Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Waschmaschine
WM6YH842
siemens-home.bsh-group.com/welcome
de
Register
your
product
online

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Siemens WM6YH842

  • Seite 1 Waschmaschine WM6YH842 siemens-home.bsh-group.com/welcome Register your product online...
  • Seite 1 Waschmaschine WM6YH842 siemens-home.bsh-group.com/welcome Register your product online...
  • Seite 2: Ihre Neue Waschmaschine

    Nicht beachten kann zum Tod oder Vorzüge Ihrer Waschmaschine kennen. zu Verletzungen führen. Um dem hohen Qualitätsanspruch der Achtung! Marke Siemens gerecht zu werden, wurde jede Waschmaschine, die unser Dieses Signalwort weist auf eine Werk verlässt, sorgfältig auf Funktion möglicherweise gefährliche Situation und einwandfreien Zustand geprüft.
  • Seite 2: Ihre Neue Waschmaschine

    Nicht beachten kann zum Tod oder Vorzüge Ihrer Waschmaschine kennen. zu Verletzungen führen. Um dem hohen Qualitätsanspruch der Achtung! Marke Siemens gerecht zu werden, wurde jede Waschmaschine, die unser Dieses Signalwort weist auf eine Werk verlässt, sorgfältig auf Funktion möglicherweise gefährliche Situation und einwandfreien Zustand geprüft.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis d e G e b r a u c h s - u n d A u f s t e l l a n l e i t u n g Bestimmungsgemäßer Waschmittel ....28 Gebrauch .
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis d e G e b r a u c h s - u n d A u f s t e l l a n l e i t u n g Bestimmungsgemäßer Waschmittel ....28 Gebrauch .
  • Seite 4 Programmende bei Spülstopp ..44 Störungen, was tun? ..63 Programmende ....44 Notentriegelung ....63 Wäsche entnehmen/ Hinweise im Anzeigefeld .
  • Seite 4 Programmende bei Spülstopp ..44 Störungen, was tun? ..63 Programmende ....44 Notentriegelung ....63 Wäsche entnehmen/ Hinweise im Anzeigefeld .
  • Seite 5: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Bestimmungsgemäßer Gebrauch Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dieses Gerät ist ausschließlich zum ■ B e s t i m m u n g s g e m ä ß e r G e b r a u c h . Gebrauch im Privathaushalt und im häuslichen Umfeld bestimmt.
  • Seite 5: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Bestimmungsgemäßer Gebrauch Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dieses Gerät ist ausschließlich zum ■ B e s t i m m u n g s g e m ä ß e r G e b r a u c h . Gebrauch im Privathaushalt und im häuslichen Umfeld bestimmt.
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Lassen Sie Kinder an diesem Sicherheitshinweise ■ Gerät keine Reinigungs- und Wartungsarbeiten ohne Die folgenden Aufsicht ausführen. S i c h e r h e i t s h i n w e i s e . Sicherheitshinweise und Halten Sie Kinder unter Warnungen sollen Sie und Ihr ■...
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Lassen Sie Kinder an diesem Sicherheitshinweise ■ Gerät keine Reinigungs- und Wartungsarbeiten ohne Die folgenden Aufsicht ausführen. S i c h e r h e i t s h i n w e i s e . Sicherheitshinweise und Halten Sie Kinder unter Warnungen sollen Sie und Ihr ■...
  • Seite 7: Installation

    Sicherheitshinweise Die Netzspannung an Ihrer Warnung ■ Steckdose und die Vergiftungssgefahr! Spannungsangabe am Gerät Wasch- und Pflegemittel (Geräteschild) müssen können bei Verzehr zu übereinstimmen. Die Vergiftungen führen. Anschlusswerte sowie Holen Sie bei versehentlichem erforderliche Sicherung sind Verschlucken ärztlichen Rat auf dem Geräteschild ein.
  • Seite 7: Installation

    Sicherheitshinweise Die Netzspannung an Ihrer Warnung ■ Steckdose und die Vergiftungssgefahr! Spannungsangabe am Gerät Wasch- und Pflegemittel (Geräteschild) müssen können bei Verzehr zu übereinstimmen. Die Vergiftungen führen. Anschlusswerte sowie Holen Sie bei versehentlichem erforderliche Sicherung sind Verschlucken ärztlichen Rat auf dem Geräteschild ein.
  • Seite 8 Sicherheitshinweise Warnung Warnung Stromschlaggefahr/ Verletzungsgefahr/Sach- und Brandgefahr/Sach- und Geräteschaden! Geräteschaden! Das Gerät kann während des ■ Das Verändern oder Betriebs vibrieren oder sich Beschädigen der Netzleitung bewegen und zu des Geräts kann zum Verletzungen oder Stromschlag, Kurzschluss oder Sachschäden führen. Brand durch Überhitzung Stellen Sie das Gerät auf führen.
  • Seite 8 Sicherheitshinweise Warnung Warnung Stromschlaggefahr/ Verletzungsgefahr/Sach- und Brandgefahr/Sach- und Geräteschaden! Geräteschaden! Das Gerät kann während des ■ Das Verändern oder Betriebs vibrieren oder sich Beschädigen der Netzleitung bewegen und zu des Geräts kann zum Verletzungen oder Stromschlag, Kurzschluss oder Sachschäden führen. Brand durch Überhitzung Stellen Sie das Gerät auf führen.
  • Seite 9: Betrieb

    Sicherheitshinweise Durch unsachgemäße Das Gerät ist für den ■ ■ Verlegung der Schlauch- und Transport mit Netzleitungen besteht Transportsicherungen Stolper- und gesichert. Nicht entfernte Verletzungsgefahr. Transportsicherungen Schläuche und Leitungen so können das Gerät beim verlegen, dass keine Betrieb beschädigen. Stolpergefahr besteht. Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch unbedingt alle Achtung!
  • Seite 9: Betrieb

    Sicherheitshinweise Durch unsachgemäße Das Gerät ist für den ■ ■ Verlegung der Schlauch- und Transport mit Netzleitungen besteht Transportsicherungen Stolper- und gesichert. Nicht entfernte Verletzungsgefahr. Transportsicherungen Schläuche und Leitungen so können das Gerät beim verlegen, dass keine Betrieb beschädigen. Stolpergefahr besteht. Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch unbedingt alle Achtung!
  • Seite 10: Reinigung/Wartung

    Sicherheitshinweise ab. Holen Sie bei Warnung versehentlichem Verschlucken Verletzungsgefahr! ärztlichen Rat ein. Beim Aufstützen/Aufsetzen ■ auf die geöffnete Tür kann Achtung! das Gerät kippen und Sach- und Geräteschaden Verletzungen verursachen. Das Überschreiten der Stützen Sie sich nicht auf die ■ maximalen Beladungsmenge geöffnete Gerätetür.
  • Seite 10: Reinigung/Wartung

    Sicherheitshinweise ab. Holen Sie bei Warnung versehentlichem Verschlucken Verletzungsgefahr! ärztlichen Rat ein. Beim Aufstützen/Aufsetzen ■ auf die geöffnete Tür kann Achtung! das Gerät kippen und Sach- und Geräteschaden Verletzungen verursachen. Das Überschreiten der Stützen Sie sich nicht auf die ■ maximalen Beladungsmenge geöffnete Gerätetür.
  • Seite 11 Sicherheitshinweise Fassen Sie den Netzstecker Warnung ■ nie mit nassen Händen an. Verletzungsgefahr/Sach- und Ziehen Sie am Netzstecker Geräteschaden! ■ und nie an der Netzleitung, Das Verwenden von nicht weil die Netzleitung Original-Ersatzteilen und - beschädigt werden könnte. Zubehör ist gefährlich und kann Das Gerät und die zu Verletzungen sowie Sach- ■...
  • Seite 11 Sicherheitshinweise Fassen Sie den Netzstecker Warnung ■ nie mit nassen Händen an. Verletzungsgefahr/Sach- und Ziehen Sie am Netzstecker Geräteschaden! ■ und nie an der Netzleitung, Das Verwenden von nicht weil die Netzleitung Original-Ersatzteilen und - beschädigt werden könnte. Zubehör ist gefährlich und kann Das Gerät und die zu Verletzungen sowie Sach- ■...
  • Seite 12: Umweltschutz

    Umweltschutz Je mehr Anzeigesegmente sichtbar Umweltschutz sind, desto höher ist der jeweilige Verbrauch. Verpackung/Altgerät So können Sie die Verbräuche in U m w e l t s c h u t z . den Programmen bei der Wahl von Verpackung umweltgerecht unterschiedlichen entsorgen.
  • Seite 12: Umweltschutz

    Umweltschutz Je mehr Anzeigesegmente sichtbar Umweltschutz sind, desto höher ist der jeweilige Verbrauch. Verpackung/Altgerät So können Sie die Verbräuche in U m w e l t s c h u t z . den Programmen bei der Wahl von Verpackung umweltgerecht unterschiedlichen entsorgen.
  • Seite 13: Aufstellen Und Anschließen

    Aufstellen und anschließen ( Netzleitung Aufstellen und 0 Beutel: anschließen Gebrauchs- und ■ Aufstellanleitung Lieferumfang Kundendienststellenverzeichnis* ■ A u f s t e l l e n u n d a n s c h l i e ß e n . Garantie* ■...
  • Seite 13: Aufstellen Und Anschließen

    Aufstellen und anschließen ( Netzleitung Aufstellen und 0 Beutel: anschließen Gebrauchs- und ■ Aufstellanleitung Lieferumfang Kundendienststellenverzeichnis* ■ A u f s t e l l e n u n d a n s c h l i e ß e n . Garantie* ■...
  • Seite 14: Sicherheitshinweise

    Aufstellen und anschließen Sicherheitshinweise Aufstellfläche Standfestigkeit ist wichtig, Warnung Hinweis: . damit die Waschmaschine nicht Verletzungsgefahr! wandert! Die Waschmaschine hat ein hohes ■ Die Aufstellfläche muss fest und Gewicht. ■ eben sein. Seien Sie vorsichtig beim Anheben/ Nicht geeignet sind weiche Böden/ Transport der Waschmaschine.
  • Seite 14: Sicherheitshinweise

    Aufstellen und anschließen Sicherheitshinweise Aufstellfläche Standfestigkeit ist wichtig, Warnung Hinweis: . damit die Waschmaschine nicht Verletzungsgefahr! wandert! Die Waschmaschine hat ein hohes ■ Die Aufstellfläche muss fest und Gewicht. ■ eben sein. Seien Sie vorsichtig beim Anheben/ Nicht geeignet sind weiche Böden/ Transport der Waschmaschine.
  • Seite 15: Unter-/Einbau Des Gerätes In Eine Küchenzeile

    Aufstellen und anschließen Unter-/Einbau des Gerätes in Schläuche aus den Halterungen nehmen. eine Küchenzeile Warnung Lebensgefahr! Bei Kontakt mit spannungsführenden Teilen besteht Stromschlaggefahr. Entfernen Sie nicht die Geräte- Abdeckplatte. Alle 4 Transportsicherungs- Hinweise schrauben mit einem Nischenbreite von 60 cm ■...
  • Seite 15: Unter-/Einbau Des Gerätes In Eine Küchenzeile

    Aufstellen und anschließen Unter-/Einbau des Gerätes in Schläuche aus den Halterungen nehmen. eine Küchenzeile Warnung Lebensgefahr! Bei Kontakt mit spannungsführenden Teilen besteht Stromschlaggefahr. Entfernen Sie nicht die Geräte- Abdeckplatte. Alle 4 Transportsicherungs- Hinweise schrauben mit einem Nischenbreite von 60 cm ■...
  • Seite 16: Schlauch- Und Leitungslängen

    Aufstellen und anschließen Schlauch- und Leitungslängen Linksseitiger Anschluss ■ Rechtsseitiger Anschluss ■ Beim Fachhändler/Kundendienst Tipp: . sind erhältlich: eine Verlängerung für den Aquastop- ■ bzw. Kaltwasser-Zulaufschlauch (ca. 2,50 m); Bestell-Nr. WM Z2380, WZ 10130, CZ 11350, Z 7070X0 ein längerer Zulaufschlauch ■...
  • Seite 16: Schlauch- Und Leitungslängen

    Aufstellen und anschließen Schlauch- und Leitungslängen Linksseitiger Anschluss ■ Rechtsseitiger Anschluss ■ Beim Fachhändler/Kundendienst Tipp: . sind erhältlich: eine Verlängerung für den Aquastop- ■ bzw. Kaltwasser-Zulaufschlauch (ca. 2,50 m); Bestell-Nr. WM Z2380, WZ 10130, CZ 11350, Z 7070X0 ein längerer Zulaufschlauch ■...
  • Seite 17: Wasserzulauf

    Aufstellen und anschließen Wasserzulauf Bei geöffnetem Wasserhahn fließen mindestens 8 l/min. Warnung Bei höherem Wasserdruck ein Lebensgefahr! Druckminderventil vorschalten. Bei Kontakt mit spannungsführenden Teilen besteht Stromschlaggefahr. Anschluss Tauchen Sie das Aquastop- Schließen Sie den Sicherheitsventil nicht in Wasser (enthält Wasserzulaufschlauch am Wasserhahn ein elektrisches Ventil).
  • Seite 17: Wasserzulauf

    Aufstellen und anschließen Wasserzulauf Bei geöffnetem Wasserhahn fließen mindestens 8 l/min. Warnung Bei höherem Wasserdruck ein Lebensgefahr! Druckminderventil vorschalten. Bei Kontakt mit spannungsführenden Teilen besteht Stromschlaggefahr. Anschluss Tauchen Sie das Aquastop- Schließen Sie den Sicherheitsventil nicht in Wasser (enthält Wasserzulaufschlauch am Wasserhahn ein elektrisches Ventil).
  • Seite 18: Wasserablauf

    Aufstellen und anschließen Wasserablauf Anschluss Ablauf in ein Waschbecken Warnung ■ Verbrühungsgefahr! Beim Waschen mit hohen Temperaturen kann es bei Berührung mit heißer Waschlauge, z.B. beim Abpumpen heißer Waschlauge in ein Waschbecken, zu Verbrühungen kommen. Fassen Sie nicht in die heiße Ablauf in einen Siphon ■...
  • Seite 18: Wasserablauf

    Aufstellen und anschließen Wasserablauf Anschluss Ablauf in ein Waschbecken Warnung ■ Verbrühungsgefahr! Beim Waschen mit hohen Temperaturen kann es bei Berührung mit heißer Waschlauge, z.B. beim Abpumpen heißer Waschlauge in ein Waschbecken, zu Verbrühungen kommen. Fassen Sie nicht in die heiße Ablauf in einen Siphon ■...
  • Seite 19: Ausrichten

    Aufstellen und anschließen Ausrichten Hinweise Netzspannung und ■ Richten Sie das Gerät mit Hilfe einer Spannungsangabe an der Wasserwaage aus. Waschmaschine (Geräteschild) übereinstimmen. Starke Geräuschbildung, Vibrationen Anschlusswert sowie erforderliche und “Wandern“ können Folge einer Sicherung sind auf dem nicht korrekten Ausrichtung sein! Geräteschild angegeben.
  • Seite 19: Ausrichten

    Aufstellen und anschließen Ausrichten Hinweise Netzspannung und ■ Richten Sie das Gerät mit Hilfe einer Spannungsangabe an der Wasserwaage aus. Waschmaschine (Geräteschild) übereinstimmen. Starke Geräuschbildung, Vibrationen Anschlusswert sowie erforderliche und “Wandern“ können Folge einer Sicherung sind auf dem nicht korrekten Ausrichtung sein! Geräteschild angegeben.
  • Seite 20: Vor Dem 1. Waschen

    Aufstellen und anschließen Vor dem 1. Waschen Die Waschmaschine wurde vor Verlassen des Werkes eingehend geprüft. Um mögliche Prüfwasserreste zu entfernen, das erste Mal ohne Wäsche waschen. Hinweise Waschmaschine muss sachgemäß ■ aufgestellt und angeschlossen sein. ab ~ Seite 13 Nehmen Sie eine beschädigte ■...
  • Seite 20: Vor Dem 1. Waschen

    Aufstellen und anschließen Vor dem 1. Waschen Die Waschmaschine wurde vor Verlassen des Werkes eingehend geprüft. Um mögliche Prüfwasserreste zu entfernen, das erste Mal ohne Wäsche waschen. Hinweise Waschmaschine muss sachgemäß ■ aufgestellt und angeschlossen sein. ab ~ Seite 13 Nehmen Sie eine beschädigte ■...
  • Seite 21: Transportieren

    Aufstellen und anschließen Transportieren z.B. bei Umzug Achtung! Geräteschaden durch auslaufendes Waschmittel/Weichspüler aus den Dosierbehältern Auslaufendes Waschmittel/Weichspüler Vor erneuter Inbetriebnahme: kann die Funktion des Gerätes Hinweise beeinträchtigen z.B. Elektronikschäden. unbedingt Transportsicherungen Vor dem Transport des Gerätes die ■ entfernen! Dosierbehälter entleeren. Um zu verhindern, dass beim ■...
  • Seite 21: Transportieren

    Aufstellen und anschließen Transportieren z.B. bei Umzug Achtung! Geräteschaden durch auslaufendes Waschmittel/Weichspüler aus den Dosierbehältern Auslaufendes Waschmittel/Weichspüler Vor erneuter Inbetriebnahme: kann die Funktion des Gerätes Hinweise beeinträchtigen z.B. Elektronikschäden. unbedingt Transportsicherungen Vor dem Transport des Gerätes die ■ entfernen! Dosierbehälter entleeren. Um zu verhindern, dass beim ■...
  • Seite 22: Das Wichtigste In Kürze

    Das Wichtigste in Kürze Das Wichtigste in Kürze D a s W i c h t i g s t e i n K ü r z e . Netzstecker Einfüllfenster öffnen. Wäsche sortieren. Zum Einschalten einstecken. Taste # drücken. Wasserhahn öffnen.
  • Seite 22: Das Wichtigste In Kürze

    Das Wichtigste in Kürze Das Wichtigste in Kürze D a s W i c h t i g s t e i n K ü r z e . Netzstecker Einfüllfenster öffnen. Wäsche sortieren. Zum Einschalten einstecken. Taste # drücken. Wasserhahn öffnen.
  • Seite 23: Gerät Kennen Lernen

    Gerät kennen lernen Gerät kennen lernen Waschmaschine G e r ä t k e n n e n l e r n e n . Service-Klappe Waschmittelschublade mit Leuchtanzeigen für die i-Dos- Behälter am Schubladengriff ~ Seite 45 Bedien-/Anzeigefeld Einfüllfenster mit Fenstergriff 9S Einfüllfenster öffnen 9T Einfüllfenster schließen...
  • Seite 23: Gerät Kennen Lernen

    Gerät kennen lernen Gerät kennen lernen Waschmaschine G e r ä t k e n n e n l e r n e n . Service-Klappe Waschmittelschublade mit Leuchtanzeigen für die i-Dos- Behälter am Schubladengriff ~ Seite 45 Bedien-/Anzeigefeld Einfüllfenster mit Fenstergriff 9S Einfüllfenster öffnen 9T Einfüllfenster schließen...
  • Seite 24: Bedienfeld

    Gerät kennen lernen Bedienfeld Tasten Einstellungen 3 Sek. Hauptschalter zum Ändern der zum Ein/Aus-Schalten des Geräteeinstellungen z.B. Gerätes: Taste # drücken. Tastensignale, Programmwähler eine Übersicht aller wählbaren zum Wählen eines Programms. Geräteeinstellungen Drehen des Programmwählers ~ Seite 26, in beide Richtungen möglich. Tasten Kindersicherung 3 Sek.
  • Seite 24: Bedienfeld

    Gerät kennen lernen Bedienfeld Tasten Einstellungen 3 Sek. Hauptschalter zum Ändern der zum Ein/Aus-Schalten des Geräteeinstellungen z.B. Gerätes: Taste # drücken. Tastensignale, Programmwähler eine Übersicht aller wählbaren zum Wählen eines Programms. Geräteeinstellungen Drehen des Programmwählers ~ Seite 26, in beide Richtungen möglich. Tasten Kindersicherung 3 Sek.
  • Seite 25 Gerät kennen lernen Taste Fernstart } gibt das Gerät für den Fernstart des Programmes über die Home Connect App frei. Der Fernstart bleibt 24 Stunden nach Anwahl aktiv und deaktiviert sich danach automatisch, wenn Sie das Programm nicht über die Home Connect App gestartet haben.
  • Seite 26 Gerät kennen lernen Auswahl des Dosierbehälters und der Tasten Einstellungen 3 Sek. gewählt Dosierstärke über i-Dos-Taste und Geräteeinstellung ändern: Taste i-Dos wählen. z.B. Lautstärke Endesignal ~ Seite 57 Mit den Tasten unter den beiden linken Mit den Tasten unter den beiden linken Pfeilen gewünschten Dosierbehälter z.B.
  • Seite 27: Wäsche Vorbereiten

    Wäsche Verschmutzung ■ Wäsche Waschen Sie Wäsche mit gleichem Verschmutzungsgrad zusammen. Wäsche vorbereiten Einige Beispiele für die W ä s c h e . Verschmutzungsgrade finden Sie Achtung! ~ Seite 28 Geräteschaden/Schaden an Textilien – leicht: nicht vorwaschen, ggf. Einstellung varioPerfect ( Fremdkörper (z.
  • Seite 28: Richtige Waschmittelauswahl

    Waschmittel Energie und Waschmittel Waschmittel sparen Richtige Waschmittelauswahl Sie können bei leicht und normal W a s c h m i t t e l . verschmutzter Wäsche Energie Für die richtige Waschmittelauswahl, (Reduzierung der Waschtemperatur) Temperatur und Wäschebehandlung ist und Waschmittel sparen: das Pflegekennzeichen ausschlaggebend.
  • Seite 29: Programme Am Programmwähler

    Programmübersicht Programmübersicht Programme am Programmwähler P r o g r a m m ü b e r s i c h t . Programm/Wäscheart/Hinweise Einstellungen Programmname max. Beladung Kurze Erläuterung des Programms bzw. für welche Textilien es wählbare Temperatur; geeignet ist. (¯...
  • Seite 30 Programmübersicht Programm/Wäscheart/Hinweise Einstellungen Pflegeleicht max. 4 kg Textilien aus Synthetik oder Mischgeweben ¯ - 60 °C 0 - 1200** U/min ¦, (, ã, !, l, Ã, æ, õ, $, ç Waschmittel è, Weichspüler è Schnell / Mix max. 4 kg gemischte Beladung bestehend aus Baumwolle und Synthetik ¯...
  • Seite 31 Programmübersicht Programm/Wäscheart/Hinweise Einstellungen Super 15/30 * max. 2/3,5 kg extra Kurz-Programm ca. 15/30 Minuten, geeignet für leicht ¯ - 40 °C verschmutzte kleine Wäscheposten 0 - 1200** U/min Bei Einstellung varioPerfect ( wird das Programm Hinweis: . (, $, ç Super 15 durchgeführt..
  • Seite 32 Programmübersicht Programm/Wäscheart/Hinweise Einstellungen Hemden / Business max. 2 kg bügelfreie Oberhemden/Blusen aus Baumwolle, Leinen, Synthetik ¯ - 60 °C oder Mischgeweben 0 - 800** U/min Hinweise ¦, (, ã, !, l, Ã, æ, õ, Bei Einstellung Knitterschutz (æ) werden Hemden/Blusen nur ■...
  • Seite 33 Programmübersicht Programm/Wäscheart/Hinweise Einstellungen Spülen * Extraspülen mit Schleudern 0 - 1600** U/min Ã, l, $, æ Waschmittel -, Weichspüler è Schleudern * Extraschleudern mit wählbarer Drehzahl 0 - 1600** U/min æ Waschmittel -, Weichspüler - Abpumpen * des Spülwassers z.B. nach Einstellung $ (Spülstopp = ohne Endschleudern) Waschmittel -, Weichspüler - Outdoor / Imprägnieren *...
  • Seite 34 Programmübersicht Programm/Wäscheart/Hinweise Einstellungen Sportswear * max. 2 kg Textilien aus Microfaser für Sport und Freizeit ¯ - 40 °C Hinweise 0 - 800** U/min Wäsche darf nicht mit Weichspüler behandelt werden. ■ ¦, (, ã, !, l, Ã, æ, õ, Vor dem Waschen Waschmittelschublade (manuelle Kammer) ■...
  • Seite 35: Programmvoreinstellungen

    Programmvoreinstellungen Fertig in-Zeit Programm- (Fertig in) voreinstellungen Nach Programmwahl wird im Hauptmenü die Programmdauer Die Programmvoreinstellungen werden P r o g r a m m v o r e i n s t e l l u n g e n . nach Anwahl des Programms im angezeigt.
  • Seite 36 Programmvoreinstellungen i-Dos-Einstellungen i-Dos i für Weichspülmittel Dosierstärken Ihre Waschmaschine ist ausgerüstet mit einem intelligenten Dosiersystem für stark: besonders weiche Wäsche ª Flüssigwaschmittel und Weichspüler mittel: normal weiche Wäsche © (bzw. Waschmittel bei Einstellung leicht: wenig weiche Wäsche Behälterinhalt: Waschmittel ¨ ~ Seite 57) .
  • Seite 37: Extra Spülen

    Zusätzliche Programmeinstellungen/Optionen Vorwäsche * Zusätzliche Programm- wählbare Einstellungen: einstellungen/ an - aus Optionen Für stark verschmutzte Wäsche. (* je nach Modell) Hinweise Bei angewählter intelligenter Die zur Verfügung stehenden ■ Z u s ä t z l i c h e P r o g r a m m e i n s t e l l u n g e n / O p t i o n e n . Dosierung wird das Waschmittel Einstellungen/Optionen sind abhängig automatisch für die Vor- und...
  • Seite 38: Leiser Waschen

    Zusätzliche Programmeinstellungen/Optionen Wasser Plus * Nach ca. 10 Minuten Taste Ü wählen. Die Wäsche bleibt in der Einweichlauge liegen. Nach gewünschter Einweichzeit wählbare Einstellungen: erneut Taste Ü wählen, wenn an - aus Programm fortgesetzt werden soll Erhöhter Wasserstand, schonendere oder Programm ändern. Behandlung der Wäsche.
  • Seite 39 Zusätzliche Programmeinstellungen/Optionen Flecken * Die Behandlung zweier Flecken beispielhaft erklärt: (ã) Blut Insgesamt stehen 16 verschiedene Blut wird im kalten Wasser zunächst Fleckenarten zur Auswahl. “gelöst”, anschließend startet das gewählte Waschprogramm. wählbare Fleckenarten: Babynahrung å Blut ý Eipartikel werden beim Einweichen im í...
  • Seite 40: Gerät Bedienen

    Programmvoreinstellungen ■ ändern und/oder zusätzliche Taste # drücken. Das Gerät ist Einstellungen wählen. eingeschaltet. Im Anzeigefeld erscheint das Siemens- Programmvoreinstellungen Logo und alle Anzeigelampen leuchten. ändern Anschließend wird immer das werkseitig Sie können die Voreinstellungen für voreingestellte Programm Baumwolle diesen Waschgang nutzen oder ändern.
  • Seite 41: Zusätzliche Programmeinstellungen Wählen

    Wäschestücke verteilen sich besser beim Schleudern. Einzelne Wäschestücke können zu Unwuchten führen. Warten Sie mit dem Einlegen der ■ Wäsche bis das Siemens-Logo nicht mehr angezeigt wird. Der Beladungsbildschirm erscheint ■ beim Öffnen der Einfüllfensters oder beim Verändern der Wäschemenge.
  • Seite 42: Wasch- Und Pflegemittel Dosieren Und Einfüllen

    Gerät bedienen Wasch- und Pflegemittel Die Pfeile werden entsprechend des Programmfortschritts ein- und dosieren und einfüllen ausgeblendet. Sie zeigen die Programm-Einstellungen/-Optionen an, Die Waschmittel- und Weichspülmittel- die während des Programmfortschritts Dosierung erfolgt in den meisten geändert/hinzugefügt werden können. Programmen ihrer Waschmaschine automatisch, ist in diesen Programmen Einige Programmablaufschritte werkseitig voreingestellt und kann...
  • Seite 43: Wäsche Nachlegen

    Gerät bedienen Kindersicherung 3 Sek. Hinweise Lassen Sie beim Nachlegen das ■ Sie können die Waschmaschine gegen Einfüllfenster nicht längere Zeit offen versehentliches Ändern der stehen - aus der Wäsche eingestellten Funktionen sichern. austretendes Wasser könnte auslaufen. Zum Aktivieren/Deaktivieren beide Bei hohem Wasserstand, hoher Tasten Kindersicherung 3 Sek.
  • Seite 44: Programmende Bei Spülstopp

    Gerät bedienen Programmende bei Spülstopp Gummimanschette trockenwischen. ■ Im Anzeigefeld erscheint: Hinweise Einfüllfenster und ■ Waschmittelschublade offen lassen, damit Restwasser abtrocknen kann. Immer das Programmende ■ Setzen Sie das Programm fort, indem abwarten, da sonst das Gerät noch Sie: verriegelt sein könnte. Dann Gerät einschalten und Entriegelung Programm Schleudern (ggf.
  • Seite 45: Intelligentes Dosiersystem In Der Waschmittelschublade

    Intelligentes Dosiersystem maschinenwaschbaren, farbigen Intelligentes Textilien aus Baumwolle und Synthetik. Dosiersystem Hinweise Nur selbstfließende flüssige Intelligentes Dosiersystem in ■ Produkte verwenden, deren Zugabe I n t e l l i g e n t e s D o s i e r s y s t e m . der Waschmittelschublade in eine Waschmittelschublade vom Hersteller empfohlen wird.
  • Seite 46: Im Täglichen Gebrauch

    Intelligentes Dosiersystem Die vollständig eingeschobene Intelligente Dosierung an-/abwählen Waschmittelschublade wird bei und Dosierstärke anpassen: eingeschaltetem Gerät angezeigt durch: Die intelligente Dosierung von die zugehörige Leuchtanzeige am Waschmittel und Weichspüler ist in allen ■ Schubladengriff leuchtet bei erlaubten Programmen werkseitig ausgewählter intelligenter Dosierung angewählt.
  • Seite 47 Intelligentes Dosiersystem Basisdosiermenge Stellen Sie die Basisdosiermenge für Waschmittel gemäß des Verpackungsetiketts Ihres Waschmittels Die Basisdosiermengen entsprechen: ein. Berücksichtigen Sie dabei Ihre Wasserhärte. bei Waschmittel - der ■ Herstellerempfehlung für normale Die Basisdosiermenge für Weichspüler Verschmutzung und der jeweils nach Ihrem Wunsch für die Weichheit vorhandenen Wasserhärte.
  • Seite 48: Behälterinhalt Für I-Dos Iiô

    Intelligentes Dosiersystem Behälterinhalt für i-Dos iIô stellen) erfolgt die Waschmittelzugabe manuell in Kammer À Á. Statt Weichspüler kann auch ein zweites Warnung Flüssigwaschmittel im Behälter i-Dos iIô verwendet werden. Augen-/Hautreizungen! Beim Öffnen der Waschmittelschublade Hinweise während des Betriebs kann Wasch-/ Bei Umwahl des Behälterinhaltes Pflegemittel rausspritzen.
  • Seite 49 Intelligentes Dosiersystem Waschmittel dosieren und einfüllen: Waschmittelschublade herausziehen. Dosieren in Kammer À Á entsprechend: – Verschmutzung, – Wasserhärte (zu erfahren bei Ihrem Wasserversorgungs- unternehmen), – Wäschemenge, – Herstellerangaben. Waschmittelschublade schließen.
  • Seite 50: Home Connect Menü Aufrufen

    Home Connect Hinweise Home Connect Bitte beachten Sie die ■ Sicherheitshinweise in dieser Dieses Gerät ist Wi-Fi-fähig und über ein Gebrauchsanleitung und stellen Sie H o m e C o n n e c t . mobiles Endgerät fernsteuerbar. sicher, dass diese auch dann eingehalten werden, wenn Sie das Über die Home Connect App können Gerät über die Home Connect App...
  • Seite 51: Verbinden Mit Dem Heimnetzwerk Und Der Home Connect App

    Home Connect Verbinden mit dem Heimnetzwerk und der Home Connect App Verbinden Sie Ihr Gerät einmalig auto- matisch oder manuell mit dem Heim- netzwerk. Hinweise Verfügt Ihr Heimnetzwerk-Router ■ WPS-Funktion innerhalb der über eine WPS Funktion können Sie nächsten 2 Minuten am Ihr Gerät automatisch mit Ihrem Heimnetzwerk-Router aktivieren.
  • Seite 52 Home Connect Das Gerät richtet jetzt ein eigenes Konnte keine Verbindung Hinweis: . WLAN Netzwerk mit dem Netzwerkna- hergestellt werden, kontrollieren Sie, ob men (SSID) HomeConnect ein. sich Ihr Gerät in der Reichweite des Heimnetzwerkes befindet. Wiederholen Sie das manuelle Verbinden. Verbinden mit der Home Connect App Schritt 3 Ist Ihr Gerät mit dem Heimnetzwerk...
  • Seite 53: Wi-Fi Aktivieren/Deaktivieren

    Home Connect Wi-Fi aktivieren/deaktivieren Netzwerkeinstellungen zurücksetzen Ist Ihr Gerät bereits mit dem Heimnetzwerk verbunden, können Sie Sie können alle Netzwerkeinstellungen Wi-Fi an Ihrem Gerät aktivieren oder zurücksetzen. deaktivieren. Stellen Sie sicher, dass Sie sich im Stellen Sie sicher, dass Sie sich im Home Connect Menü...
  • Seite 54: Software-Update

    Home Connect Software-Update genügend Energie bereitstellt oder der Stromtarif günstig ist. Sie können die Home Connect-Software Weitere Informationen und auf Ihrem Gerät aktualisieren. Sobald Systemanforderungen zur Nutzung des ein neues Software-Update verfügbar Energiemanagers finden Sie auf: ist, erscheint ein Hinweis im Display: www.home-connect.com/ Software Update energymanagement...
  • Seite 55 Home Connect Fernstart } und damit auch der Flex Start ■ Flex Start werden aus Aktivieren Sie Flex Start, damit Ihr Sicherheitsgründen unter folgenden Smart Energy-System (Energiemanager) Bedingungen deaktiviert: Ihr Gerät starten darf, wenn Ihre – Start/Nachlegen drücken. hauseigene Photovoltaik-Anlage –...
  • Seite 56: Konformitätserklärung

    2014/53/EU befindet. Eindeutige Gerätekennung ■ Eine ausführliche RED (bestehend aus Geräteschlüsseln Konformitätserklärung finden Sie im sowie der MAC Adresse des Internet unter www.siemens-home.bsh- verbauten Wi-Fi group.com auf der Produktseite ihres Kommunikationsmoduls). Gerätes bei den zusätzlichen Sicherheitszertifikat des Wi-Fi ■ Dokumenten.
  • Seite 57 Geräteeinstellungen Zum Ändern der Geräteeinstellungen Geräteeinstellungen beide Tasten Einstellungen 3 Sek. ca. 3 Sekunden halten. ~ Seite 26 Folgende Geräteeinstellungen können G e r ä t e e i n s t e l l u n g e n . Sie ändern: Hinweise Die Einstellungen bleiben nach...
  • Seite 58 Sensorik Beladungssensor/-anzeige Sensorik Der Beladungssensor erkennt bei Mengenautomatik geöffnetem Einfüllfenster den Grad der S e n s o r i k . Beladung der Waschmaschine. Dies Je nach Textilart und Beladung passt wird angezeigt durch einen sich die Mengenautomatik den füllenden Balken im Anzeigefeld.
  • Seite 59: Reinigen Und Warten

    Reinigen und warten Maschinengehäuse/ Reinigen und warten Bedienfeld Warnung Reiben Sie das Gehäuse und R e i n i g e n u n d w a r t e n . ■ Lebensgefahr! Bedienfeld mit einem weichen Bei Kontakt mit spannungsführenden feuchten Lappen ab.
  • Seite 60: I-Dos-Waschmittelschublade Und Deren Gehäuse

    Reinigen und warten i-Dos-Waschmittelschublade Dosierbehälter/ Waschmittelschublade reinigen: und deren Gehäuse Zum Reinigen der entleerten Dosierbehälter ist die Dosierbehälter entleeren: Waschmittelschublade vollständig Die Dosierbehälter besitzen entnehmbar. Entleerungsöffnungen mit a) Dosierbehälter vor der Entnahme entnehmbaren Stopfen im vorderen entleeren. Bereich. Zum Entleeren der Schubladengriff erst nach Hinweis: .
  • Seite 61: Laugenpumpe Verstopft, Notentleerung

    Reinigen und warten Laugenpumpe verstopft, Notentleerung Warnung Verbrühungsgefahr! Waschlauge ist beim Waschen mit hohen Temperaturen heiß. Beim – Hinteren Schubladenstecker vor Berühren der heißen Waschlauge kann Nässe, Waschmittel oder es zu Verbrühungen kommen. Weichspülerresten schützen, Lassen Sie die Waschlauge abkühlen. Außenflächen ggf.
  • Seite 62: Sieb Im Wasserzulauf Verstopft

    Reinigen und warten Pumpendeckel wieder einsetzen und Sieb im Wasserzulauf verschrauben. Griff muss senkrecht verstopft stehen. Hierzu zuerst Wasserdruck im Zulaufschlauch abbauen: Wasserhahn schließen. Beliebiges Programm wählen (außer Spülen/Schleudern/Abpumpen). Taste Ü wählen. Programm ca. 40 Sekunden laufen lassen. Taste # drücken. Gerät ist Service-Klappe einsetzen, einrasten ausgeschaltet.
  • Seite 63 Störungen, was tun? Störungen, was tun? Notentriegelung S t ö r u n g e n , w a s t u n ? . z.B. bei Stromausfall Das Programm läuft weiter, wenn die Netzversorgung wieder hergestellt ist. Soll die Wäsche dennoch entnommen werden, kann das Einfüllfenster wie nachfolgend beschrieben geöffnet werden:...
  • Seite 64 Störungen, was tun? Hinweise im Anzeigefeld Anzeige Ursache/Abhilfe Behälter i-Dos iIô, ô Minimalfüllstand in den i-Dos-Behältern unterschritten, Nachfüllen nachfüllen ~ Seite 45. i-Dos iIô, i-Dos ô i-Dos iIô, i-Dos ô auf aus stellen. Fehler; Kundendienst rufen. Gerät kann mit manueller Dosierung weiter betrieben i-Dos iIô, i-Dos ô...
  • Seite 65: Störungen, Was Tun

    Störungen, was tun? Anzeige Ursache/Abhilfe Fernstart ist gewählt. aus: Wi-Fi ist ausgeschaltet und das Gerät ist nicht mit dem Heimnetzwerk verbunden. blinkt: Das Gerät versucht eine Verbindung mit dem Heimnetzwerk aufzubauen. leuchtet: Wi-Fi ist eingeschaltet und das Gerät ist mit dem Heimnetzwerk verbunden.
  • Seite 66 Störungen, was tun? Störungen Ursache/Abhilfe Wasser in der Trommel Kein Fehler - Wasser unterhalb des sichtbaren Bereiches. nicht sichtbar. Schleuderergebnis nicht Kein Fehler - Unwuchtkontrollsystem hat das Schleudern aufgrund ■ zufriedenstellend. ungleichmäßiger Wäscheverteilung abgebrochen. Kleine und große Wäschestücke in der Trommel verteilen. Wäsche nass/zu feucht.
  • Seite 67 Störungen, was tun? Störungen Ursache/Abhilfe Starke Geräuschbildung, Gerät ausgerichtet? Gerät ausrichten. ~ Seite 19 ■ Vibrationen und Gerätefüße fixiert? Gerätefüße sichern. ~ Seite 19 ■ “Wandern“ beim Transportsicherungen entfernt? Transportsicherungen entfernen. ■ Schleudern. ~ Seite 15 Anzeigefeld/ Netzausfall? ■ Anzeigelampen Sicherungen ausgelöst? Sicherungen einschalten/ersetzen.
  • Seite 68: Kundendienst

    Kundendienst Kundendienst Können Sie die Störung nicht selbst K u n d e n d i e n s t . beheben, wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst. ~ Umschlagseite Wir finden immer eine passende Lösung, auch um unnötige Technikerbesuche zu vermeiden.
  • Seite 69: Energie- Und Wasserverbrauch, Programmdauer Und Restfeuchte Der Hauptwaschprogramme

    Verbrauchswerte Verbrauchswerte Energie- und Wasserverbrauch, Programmdauer und V e r b r a u c h s w e r t e . Restfeuchte der Hauptwaschprogramme (ungefähre Angaben) Programm Beladung Energieverbrauch* Wasser- Programm- verbrauch* dauer* Baumwolle 20 °C 9 kg 0,25 kWh 90 l 2 _ h...
  • Seite 70: J Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten Abmessungen: T e c h n i s c h e D a t e n . 850 x 600 x 590 mm (Höhe x Breite x Tiefe) Gewicht: 70 - 85 kg (je nach Modell) Netzanschluss: Netzspannung 220 - 240 V, 50 Hz Nennstrom 10 A...
  • Seite 71: Aquastop-Garantie

    Aquastop-Garantie Aquastop-Garantie nur für Geräte mit Aquastop A q u a s t o p - G a r a n t i e . Zusätzlich zu Gewährleistungsansprüchen gegen den Verkäufer aus dem Kaufvertrag und zusätzlich zu unserer Gerätegarantie leisten wir Ersatz zu folgenden Bedingungen: Sollte durch einen Fehler unseres Aquastop-Systems ein...
  • Seite 72 Reparaturauftrag und Beratung bei Störungen 089 21 751 751 0810 550 522 0848 840 040 Die Kontaktdaten aller Länder finden Sie im beiliegenden Kundendienst-Verzeichnis. BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München GERMANY siemens-home.bsh-group.com *9001403069* 9001403069 (9807)

Inhaltsverzeichnis