Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Eléments Et Branchements; Conseils Dʼutilisation Et De Sécurité; Possibilités Dʼutilisation - IMG STAGELINE PROTON-15MK2 Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PROTON-15MK2:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
F
Système compact de sonorisation
professionnel avec subwoofer
B
Veuillez lire la présente notice avec attention avant le
CH
fonctionnement et conservez-la pour pouvoir vous y
reporter ultérieurement. Vous trouverez sur la page 3,
dépliable, les éléments et branchements décrits.
1 Eléments et branchements
1 Sorties XLR symétriques pour repiquage signal
LINE OUT LINK, branchées en parallèle aux en -
trées INPUT (10) pour brancher dʼautres enceintes
actives
2 LEDs témoins de contrôle
AMP. ON / PROT. : brille
– verte : témoin de fonctionnement
– rouge : lorsque le circuit de protection répond
a) pendant quelques secondes juste après
lʼallumage, puis elle devient verte
b) en permanence en cas de présence dʼun
dysfonctionnement ou dʼun défaut sur lʼap-
pareil
SAT LIM. :
brille lorsque le limiteur limite le volume des
satellites en cas de dépassement du niveau
maximal encore non distordu
SUB LIM. :
brille lorsque le limiteur limite le volume du sub-
woofer en cas de dépassement du niveau maxi-
mal encore non distordu
3 Potentiomètre de réglage de volume VOL
4 Touche SURROUND pour activer la fonction son
surround en mode stéréo ; si la touche est enfon-
cée, la fonction est activée, la LED à côté de la
touche brille
5 Réglage BALANCE pour régler le rapport de vo -
lume entre les haut-parleurs satellites et le sub-
woofer
6 Touche STEREO pour activer le mode stéréo ;
pour le mode mono, désenclenchez la touche
7 Interrupteur POWER pour allume et éteindre le
système de so no risation
8 Prise secteur à relier à une prise 230 V~ / 50 Hz via
le cordon secteur livré
9 Porte fusible ;
tout fusible fondu doit être remplacé uniquement
par un fusible de même type
10 Prises dʼentrée symétriques INPUT (prises combi-
nées XLR / jack 6,35) pour brancher un appareil à
niveau sortie ligne (p. ex. lecteur MP3 / CD, table de
mixage)
11 Prises SAT SPEAKER pour brancher les haut-par-
leurs satellites
12 Sorties RCA pour repiquage signal LINK, bran-
chées en parallèle aux entrées RCA INPUT (13)
13 Prises RCA dʼentrée INPUT, une alternative aux
prises dʼentrée XLR / jack (10)
8
2 Conseils dʼutilisation et de sécurité
Lʼappareil répond à toutes les directives nécessaires
de lʼUnion européenne et porte donc le symbole
AVERTISSEMENT Lʼappareil est alimenté par une ten-
sion dangereuse 230 V~. Ne faites
pas de modification sur lʼappareil et
nʼinsérez rien dans les ouïes de
ventilation. Vous pourriez subir une
décharge électrique.
G
Lʼappareil nʼest conçu que pour une utilisation en
intérieur. Protégez-le de tout type de projections
dʼeau, des éclaboussures, dʼune humidité élevée et
de la chaleur (plage de température de fonctionne-
ment autorisée : 0 – 40 °C).
G
En aucun cas, vous ne devez poser dʼobjet conte-
nant du liquide ou un verre sur lʼappareil.
G
La chaleur dégagée par lʼappareil doit être évacuée
par une circulation dʼair correcte. En aucun cas les
ouïes de ventilation ne doivent être obturées.
G
Débranchez lʼappareil immédiatement du secteur
lorsque :
1. des dommages visibles apparaissent sur lʼappa-
reil ou sur le cordon secteur,
2. après une chute ou un cas similaire, vous avez un
doute sur lʼétat de lʼappareil,
3. des dysfonctionnements apparaissent.
Faites toujours appel à un technicien spécialisé pour
effectuer les réparations.
G
Ne débranchez jamais lʼappareil en tirant sur le cor-
don secteur, tenez-le toujours par la fiche.
G
Pour nettoyer lʼappareil, utilisez uniquement un chif-
fon sec et doux, en aucun cas, de produits chi-
miques ou dʼeau.
G
Nous déclinons toute responsabilité en cas de dom-
mages corporels ou matériels résultants si lʼappareil
est utilisé dans un but autre que celui pour lequel il a
été conçu, sʼil nʼest pas correctement branché ou
utilisé ou sʼil nʼest pas réparé par une personne
habilitée, de même, la garantie deviendrait caduque.
Lorsque lʼappareil est définitivement retiré
du service, vous devez le déposer dans
une usine de recyclage adaptée pour
contribuer à son élimination non polluante.
3 Possibilités dʼutilisation
Le système compact de sonorisation se compose
dʼune enceinte subwoofer avec amplificateur 3 canaux
intégré et dʼenceintes satellites spécifiquement pré-
vues. Il sert pour la sonorisation professionnelle de
musique dans des manifestations de taille moyenne et
délivre une puissance de sortie maximale de 1200 W.
Pour le transport, les enceintes satellites et les
câbles de branchement correspondants se placent
dans lʼenceinte subwoofer. Lʼenceinte subwoofer est
dotée de roulettes et est ainsi adaptée de manière
optimale à une utilisation mobile.
.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis