Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Spécifications; Consignes De Sécurité; Explication Des Symboles - Eufab 16256 Anleitung

Rückfahr-kamerasystem kabellos, 4,3“ display
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 16256:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
3. Spécifications
Écran :
Taille / résolution :
Dimensions :
Technique :
Tension de service :
Caméra :
Résolution :
Capteur couleurs :
Angle de vue :
Fonction vision nocturne :
Tension de service :
Émetteur :
Fréquence de transmission :
Portée :
Tension de service :
Plage de température :
4. Consignes de sécurité
• Le triangle de signalisation indique toutes les instructions relatives à la sécurité. Respectez-les à tout moment
car vous risqueriez sinon de vous blesser ou l'appareil risquerait d'être endommagé.
• Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
• Les tâches de nettoyage et d'entretien à effectuer chez soi ne doivent pas être exécutées par des enfants qui ne
sont pas sous surveillance.
• Ne laissez pas traîner le matériel d'emballage. Il pourrait devenir un jouet dangereux pour les enfants !
• N'utilisez cet appareil qu'aux fins pour lesquelles il a été prévu !
• Ne pas manipuler ni démonter l'appareil !
• Pour votre propre sécurité, utilisez exclusivement les accessoires ou pièces de rechange qui sont indiqué(e)s dans
la notice d'utilisation ou dont l'utilisation est conseillée par le fabricant !
• En cas de doute sur le montage, le fonctionnement ou le fonctionnement du système de caméra de recul,
demandez conseil à un technicien qualifié.
• N'utilisez pas le système de caméra de recul si l'appareil ou les câbles sont endommagés ou défectueux.
• Veillez à la bonne ventilation de l' é cran et de l'émetteur, ne couvrez pas ces composants avec des couvertures ou
d'autres objets.
• Ne rallongez pas les câbles. N'utilisez que les câbles et autres accessoires fournis.
• Pour déconnecter l'alimentation électrique, débrancher toujours en tirant le connecteur, jamais le câble
lui-même.
• Protéger l' é cran contre la pénétration de liquide. Placez l' é cran dans le véhicule de manière à ce qu'il soit protégé
contre la condensation. N'utilisez jamais l'appareil avec des mains mouillées ou humides.
• Le système ne peut pas fonctionner correctement en présence de températures extrêmes ou en cas de
changements rapides de température.
• Le rayonnement solaire directement sur l'objectif de la caméra peut surexposer l'image de l' é cran.

5. Explication des symboles

Correspond aux
entspricht den EG-Richtlinien
directives de la CE
SELV (Safety Extra Low
SELV (Safety Extra Low
Voltage) Très basse tension
Voltage)
de sécurité
Schutzkleinspannung
(classe de protection III)
(Schutzklasse III)
4,3", 10,9 cm / 480 x 271 pixels
123 x 77 x 21 [mm]
Écran couleur LCD
12 V de courant continu
640 x 480 pixels
CMOS
110°
6 LED IR (s'allument automatiquement lorsqu'il fait nuit)
12 V de courant continu
2,4 GHz
env. 10 m
12 V de courant continu
entre -10 °C et + 50 °C
gekennzeichnetes
L'appareil électrique marqué
Elektroprodukt darf nicht in
ne peut pas être jeté dans les
den Hausmüll geworfen
ordures ménagères
werden
Marque de conformité ECE
ECE-Prüfzeichen
Lire le mode
Gebrauchsanleitung lesen
d'emploi
17

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis