Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Philips HQ C484 Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HQ C484:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
3

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Philips HQ C484

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    ENGLISH 4 DEUTSCH 10 NORSK 16 SVENSKA 22 SUOMI 28 DANSK 34...
  • Seite 2 ENGLISH Important Check if the voltage indicated on the mains plug corresponds to the mains voltage in your home before you connect the appliance. Make sure the appliance does not get wet. Charge and store the appliance at a temperature between 15cC and 35cC. Charging Charge the appliance fully before you start using it for the first time.
  • Seite 3 ENGLISH Corded clipping To clip with the hair clipper connected to the mains: Switch the hair clipper off, connect it to the mains and wait a few seconds before switching it on. If the battery is completely empty: wait a few minutes before switching the appliance on.
  • Seite 4: English

    ENGLISH If a lot of hair has accumulated in the comb, remove the comb attachment and blow and/or shake the hair out of the comb. Cutting length settings Small comb Large comb setting hair length setting hair length 4 mm 24 mm 7 mm 27 mm...
  • Seite 5 Push the cutting unit until you hear a click. Replacement A worn or damaged cutting unit should only be replaced with an original Philips cutting unit. Environment The built-in rechargeable battery contains substances which may pollute the environment.
  • Seite 6 Do not throw the battery away with the normal household waste but dispose of it at an official collection point. You can also take the appliance to a Philips service centre, where staff will be happy to help you remove the battery and dispose of it in an environmentally safe way.
  • Seite 7 Dispose of the battery and the other components in an environmentally safe way. Do not connect the appliance to the mains again after it has been opened! For telephone numbers of the Philips Helpdesk, see the Worldwide Guarantee leaflet.
  • Seite 8: Den Akku Aufladen

    DEUTSCH Wichtig Prüfen Sie, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, ob die Spannungsangabe auf dem Netzstecker mit der örtliche Netzspannung übereinstimmt. Achten Sie darauf, daß das Gerät nicht naß wird. Laden und lagern Sie das Gerät bei Temperaturen zwischen 15 °C und 35 °C. Den Akku aufladen Laden Sie den Akku voll auf, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen.
  • Seite 9: Das Gerät Am Netz Betreiben

    DEUTSCH Das Gerät am Netz betreiben So schneiden Sie die Haare mit dem Kabel am Netz: Schalten Sie das Gerät aus.Verbinden Sie es durch das Kabel mit dem Netz.Warten Sie einige Sekunden, bevor Sie das Gerät einschalten. Sollte der Akku leer sein, so müssen sie einige Minuten warten, bevor Sie das Gerät einschalten.
  • Seite 10: Deutsch

    DEUTSCH Hat sich viel Haar in dem Kamm angesammelt, so nehmen Sie den Kamm-Aufsatz ab, und blasen oder schütteln Sie ihn leer. Schnittlängen-Einstellung Kleiner Kamm Großer Kamm Position Schnittlänge Position Schnittlänge 4 mm 24 mm 7 mm 27 mm 10 mm 30 mm 13 mm 33 mm...
  • Seite 11: Ersatz Der Schneideeinheit

    Drücken Sie die Schneideeinheit fest an, bis sie hörbar einrastet. Ersatz der Schneideeinheit Eine verbrauchte oder beschädigte Schneideeinheit darf nur durch eine original Philips Schneideeinheit ersetzt werden. Umweltschutz Der eingebaute Akku enthält Substanzen, welche die Umwelt gefährden können. Batterien und Akkus gehören nicht in den Hausmüll.
  • Seite 12 öffentlichen Sammelstelle Ihrer Gemeinde oder an einer Verkaufsstelle für entsprechende Geräte bzw. für Batterien und Akkus ab. Sie können das Gerät auch dem Philips Service Center zuführen.Wir kümmern uns dann gern um eine ordnungsgemäße Entsorgung. Falls Sie den Akku selbst entnehmen wollen, so...
  • Seite 13 Schraubenziehers von dem Kunststoffteil. Entsorgen Sie den Akku in der oben geschilderten, gesetzlich vorgeschriebenen Weise. Wenn der Akku entfernt worden ist, darf das Gerät nicht mehr benutzt werden! Die Telefonnummern des Philips Service Centers entnehmen Sie bitte der beiliegenden Garantieschrift.
  • Seite 14 NORSK Viktig Før apparatet kobles til strømnettet, kontroller at spenningen på transformatoren stemmer overens med nettspenningen i Deres hjem. Sørg for at apparatet ikke blir vått. Lad og oppbevar apparatet i temperaturer mellom 15cC og 35cC. Lading Fullad maskinen før De begynner å bruke den for første gang.
  • Seite 15 NORSK Slå av hårklipperen, koble den til strømnettet og vent et par sekunder før De slår den på. Hvis batteriet er helt tomt: vent et par minutter før De slår på maskinen. Ikke bruk maskinen over strømnettet når batteriet er fulladet. Forberedelser før klipping Se også...
  • Seite 16: Norsk

    NORSK Innstillinger for kuttelengder Liten kam Stor kam innstilling hårlengde innstilling hårlengde 4 mm 24 mm 7 mm 27 mm 10 mm 30 mm 13 mm 33 mm 16 mm 35 mm 19 mm 38 mm 21 mm 40 mm Klipping uten frisørkam Dra av kammen fra maskinen Rengjør og lad opp maskinen hver gang De har...
  • Seite 17: Utskiftning Av Deler

    Press kutteenheten til De hører et klikk. Utskiftning av deler En slitt eller skadet kutteenhet må kun byttes med en original Philips kutteenhet. Miljø Det innebygde oppladbare batteriet inneholder substanser som kan forurense miljøet. Fjern det oppladbare batteriet når De kvitter...
  • Seite 18 Ikke kast batteriet sammen med det vanlige husholdningsavfallet, men på et offentlig anvist innsamlingssted. De kan også ta med Dem apparatet til et Philips Service Senter, hvor personalet gladelig vil hjelpe Dem å fjerne batteriet samt kvitte seg med det på...
  • Seite 19 Få løsnet batteriet fra plastikkdelen ved hjelp av en skrutrekker. Kvitt Dem med batteriet og de andre komponentene på en miljømessig sikker måte. Ikke koble apparatet til stikkontakten igjen etter at det har blitt åpnet! For telefonnummer til Philips Helpdesk, se Verdensgarantiheftet.
  • Seite 20 SVENSKA Viktigt Innan du ansluter apparaten, kontrollera att den spänning som anges på stickproppen överensstämmer med den aktuella nätspänningen i ditt hem. Se till att apparaten inte blir våt. Ladda och förvara apparaten vid en temperatur mellan 15cC och 35cC. Laddning Före första användning ska batterierna laddas helt.
  • Seite 21 SVENSKA Använd inte apparaten ansluten till elnätet om batteriet är fulladdat. Förberedelser före klippning Studera även broschyren 'Modelling and styling'. Klippning med kamtillsats Välj den lilla eller stora kamtillsatsen, beroende på önskad hårlängd (se översikt). Skjut stöden försiktigt in i ledskårorna på apparaten tills du hör ett klick.
  • Seite 22: Svenska

    SVENSKA Inställningar för klippningslängder Liten kam Stor kam inställninghårlängd inställning hårlängd 4 mm 24 mm 7 mm 27 mm 10 mm 30 mm 13 mm 33 mm 16 mm 35 mm 19 mm 38 mm 21 mm 40 mm Klippning utan kamtillsats Drag av kamtillsatsen från apparaten.
  • Seite 23 Deponera batteriet enligt gällande lokala föreskrifter. Batteriet får inte ingå i eller förvaras med hushållsavfall. Du kan vända dig till Philips serviceombud där man avyttrar batteriet på ett för miljön säkert sätt. Koppla apparaten från elnätet och låt den gå tills motorn stannar.
  • Seite 24 SVENSKA Avlägsna metallklämman med hjälp av en skruvmejsel. Öppna höljet. Drag ut batterihållaren ur apparaten. Stick in en skruvmejsel i den lilla skåran i kretskortet. Skjut skruvmejseln nedåt tills en del av kretskortet bryts av. Skilj batteriet från plastdelen med hjälp av skruvmejseln.
  • Seite 25 SVENSKA Rätt telefonnummer till Philips kundtjänst finner du i världsgarantibroschyren.
  • Seite 26 SUOMI Tärkeää Ennen kuin yhdistät laitteen pistorasiaan, tarkasta että laitteen jännitemerkintä vastaa paikallista verkkojännitettä. Varo kastamasta laitetta. Käytä laitetta kuiviin hiuksiin. Älä käytä laitetta kylvyssä, suihkussa, suihkun läheisyydessä tai ulkona sateessa. Jos laite on pudonnut veteen, irrota ensin pistotulppa pistorasiasta, ennen kuin nostat laitteen vedestä.
  • Seite 27 SUOMI Lataus Lataa akku täyteen ennen kuin alat ensimmäisen kerran käyttää laitetta. Varmista että laitteen toiminta on katkaistu ladattaessa. Työnnä pistoke laitteeseen. Työnnä pistotulppa pistorasiaan. Merkkivalo syttyy osoitukseksi laitteen lataamisesta. Akun lataaminen täyteen kestää noin 12 tuntia. Älä lataa laitetta yli 24 tuntia. Täyteen ladatulla laitteella voi leikata hiuksia ilman johtoa enimmillään 40 minuuttia.
  • Seite 28: Suomi

    SUOMI Valmistautuminen hiusten leikkuuseen Katso myös vihkosta 'Modelling and styling'. Leikkaaminen ohjauskamman kanssa: Valitse pieni tai suuri ohjauskampa haluamasi hiuspituuden mukaan (katso taulukko). Työnnä varret varovasti laitteen ohjausuriin, niin että kuulet napsahduksen. Pidä säätönuppia painettuna ja työnnä ohjauskampa haluamaasi asentoon (katso taulukko).
  • Seite 29 SUOMI Leikkuupituudet Pieni ohjauskampa Suuri ohjauskampa asento hiusten pituus asento hiusten pituus 4 mm 24 mm 7 mm 27 mm 10 mm 30 mm 13 mm 33 mm 16 mm 35 mm 19 mm 38 mm 21 mm 40 mm Leikkaaminen ilman ohjauskampaa Vedä...
  • Seite 30: Ympäristönsuojelu

    Poista akku ennen kuin hävität laitteen. Älä hävitä akkua normaalin talousjätteen mukana, vaan toimita se asianmukaiseen keräyspisteeseen. Voit myös viedä laitteen Philips Kodinkoneiden valtuuttamaan huoltoliikkeeseen, jossa akku voidaan irrottaa ja hävittää ympäristön kannalta turvallisesti. Irrota laite pistorasiasta ja anna laitteen käydä, kunnes moottori pysähtyy.
  • Seite 31 SUOMI Irrota metallipidike ruuvitaltalla. Avaa kotelo. Vedä akunpidin ulos laitteesta. Työnnä ruuvitaltta piirilevyssä olevaan pieneen rakoon. Paina ruuvitalttaa, kunnes osa piirilevystä murtuu. Irrota akku muoviosasta ruuvitaltalla. Hävitä akku ja muut osat ympäristön kannalta turvallisesti. Älä yhdistä laitetta pistorasiaan avaamisen jälkeen! Philipsin asiakaspalvelun puhelinnumerot löytyvät takuulehtisestä.
  • Seite 32 DANSK Vigtigt Før der sluttes strøm til apparatet, kontrolleres det, at spændingsangivelsen på netstikket svarer til den lokale netspænding. Sørg for at apparatet ikke bliver vådt. Oplad og opbevar apparatet ved temperaturer mellem 15cC og 35cC. Opladning Før apparatet tages i brug første gang, skal det være fuldt opladet.
  • Seite 33 DANSK Sluk for hårklipperen og sæt stikket i en stikkontakt (som tændes). Vent nogle få sekunder før hårklipperen tændes. Hvis batteriet er helt tomt, ventes et par minutter, før apparatet tændes. Lad ikke hårklipperen køre direkte fra lysnettet hvis batteriet er helt opladet. Sådan gøres hårklipperen klar til brug.
  • Seite 34: Dansk

    DANSK Indstilling af klippelængder. Lille kam Stor kam Indstilling Hårlængde Indstilling Hårlængde 4 mm 24 mm 7 mm 27 mm 10 mm 30 mm 13 mm 33 mm 16 mm 35 mm 19 mm 38 mm 21 mm 40 mm Klipning uden kam.
  • Seite 35: Beskyttelse Af Miljøet

    Tryk skærhovedet på plads til der høres et "klik". Udskiftning af skærhovedet Hvis skærhovedet er slidt eller beskadiget, må det kun udskiftes med et nyt originalt Philips skærhoved. Beskyttelse af miljøet Det indbyggede genopladelige batteri indeholder substanser, der kan skade miljøet.
  • Seite 36 Bortkast ikke batteriet sammen med det normale husholdningsaffald men aflevér det på et officielt sted for indsamling af brugte batterier. De kan også aflevere apparatet til Philips, hvor man gerne hjælper Dem med at tage batteriet ud og aflevere det på en miljømæssig forsvarlig måde.
  • Seite 37 Kassér batteriet og de øvrige dele på en miljømæssig sikker måde. Slut aldrig strøm til apparatet igen efter det har været åbnet. Telefonnumre til Philips' kundecentre findes i den lille verdensomspændende garantifolder. Dette apparat overholder de gældende EU-direktiver vedrørende sikkerhed og radiostøj.
  • Seite 40 4203 000 46693...

Inhaltsverzeichnis