Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
ESX VN720 VO-M2 Einbauanleitung

ESX VN720 VO-M2 Einbauanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VN720 VO-M2:

Werbung

VN720 VO-M2

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ESX VN720 VO-M2

  • Seite 1 VN720 VO-M2...
  • Seite 1 VN720 VO-M2...
  • Seite 2: Wichtige Hinweise

    IMPORTANT NOTE FOR YOUR VEHICLE‘S SERVICE STATION After installation of the ESX Naviceiver inside the vehicle, the device is not recognized as the original radio and causes an error message in the fault memory of the vehicle (depending on the vehicle, for example „Infotainment...
  • Seite 2: Wichtige Hinweise

    IMPORTANT NOTE FOR YOUR VEHICLE‘S SERVICE STATION After installation of the ESX Naviceiver inside the vehicle, the device is not recognized as the original radio and causes an error message in the fault memory of the vehicle (depending on the vehicle, for example „Infotainment...
  • Seite 3: Recommended Accessories

    (AD Accessories Art.Nr.: 1043712 bzw. VNA-ANT2) WICHTIGER HINWEIS FÜR IHREN FAHRZEUGSERVICE/IHRE FAHRZEUGWERKSTATT Nach Installation des ESX Naviceivers im Fahrzeug wird dieser nicht als Original-Radio erkannt und verursacht im sogenannten Ereignis- oder Fehlerspeicher des Fahrzeuges eine Fehlermeldung (fahrzeugabhängig z.B. „Infotain- ment CAN, keine Kommunikation“). Diese Fehlermeldung ist in Verbindung mit unserem ESX Gerät normal und kann...
  • Seite 3: Recommended Accessories

    (AD Accessories Art.Nr.: 1043712 bzw. VNA-ANT2) WICHTIGER HINWEIS FÜR IHREN FAHRZEUGSERVICE/IHRE FAHRZEUGWERKSTATT Nach Installation des ESX Naviceivers im Fahrzeug wird dieser nicht als Original-Radio erkannt und verursacht im sogenannten Ereignis- oder Fehlerspeicher des Fahrzeuges eine Fehlermeldung (fahrzeugabhängig z.B. „Infotain- ment CAN, keine Kommunikation“). Diese Fehlermeldung ist in Verbindung mit unserem ESX Gerät normal und kann...
  • Seite 4 SCOPE OF DELIVERY / Lieferumfang ITEM FIGURE QUANTITY Artikel Abbildung Anzahl MAIN DEVICE Hauptgerät STYLUS Markierstift MICRO SD CARD 8GB INKL: NAVIGATION SOFTWARE MicroSD Speicherkarte 8GB Navigationssoftware REMOTE CONTROL Fernbedienung G71-AUD0119 AUDIO / VIDEO / AV INPUTS Audio / Video / AV-Eingänge G71-MNV0010 AUDIO OUTPUTS 5.1 WITH REMOTE TURN ON Audio-Ausgänge 5.1 mit Einschaltleitung...
  • Seite 4 SCOPE OF DELIVERY / Lieferumfang ITEM FIGURE QUANTITY Artikel Abbildung Anzahl MAIN DEVICE Hauptgerät STYLUS Markierstift MICRO SD CARD 8GB INKL: NAVIGATION SOFTWARE MicroSD Speicherkarte 8GB Navigationssoftware REMOTE CONTROL Fernbedienung G71-AUD0119 AUDIO / VIDEO / AV INPUTS Audio / Video / AV-Eingänge G71-MNV0010 AUDIO OUTPUTS 5.1 WITH REMOTE TURN ON Audio-Ausgänge 5.1 mit Einschaltleitung...
  • Seite 5 SCOPE OF DELIVERY / Lieferumfang ITEM FIGURE QUANTITY Artikel Abbildung Anzahl G71-CCD0072 CAMERA CONNECTIONS Kamera-Anschlüsse G71-MNV0009 AUDIO/VIDEO OUTPUTS 1/2 Audio/Video-Ausgänge G71-USB0055 USB PORT 1 W/QUICK CHARGE FUNCTION USB-Anschluss 1 mit Schnellldadefunktion G71-USB0078 USB PORT 2 USB-Anschluss 2 G71-USB0065 ADAPTOR FOR FACTORY USB PORT Adapter für werksseitigen USB-Anschluss GPS ANTENNA GPS Antenne...
  • Seite 6 CONNECTION DIAGRAM / Anschlussdiagramm AM/FM ANTENNA AM/FM Antenne AUDIO / VIDEO / AV INPUTS Audio / Video / AV-Eingänge AUDIO OUTPUTS 5.1 WITH REMOTE TURN ON USB PORT 1 QUICK CHARGE Audio-Ausgänge 5.1 mit Einschaltleitung USB-Anschluss 1 SPECIFIC CONNECTOR OF THE VEHICLE Schnellladefunktion Fahrzeugspezifischer Stecker USB PORT 2...
  • Seite 7 ENGLISH IMPORTANT NOTE: Usually the OEM quadlock plug of the vehicle can be used „plug and play“with the ESX Naviceiver, without chang- ing the PIN configuration in any way. Under certain circumstances, e.g. Installation in not appropriated vehicles, for functional testing outside a vehicle or for demonstration purposes, the device can also be operated without the CANBUS signal by using the terminals GND, ACC and BATT.
  • Seite 8 The „GND“ and „CCD POWER OUT“ cables must not be connected mandatory, but can be used as a power supply for the camera. Now activate the „CCD-Camera“ checkbox under APPS -> OPTIONS -> DISPLAY at the ESX device. IMPORTANT NOTE FOR ORIGINAL OEM CAMERAS: There is no need for a special interconnection by using some OEM rear view cameras (depending on the vehicle).
  • Seite 9 INSTALLATION NOTES / Installationshinweise DEUTSCH WICHTIGER HINWEIS: In der Regel wird der OEM Quadlock Stecker des Fahrzeugs „plug and play“ an den ESX Naviceiver ange- schlossen, ohne dass die PIN Belegung in irgendeiner Weise geändert werden muss. Unter bestimmten Umständen, z.B. Installation in nicht vorgesehenen Fahrzeugen, zur Funktionsprüfung außerhalb des Fahrzeugs oder zu Demonstrationszwecken kann das Gerät...
  • Seite 10 100mA. 12V werden ausgegeben, sobald an „REVERSE IN“ 12V anliegen. FRONT CCD-POWER OUT rot 12V Ausgang für Stromversorgung einer Nachrüst-Frontkamera, max. 500mA. 12V werden ausgegeben, sobald das ESX Gerät in Betrieb ist. Stellen Sie sicher, dass Ihre Kamera für den Dauerbetrieb geeignet ist. schwarz Masseanschluss der Stromversorgung einer optionalen Kamera (Front u.
  • Seite 11: Installation Hints

    Der AUX-Klinkenanschluss des Fahrzeugs wird per „plug and play“ mit dem fahrzeugspezifischen QUADLOCK-Stecker angeschlossen. Um diesen zu benutzen, wählen Sie bitte „AUX“ im AV/TV-Menü im ESX Gerät an. Verwenden Sie für die USB-Adaption das passende Anschlusskabel (siehe Seite 5 #13). Dieses ist mit einem fahrzeugspezifischen Stecker versehen.
  • Seite 12 Depending on the type of vehicle the CAN-BUS sends the information of the handbrake signal to the ESX device. If this is not the case, the included cable (5, BRAKE IN) needs to be connected. The signal must be connected with ground while the handbrake is applied.
  • Seite 13: Installation Example / Einbaubeispiel

    INSTALLATION EXAMPLE / Einbaubeispiel VOLKSWAGEN TIGUAN (05/2015 ->) 1.) At first remove the airbag indicators and then both lateral screws right and left behind the radio panel (Refer to the image). 1.) Entfernen Sie zuerst die Airbag-Anzeigen und die beiden Schrauben seitlich rechts und links hinter der Radioblende (Siehe Bild).
  • Seite 14 6.) Lay the connection cable sets of new ESX device (refer to page 4-5) inside the vehicle to the desired location and connect these according with the sockets on the new ESX device. Plug in also the huge car specific and the antenna connector. If the original Fakra antenna plug does not fit mechanically into the ESX device, we recommend the usage of an adaptor (refer to page 2).
  • Seite 15 NOTES / Notizen...
  • Seite 16 ESX Car Media Systems · Audio Design GmbH Am Breilingsweg 3 · D-76709 Kronau/Germany Tel. +49 7253 - 9465-0 · Fax +49 7253 - 946510 www.esxnavi.de - www.audiodesign.de ©2017 All Rights Reserved...

Inhaltsverzeichnis