Deutsch SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie erst alle Hinweise, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. o Dieses Gerät kann von Kindern ab einem Alter von acht Jahren Personen eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und/oder Wissen verwendet werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren...
Seite 4
o Nur dreipolige Verlängerungskabel verwenden. o Bewegen Sie das Gerät nicht vom Platz, solange es heiss ist; Sie könnten sich schwer verbrennen. o Benutzen Sie das Gerät nie mit einem beschädigten Netzkabel. o Falls das Gerät nicht einwandfrei funktioniert, lassen Sie es von einem Fachmann überprüfen. o Wickeln Sie das Verlängerungskabel um die Tischbeine, um ein unglückliches Hängenbleiben zu vermeiden.
BEDIENUNGSANLEITUNG Mit diesem Party-Grill können Sie immer grillieren, wenn Sie Lust dazu haben. Ob bei schönem Wetter im Freien, oder bei Regen in der Wohnung, bescheren Sie sich und Ihren Gästen ein unvergessliches Grillerlebnis. INBETRIEBNAHME DES GERÄTES Grillplatte und Pfännchen mit einem milden Spülmittel reinigen und abtrocknen. Vor der ersten Benutzung ca.
Frischzubereitete in den Pfännchen etwa 4 Minuten auf der Grillplatte vorbacken, dann unter der Platte fertigbacken. ENTSORGUNG Für eine sachgerechte Entsorgung ist das Gerät dem Fachhändler, der Servicestelle oder der Firma Rotel AG zurückzugeben. Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use...
Transport costs are to be borne by the purchaser. Remember to specify your address to your sending, as well as a short declaration about the failure, shall the defect not be obvious. Servicestation: Service après-vente: Rotel AG Servizio Assistenza: Parkstrasse 43 Telefon: 062 787 77 00 After-sales service: 5012 Schönenwerd...