Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Carpower Wanted-1/800D Montageanleitung

Carpower Wanted-1/800D Montageanleitung

Car-hifi-subwoofer-endstufe

Werbung

Wanted-1/800D
Best.-Nr. 14.2120
Car-HiFi-Subwoofer-Endstufe
Car HiFi Subwoofer Power Amplifier
Amplificateur Subwoofer HiFi Embarquée
Subwoofer Amplificatore Car HiFi
Montageanleitung • Mounting instructions
Notice d'utilisation • Istruzioni per il montaggio
veiligheidsvoorschriften • consejos de seguridad
Sikkerhedsoplysninger • Säkerhetsföreskrifter
Turvallisuudesta

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Carpower Wanted-1/800D

  • Seite 1 Wanted-1/800D Best.-Nr. 14.2120 Car-HiFi-Subwoofer-Endstufe Car HiFi Subwoofer Power Amplifier Amplificateur Subwoofer HiFi Embarquée Subwoofer Amplificatore Car HiFi Montageanleitung • Mounting instructions Notice d’utilisation • Istruzioni per il montaggio veiligheidsvoorschriften • consejos de seguridad Sikkerhedsoplysninger • Säkerhetsföreskrifter Turvallisuudesta...
  • Seite 2 Tenemos de agradecerle el haber adquirido un equipo CARPOWER. Lees de veiligheidsvoorschriften, alvorens de CARPOWER y le deseamos un agrable uso. Por het toestel in gebruik te nemen. Door de veiligheidsvoor- favor lee las instrucciones de seguridad antes del uso.
  • Seite 3: Verdrahtung / Wiring

    REMOTE REMOTE +12V TERMAL STATUS FUSE FUSE POWER OVER CURRENT STATUS 13 14 Speaker L Amplifier – Chassis – Speaker R WANTED-1/800D +12V TERMAL INPUT OUTPUT BASS STATUS FUSE FUSE BOOST LEVEL SONIC POWER OVER +15dB 0.3V 30Hz 300Hz 20Hz...
  • Seite 4 14 Masseanschluss GND (Ground) Bitte klappen Sie die Seite 3 heraus. Sie sehen 1 Übersicht der Bedienelemente und dann immer die beschriebenen Bedienelemente Anschlüsse 15 Anschluss +12 V für die Versorgungsspannung und Anschlüsse. 16 Steuereingang REM (Remote) zum Einschalten der Endstufe über eine 12-V-Spannung 1.1 Frontseite (Abb.
  • Seite 5: Montage

    (e. g. CPC- especially designed for the operation of a subwoofer 200/SW by CARPOWER) to the ground of the car or of high power capability in a car audio system. The directly to the negative terminal of the car battery. To...
  • Seite 6 7) With the cable remote control (8) the volume of the subwoofer can be corrected from the driver’s seat according to music piece and personal feeling. The green indicating LED REMOTE (9) lights up as soon as the WANTED-1/800D is switched on.
  • Seite 7 MAL STATUS (13) leuchtet zur Kontrolle. Die End- 9 Technische Daten stufe muss besser belüftet werden, ggf. durch einen Max. Ausgangsleistung separaten Lüfter, der auf die Endstufe gerichtet ist. an 2-Ω-Lautsprecher: . . 1000 W Nach dem Abkühlen schaltet die Endstufe automa- Ausgangsleistung Sinus tisch wieder ein.
  • Seite 8: Eléments Et Branchements

    15 Borne +12 V pour la tension d’alimentation Ouvrez le présent livret page 3 de manière à 1 Eléments et branchements visualiser les éléments et branchements. 16 Entrée de commande REM (Remote) pour allu- mer l’amplificateur via une tension 12 V 1.1 Face avant (schéma 1) 17 Deux fusibles (40 A chacun) : tout fusible endom- 1 Potentiomètre BASS BOOST pour augmenter...
  • Seite 9 être aussi court que possible ; il au mieux des qualités de votre WANTED-1/800D. est plus intéressant d’utiliser des câbles haut-par- L’oreille humaine s’habitue à des volumes élevés leur plus longs et un câble d’alimentation plus Pour éviter tout dommage à...
  • Seite 10 La LED de contrôle verte 7 Fonctionnement Si l’autoradio n’est pas doté d’une sortie 12 V, la REMOTE (9) brille, dès que le WANTED-1/800D borne REM doit recevoir une tension de 12 V via la est allumé.
  • Seite 11: Caractéristiques Techniques

    8.2 La LED rouge TERMAL STATUS brille 9 Caractéristiques techniques Si l’amplificateur est en surchauffe à cause d’une Puissance de sortie maximale ventilation insuffisante, le circuit interne de protec- HP 2 Ω : ... . 1000 W tion coupe la sortie haut-parleur.
  • Seite 12 WANTED-1/800D 2 Opgelet bij hoge geluidsvolumes 4 Aansluitingen Lees aandachtig de onderstaande veiligheidsvoor- De eindversterker mag uitsluitend door gekwalifi- Stel het volume nooit te hoog in. Uitzonderlijk schriften, alvorens de apparatuur in gebruik te ceerd personeel op het elektrische circuit van de hoge volumes kunnen het gehoor beschadigen.
  • Seite 13 WANTED-1/800D 2 Forsigtighed ved høje volumen 4 Tilslutninger Der må aldrig skrues for højt op for volumen. Tilslutning af HiFi-forstærkeren til bilens elektriske Læs nedenstående sikkerhedsoplysninger opmærk- Meget kraftig lyd kan beskadige hørelsen. system må kun foretages af autoriseret personel.
  • Seite 14 WANTED-1/800D 2 Varoitus suuresta äänenvoimakkuu- 4 Liitännät desta HiFi vahvistin täytyy aina asentaa auton sähköjär- Ole hyvä ja huomioi aina seuraavat turvallisuutta jestelmään valtuutetussa huollossa. koskevat ohjeet ennen laitteen käyttöön ottoa. Katso Älä koskaan aseta äänenvoimakkuutta erityisen käyttöön liittyviä ohjeita Saksan, Englannin, Rans- voimakkaaksi, sillä...

Inhaltsverzeichnis