Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Waschmaschine
WM6YH890
siemens-home.com/welcome
de
ens-home.com/welcome
Register
your
product
online

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Siemens WM6YH890

  • Seite 1 Waschmaschine WM6YH890 siemens-home.com/welcome Register your product online ens-home.com/welcome...
  • Seite 1 Waschmaschine WM6YH890 siemens-home.com/welcome Register your product online ens-home.com/welcome...
  • Seite 2: Ihre Neue Waschmaschine

    Nicht beachten kann zum Tod oder Vorzüge Ihrer Waschmaschine kennen. zu Verletzungen führen. Um dem hohen Qualitätsanspruch der Achtung! Marke Siemens gerecht zu werden, wurde jede Waschmaschine, die unser Dieses Signalwort weist auf eine Werk verlässt, sorgfältig auf Funktion möglicherweise gefährliche Situation und einwandfreien Zustand geprüft.
  • Seite 2: Ihre Neue Waschmaschine

    Nicht beachten kann zum Tod oder Vorzüge Ihrer Waschmaschine kennen. zu Verletzungen führen. Um dem hohen Qualitätsanspruch der Achtung! Marke Siemens gerecht zu werden, wurde jede Waschmaschine, die unser Dieses Signalwort weist auf eine Werk verlässt, sorgfältig auf Funktion möglicherweise gefährliche Situation und einwandfreien Zustand geprüft.
  • Seite 3 Inhaltsverzeichnis d e G e b r a u c h s - u n d A u f s t e l l a n l e i t u n g Bestimmungsgemäßer Waschmittel ....29 Gebrauch .
  • Seite 3 Inhaltsverzeichnis d e G e b r a u c h s - u n d A u f s t e l l a n l e i t u n g Bestimmungsgemäßer Waschmittel ....29 Gebrauch .
  • Seite 4 Programmende bei Spülstopp ..45 Reinigen und warten ..59 Programmende ....45 Maschinengehäuse/Bedienfeld ..59 Wäsche entnehmen/ Waschtrommel .
  • Seite 4 Programmende bei Spülstopp ..45 Reinigen und warten ..59 Programmende ....45 Maschinengehäuse/Bedienfeld ..59 Wäsche entnehmen/ Waschtrommel .
  • Seite 5: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Bestimmungsgemäßer Gebrauch Bestimmungsgemäßer Sicherheitshinweise Gebrauch Die folgenden S i c h e r h e i t s h i n w e i s e . Sicherheitshinweise und Dieses Gerät ist ausschließlich zum ■ Warnungen sollen Sie und Ihr B e s t i m m u n g s g e m ä...
  • Seite 5: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Bestimmungsgemäßer Gebrauch Bestimmungsgemäßer Sicherheitshinweise Gebrauch Die folgenden S i c h e r h e i t s h i n w e i s e . Sicherheitshinweise und Dieses Gerät ist ausschließlich zum ■ Warnungen sollen Sie und Ihr B e s t i m m u n g s g e m ä...
  • Seite 6 Sicherheitshinweise Lassen Sie Kinder an diesem Warnung ■ Gerät keine Reinigungs- und Vergiftungssgefahr! Wartungsarbeiten ohne Wasch- und Pflegemittel Aufsicht ausführen. können bei Verzehr zu Halten Sie Kinder unter Vergiftungen führen. ■ 3 Jahren sowie Haustiere Holen Sie bei versehentlichem von diesem Gerät fern. Verschlucken ärztlichen Rat Lassen Sie das Gerät nicht ein.
  • Seite 6 Sicherheitshinweise Lassen Sie Kinder an diesem Warnung ■ Gerät keine Reinigungs- und Vergiftungssgefahr! Wartungsarbeiten ohne Wasch- und Pflegemittel Aufsicht ausführen. können bei Verzehr zu Halten Sie Kinder unter Vergiftungen führen. ■ 3 Jahren sowie Haustiere Holen Sie bei versehentlichem von diesem Gerät fern. Verschlucken ärztlichen Rat Lassen Sie das Gerät nicht ein.
  • Seite 7 Sicherheitshinweise Installation Warnung Stromschlaggefahr/ Warnung Brandgefahr/Sach- und Stromschlaggefahr/ Geräteschaden! Brandgefahr/Sach- und Das Verändern oder Geräteschaden! Beschädigen der Netzleitung Eine unsachgemäße Installation des Geräts kann zum des Geräts ist gefährlich. Stromschlag, Kurzschluss oder Stellen Sie sicher, dass: Brand durch Überhitzung führen. die Netzspannung an Ihrer ■...
  • Seite 7 Sicherheitshinweise Installation Warnung Stromschlaggefahr/ Warnung Brandgefahr/Sach- und Stromschlaggefahr/ Geräteschaden! Brandgefahr/Sach- und Das Verändern oder Geräteschaden! Beschädigen der Netzleitung Eine unsachgemäße Installation des Geräts kann zum des Geräts ist gefährlich. Stromschlag, Kurzschluss oder Stellen Sie sicher, dass: Brand durch Überhitzung führen. die Netzspannung an Ihrer ■...
  • Seite 8 Sicherheitshinweise Durch unsachgemäße Warnung ■ Verlegung der Schlauch- und Verletzungsgefahr/Sach- und Netzleitungen besteht Geräteschaden! Stolper- und Das Gerät kann während des ■ Verletzungsgefahr. Betriebs vibrieren oder sich Schläuche und Leitungen so bewegen und zu verlegen, dass keine Verletzungen oder Stolpergefahr besteht. Sachschäden führen.
  • Seite 8 Sicherheitshinweise Durch unsachgemäße Warnung ■ Verlegung der Schlauch- und Verletzungsgefahr/Sach- und Netzleitungen besteht Geräteschaden! Stolper- und Das Gerät kann während des ■ Verletzungsgefahr. Betriebs vibrieren oder sich Schläuche und Leitungen so bewegen und zu verlegen, dass keine Verletzungen oder Stolpergefahr besteht. Sachschäden führen.
  • Seite 9: Betrieb

    Sicherheitshinweise Das Gerät ist für den Warnung ■ Transport mit Verletzungsgefahr! Transportsicherungen Beim Aufstützen/Aufsetzen ■ gesichert. Nicht entfernte auf die geöffnete Tür kann Transportsicherungen das Gerät kippen und können das Gerät beim Verletzungen verursachen. Betrieb beschädigen. Stützen Sie sich nicht auf die Entfernen Sie vor dem ersten geöffnete Gerätetür.
  • Seite 9: Betrieb

    Sicherheitshinweise Das Gerät ist für den Warnung ■ Transport mit Verletzungsgefahr! Transportsicherungen Beim Aufstützen/Aufsetzen ■ gesichert. Nicht entfernte auf die geöffnete Tür kann Transportsicherungen das Gerät kippen und können das Gerät beim Verletzungen verursachen. Betrieb beschädigen. Stützen Sie sich nicht auf die Entfernen Sie vor dem ersten geöffnete Gerätetür.
  • Seite 10: Reinigung/Wartung

    Sicherheitshinweise Warnung Reinigung/Wartung Augen-/Hautreizungen! Warnung Beim Öffnen der Lebensgefahr! Waschmittelschublade während Das Gerät wird mit des Betriebs kann Wasch-/ elektrischem Strom betrieben. Pflegemittel rausspritzen. Bei Kontakt mit Spülen Sie bei Kontakt mit spannungsführenden Teilen Wasch-/Pflegemitteln gründlich besteht Stromschlaggefahr. die Augen aus bzw. die Haut Beachten Sie deshalb: ab.
  • Seite 10: Reinigung/Wartung

    Sicherheitshinweise Warnung Reinigung/Wartung Augen-/Hautreizungen! Warnung Beim Öffnen der Lebensgefahr! Waschmittelschublade während Das Gerät wird mit des Betriebs kann Wasch-/ elektrischem Strom betrieben. Pflegemittel rausspritzen. Bei Kontakt mit Spülen Sie bei Kontakt mit spannungsführenden Teilen Wasch-/Pflegemitteln gründlich besteht Stromschlaggefahr. die Augen aus bzw. die Haut Beachten Sie deshalb: ab.
  • Seite 11 Sicherheitshinweise Warnung Achtung! Vergiftungssgefahr! Sach- und Geräteschaden Durch lösungsmittelhaltige Reinigungsmittel und Mittel zur Reinigungsmittel, z.B. Vorbehandlung von Wäsche Waschbenzin, können giftige (z.B. Fleckenmittel, Dämpfe entstehen. Vorwaschsprays, ...) können bei Verwenden Sie keine Berührung die Oberflächen des lösungsmittelhaltigen Geräts beschädigen. Beachten Reinigungsmittel.
  • Seite 11 Sicherheitshinweise Warnung Achtung! Vergiftungssgefahr! Sach- und Geräteschaden Durch lösungsmittelhaltige Reinigungsmittel und Mittel zur Reinigungsmittel, z.B. Vorbehandlung von Wäsche Waschbenzin, können giftige (z.B. Fleckenmittel, Dämpfe entstehen. Vorwaschsprays, ...) können bei Verwenden Sie keine Berührung die Oberflächen des lösungsmittelhaltigen Geräts beschädigen. Beachten Reinigungsmittel.
  • Seite 12: Umweltschutz

    Umweltschutz Hinweise für den Energie- und ■ Umweltschutz Wasserverbrauch: ~ Seite 26 Die Anzeigen geben Auskunft über Verpackung/Altgerät die relative Höhe des Energie- bzw. U m w e l t s c h u t z . Wasserverbrauchs in den gewählten Verpackung umweltgerecht Programmen.
  • Seite 12: Umweltschutz

    Umweltschutz Hinweise für den Energie- und ■ Umweltschutz Wasserverbrauch: ~ Seite 26 Die Anzeigen geben Auskunft über Verpackung/Altgerät die relative Höhe des Energie- bzw. U m w e l t s c h u t z . Wasserverbrauchs in den gewählten Verpackung umweltgerecht Programmen.
  • Seite 13: Aufstellen Und Anschließen

    Aufstellen und anschließen ( Netzleitung Aufstellen und 0 Beutel: anschließen Gebrauchs- und ■ Aufstellanleitung Lieferumfang Kundendienststellenverzeichnis* ■ A u f s t e l l e n u n d a n s c h l i e ß e n . Garantie* ■...
  • Seite 13: Aufstellen Und Anschließen

    Aufstellen und anschließen ( Netzleitung Aufstellen und 0 Beutel: anschließen Gebrauchs- und ■ Aufstellanleitung Lieferumfang Kundendienststellenverzeichnis* ■ A u f s t e l l e n u n d a n s c h l i e ß e n . Garantie* ■...
  • Seite 14: Sicherheitshinweise

    Aufstellen und anschließen Sicherheitshinweise Aufstellfläche Standfestigkeit ist wichtig, Warnung Hinweis: . damit die Waschmaschine nicht Verletzungsgefahr! wandert! Die Waschmaschine hat ein hohes ■ Die Aufstellfläche muss fest und Gewicht. ■ eben sein. Seien Sie vorsichtig beim Anheben/ Nicht geeignet sind weiche Böden/ Transport der Waschmaschine.
  • Seite 15: Unter-/Einbau Des Gerätes In Eine Küchenzeile

    Aufstellen und anschließen Unter-/Einbau des Gerätes in Schläuche aus den Halterungen nehmen. eine Küchenzeile Warnung Lebensgefahr! Bei Kontakt mit spannungsführenden Teilen besteht Stromschlaggefahr. Entfernen Sie nicht die Geräte- Abdeckplatte. Alle 4 Transportsicherungs- Hinweise schrauben mit einem Nischenbreite von 60 cm ■...
  • Seite 16: Schlauch- Und Leitungslängen

    Aufstellen und anschließen Schlauch- und Leitungslängen Linksseitiger Anschluss ■ Rechtsseitiger Anschluss ■ Beim Fachhändler/Kundendienst Tipp: . sind erhältlich: eine Verlängerung für den Aquastop- ■ bzw. Kaltwasser-Zulaufschlauch (ca. 2,50 m); Bestell-Nr. WM Z2380, WZ 10130, CZ 11350, Z 7070X0 ein längerer Zulaufschlauch ■...
  • Seite 17: Anschluss

    Aufstellen und anschließen Wasserzulauf Optimaler Wasserdruck im Leitungsnetz Warnung mindestens 100 kPa (1 bar) Lebensgefahr! maximal 1000 kPa (10 bar) Bei Kontakt mit spannungsführenden Bei geöffnetem Wasserhahn fließen Teilen besteht Stromschlaggefahr. mindestens 8 l/min. Tauchen Sie das Aquastop- Sicherheitsventil nicht in Wasser (enthält Bei höherem Wasserdruck ein ein elektrisches Ventil).
  • Seite 18 Aufstellen und anschließen Wasserablauf Anschluss Ablauf in ein Waschbecken Warnung ■ Verbrühungsgefahr! Beim Waschen mit hohen Temperaturen kann es bei Berührung mit heißer Waschlauge, z.B. beim Abpumpen heißer Waschlauge in ein Waschbecken, zu Verbrühungen kommen. Fassen Sie nicht in die heiße Ablauf in einen Siphon ■...
  • Seite 19: Ausrichten

    Aufstellen und anschließen Ausrichten Richten Sie das Gerät mit Hilfe einer Wasserwaage aus. Starke Geräuschbildung, Vibrationen und “Wandern“ können Folge einer nicht korrekten Ausrichtung sein! Kontermuttern mit einem Schraubenschlüssel SW17 im Uhrzeigersinn lösen. Ausrichtung der Waschmaschine mit Wasserwaage überprüfen, evtl. korrigieren.
  • Seite 20: Elektrischer Anschluss

    Aufstellen und anschließen Elektrischer Anschluss die Netzleitung nicht geknickt, ■ gequetscht, verändert oder durchgeschnitten wird. Warnung die Netzleitung nicht mit Lebensgefahr! ■ Wärmequellen in Berührung kommt. Bei Kontakt mit spannungsführenden Teilen besteht Stromschlaggefahr. Fassen Sie den Netzstecker nie mit ■ nassen Händen an.
  • Seite 21 Aufstellen und anschließen Vor dem 1. Waschen Die Waschmaschine wurde vor Verlassen des Werkes eingehend geprüft. Um mögliche Prüfwasserreste zu entfernen, das erste Mal ohne Wäsche waschen. Hinweise Waschmaschine muss sachgemäß ■ aufgestellt und angeschlossen sein. ab ~ Seite 13 Nehmen Sie eine beschädigte ■...
  • Seite 22: Transportieren

    Aufstellen und anschließen Transportieren z.B. bei Umzug Achtung! Geräteschaden durch auslaufendes Waschmittel/Weichspüler aus den Dosierbehältern Auslaufendes Waschmittel/Weichspüler Vor erneuter Inbetriebnahme: kann die Funktion des Gerätes Hinweise beeinträchtigen z.B. Elektronikschäden. unbedingt Transportsicherungen Vor dem Transport des Gerätes die ■ entfernen! Dosierbehälter entleeren. Um zu verhindern, dass beim ■...
  • Seite 23 Das Wichtigste in Kürze Das Wichtigste in Kürze D a s W i c h t i g s t e i n K ü r z e . Netzstecker Einfüllfenster öffnen. Wäsche sortieren. Zum Einschalten einstecken. Taste # drücken. Wasserhahn öffnen.
  • Seite 24 Gerät kennen lernen Gerät kennen lernen Waschmaschine G e r ä t k e n n e n l e r n e n . Service-Klappe Waschmittelschublade mit Leuchtanzeigen für die i-Dos- Behälter am Schubladengriff ~ Seite 46 Bedien-/Anzeigefeld Einfüllfenster mit Fenstergriff 9S Einfüllfenster öffnen 9T Einfüllfenster schließen...
  • Seite 25: Bedienfeld

    Gerät kennen lernen Bedienfeld Tasten Einstellungen 3 Sek. Hauptschalter zum Ändern der zum Ein/Aus-Schalten des Geräteeinstellungen z.B. Gerätes: Taste # drücken. Tastensignale, Programmwähler eine Übersicht aller wählbaren zum Wählen eines Programms. Geräteeinstellungen Drehen des Programmwählers ~ Seite 27, in beide Richtungen möglich. Tasten Kindersicherung 3 Sek.
  • Seite 26 Gerät kennen lernen Taste Fernstart } gibt das Anzeigefeld Gerät für den Fernstart des Programmes über die Hauptmenü nach Programmwahl Home Connect App frei. Der z.B. Pflegeleicht Fernstart bleibt 24 Stunden nach Anwahl aktiv und Die Pfeile im Anzeigefeld geben an, in deaktiviert sich danach welche Richtung die automatisch, wenn Sie das...
  • Seite 27 Gerät kennen lernen Taste Optionen × gewählt und z.B. Option Spülstopp ($) wählen: Mit den Tasten unter den beiden linken Pfeilen Option auswählen. Mit den beiden rechten Tasten Anzeigewert auswählen. Die angewählten Optionen sind sofort aktiv und werden im Anzeigefeld angezeigt. Zum Ändern die Taste unter dem schwarz hinterlegten Programm wählen und Programm ändern.
  • Seite 28: Wäsche Vorbereiten

    Wäsche Verschmutzung ■ Wäsche Waschen Sie Wäsche mit gleichem Verschmutzungsgrad zusammen. Wäsche vorbereiten Einige Beispiele für die W ä s c h e . Verschmutzungsgrade finden Sie Achtung! ~ Seite 29 Geräteschaden/Schaden an Textilien – leicht: nicht vorwaschen, ggf. Einstellung speedPerfect ( Fremdkörper (z.
  • Seite 29: Richtige Waschmittelauswahl

    Waschmittel Energie und Waschmittel Waschmittel sparen Richtige Waschmittelauswahl Sie können bei leicht und normal W a s c h m i t t e l . verschmutzter Wäsche Energie Für die richtige Waschmittelauswahl, (Reduzierung der Waschtemperatur) Temperatur und Wäschebehandlung ist und Waschmittel sparen: das Pflegekennzeichen ausschlaggebend.
  • Seite 30: Programme Am Programmwähler

    Programmübersicht Programmübersicht Programme am Programmwähler P r o g r a m m ü b e r s i c h t . Programm/Wäscheart/Hinweise Einstellungen Programmname max. Beladung Kurze Erläuterung des Programms bzw. für welche Textilien es wählbare Temperatur; geeignet ist. (¯...
  • Seite 31 Programmübersicht Programm/Wäscheart/Hinweise Einstellungen Pflegeleicht max. 4 kg Textilien aus Synthetik oder Mischgeweben ¯ - 60 °C 0 - 1200** U/min ¦, (, ã, !, l, Ã, æ, õ, $, ç Waschmittel è, Weichspüler è Schnell / Mix max. 4 kg gemischte Beladung bestehend aus Baumwolle und Synthetik ¯...
  • Seite 32 Programmübersicht Programm/Wäscheart/Hinweise Einstellungen Super 15 / 30 * max. 2 / 3,5 kg extra Kurz-Programm ca. 15 / 30 Minuten, geeignet für leicht ¯ - 40 °C verschmutzte kleine Wäscheposten 0 - 1200** U/min Bei Einstellung speedPerfect ( wird das Programm Hinweis: .
  • Seite 33 Programmübersicht Programm/Wäscheart/Hinweise Einstellungen Hemden / Blusen max. 2 kg bügelfreie Oberhemden/Blusen aus Baumwolle, Leinen, Synthetik ¯ - 60 °C oder Mischgeweben 0 - 800** U/min Hinweise ¦, (, ã, !, l, Ã, æ, õ, Bei Einstellung Knitterschutz (æ) werden Hemden/Blusen nur ■...
  • Seite 34 Programmübersicht Programm/Wäscheart/Hinweise Einstellungen Spülen * Extraspülen mit Schleudern 0 - 1600** U/min Ã, l, $, æ Waschmittel -, Weichspüler è Schleudern * Extraschleudern mit wählbarer Drehzahl 0 - 1600** U/min æ Waschmittel -, Weichspüler - Abpumpen * des Spülwassers z.B. nach Einstellung $ (Spülstopp = ohne Endschleudern) Waschmittel -, Weichspüler - Outdoor / Imprägnieren *...
  • Seite 35 Programmübersicht Programm/Wäscheart/Hinweise Einstellungen Sportswear * max. 2 kg Textilien aus Microfaser für Sport und Freizeit ¯ - 40 °C Hinweise 0 - 800** U/min Wäsche darf nicht mit Weichspüler behandelt werden. ■ ¦, (, ã, !, l, Ã, æ, õ, Vor dem Waschen Waschmittelschublade (manuelle Kammer) ■...
  • Seite 36: Programmvoreinstellungen

    Programmvoreinstellungen Fertig in-Zeit Programm- Nach Programmwahl wird im voreinstellungen Hauptmenü die Programmdauer angezeigt. Die Programmvoreinstellungen werden P r o g r a m m v o r e i n s t e l l u n g e n . nach Anwahl des Programms im Vor Programmstart können Sie das Programmende in Stunden-Schritten...
  • Seite 37 Programmvoreinstellungen i-Dos-Einstellungen i-Dos i für Weichspülmittel Dosierstärken Ihre Waschmaschine ist ausgerüstet mit einem intelligenten Dosiersystem für stark: besonders weiche Wäsche ª Flüssigwaschmittel und Weichspüler mittel: normal weiche Wäsche © (bzw. Waschmittel bei Einstellung leicht: wenig weiche Wäsche Behälterinhalt: Waschmittel ¨ ~ Seite 57).
  • Seite 38: Extra Spülen

    Zusätzliche Programmeinstellungen/Optionen Vorwäsche * Zusätzliche Programm- wählbare Einstellungen: einstellungen/ an - aus Optionen Für stark verschmutzte Wäsche. (* je nach Modell) Hinweise Bei angewählter intelligenter Die zur Verfügung stehenden ■ Z u s ä t z l i c h e P r o g r a m m e i n s t e l l u n g e n / O p t i o n e n . Dosierung wird das Waschmittel Einstellungen/Optionen sind abhängig automatisch für die Vor- und...
  • Seite 39: Leiser Waschen

    Zusätzliche Programmeinstellungen/Optionen Knitterschutz * Spülstopp * (æ) wählbare Einstellungen: wählbare Einstellungen: an - aus an - aus Reduziert Knitterbildung durch Nach dem letzten Spülen bleibt die speziellen Schleuderablauf mit Wäsche im Wasser liegen. Programm anschließendem Auflockern und beenden ~ Seite 45 reduzierter Schleuderdrehzahl.
  • Seite 40 Zusätzliche Programmeinstellungen/Optionen Flecken * Die Behandlung zweier Flecken beispielhaft erklärt: (ã) Blut Insgesamt stehen 16 verschiedene Blut wird im kalten Wasser zunächst Fleckenarten zur Auswahl. “gelöst”, anschließend startet das gewählte Waschprogramm. wählbare Fleckenarten: Babynahrung å Blut ý Eipartikel werden beim Einweichen im í...
  • Seite 41: Gerät Bedienen

    Programmvoreinstellungen ■ ändern und/oder zusätzliche Taste # drücken. Das Gerät ist Einstellungen wählen. eingeschaltet. Im Anzeigefeld erscheint das Siemens- Logo und alle Anzeigelampen leuchten. Anschließend wird immer das werkseitig voreingestellte Programm Baumwolle angezeigt. Sie können: dieses Programm nutzen oder ■...
  • Seite 42: Programmvoreinstellungen Ändern

    Berühren die Einstellungen Wäschestücke können zu automatisch durch. Unwuchten führen. Warten Sie mit dem Einlegen der Die Einstellungen bleiben nach dem ■ Wäsche bis das Siemens-Logo nicht Ausschalten der Waschmaschine nicht mehr angezeigt wird. erhalten. Der Beladungsbildschirm erscheint ■ Zusätzliche Programmeinstellungen/ beim Öffnen der Einfüllfensters oder...
  • Seite 43: Wasch- Und Pflegemittel Dosieren Und Einfüllen

    Gerät bedienen Wasch- und Pflegemittel Die Pfeile werden entsprechend des Programmfortschritts ein- und dosieren und einfüllen ausgeblendet. Sie zeigen die Programm-Einstellungen/-Optionen an, Die Waschmittel- und Weichspülmittel- die während des Programmfortschritts Dosierung erfolgt in den meisten geändert/hinzugefügt werden können. Programmen ihrer Waschmaschine automatisch, ist in diesen Programmen Einige Programmablaufschritte werkseitig voreingestellt und kann...
  • Seite 44: Wäsche Nachlegen

    Gerät bedienen Kindersicherung 3 Sek. Hinweise Lassen Sie beim Nachlegen das ■ Sie können die Waschmaschine gegen Einfüllfenster nicht längere Zeit offen versehentliches Ändern der stehen - aus der Wäsche eingestellten Funktionen sichern. austretendes Wasser könnte auslaufen. Zum Aktivieren/Deaktivieren beide Bei hohem Wasserstand, hoher Tasten Kindersicherung 3 Sek.
  • Seite 45: Programmende Bei Spülstopp

    Gerät bedienen Programmende bei Spülstopp Hinweise Keine Wäschestücke in der Trommel ■ Im Anzeigefeld erscheint: vergessen. Sie können bei der nächsten Wäsche einlaufen oder etwas anderes verfärben. Eventuell vorhandene Fremdkörper ■ aus der Trommel und der Gummimanschette entfernen - Rostgefahr. Gummimanschette trockenwischen.
  • Seite 46: Intelligentes Dosiersystem In Der Waschmittelschublade

    Intelligentes Dosiersystem Inbetriebnahme/ Intelligentes Dosierbehälter befüllen Dosiersystem Beachten Sie bei der Auswahl Ihrer Intelligentes Dosiersystem in Wasch- und Pflegemittel die Hinweise I n t e l l i g e n t e s D o s i e r s y s t e m . der Hersteller.
  • Seite 47: Im Täglichen Gebrauch

    Intelligentes Dosiersystem Intelligente Dosierung an-/abwählen und Dosierstärke anpassen: Die intelligente Dosierung von Waschmittel und Weichspüler ist in allen erlaubten Programmen werkseitig angewählt. Übersicht der Programme ~ Seite 30 Befülldeckel schließen. Die Dosierstärke für Waschmittel ô ist Waschmittelschublade langsam auf leicht (leicht verschmutzte Wäsche) vollständig einschieben.
  • Seite 48 Intelligentes Dosiersystem Basisdosiermenge Stellen Sie die Basisdosiermenge für Waschmittel gemäß des Verpackungsetiketts Ihres Waschmittels Die Basisdosiermengen entsprechen: ein. Berücksichtigen Sie dabei Ihre Wasserhärte. bei Waschmittel - der ■ Herstellerempfehlung für normale Die Basisdosiermenge für Weichspüler Verschmutzung und der jeweils nach Ihrem Wunsch für die Weichheit vorhandenen Wasserhärte.
  • Seite 49: Behälterinhalt Für I-Dos Iiô

    Intelligentes Dosiersystem Behälterinhalt für i-Dos iIô Statt Weichspüler kann auch ein zweites Flüssigwaschmittel im Behälter i-Dos iIô verwendet werden. Hinweise Bei Umwahl des Behälterinhaltes i- ■ Dos iIô von Weichspüler auf Waschmittel wird für diesen Behälter die Basisdosiermenge für Waschmittel auf Werkseinstellung gesetzt und die Dosierung für dieses Waschmittel steht bei allen erlaubten Programmen auf aus.
  • Seite 50: Manuelle Dosierung

    Intelligentes Dosiersystem Manuelle Dosierung Hinweise Bei Dosierung aller Wasch-/Hilfs- ■ Waschhilfsmittel (z.B. Enthärter, Bleiche und Reinigungsmittel unbedingt oder Fleckensalz) können Sie bei Herstellerhinweise beachten. Bedarf zusätzlich zur intelligenten Bei manueller Dosierung von ■ Dosierung manuell in Kammer À Á Waschmittel kein zusätzliches zugeben.
  • Seite 51: Home Connect

    Home Connect Wird das Gerät bedient, können Sie ■ Home Connect nicht zeitgleich Änderungen über die Home Connect App vornehmen. Dieses Gerät ist Wi-Fi-fähig und über ein Anpassungen am Gerät werden aber H o m e C o n n e c t . Smartphone oder Tablet PC in der Home Connect App für Sie fernsteuerbar.
  • Seite 52: Manuelles Verbinden Mit Dem Heimnetzwerk

    Home Connect Sie können die Home Connect Einstellungen verlassen, indem Sie die Taste Fernstart } wählen. Konnte keine Verbindung Hinweis: . hergestellt werden, kontrollieren Sie, ob sich Ihr Gerät in der Reichweite des Heimnetzwerkes befindet. Wiederholen Sie das automatische Verbinden oder führen Sie das manuelle Verbinden durch ~ Seite 52.
  • Seite 53: Verbinden Mit Der Home Connect App

    Home Connect Hinweise Konnte keine Verbindung hergestellt ■ werden, kontrollieren Sie, ob sich Ihr Gerät in der Reichweite des Heimnetzwerkes befindet und wiederholen Sie das manuelle Verbinden. Ist Ihr Smartphone oder Tablet-PC ■ noch mit dem HomeConnect Netzwerk Ihres Gerätes verbunden, müssen Sie sich erst mit Ihrem Heimnetzwerk verbinden.
  • Seite 54: Wi-Fi An- Und Ausschalten

    Home Connect Wi-Fi an- und ausschalten Netzwerkeinstellungen zurücksetzen Sie können die Home Connect Funktion an ihrem Gerät jederzeit dauerhaft an- Sie können die Netzwerkeinstellungen oder ausschalten. und die Verbindung zu Ihrem Smartphone oder Tablet PC löschen, Schalten Sie das Gerät ein. indem Sie die Netzwerkeinstellungen Wählen Sie die Taste Fernstart } zurücksetzen.
  • Seite 55: Software Update

    Home Connect Sie können die Home Connect Einstellungen verlassen, indem Sie die Taste Fernstart } wählen. Möchten Sie das Gerät Hinweis: . wieder über die Home Connect App nutzen, müssen Sie es erneut automatisch oder manuell mit dem Heimnetzwerk und der Home Connect App verbinden.
  • Seite 56: Konformitätserklärung

    1999/5/EG befindet. Eindeutige Gerätekennung ■ Eine ausführliche R&TTE (bestehend aus Geräteschlüsseln Konformitätserklärung finden Sie im sowie der MAC Adresse des Internet unter www.siemens-home.com verbauten Wi-Fi auf der Produktseite ihres Gerätes bei Kommunikationsmoduls). den zusätzlichen Dokumenten. Sicherheitszertifikat des Wi-Fi ■ Kommunikationsmoduls (zur informationstechnischen Absicherung der Verbindung).
  • Seite 57 Geräteeinstellungen Zum Ändern der Geräteeinstellungen Geräteeinstellungen beide Tasten Einstellungen 3 Sek. ca. 3 Sekunden halten. ~ Seite 27 Folgende Geräteeinstellungen können G e r ä t e e i n s t e l l u n g e n . Sie ändern: Hinweise Die Einstellungen bleiben nach...
  • Seite 58 Sensorik Beladungssensor/-anzeige Sensorik Der Beladungssensor erkennt bei Mengenautomatik geöffnetem Einfüllfenster den Grad der S e n s o r i k . Beladung der Waschmaschine. Dies Je nach Textilart und Beladung passt wird angezeigt durch einen sich die Mengenautomatik den füllenden Balken im Anzeigefeld.
  • Seite 59: Reinigen Und Warten

    Reinigen und warten Maschinengehäuse/ Reinigen und warten Bedienfeld Warnung Reiben Sie das Gehäuse und R e i n i g e n u n d w a r t e n . ■ Lebensgefahr! Bedienfeld mit einem weichen Bei Kontakt mit spannungsführenden feuchten Lappen ab.
  • Seite 60: I-Dos-Waschmittelschublade Und Deren Gehäuse

    Reinigen und warten i-Dos-Waschmittelschublade Dosierbehälter/ Waschmittelschublade reinigen: und deren Gehäuse Zum Reinigen der entleerten Dosierbehälter ist die Dosierbehälter entleeren: Waschmittelschublade vollständig Die Dosierbehälter besitzen entnehmbar. Entleerungsöffnungen mit a) Dosierbehälter vor der Entnahme entnehmbaren Stopfen im vorderen entleeren. Bereich. Zum Entleeren der Schubladengriff erst nach Hinweis: .
  • Seite 61: Laugenpumpe Verstopft, Notentleerung

    Reinigen und warten Laugenpumpe verstopft, Notentleerung Warnung Verbrühungsgefahr! Waschlauge ist beim Waschen mit hohen Temperaturen heiß. Beim – Hinteren Schubladenstecker vor Berühren der heißen Waschlauge kann Nässe, Waschmittel oder es zu Verbrühungen kommen. Weichspülerresten schützen, Lassen Sie die Waschlauge abkühlen. Außenflächen ggf.
  • Seite 62: Sieb Im Wasserzulauf Verstopft

    Reinigen und warten Pumpendeckel wieder einsetzen und Sieb im Wasserzulauf verschrauben. Griff muss senkrecht verstopft stehen. Hierzu zuerst Wasserdruck im Zulaufschlauch abbauen: Wasserhahn schließen. Beliebiges Programm wählen (außer Spülen/Schleudern/Abpumpen). Taste Ü wählen. Programm ca. 40 Sekunden laufen lassen. Taste # drücken. Gerät ist Service-Klappe einsetzen, einrasten ausgeschaltet.
  • Seite 63 Störungen, was tun? Störungen, was tun? Notentriegelung S t ö r u n g e n , w a s t u n ? . z.B. bei Stromausfall Das Programm läuft weiter, wenn die Netzversorgung wieder hergestellt ist. Soll die Wäsche dennoch entnommen werden, kann das Einfüllfenster wie nachfolgend beschrieben geöffnet werden:...
  • Seite 64 Störungen, was tun? Hinweise im Anzeigefeld Anzeige Ursache/Abhilfe Behälter i-Dos iIô, Minimalfüllstand in den i-Dos-Behältern unterschritten, Nachfüllen ~ Seite 46. ô nachfüllen i-Dos iIô, i-Dos ô i-Dos iIô, i-Dos ô auf aus stellen. Fehler; Kundendienst rufen. Gerät kann mit manueller Dosierung weiter betrieben werden. i-Dos iIô, i-Dos ô...
  • Seite 65 Störungen, was tun? Anzeige Ursache/Abhilfe Hinweis Dieser Hinweis erinnert Sie daran, das Programm Trommel reinigen 90 °C oder Trommelpflege: ein 60 °C-Programm zur Reinigung und Pflege der Trommel und des Laugenbehälters durchführen. Hinweise Programm ohne Wäsche durchführen. ■ Pulvervollwaschmittel oder ein bleichehaltiges Waschmittel verwenden. Zur ■...
  • Seite 66: Störungen, Was Tun

    Störungen, was tun? Störungen, was tun? Störungen Ursache/Abhilfe Wasser läuft aus. Ablaufschlauch richtig befestigen/ersetzen. ■ Verschraubung des Zulaufschlauchs festziehen. ■ Kein Wassereinlauf. Taste Ü nicht gewählt? ■ Wasserhahn nicht geöffnet? ■ Evtl. Sieb verstopft? Sieb reinigen. ■ Zulaufschlauch geknickt oder eingeklemmt? ■...
  • Seite 67 Störungen, was tun? Störungen Ursache/Abhilfe Programmdauer länger als Kein Fehler - Unwuchtkontrollsystem gleicht Unwucht durch ■ üblich. mehrmaliges Verteilen der Wäsche aus. Kein Fehler - Schaumkontrollsystem aktiv - ein Spülgang wird ■ zugeschaltet. Programmdauer ändert Kein Fehler - der Programmablauf wird für den jeweiligen Waschprozess sich während des optimiert.
  • Seite 68: Kundendienst

    Kundendienst Störungen Ursache/Abhilfe Im Nachlegen-Zustand Wasserstand zu hoch. Nachlegen von Wäsche nicht möglich. Ggf. ■ blinkt Ü sehr schnell und Einfüllfenster sofort schließen. ein Signal ertönt. Taste Ü wählen zum Fortsetzen des Programms. ■ Wenn Sie eine Störung nicht selbst beheben können (nach Aus-/Einschalten) oder eine Reparatur erforderlich ist: Gerät ausschalten und Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
  • Seite 69: Energie- Und Wasserverbrauch, Programmdauer Und Restfeuchte Der Hauptwaschprogramme

    Verbrauchswerte Verbrauchswerte Energie- und Wasserverbrauch, Programmdauer und V e r b r a u c h s w e r t e . Restfeuchte der Hauptwaschprogramme (ungefähre Angaben) Programm Beladung Energieverbrauch* Wasserverbrauch* Programmdauer* Baumwolle 20 °C 9 kg 0,25 kWh 90 l 2 _ h Baumwolle 40 °C...
  • Seite 70: Effizienteste Programme Für Baumwoll-Textilien

    Technische Daten Effizienteste Programme für Baumwoll-Textilien Folgende Programme (Standardprogramme, gekennzeichnet durch ü) sind zur Reinigung normal verschmutzter Baumwoll-Textilien geeignet und in Bezug auf den kombinierten Energie- und Wasserverbrauch am effizientesten. Standardprogramme für Baumwolle nach Verordnung (EU) Nr. 1015/2010 Programm + Temperatur Beladung ungefähre Programmdauer Baumwolle Eco ü...
  • Seite 71: Aquastop-Garantie

    Aquastop-Garantie Aquastop-Garantie nur für Geräte mit Aquastop A q u a s t o p - G a r a n t i e . Zusätzlich zu Gewährleistungsansprüchen gegen den Verkäufer aus dem Kaufvertrag und zusätzlich zu unserer Gerätegarantie leisten wir Ersatz zu folgenden Bedingungen: Sollte durch einen Fehler unseres Aquastop-Systems ein...
  • Seite 72 Reparaturauftrag und Beratung bei Störungen 089 21 751 751 0810 550 522 0848 840 040 Die Kontaktdaten aller Länder finden Sie im beiliegenden Kundendienst-Verzeichnis. BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München GERMANY siemens-home.com *9001067799* 9001067799 (9606)

Inhaltsverzeichnis