Sie die Bereiche um Lufteinlass- und Luftauslassgitter frei von möglichen Hindernissen! • Während des Betriebes sind die Oberflächen des Gerätes heiß! • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Personen mit mangelnder Erfahrung oder mangelnden Kenntnissen verwendet werden, sofern sie bei der...
Seite 29
Main offi ce Frico AB Tel: +46 31 336 86 00 Box 102 SE-433 22 Partille mailbox@frico.se Sweden www.frico.se For latest updated information and information about your local contact: www.frico.se...