Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EK 6042
Bedienungsanleitung
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sennheiser EK 6042

  • Seite 1 EK 6042 Bedienungsanleitung...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Unterseite ..................8 LED-Anzeigen ..................8 Display ....................9 Backpanel-Adapter ............... 11 Inbetriebnahme ................12 EK 6042 in der Videokamera verwenden ......... 12 Backpanel-Adapter anschließen ..........13 Akkupack-Adapter anschließen ..........13 Tonaufzeichung oder Mischpult anschließen ......14 Kopfhörer anschließen ..............14 Bedienung ..................
  • Seite 3: Wichtige Sicherheitshinweise

    • Sie haben den Eindruck (auch kurzzeitig), hohe Töne nicht mehr wahr- zunehmen. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Der EK 6042 dient zur Tonübertragung von bis zu zwei drahtlosen Senn- heiser Mikrofonen zu einer Videokamera. Er passt in den Empfänger-Ein- schub von professionellen Videokameras oder mobilen Mischpulten mit UniSlot/SuperSlot™...
  • Seite 4 • Panasonic ist eine eingetragene Marke der Panasonic Corporation. • Sony ist eine eingetragene Marke der Sony Corporation. • UniSlot ist eine eingetragene Marke der Ikegami Tsushinki Co., Ltd. • SuperSlot™ ist eine eingetragene Marke der Sound Devices, LLC. EK 6042...
  • Seite 5: Der Portable Kameraempfänger Ek 6042

    Der portable Kameraempfänger EK 6042 Der portable Kameraempfänger EK 6042 Der EK 6042 ist ein Zweikanal-True-Diversity-Empfänger im Miniaturfor- mat. Er passt in den Empfänger-Einschub von professionellen Videokame- ras oder mobilen Mischpulten mit UniSlot/SuperSlot™ (z. B. Panasonic, Ikegami, ARRI, Sound Devices) oder Sony-Interface. Zusammen mit leis- tungsfähigen Taschen-, Aufsteck- oder Handsendern von Sennheiser ent-...
  • Seite 6: Produktübersichten

    Standard-Display wechseln länger drücken: siehe „Automatische Konfigura- tion durchführen (Auto)“ auf Seite 18 Status-LEDs für Empfangskanal 1 bzw. 2 Details siehe Seite 8 Taste kurz drücken: Auswahl bestätigen länger drücken: siehe „Szenen wechseln“ auf Seite 19 EK 6042...
  • Seite 7: Tastenfunktionen

    • zwischen Standard-, CH1- und CH2-Display umschalten • zum vorherigen Menüpunkt wechseln kurz drücken • eingestellten Wert erhöhen • einen Sender mit dem EK 6042 synchronisieren (Sync) (siehe Seite 17) länger drücken • zwischen Standard-, CH1- und CH2-Display umschalten •...
  • Seite 8: Unterseite

    Im Display erscheint „Inactive“. Zum Ein-/Ausschalten eines Empfangskanals siehe „Channel Power“ auf Seite 16. grün Der Empfangskanal ist eingeschaltet und empfängt einen Sender. Sender- und Empfänger-Akkus haben ausreichend Kapazität. gelb Eine Statusmeldung wird im Display angezeigt. Auf dem Empfangskanal wird kein Sender empfangen. EK 6042...
  • Seite 9: Display

    Wenn der EK 6042 in einen SuperSlot™-kompatiblen Empfänger-Einschub eingesteckt wird, erscheint die- ses Logo. Audiopegel des Senders mit Peak-Hold-Funktion Mute-Anzeige: Entweder hat der EK 6042 den Audioausgang auf- grund eines unzureichenden oder gestörten Empfangssignals stumm- geschaltet oder der empfangene Sender wurde mit seinem MUTE- Schalter stummgeschaltet.
  • Seite 10 Symbol durchgestrichen. Wenn der Empfangskanal im Menü Channel Power ausge- schaltet wurde, erscheint „inactive“. Akku-Kapazität des empfangenen Senders Stärke des Empfangssignals der beiden Diversity-Zweige mit Anzeige der Rauschsperrenschwelle Mute-Anzeige (vgl. auf Seite 9) 10 | EK 6042...
  • Seite 11: Backpanel-Adapter

    Produktübersichten Backpanel-Adapter Der Backpanel-Adapter GA 6042 BP ist als Zubehör erhältlich. Er wird benötigt, wenn Sie den EK 6042 außerhalb einer Videokamera verwenden möchten. AES3 DC-IN MAIN 1/2 AUX 1/2 7-18V Mini-XLR-5-Buchse Audiobuchse der primären Audioausgänge AES3 MAIN 1/2 kann analoge oder digitale Audiosignale aus-...
  • Seite 12: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Inbetriebnahme EK 6042 in der Videokamera verwenden Sie können den EK 6042 im Empfänger-Einschub der Videokamera befes- tigen. Zum Einbau in Videokameras mit UniSlot/SuperSlot™ (z. B. Panasonic, Ikegami, ARRI, Sound Devices) benötigen Sie das Set GA 6042-25, zum Einbau in Sony-Videokameras das Set GA 6042-15.
  • Seite 13: Backpanel-Adapter Anschließen

    Inbetriebnahme Backpanel-Adapter anschließen Um den EK 6042 außerhalb Ihrer Videokamera (z. B. an einem mobilen Mischpult) zu verwenden, benötigen Sie den Backpanel-Adapter GA 6042 BP sowie eine externe Stromversorgung. Schieben Sie den EK 6042 vorsichtig vollständig in den Backpanel-Adapter. Schrauben Sie den EK 6042 mit den zwei mitgelieferten Schrauben am Backpanel-Adapter fest.
  • Seite 14: Tonaufzeichung Oder Mischpult Anschließen

    Inbetriebnahme Tonaufzeichung oder Mischpult anschließen Der EK 6042 kann zwei Sender gleichzeitig empfangen. Zum Anschließen an die Tonaufzeichung oder das Mischpult benötigen Sie daher mindes- tens ein Y-Adapterkabel. Schließen Sie jeweils ein Y-Adapterkabel an den gewünschten Audio- ausgang (MAIN 1/2 und/oder 1/2) an.
  • Seite 15: Bedienung

    Taste , bis das Standard-, das CH1- oder das CH2-Display ange- zeigt wird. Halten Sie Taste länger gedrückt. Eine Animation läuft ab. Anschließend schaltet sich der EK 6042 aus. Standard-, CH1- oder CH2-Display aufrufen Nach Einschalten erscheint das Standard-Dis- play 1.
  • Seite 16 MUTE by command: Audioausgang kann mit Command-Funktion stummgeschaltet werden Channel inactive: Audiosignal ist an allen Ausgangs- Power buchsen stummgeschaltet und nur am Kopf- hörerausgang aktiv active: Audiosignal ist an allen Ausgangsbuch- sen aktiv MAIN Format digital AES-3 oder analog 16 | EK 6042...
  • Seite 17: Synchronisierung Durchführen (Sync)

    Durch die Auswahl von CH1 Settings bzw. CH2 Settings wählen Sie bereits den Empfangskanal, der mit dem Sender synchronisiert werden soll. Daher erscheint keine Auswahl des Empfangskanals. Nachdem die Synchronisierung gestartet wurde, erscheint Hold to IR und die Infrarot- Schnittstelle blinkt blau. EK 6042 | 17...
  • Seite 18: Automatische Konfiguration Durchführen (Auto)

    Sender und EK 6042. Je nach Sendertyp kann Increase transmitter distance im Display erscheinen. Vergrößern Sie in die- sem Fall den Abstand noch mehr. Der EK 6042 ermittelt nun automatisch eine geeignete Frequenz sowie den Rauschpegel der Umgebung und macht entsprechende Einstellun- 18 | EK 6042...
  • Seite 19: Frequenzscan Durchführen

    Wenn zwischen mehreren Takes die Mikrofone gewechselt werden und nicht genug Zeit zum Konfigurieren bleibt, können Sie sich wie folgt vor- bereiten: Konfigurieren Sie den Sender und den EK 6042 vorher. Speichern Sie die benötigten Empfängerkonfigurationen jeweils als Szene (siehe unten). Sie können bis zu 10 Szenen speichern.
  • Seite 20: Mit Einem Webbrowser Konfigurieren

    Die zuletzt gewählte Szene wird wirksam und das Standard-Display erscheint. Mit einem Webbrowser konfigurieren Sie können den EK 6042 direkt an einen Windows-PC oder Mac anschlie- ßen und mit einem Webbrowser konfigurieren. Sie müssen keine Treiber installieren, wenn Sie den EK 6042 an einen Windows-PC anschließen.
  • Seite 21 Priorität behandelt. Transmitter Profiles Das Menü Transmitter Profiles enthält voreingestellte Senderprofile, die mit dem EK 6042 kompatibel sind. Diese sind über den Menüpunkt Default Profiles einsehbar. Sie können über den Menüpunkt Custom Profiles auch neue benutzerde- finierte Senderprofile anlegen und bearbeiten (Add profile) oder Sender über die Infrarotschnittstelle ermitteln (Detect over IR).
  • Seite 22: Pflege Und Wartung

    Sie kann in das Gehäuse des Produkts eindringen und einen Kurzschluss in der Elektronik verursachen. Halten Sie Flüssigkeiten jeglicher Art vom Produkt fern. Verwenden Sie auf keinen Fall Löse- oder Reinigungsmittel. Reinigen Sie den EK 6042 sowie das Zubehör mit einem leicht feuchten Tuch. Zubehör Artikel...
  • Seite 23: Technische Daten

    (Top) AUX 1/2 analog: –22 dBu bis +8 dBu (einstellbar) Weitere Eigenschaften Abmessungen (H x B x T) ca. 107 x 90 x 26 mm (ohne Antennen) Gewicht ca. 340 g Konfigurationsschnittstelle Mikro-USB-Buchse, Typ B Multipin-Schnittstelle 60-Pin-Stecker für GA-6042-Adapter EK 6042 | 23...
  • Seite 24 (Top) AUX 1/2 analog: –22 dBu bis +8 dBu (einstellbar) Verwendung mit Akkupack-Adapter GA 6042 BA (GA 6042 BP für Verwendung erforderlich) Kompatibler Akkupack Sennheiser BA 61 Betriebszeit > 4 Stunden (mit 2 x Akkupack BA 61) Abmessungen (H x B x T) ca.
  • Seite 25 Anforderungen werden erfüllt für Europa EMC: EN 301489-1/-9 Radio: EN 300422 Safety: EN 60065 47 CFR 15 subpart B Kanada Industry Canada CAN RSS-Gen/CNR-Gen Australien/Neuseeland EMC & Radio AS/NZS 4268 China RoHS Zugelassen für Korea MSIP-CRM-SEQ-XXXX EK 6042 | 25...
  • Seite 26: Herstellererklärungen

    Herstellererklärungen Herstellererklärungen Garantie • Sennheiser electronic GmbH & Co. KG übernimmt für die Produkte des Sennheiser-Systems eine Garantie von 24 Monaten. • Die aktuell geltenden Garantiebedingungen können Sie über das Inter- net www.sennheiser.com/download oder Ihren Sennheiser-Partner beziehen. In Übereinstimmung mit folgenden Anforderungen •...
  • Seite 27: Licenses

    • Redistributions in binary form must reproduce the above copyright no- tice, this list of conditions and the following disclaimer in the documen- tation and/or other materials provided with the distribution. EK 6042 | 27...
  • Seite 28: The Creative Commons License

    Work is included in its entirety in unmodified form along with one or more other contributions, each constituting separate and indepen- dent works in themselves, which together are assembled into a col- lective whole. A work that constitutes a Collection will not be consid- 28 | EK 6042...
  • Seite 29 “You” means an individual or entity exercising rights under this Li- cense who has not previously violated the terms of this License with respect to the Work, or who has received express permission from EK 6042 | 29...
  • Seite 30 Licensor waives the exclusive right to collect such royalties for any exercise by You of the rights granted under this License; and, 30 | EK 6042...
  • Seite 31 Perform; (II) You may not offer or impose any terms on the Adapta- tion that restrict the terms of the Applicable License or the ability of the recipient of the Adaptation to exercise the rights granted to that EK 6042 | 31...
  • Seite 32 Original Author's honor or reputation. Licensor agrees that in those jurisdictions (e.g. Japan), in which any exercise of the right granted in Section 3(b) of this License (the right to make Ad- aptations) would be deemed to be a distortion, mutilation, modifica- 32 | EK 6042...
  • Seite 33 Each time You Distribute or Publicly Perform an Adaptation, Licensor offers to the recipient a license to the original Work on the same terms and conditions as the license granted to You under this Li- cense. EK 6042 | 33...
  • Seite 34 License, such addi- tional rights are deemed to be included in the License; this License is not intended to restrict the license of any rights under applicable law. 34 | EK 6042...
  • Seite 35: Pin Assignment

    – – Power CA 6042 XLR Cable 3-Pin-XLR (Female) 3-Pin-XLR (Female) 5-Pin-Mini-XLR MAIN 2/AUX 2 MAIN 1/AUX 1 (Female) white black green + (black) + (black) – (green) – (green) + (white) + (white) – (red) – (red) EK 6042...
  • Seite 36 Los pines que no estén ocupados no se deben ocupar con una señal. Os pinos sem ocupação não podem ser ocupados com um sinal. Niet bezette pins mogen niet op een signaal worden aangesloten. На неиспользуемые выводы не должны подаваться сигналы. 空闲的针脚不得被分配信号。 EK 6042...
  • Seite 38 Sennheiser electronic GmbH & Co. KG Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany www.sennheiser.com Publ. 03/17, 560088/A04...

Inhaltsverzeichnis