Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

EK10 7000WR
EK10 7000WL
EN
Refrigerator
DE
Kühlschrank
User Manual
Benutzerinformation
2
18

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux EK10 7000WR

  • Seite 1 EK10 7000WR EK10 7000WL Refrigerator User Manual Kühlschrank Benutzerinformation...
  • Seite 1 EK10 7000WR EK10 7000WL Refrigerator User Manual Kühlschrank Benutzerinformation...
  • Seite 2: Safety Information

    11. GUARANTEE ....................16 WE’RE THINKING OF YOU Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with it decades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish, it has been designed with you in mind. So whenever you use it, you can be safe in the knowledge that you’ll get great results every time.
  • Seite 3: Children And Vulnerable People Safety

    ENGLISH result of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference. 1.1 Children and vulnerable people safety This appliance can be used by children aged from 8 • years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a...
  • Seite 4: Safety Instructions

    Clean the appliance with a moist soft cloth. Only use • neutral detergents. Do not use abrasive products, abrasive cleaning pads, solvents or metal objects. Do not store explosive substances such as aerosol • cans with a flammable propellant in this appliance.
  • Seite 5: Internal Light

    ENGLISH 2.5 Care and cleaning • Do not put electrical appliances (e.g. ice cream makers) in the appliance unless they are stated applicable by WARNING! the manufacturer. Risk of injury or damage to • Be careful not to cause damage to the the appliance.
  • Seite 6: Control Panel

    3. OPERATION 3.1 Control Panel Display Mode Temperature warmer button ON/OFF Temperature colder button It is possible to change predefined sound and temperature colder button for a few of buttons by pressing together Mode seconds. Change is reversible. 3.2 Display A.
  • Seite 7: Fastfreeze Function

    ENGLISH 3.6 FastCool function When normal conditions are restored (door closed), the alarm will stop. The If you need to insert a large amount of buzzer can also be switched off by warm food, for example after doing the pressing any button. grocery shopping, we suggest activating the FastCool function to chill the 3.9 ChildLock function...
  • Seite 8: First Use

    4. FIRST USE 4.1 Cleaning the interior CAUTION! Do not use detergents, Before using the appliance for the first abrasive powders, chlorine time, the interior and all internal or oil-based cleaners as they accessories should be washed with will damage the finish.
  • Seite 9: Hints And Tips

    ENGLISH 5.4 Freezing fresh food 5.5 Thawing The freezer compartment is suitable for Deep-frozen or frozen food, prior to freezing fresh food and storing frozen being used, can be thawed in the and deep-frozen food for a long time. refrigerator compartment or at room temperature, depending on the time To freeze fresh food activate the available for this operation.
  • Seite 10: Hints For Freezing

    • Meat (all types): wrap in a suitable • do not allow fresh, unfrozen food to packaging and place it on the glass touch food which is already frozen, shelf above the vegetable drawer. thus avoiding a rise in temperature of Store meat for at most 1-2 days.
  • Seite 11: Periodic Cleaning

    ENGLISH 7.2 Periodic cleaning CAUTION! Do not pull, move or damage any pipes and/or cables inside the cabinet. CAUTION! Take care of not to damage the cooling system. CAUTION! 7.4 Defrosting of the freezer When moving the cabinet, lift it by the front edge to avoid CAUTION! scratching the floor.
  • Seite 12: Periods Of Non-Operation

    2. Remove all food. before defrosting is complete. 3. Defrost (if necessary) and clean the 4. When defrosting is completed, dry appliance and all accessories. the interior thoroughly. 4. Clean the appliance and all 5.
  • Seite 13 ENGLISH Problem Possible cause Solution The compressor operates Temperature is set incor‐ Refer to "Operation" chap‐ continually. rectly. ter. Many food products to be Wait a few hours and then frozen were put in at the check the temperature same time. again.
  • Seite 14 Problem Possible cause Solution Temperature cannot be The FastFreeze function is Switch off FastFreeze set. switched on. manually, or wait until the function resets automati‐ cally to set the tempera‐ ture. Refer to "FastFreeze function" Temperature cannot be The FastCool function is Switch off FastCool man‐...
  • Seite 15: Replacing The Lamp

    ENGLISH Problem Possible cause Solution Door does not open easily. You attempted to re-open Wait a few seconds be‐ the door immediately after tween closing and re-open‐ closing. ing of the door. 8.3 Closing the door If the advice does not lead to the desired result, call the 1.
  • Seite 16: Technical Data

    • This appliance complies with the qualified electrician. E.E.C. Directives. • The manufacturer declines all responsibility if the above safety precautions are not observed. 10. TECHNICAL DATA 10.1 Technical data Height 1269 Width Depth Rising time...
  • Seite 17: Environmental Concerns

    ENGLISH third parties or the use of non-genuine components. 12. ENVIRONMENTAL CONCERNS Recycle materials with the symbol For Switzerland: Put the packaging in relevant containers Where should you take your to recycle it. Help protect the old equipment? environment and human health by Anywhere that sells new recycling waste of electrical and equipment or hand it in to...
  • Seite 18: Reparatur- Und Kundendienst

    10. TECHNISCHE DATEN................... 34 11. GARANTIE..................... 34 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation stehen. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
  • Seite 19: Sicherheit Von Kindern Und Schutzbedürftigen

    DEUTSCH oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und •...
  • Seite 20: Sicherheitsanweisungen

    Beschädigen Sie nicht den Kältekreislauf. • Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Geräts • keine anderen als die vom Hersteller empfohlenen Elektrogeräte. Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Wasser- oder • Dampfstrahl. Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten •...
  • Seite 21: Elektroanschluss

    DEUTSCH 2.2 Elektroanschluss Umweltverträglichkeit. Dieses Gas ist brennbar. WARNUNG! • Wird der Kältekreislauf beschädigt, Brand- und stellen Sie bitte sicher, dass es keine Stromschlaggefahr. Flammen und Zündquellen im Raum gibt. Belüften Sie den Raum. • Das Gerät muss geerdet sein. •...
  • Seite 22: Entsorgung

    Fachkraft • Schneiden Sie das Netzkabel ab, und gewartet und nachgefüllt werden. entsorgen Sie es. • Prüfen Sie regelmäßig den • Entfernen Sie die Tür, um zu Wasserabfluss des Geräts und verhindern, dass sich Kinder oder reinigen Sie ihn gegebenenfalls.
  • Seite 23: Einschalten

    DEUTSCH 3.3 Einschalten zu kühlen und zu vermeiden, dass die bereits im Kühlschrank befindlichen Stecken Sie den Netzstecker in die Lebensmittel erwärmt werden. Netzsteckdose. 1. Drücken Sie Mode, bis das Drücken Sie die Taste EIN/AUS, wenn entsprechende Symbol angezeigt das Display ausgeschaltet ist. wird.
  • Seite 24: Funktion Childlock

    Sobald der Normalzustand Sie ist ebenfalls nützlich, wenn Sie die wiederhergestellt ist (Tür geschlossen), Flaschen, die Sie für eine schnellere wird der Alarm ausgeschaltet. Der Kühlung in den Gefrierraum gelegt Summer kann auch durch Drücken einer haben, nicht vergessen möchten.
  • Seite 25: Verwenden Einer Zusammenschiebbaren Ablage

    DEUTSCH 1. Ziehen Sie die Ablage langsam in Pfeilrichtung, bis sie sich löst. 2. Setzen Sie die Ablage in der gewünschten Höhe wieder ein. Die Glasablage über der Gemüseschublade sollte jedoch nicht verstellt werden, um eine korrekte Luftzirkulation zu gewährleisten. 5.2 Verwenden einer 5.4 Einfrieren frischer zusammenschiebbaren Ablage...
  • Seite 26: Herstellen Von Eiswürfeln

    5.5 Auftauen Verwenden Sie zum Entnehmen der Schalen aus Tiefgefrorene oder gefrorene dem Gefrierfach keine Lebensmittel können vor der Gegenstände aus Metall. Verwendung je nach der zur Verfügung stehenden Zeit im Kühlschrank oder bei 1. Füllen Sie die Schalen mit Wasser.
  • Seite 27: Reinigung Und Pflege

    DEUTSCH Kühlschrank nicht unverpackt • Achten Sie beim Hineinlegen von aufbewahrt werden. frischen, noch ungefrorenen • Butter und Käse: Diese sollten stets in Lebensmitteln darauf, dass sie keinen speziellen luftdichten Behältern Kontakt mit Gefriergut bekommen, da verpackt sein oder in Aluminiumfolie dieses sonst antauen könnte.
  • Seite 28: Regelmäßige Reinigung

    Dadurch verbessert sich die Leistung Dieses Gerät enthält des Geräts und es verbraucht Kohlenwasserstoffe in weniger Strom. seinem Kältekreislauf. Aus diesem Grund dürfen die 7.3 Abtauen des Kühlschranks Wartung und das Nachfüllen ausschließlich durch Bei normalem Betrieb wird Reif bei...
  • Seite 29 DEUTSCH 4. Wenn der Gefrierraum vollständig Stellen Sie 12 Stunden vor abgetaut ist, wischen Sie das Innere dem Abtauen eine niedrigere sorgfältig trocken. Temperatur ein, damit eine 5. Schalten Sie das Gerät ein. ausreichende Kälte als Legen Sie die ausgelagerten Reserve für die Lebensmittel nach drei Stunden wieder Unterbrechung im Betrieb...
  • Seite 30 Störung Mögliche Ursache Abhilfe Der Netzstecker wurde Stecken Sie den Netzste‐ nicht richtig in die Steckdo‐ cker korrekt in die Steckdo‐ se gesteckt. Es liegt keine Spannung Testen Sie, ob ein anderes an der Steckdose an. Gerät an dieser Steckdose funktioniert.
  • Seite 31 DEUTSCH Störung Mögliche Ursache Abhilfe Zu starke Reif- und Eisbil‐ Die Tür ist nicht richtig ge‐ Siehe „Schließen der Tür“. dung. schlossen oder die Dich‐ tung hat sich verformt/ist verschmutzt. Der Wasserablaufstopfen Setzen Sie den Wasserab‐ sitzt nicht richtig. laufstopfen richtig ein. Die Lebensmittel sind nicht Verpacken Sie die Lebens‐...
  • Seite 32 Störung Mögliche Ursache Abhilfe Eine Temperatureinstel‐ Die Funktion FastCool ist Schalten Sie die Funktion lung ist nicht möglich. eingeschaltet. FastCool manuell aus, oder warten Sie mit dem Einstellen der Temperatur, bis die Funktion automa‐ tisch ausgeschaltet wird. Siehe hierzu „FastCool- Funktion“.
  • Seite 33: Austauschen Der Lampe

    DEUTSCH Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Tür geht nicht leicht Sie haben versucht die Tür Warten Sie ein paar Se‐ auf. erneut zu öffnen, nachdem kunden nach dem Schlie‐ Sie sie kurz zuvor ge‐ ßen der Tür, bevor Sie sie schlossen haben.
  • Seite 34: Elektrischer Anschluss

    9.3 Elektrischer Anschluss Falls die Steckdose Ihres Hausanschlusses nicht geerdet sein • Kontrollieren Sie vor der ersten sollte, lassen Sie das Gerät gemäß Benutzung des Geräts, ob die den geltenden Vorschriften von einem Netzspannung und -frequenz Ihres qualifizierten Elektriker erden.
  • Seite 35 DEUTSCH Garantie Für jedes Produkt gewähren Nichtbeachtung der wir ab Verkauf bzw. Lieferdatum an den Gebrauchsanweisung und Endverbraucher eine Garantie von 2 Betriebsvorschriften, unsachgerechter Jahren. (Ausweis durch Garantieschein, Installation, sowie bei Beschädigung Faktura oder Verkaufsbeleg). Die durch äussere Einflüsse, höhere Gewalt, Garantieleistung umfasst die Kosten für Eingriffe Dritter und Verwendung von Material, Arbeits- und Reisezeit.
  • Seite 36 www.electrolux.com/shop...

Diese Anleitung auch für:

Ek10 7000wl

Inhaltsverzeichnis