Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
C 430
BEDIENUNGSANLEITUNG
Bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen!
USER INSTRUCTIONS
Please read the manual before using the equipment!
MODE D'EMPLOI
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Veuillez lire cette notice avant d'utiliser le système!
ISTRUZIONI PER L'USO
Prima di utilizzare l'apparecchio, leggere il manuale!
MODO DE EMPLEO
¡Sirvase leer el manual antes de utilizar el equipo!
INSTRUÇÕES DE USO
S.f.f. leia este manual antes de usar o equipamento!
S. 2
. . . . . . . . . . .
p. 10
. . . . . . . . . . . . . . .
p. 18
p. 26
. . . . . . . . . . . . .
p. 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 42
. . . . . . . . . . . . . . .

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AKG MicroMic C 430

  • Seite 1 C 430 BEDIENUNGSANLEITUNG S. 2 ... Bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen! USER INSTRUCTIONS p. 10 ....Please read the manual before using the equipment! MODE D’EMPLOI p.
  • Seite 2 1 SA 15 1 W 32 1 Etui Kontrollieren Sie bitte, ob die Verpackung alle oben angeführten Teile enthält. Falls etwas fehlt, wenden Sie sich bitte an Ihren AKG-Händler. 1.3 Besondere • Robustes Kondensatormikrofon für Instrumen- Merkmale talabnahme auf der Bühne.
  • Seite 3 1 Beschreibung rakteristik ist das C 430 besonders unempfindlich gegen Rückkopplungen. Durch eine spezielle ela- stische Lagerung des Wandlersystems ist das Mi- krofon weitgehend unempfindlich gegen Tritt- schall und andere durch das Stativ übertragene Störgeräusche. Das massive Metallgehäuse schützt das System zusätzlich. Ein eingebauter Windschutz schaltet Luftgeräusche, wie sie z.B.
  • Seite 4 1. Schließen Sie das Mikrofon mit einem XLR-Mi- Phantom- krofonkabel (z.B. dem optionalen MK 9/10 von speisung AKG) an einen symmetrischen XLR-Mikro- Siehe Abb. 1. foneingang mit Phantom speisung an. 2. Schalten Sie die Phantomspeisung ein. (Lesen Sie dazu in der Betriebsanleitung des jeweili- gen Gerätes nach.)
  • Seite 5 2 Anschluss Wenn Sie andere als die von AKG empfoh- Wichtig! lenen Speisegeräte verwenden, kann das Mikrofon beschädigt werden und erlischt die Garantie. Die Phantomspeisegeräte von AKG können Sie auch an einen asymmetrischen Eingang an - Asymmetrischer schließen. Eingang Abb. 2: Anschluss an asymmetrischen Eingang...
  • Seite 6 Abnahme von Becken 1. Montieren Sie das Mikrofon auf einem Ausle- gerstativ (z.B. dem optionalem ST 102A von AKG). Siehe Abb. 3. 2. Positionieren Sie das Mikrofon oberhalb des Beckens in einem Abstand, der etwa dem Ra- dius des Beckens entspricht.
  • Seite 7 Abb. 4: Abnahme der Hi-Hat. 1. Montieren Sie das Mikrofon auf einem Ausle- gerstativ (z.B. dem optionalem ST 102A von AKG). 2. Positionieren Sie das Mikrofon ca. 5 cm über Siehe Abb. 4. der geöffneten Hi-Hat. 3. Richten Sie das Mikrofon auf den Rand der Becken aus.
  • Seite 8: Fehlerbehebung

    5 Fehlerbehebung Fehler Mögliche Ursache Abhilfe Kein Ton: 1. Mischpult und/oder 1. Mischpult und/oder Verstärker ausge- Verstärker ein - schaltet. schalten. 2. Kanal-Fader oder 2. Kanal-Fader oder Summenpegelregler Summenpegelregler am Mischpult oder am Mischpult oder Lautstärkeregler des Lautstärkeregler des Verstärkers steht auf Verstärkers auf ge- Null.
  • Seite 9: Technische Daten

    XLR 3-polig Oberfläche: mattschwarz Abmessungen: L: 79 mm, ø: 19 mm Netto/Bruttogewicht: 32 g /192 g Dieses Produkt entspricht den in der Konformitätserklärung angegebenen Normen. Sie können die Konformitätserklärung auf http://www.akg.com oder per E-Mail an sales@akg.com anfordern. Frequenzgang Polardiagramm C 430...
  • Seite 10 Check that the packaging contains all of the com- ponents listed above. Should anything be miss - ing, please contact your AKG dealer. 1.3 Features • Rugged condenser microphone for instrument miking on stage. • Flat frequency response ideally suited for overhead miking of cymbals and hi-hat.
  • Seite 11 1 Description ducer element makes the microphone virtually in- sensitive to footfall and other unwanted noise transmitted by the microphone stand. The massive all-metal case provides additional pro- tection for the transducer. A built-in windscreen will reliably suppress wind noise caused, for in- stance, by a hi-hat.
  • Seite 12 2.2 Input with 1. Use an XLR cable (e.g., the optional MK 9/10 Phantom Power from AKG) to connect the microphone to a Refer to fig. 1. balanced XLR input with phantom power. 2. Switch the phantom power on. (Refer to the in- struction manual of the unit to which you connected your C 430.)
  • Seite 13 Using any power supply other than those Important! recommended by AKG may damage your microphone and will void the warranty. You may connect AKG phantom power supplies 2.4 Unbalanced to unbalanced inputs, too. Input Fig. 2: Connecting to an unbalanced input.
  • Seite 14: Using Your Microphone

    Fig. 3: Overhead miking of cymbals. 1. Mount the microphone on a boom stand (e.g., the optional ST 102A from AKG). Refer to fig. 3. 2. Place the microphone above the cymbal at a distance roughly equal to the radius of the cymbal.
  • Seite 15 3.3 Hi-hat Fig. 4: Miking up the hi-hat. 1. Mount the microphone on a boom stand (e.g., the optional ST 102A from AKG). Refer to fig. 4. 2. Place the microphone approximately 2 inches above the open hi-hat. 3. Align the microphone with the perimeter of the cymbals.
  • Seite 16: Troubleshooting

    5 Troubleshooting Problem Possible Cause Remedy No sound: 1. Power to mixer 1. Switch power to and/or amplifier is mixer or amplifier off. 2. Channel or master 2. Set channel or fader on mixer, or master fader on volume control on mixer or volume amplifier is at zero.
  • Seite 17: Specifications

    32 g (1.1 oz.) / 192 g (6.8 oz.) This product conforms to the standards listed in the Declaration of Conformity. To order a free copy of the Declaration of Conformity, visit http://www.akg.com or contact sales@akg.com Frequency Response Polar Diagram...
  • Seite 18: Consigne De Sécurité / Description

    1.2 Fournitures Assurez-vous que l’emballage contient bien tou- tes les pièces indiquées ci-dessus. Si ce n’est pas le cas, contactez immédiatement votre fournis- seur AKG. • Microphone électrostatique robuste pour prise Caractéristiques de son instrumentale sur la scène. particulières •...
  • Seite 19 1 Description microphone overhead optimal pour le repiquage des cymbales et des hi hats. Grâce à sa caractéri- stique cardioïde indépendante de la fréquence, le C 430 est extrêmement peu sensible au Larsen. La suspension élastique spéciale du transducteur le rend pratiquement insensible aux bruits de pas et autres bruits mécaniques pouvant être transmis par le pied.
  • Seite 20 2.2 Entrée avec 1. Connectez le microphone à l’aide d’un câble alimentation de micro XLR-XLR (p.ex. l’AKG MK 9/10 fantôme optionnel) sur une entrée de micro symétrique Voir Fig. 1 type XLR avec alimentation fantôme.
  • Seite 21 2 Raccordement L’utilisation d’alimentations autres que cel- Important! les recommandées par AKG peut provoquer des dégâts sur le micro et entraîne la perte de la garantie. Vous pouvez aussi connecter les alimentations fantôme 2.4 Entrée d’AKG sur une entrée asymétrique.
  • Seite 22 1. Montez le micro sur un pied à perche (p.ex. le pied optionnel ST 102A d’AKG). Voir Fig. 3 2. Placez le micro au-dessus de la cymbale, à une distance correspondant en gros au rayon de la cymbale.
  • Seite 23 1. Montez le micro sur un pied à perche (p.ex. le pied optionnel ST 102A d’AKG). Voir Fig. 4 2. Placez le micro à 5 cm env. au-dessus du hi hat ouvert.
  • Seite 24: Dépannage

    5 Dépannage Problème Cause possible Remède Pas de son : 1. La console de mixage 1. Mettre la console de et/ou l’amplificateur ne mixage et/ou l’amplifi- sont pas sous tension. cateur sous tension. 2. Le fader du canal ou le 2.
  • Seite 25: Caractéristiques Techniques

    32 g / 192 g Ce produit est conforme aux normes citées dans la Déclaration de Con- formité, dont vous pouvez prendre connaissance en consultant le site http://www.akg.com ou en adressant un e-mail à sales@akg.com. Réponse en fréquence Diagramme polaire...
  • Seite 26: Indicazione Per La Sicurezza / Descrizione

    1 W 32 astuccio per microfono Controllate per favore se la confezione contiene tutti i componenti di cui sopra. Se manca qual- cosa rivolgetevi al vostro rivenditore AKG. • Robusto microfono a condensatore per la ri- Caratteristiche presa strumentale in palco. particolari •...
  • Seite 27 1 Descrizione ottimale come microfono overhead per la ripresa di piatti e hi-hat. Grazie alla sua direttività cardi- oide, indipendente dalle frequenze, il C 430 è par- ticolarmente insensibile contro i feedback. La sospensione elastica speciale del sistema del trasduttore rende il microfono largamente insen- sibile contro le vibrazioni prodotte da calpestío e da altri rumori disturbanti trasmessi dal supporto.
  • Seite 28 1. Se il vostro mixer non è dotato di alimentazione senza alimenta- phantom, interponete tra microfono e ingresso zione phantom sul mixer un alimentatore phantom AKG opzio- Vedi fig. 1. nale (N 62 E, N 66 E, B 18 E, B 15). C 430...
  • Seite 29 2 Collegamento Se usate alimentatori diversi da quelli rac- Importante! comandati dall’AKG, il microfono può subi- re danni e la garanzia si estingue. Gli alimentatori phantom dell’AKG possono 2.4 Ingresso venir collegato anche ad un ingresso asimme- asimmetrico trico. Fig. 2: Collegamento ad un ingresso asimmetrico...
  • Seite 30 1. Montate il microfono su un supporto ad asta (p.e. l’opzionale ST 102A della AKG). Vedi. fig. 3. 2. Posizionate il microfono sopra i piatti ad una distanza che corrisponde all’incirca al raggio dei piatti.
  • Seite 31 3.3. Hi-hat Fig. 4: Ripresa degli hi-hat. 1. Montate il microfono su un supporto ad asta (p.e. l’opzionale ST 102A della AKG). Vedi fig. 4. 2. Posizionate il microfono ad una distanza di 5 cm circa sopra l’hi-hat aperto. 3. Orientate il microfono verso il margine dei piatti.
  • Seite 32: Eliminazione Di Difetti

    5 Eliminazione di difetti Difetto Possibili cause Rimedio Nessun suono: 1. Mixer e/o amplifica- 1. Inserire il mixer e/o tore sono dis inseriti. l’amplificatore. 2. Fader del canale o re- 2. Portare al livello desi- golatore principale derato il fader del ca- del mixer o regolatore nale o il regolatore del volume dell’am-...
  • Seite 33: Dati Tecnici

    Dimensioni: lunghezza: 79 mm; diametro: 19 mm Peso netto/lordo: 32 g /192 g Questo prodotto corrisponde alle norme elencate nella dichiarazione di conformità, che è disponibile al sito http://www.akg.com oppure all’indirizzo email sales@akg.com. Risposta in frequenza Diagramma polare C 430...
  • Seite 34: Indicaciones De Seguridad / Descripción

    Sírvase controlar si el embalaje contiene todas las piezas indicadas arriba. Si falta algo, le rogamos dirigirse a su distribuidor AKG. • Robusto micrófono de condensador para re- Características cepción de instrumentos musicales en el es- especiales cenario.
  • Seite 35 1 Descripción Por consiguiente, es un excelente micrófono para recepción del sonido de platillos y hi-hats desde arriba. Debido a su característica direccional car- dioide independiente de la frecuencia, el C 430 es muy insensible a retroalimentaciones. La suspen- sión elástica especial del transductor hace que este micrófono sea muy insensible a los ruidos de pasos u otras perturbaciones transmitidas por el soporte.
  • Seite 36 1. Si su pupitre de mezcla no tiene alimentación alimentación fantasma, conecte un alimentador fantasma fantasma opcional de AKG (N 62 E, N 66E, B 18 E, B 15) Ver fig. 1. entre el micrófono y la entrada del pupitre de mezcla.
  • Seite 37 2 Conexión Si se utilizan alimentadores diferentes a ¡Importante! los recomendados por AKG puede dañarse el micrófono, cesando con ello la garantía. Los alimentadores fantasma de AKG pueden 2.4 Entrada no conectarse también a una entrada no balanceada. balanceada Use un cable con una hembra de conector XLR y un conector jack mono: Fig.
  • Seite 38 1. Coloque el micrófono en un brazo de soporte (por ej.: el ST 102A de AKG, que se suministra como opcional). Ver Fig. 3. 2. Posicione el micrófono encima del platillo a una distancia que sea aproximadamente la del radio del platillo.
  • Seite 39 3.3 Hi-hat Fig. 4: Recepción del hi-hat. 1. Coloque el micrófono en un brazo de soporte (por ej.: el ST 102A de AKG, que se suministra como opcional). Ver fig. 4. 2. Posicione el micrófono a unos 5 cm por en- cima del hi-hat abierto.
  • Seite 40: Eliminación De Fallos

    5 Eliminación de fallos Fallo Causa posible Eliminación No hay sonido: 1. Están desconectados: 1. Conectar el pupitre de el pupitre de mezcla mezcla y/o el y/o el amplificador. amplificador. 2. Están en cero: el fader 2. Ajustar en el nivel de- del canal o el regulador seado el fader, el regu- del nivel de suma del...
  • Seite 41: Datos Técnicos

    Peso neto/bruto: 32 g / 192 g Este aparato corresponde a las normas citadas en la declaración de conformidad. Esta última está disponible en el sitio http://www.akg.com o puede ser solicitada al correo electrónico sales@akg.com. Respuesta de frecuencia Diagrama polar...
  • Seite 42: Aviso De Segurança/Descrição

    1 W 32 estojo de microfone Verifique se a embalagem contém todos os com- ponentes acima indicados. Caso falte algo, favor entre em contato com a concessionária da AKG. • Microfone condensador robusto para cap- Características tação instrumental em palcos. especiais •...
  • Seite 43 1 Descrição racterística direcional cardióide independente de freqüências o C 430 é muito insensível a realimen- tações. Devido ao suporte elástico especial do transdutor o microfone é insensível a sons de pas- sos e ruídos transmitidos pelo tripé. A carcaça maciça de metal protege o sistema ainda melhor.
  • Seite 44 1. Se sua mesa de mistura não tiver uma alimen- alimentação tação fantasma, conete um alimentador fan- fantasma tasma opcional da AKG (N 62 E, N 66 E, B 18 E, Veja fig. 1. B 15) entre o microfone e a entrada na mesa de mistura.
  • Seite 45 Se usar outros alimentadores senão aque- Importante! les recomendados pela AKG, o microfone pode ser danado e caduca a garantia. Pode conetar os alimentador fantasma da AKG a 2.4 Entrada não uma entrada ou balanceada ou não balanceada. balanceada Use um cabo com um conector XLR fêmea e um plugue jaque mono: Fig.
  • Seite 46 1. Fixe o microfone num tripé com jirafa (por ex- emplo o ST 102A opcional da AKG). Veja fig. 3. 2. Posicione o microfone acima dos pratos a uma distância que corresponda aproximadamente ao diâmetro dos pratos.
  • Seite 47 3.3 Hi-hat Fig. 4: Captação do hi-hat. 1. Fixe o microfone num tripé com jirafa (por ex- emplo o ST 102A opcional da AKG). Veja fig. 4. 2. Posicione o microfone a 5 cm acima do hi-hat aberto. 3. Direcione o microfone para a borda dos pratos.
  • Seite 48: Resolver Problemas

    5 Resolver problemas Problema: Causa possível: Resolução: Não há som: 1. A mesa de mixagem 1. Ligar a mesa de e/ou o amplificador mixagem e/ou o am- está desligado. plificador. 2. O fader do canal do 2. Ajustar o fader do ca- microfone ou o regu- nal ou o regulador do lador do nível total na...
  • Seite 49: Dados Técnicos

    79 mm; diâmetro: 19 mm Peso líquido/: 32 g / 192 g Este produto corresponde às normas citadas na declaração de confor - midade, que pode pedir na nossa página da web http://www.akg.com, ou enviando-nos um email para sales@akg.com. Resposta de frequência Diagrama polar...
  • Seite 50 Notizen - Notes - Notes - Note - Notas - Notas...
  • Seite 51 Notizen - Notes - Notes - Note - Notas - Notas...
  • Seite 52 AKG Acoustics GmbH Lemböckgasse 21–25, 1230 Vienna/AUSTRIA, phone: (+43-1) 86654-0* e-mail: sales@akg.com For other products and distributors worldwide visit www.akg.com ROHS OK Technische Änderungen vorbehalten. Specifications subject to change without notice. Ces caractéristiques sont susceptibles de modifications. Ci riserviamo il diritto di effettuare modifiche tecniche. Nos reservamos el derecho de introducir modificaciones técnicas. Especificações sujei- tas a mudanças sem aviso prévio.

Inhaltsverzeichnis