Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Intenso Q10000 Bedienungsanleitung

Intenso Q10000 Bedienungsanleitung

Powerbank
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Q10000:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Intenso POWERBANK Q10000
Bedienungsanleitung
Manual
Istruzioni per l'uso
Notice d'utilisation
Instrucciones de uso
Manual de instruções
Instrukcja obsługi
инструкция по эксплуатации
Version 1.1
Seite 1-8
Page 1-8
Pagina 1-8
Page 1-8
Página 1-8
Página 1-8
Strona 1-8
Стр.1-8
DE
EN
IT
FR
ES
PT
PL
RU

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Intenso Q10000

  • Seite 1 Version 1.1 Intenso POWERBANK Q10000 Bedienungsanleitung Seite 1-8 Manual Page 1-8 Istruzioni per l’uso Pagina 1-8 Notice d’utilisation Page 1-8 Instrucciones de uso Página 1-8 Manual de instruções Página 1-8 Instrukcja obsługi Strona 1-8 инструкция по эксплуатации Стр.1-8...
  • Seite 2 B B edienungsanleitung POWERBANK Q10000 Qualcomm Quick Charge ist ein Produkt von Qualcomm Technologies, Inc. Qualcomm ist eine Handelsmarke von Qualcomm Incorporated registriert in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern. Quick Charge ist eine Handelsmarke von Qualcomm Incorporated. Alle Qualcomm Incorporated Marken werden mit Erlaubnis verwendet.
  • Seite 3: Z Z U Dieser Anleitung

    Z Z u dieser Anleitung: Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch und beachten und befolgen Sie bitte sämtliche in dieser Anleitung erwähnten Hinweise, um eine lange Lebensdauer und eine zuverlässige Nutzung des Gerätes zu gewährleisten. Heben Sie diese Anleitung griffbereit auf und geben Sie sie an andere Nutzer des Gerätes weiter.
  • Seite 4: Entsorgung Von Elektroaltgeräten

    Verwenden Sie das Gerät nicht in extrem kalten, heißen, feuchten oder staubigen Gebieten. Setzen Sie es ebenfalls keinen direkten Sonnenstrahlen aus. Schützen Sie das Produkt vor offenem Feuer. Es besteht Explosionsgefahr! Stoß, Fall: Schützen Sie das Gerät in jedem Betriebszustand vor Stoß...
  • Seite 5: Technische Daten

    L L ieferumfang Intenso Powerbank Q10000 Micro USB - Ladekabel Bedienungsanleitung Technische Daten Abmessungen: 141 x 74.4 x 14 mm Stromaufnahme (Input): 5V 2.1A USB OUT + 5V 3.1A (Total) USB QC OUT: Ladestrom 5V – 6V - 3.0A Abgabe...
  • Seite 6: Led Statusanzeige

    B B edienung 1. LED Statusanzeige Der aktuelle Ladestatus der Powerbank wird Ihnen beim Auf- bzw. Entladen der Powerbank über die Status LEDs angezeigt. LED- Leuchte LED 1 LED 2 LED 3 LED 4 % - Energie ● ○ ○ ○...
  • Seite 7 können, benötigen Sie ein Endgerät, das diesen Standard unterstützt (fragen Sie gegebenenfalls den Hersteller Ihres Endgerätes). Verbinden Sie das mitgelieferte USB-Kabel mit dem Quick Charge USB A Anschluss (USB QC OUT) an der Powerbank und das andere Ende des USB-Kabels mit dem Micro-USB Anschluss des zu ladenden Quick Charge kompatiblen Gerätes.
  • Seite 8 E E ingeschränkte Garantiebedingungen Die Garantie deckt nur den Ersatz dieses Intenso Produkts ab. Die Garantie gilt nicht für normale Verschleißerscheinungen, die sich aus fehlerhaftem, unsachgemäßem Gebrauch, Nachlässigkeit, Unfall oder Inkompatibilität ergeben. Es besteht kein Garantieanspruch bei Nichteinhaltung der Intenso Bedienungsanleitung sowie bei unsachgemäßem Gebrauch oder bei...
  • Seite 9 Intenso – Garantiebedingungen Sehr geehrte Intenso-Kundin, sehr geehrter Intenso-Kunde, Vielen Dank, Sie haben sich für ein hochwertiges Intenso Produkt entschieden. Alle Intenso Produkte unterliegen ständigen Qualitätsprüfungen und selbstverständlich gilt die gesetzliche Gewährleistungszeit ab Kaufdatum. Bitte bewahren Sie deshalb den Kassenbon als Kaufnachweis auf.
  • Seite 10 U U ser Manual POWERBANK Q10000 Qualcomm Quick Charge is a product of Qualcomm Technologies, Inc. Qualcomm is a trademark of Qualcomm Incorporated registered in the United States and other countries. Quick Charge is a trademark of Qualcomm Incorporated. All Qualcomm Incorporated marks are used with permission.
  • Seite 11: Intended Use

    A A bout this manual Read this manual carefully and observe, read and follow all instructions mentioned in this to ensure the long life and reliable use of the device. Please keep this manual handy for future reference and pass it on to other users of the device.
  • Seite 12 Do not use the device in extremely cold, hot, humid or dusty areas; also do not expose to direct sunlight. Avoid contact with open flame. Risk of Explosion! Shock, drop: Please protect the device against shock and drops in all operating modes.
  • Seite 13: Technical Data

    S S cope of delivery Intenso Powerbank Q10000 Micro USB - Charging cable Operating instructions Technical data Dimensions: 141 x 74.4 x 14 mm Power consumption (Input): 5V 2.1A USB OUT + 5V 3.1A (Total) USB QC OUT: Charging current output 5V –...
  • Seite 14 O O peration 1. Status display LED The actual charging status of the Powerbank will be showed to you by the LED status when you charge and/or discharge the Powerbank. LED light LED 1 LED 2 LED 3 LED 4 % - Energy ●...
  • Seite 15 Connect the supplied USB cable with the Quick Charge USB A connection (USB QC OUT) on the Powerbank and the other end of the USB cable with the micro USB connection of the Quick Charge compatible device to be charged. The intelligent control of the Quick Charge 3.0 Technology adapts the charge process for your connected device (5-6V 3.1A max., 9V 2.0A max., 12V 1.5A max.).
  • Seite 16 & tear resulting from erroneous, improper use of the device, negligence, accident or incompatibility. There are no warranty claims if the Intenso user manual is not followed and if the device is damaged through improper use or defects caused by other devices.
  • Seite 17 Intenso Warranty conditions Dear Intenso customer, Thank you for opting for a high-quality Intenso product. All Intenso products are subject to constant quality inspections and the legal warranty period applies, of course, from the date of purchase. Please be sure therefore to save the sales receipt as proof of purchase.
  • Seite 18 M M anuale d’istruzioni POWERBANK Q10000 Qualcomm Quick Charge è un prodotto di Qualcomm Technologies, Inc. Qualcomm, un marchio di Qualcomm Incorporated registrato negli Stati Uniti e in altri paesi. Quick Charge è un marchio di Qualcomm Incorporated. Tutti i marchi di Qualcomm Incorporated possono essere usati solo previa consenso.
  • Seite 19: Avvisi Di Sicurezza

    I I nformazioni sulle presenti istruzioni per l‘uso Si prega di leggere accuratamente e rispettare le istruzioni per l’uso, attenendosi anche a tutte le avvertenze citate nelle predette istruzioni, al fine di garantire una lunga durata e un utilizzo affidabile dell’apparecchio.
  • Seite 20 Non utilizzare l’apparecchio in zone estremamente fredde, calde, umide o polverose. Non esporlo alla luce solare diretta. Evitare il contatto con la fiamma libera. Pericolo di esplosione! Urti, cadute: Proteggere il dispositivo in qualsiasi situazione da urti e cadute. Scarica elettrostatica: Questo dispositivo è...
  • Seite 21: Dati Tecnici

    V V olume di consegna Intenso Powerbank Q10000 Cavo di ricarica Micro USB Istruzioni per l’uso Dati tecnici Dimensioni: 141 x 74.4 x 14 mm Ricezione di corrente (input): 5V 2.1A USB OUT + 5V 3.1A (Totale) Cessione di USB QC OUT: corrente di 5V –...
  • Seite 22 U U so 1. Indicazione di stato LED L’attuale stato di ricarica di Powerbank viene indicato durante la ricarica e/o lo scaricamento attraverso il LED di stato. Lampadina LED LED 1 LED 2 LED 3 LED 4 % - energia ●...
  • Seite 23 finale). Collegare il cavo USB fornito con il collegamento Quick Charge USB A (USB QC OUT) sul Powerbank e l’altra estremità del cavo USB con il collegamento micro USB del dispositivo da ricaricare e compatibile con Quick Charge. Il comando intelligente della tecnologia Quick Charge 3.0 adatta il processo di ricarica per il Suo dispositivo collegato (massimo 5-6V 3.1A, massimo 9V 2.0A, massimo 12V 1.5A).
  • Seite 24 L L imitazione di garanzia La garanzia copre solo la sostituzione di questo prodotto Intenso. La garanzia non vale per normali difetti dovuti ad usura che derivano da usi errati o impropri, incidenti o incompatibilità con altri dispositivi. Non sussiste alcun diritto alla garanzia se il manuale d’istruzioni Intenso non viene osservato, così...
  • Seite 25 Gentile cliente di Intenso, Egregio cliente di Intenso, La ringraziamo per aver deciso di acquistare un progetto di Intenso altamente qualitativo. Tutti i prodotti di Intenso sottostanno a continui test di qualità e ovviamente si applica il periodo di garanzia legale a partire dalla data di acquisto.
  • Seite 26 M M anuel d‘instructions POWERBANK Q10000 Qualcomm Quick Charge est un produit de Qualcomm Technologies, Inc. Qualcomm est une marque déposée de Qualcomm Incorporated, enregistrée aux États-Unis et en autres pays. Quick Charge est une marque déposée de Qualcomm Incorporated. Toutes les marques déposées de Qualcomm Incorporated peuvent être utilisées seulement avec le...
  • Seite 27: Utilisation Prévue

    À À propos de ce manuel Lisez attentivement ce manuel et observez, lisez et suivez toutes les instructions mentionnées dans le présent manuel pour assurer la longue durée de vie et une utilisation fiable de l'appareil. Veuillez garder ce manuel à...
  • Seite 28 rechargez-le tous les 3 mois afin de conserver la pleine capacité. Ne pas utiliser l'appareil dans des conditions extrêmement froides, chaudes, humides ou poussiéreuses. Ne pas exposer non-plus au rayonnement solaire direct. Evitez tout contact avec une flame. Risque d'explosion ! Chocs et chutes : Évitez d’échapper ou de cogner votre appareil.
  • Seite 29: Données Techniques

    P P ortée de la livraison Intenso Powerbank Q10000 Câble de charge - Micro USB Instructions d'utilisation Données Techniques Dimensions : 141 x 74.4 x 14 mm Consommation d'énergie (Entrée) : 5V 2.1A USB OUT + 5V 3.1A (Total) USB QC OUT:...
  • Seite 30 O O pération 1. LED d'affichage d'état Le vrai état de charge de Powerbank sera présenté par l’état de la LED lorsque vous chargez et/ou déchargez Powerbank. Éclairage LED LED 1 LED 2 LED 3 LED 4 % - Énergie ●...
  • Seite 31 connexion Quick Charge USB A (USB QC OUT) sur votre Powerbank et l’autre extrémité du câble USB à la connexion micro USB du dispositif à charger et compatible avec Quick Charge. Le contrôle intelligent de la technologie Quick Charge 3.0 adapte la procédure de charge pour votre appareil connecté...
  • Seite 32 C C onditions de la garantie limitée La garantie ne couvre que le remplacement de ce produit Intenso. La garantie ne s’applique pas pour les signaux d’usure normaux dus à une utilisation erronée, la négligence, un accident ou une incompatibilité.
  • Seite 33 Intenso CONDITIONS DE GARANTIE Chère cliente Intenso, cher client Intenso, Merci d’avoir choisi un produit Intenso de haute qualité. Tous les produits Intenso sont soumis à des contrôles qualité permanents et la période de garantie légale prend naturellement effet à la date d’achat. Veuillez en conséquence conserver le ticket de caisse comme preuve d’achat.
  • Seite 34 M M anual de instrucciones POWERBANK Q10000 Qualcomm Quick Charge es un producto de Qualcomm Technologies, Inc. Qualcomm es una marca registrada de Qualcomm Incorporated, en los Estados-Unidos y en otros países. Quick Charge es una marca registrada de Qualcomm Incorporated. Todas las marcas registradas de Qualcomm Incorporated sólo pueden ser utilizadas con el...
  • Seite 35: Uso Correcto

    S S obre este manual Lea este manual cuidadosamente y observe, lea y siga todas las instrucciones mencionadas aquí para asegurar la larga vida y el uso confiable de este aparato. Por favor tenga a mano este manual para referencia futura y páselo a otros usuarios de este artefacto.
  • Seite 36 No haga uso del aparato en lugares extremadamente fríos, calientes, húmedos o repletos de polvo. Evite también la exposición directa al sol del aparato. Proteja el producto contra el fuego o llamas. Riesgo de explosion. Golpes, caídas: Proteja el dispositivo de golpes y caídas en cada uso. Descarga electrostática: Este dispositivo es sensible a las descargas electrostáticas.
  • Seite 37: Datos Técnicos

    A A mplitud de entrega Intenso Powerbank Q10000 Micro USB - Cable de carga Instrucciones operativas Datos técnicos Dimensiones: 141 x 74.4 x 14 mm Consumo de energía (Entrada): 5V 2.1A USB OUT + 5V 3.1A (Total) USB QC OUT:...
  • Seite 38 O O peración 1. Pantalla de status LED El verdadero status de carga del Powerbank será mostrado a través del status del LED cuando usted cargue y/o descargue el Powerbank. LED light LED 1 LED 2 LED 3 LED 4 % - Energy ●...
  • Seite 39 tener un aparato final que soporte este estándar (preguntar a su constructor sobre el aparato final). Connecte el cable USB que viene con la conexión Quick Charge USB A (USB QC OUT) sobre su Powerbank y la otra extremidad del cable USB con la conexión micro USB del dispositivo que hay que cargar y compatible con Quick Charge.
  • Seite 40 La garantía no es válida en caso de no seguir las indicaciones del manual de instrucciones de Intenso o de uso inadecuado o de daños causados por otros dispositivos. No nos responsabilizamos de daños o pérdida de datos (en el...
  • Seite 41 Estimados clientes de Intenso, Muchas gracias por haber elegido un producto Intenso de altísima calidad. Todos los productos de Intenso son sometidos a exhaustivos controles de calidad y, por supuesto, el tiempo de vigor de la garantía comienza con la compra del producto.
  • Seite 42 M M anual de instruções POWERBANK Q10000 Qualcomm Quick Charge é um produto de Qualcomm Technologies, Inc. Qualcomm é uma marca registrada de Qualcomm Incorporated, nos Estados-Unidos e em otros países. Quick Charge é uma marca registrada de Qualcomm Incorporated. Todas as marcas registradas de Qualcomm Incorporated apenas podem ser utilizadas com o consentimento da empresa.
  • Seite 43: Uso Correto

    S S obre este manual: Leia atentamente este manual e observe, leia e siga todas as instruções mencionadas no mesmo, por forma a garantir uma vida longa e uma utilização fiável do dispositivo. Queira manter este manual num local acessível para consulta futura e passá-lo aos outros utilizadores do dispositivo.
  • Seite 44 Não utilize o aparelho em zonas extremamente frias, quentes, húmidas ou cheias de pó. Evite também a exposição directa ao sol. Proteja el producto contra el fuego o lhamas. Risco de explosão! Batidas, quedas: Proteja o dispositivo contra batidas e quedas sempre que o usar.
  • Seite 45: Dados Técnicos

    Â Â mbito da entrega Intenso Powerbank Q10000 Microcabo USB de carregamento Instruções de funcionamento Dados técnicos Dimensões: 141 x 74.4 x 14 mm Consumo de potência 5V 2.1A (entrada): USB OUT + 5V 3.1A (Total) Produção de USB QC OUT: corrente de 5V –...
  • Seite 46 F F uncionamento 1. LED do visor de estado O estado de carregamento efetivo do Powerbank ser-lhe-á indicado pelo estado do LED, quando carregar e/ou descarregar o Powerbank. Luz led LED 1 LED 2 LED 3 LED 4 % - Energia ●...
  • Seite 47 um aparato final que soporte este padrão (perguntar ao seu construtor sobre o aparato final). Conecte o cabo USB que vem com a conexão Quick Charge USB A (USB QC OUT) sobre seu Powerbank e a otra extremidade do cabo USB com a conexão micro USB do dispositivo que é preciso cargar e compatével com Quick Charge.
  • Seite 48 A garantia não é válida no caso de não seguir as indicações do manual de instruções da Intenso ou de uso inadequado ou de danos causados por outros dispositivos. Não somos responsáveis por danos ou perda de dados (do dispositivo a ser carregado) provocados por mau funcionamento, manuseio errado, reparações ou alterações na bateria efetuadas por si.
  • Seite 49 Por isto guarde o recibo como comprovante de compra. Condições de garantia A garantia é válida para erros de material e de produção. Intenso Ltda. não se responsabiliza pela perda de dados de aparelhos enviados. O serviço gratuito de garantia é...
  • Seite 50 I I nstrukcja obsługi POWERBANK Q10000 Qualcomm Quick jest produktem firmy Qualcomm Technologies, Inc. Qualcomm jest znakiem handlowym Qualcomm Incoperated zarejestrowany w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. Quick Charge jest znakiem handlowym firmy Qualcomm Incorporated. Wszystkie znaki handlowe firmy Qualcomm Incorporated używane są z pozwoleniem.
  • Seite 51: Zgodne Z Przeznaczeniem Użytkowanie

    O O instrukcji obsługi Przeczytaj uważnie instrukcję obsługi i zastosuj się do zawartych w niej wskazówek, a zapewni to niezawodne korzystanie i długą żywotność urządzenia. Prosimy o zachowanie instrukcji do wykorzystania jej w przyszłości i o przekazanie jej innym użytkownikom urządzenia. Zgodne z przeznaczeniem użytkowanie Powerbank jest przeznaczony wyłącznie do zaopatrzenia w energię...
  • Seite 52 Nie należy używać urządzenia w warunkach bardzo niskich lub wysokich temperatur, wysokiej wilgotności lub zapylenia. Nie należy również narażać urządzenia na bezpośrednie promieniowanie słoneczne. Należy chronić pobliżu otwartego ognia. Niebezpieczeństwo wybuchu! Uderzenie, upadek: Urządzenie należy chronić w każdym trybie pracy przed uderzeniem i upadkiem.
  • Seite 53: Dane Techniczne

    Z Z awartość zestawu Intenso Powerbank Q10000 Micro USB – kabel do ładowania Instrukcja obsługi Dane techniczne Wymiary: 141 x 74.4 x 14 mm Pobór mocy (wejście): 5V 2.1A USB OUT + 5V 3.1A Totalnie USB QC OUT: Moc prądu wyjściowego...
  • Seite 54 D D ziałanie 1. Wskaźnik stanu LED Rzeczywisty stan naładowania Powerbank będzie widoczny na statusie LED podczas ładowania i / lub rozładowywania Powerbank. dioda LED LED 1 LED 2 LED 3 LED 4 % - energia ● ○ ○ ○ 1 % - 25 % ●...
  • Seite 55 łączem Quick Charge USB A (USB QC OUT) należy połączyć z Powerbank, a drugi koniec kabla USB z łączem Micro USB kompatybilnego urządzenia Quick Charge które ma zostać naładowane. Inteligentne sterowanie technologią Quick Charge 3.0 dopasowuje proces ładowanie do podłączonego urządzenia (5-6V 3.1A max., 9V 2.0A max., 12V 1.5A max.) . Quick Charge 3.0 jest kompatybilny wstecz do wcześniejszych wersji.
  • Seite 56 Roszczenia gwarancyjne nie obejmują przypadków wynikających z niestosowania się do Instrukcji obsługi firmy Intenso oraz nieprawidłowego użytkowania lub uszkodzenia spowodowanego przez inne urządzenie. Nie ponosimy odpowiedzialności za uszkodzenie lub utratę danych (ładowanego urządzenia) spowodowane zaburzeniami w funkcjonowaniu, niewłaściwą...
  • Seite 57 Intenso WARUNKI GWARANCJI Szanowna Klientko, szanowny Kliencie firmy Intenso Serdecznie dziękujemy za decyzję zakupu wysokiej jakości produktu firmy Intenso. Wszystkie produkty firmy Intenso podlegają stałej kontroli jakości i oczywiście obowiązuje dla nich ustawowy okres rękojmi od daty zakupu. Dlatego prosimy o zachowanie paragonu, jako dowodu zakupu.
  • Seite 58 И И нструкция по эксплуатации POWERBANK Q10000 Qualcomm Quick Charge является продуктом корпорации Qualcomm Technologies, Inc. Qualcomm является товарным знаком Qualcomm Incorporated, зарегистрированным в США и других странах. Quick Charge является товарным знаком Qualcomm Incorporated. Все товарные знаки Qualcomm Incorporated используются с разрешения данной корпорации.
  • Seite 59: Использование По Назначению

    О О данном руководстве Внимательно прочитайте данное руководство и выполняйте все инструкции, указанные в нем для обеспечения длительного срока службы и надежного использования устройства. Пожалуйста, держите это руководство под рукой для дальнейшего использования и передайте его другим пользователям устройства. Использование по назначению Данный...
  • Seite 60 макс. 90 % (короткое время) и заряжайте один раз в три месяца, чтобы поддерживать его работоспособность. Не используйте устройство в экстремально холодных, жарких, влажных или пыльных регионах или местах. Избегайте попадание на устройство прямых солнечных лучей. Избегать контакта с открытым пламенем. Опасность...
  • Seite 61: Технические Характеристики

    К К омплект поставки Intenso Powerbank Q10000 (Портативное зарядное устройство) Micro USB - Зарядный кабель Инструкция по эксплуатации Технические характеристики Габариты: 141 x 74.4 x 14 мм потребляемая мощность (вход): 5V 2.1A USB OUT + 5V 3.1A (Тотaльнo) USB QC OUT: выходной...
  • Seite 62 Э Э ксплуатация 1. Светодиодный индикатор состояния Фактическое состояние зарядки Powerbank будет показано светодиодным индикатором состояния, когда вы заряжаете и/или разряжаете Powerbank. Светодиодны Светодиодны Светодиодны Светодиодны Светодиодны й индикатор й индикатор 1 й индикатор 2 й индикатор 3 й индикатор 4 Энергия...
  • Seite 63 входящий в комплект USB кабель к разъему Quick Charge USB-A (USB QC OUT) на Powerbank, а другой конец USB кабеля к micro USB порту на совместимом с Quick Charge устройстве, нуждающемся в зарядке. Интеллектуальное управление технологии Quick Charge 3.0 адаптирует процесс зарядки именно для подключенного устройства (5-6V 3.1A макс., 9V 2.0A макс., 12V 1.5A макс.).
  • Seite 64 результате неправильного, ненадлежащего использования, халатности, несчастного случая или несовместимости. При несоблюдении требований инструкции по эксплуатации фирмы Intenso, а также при ненадлежащем использовании или повреждении другими устройствами, гарантийные требования не принимаются. Мы не несем ответственности за ущерб или потери данных (на...
  • Seite 65 Intenso УСЛОВИЯ ГАРАНТИИ Уважаемы клиенты компании Intenso! Большое спасибо, что Вы решили приобрести высококачественную продукцию компании Intenso. В отношении всей продукции компании Intenso проводится регулярный контроль качества. Разумеется, что с момента приобретения действует установленный законом гарантийный срок. Поэтому, пожалуйста, сохраняйте кассовый чек как подтверждение покупки.

Inhaltsverzeichnis