Seite 2
• Wenn Sie das Produkt für längere Zeit nicht nutzen, entfernen Sie die Batterien. • Das Produkt hat keine austauschbaren Teile. Versuchen Sie nicht das Produkt zu öffnen oder zu reparieren. Technische Daten Typ: F-688D Reichweite Freifeld: max. 50m Frequenz: 433,92MHz Frequenzband: 433,05 –...
Sicherheitshinweise Batterien • Eine falsche Polung der Batterien kann das Gerät zerstören. • Batterien nicht in Reichweite von Kindern aufbewahren, insbesondere solche nicht, die verschluckt werden können. • Es sollte nicht versucht werden, Batterien durch Aufheizen oder ähnliche Maßnahmen zu reaktivieren.
Entsorgung zugeführt werden können. Batterien und Akkus bitte nur in entladenem Zustand abgeben! CE-Konformitätserklärung Hiermit erklärt REV Ritter GmbH, dass der Funkanlagentyp F-668D der RICHTLINIE 2014/53/EU entspricht. Vollständige CE-Konformitätserklärung siehe unter: www.rev.de unter der entsprechenden Artikel- oder Typnummer.
Seite 5
• If the product is not in use for a long period of time, remove the batteries. • The product has no replaceable parts. Do not try to open or repair the product. Technical Data Type: F-688D Range (free field) max. 50m Frequency:...
Seite 6
Safety Instructions for batteries: • Incorrect polarity of the batteries can destroy the unit. • Do not store batteries within reach of children, especially those that can be swallowed. • Do not attempt to reactivate batteries by heating or similar measures. •...
Seite 7
Batteries and rechargeable batteries should only be returned in a discharged state! CE Conformity Statement REV Ritter GmbH hereby declares that it complies with radio equipment type F-688D according to DIRECTIVE 2014/53/EU. The complete CE Declaration of Conformity can...
Seite 8
• Si vous n‘utilisez pas le produit pendant une longue période, retirez les piles. • Ce produit ne possède pas d‘éléments remplaçables. Ne tentez pas d‘ouvrir ou de réparer le produit. Caractéristiques techniques Type: F-688D Portée (champ libre) : max. 50m Fréquence: 433,92MHz Bande de fréquence:...
Seite 9
Consignes de sécurité concernant les piles • Une erreur de polarité peut détruire l’appareil. • Ne pas laisser les piles à portée des enfants, en particulier celles qui peuvent être avalées. • On ne devrait pas essayer de réactiver des piles en les réchauffant ou en prenant des mesures analogues.
Seite 10
! Déclaration de conformité CE Par la présente, la société REV Ritter GmbH déclare que le type de système radio F-688D répond aux exigences de la DIRECTIVE 2014/53/EU. Vous trouverez une déclaration de conformité CE complète à l’adresse : www.rev.de au numéro de type ou...
Seite 11
• Retire las pilas cuando no vaya a utilizar el producto durante un largo periodo de tiempo. • El producto no lleva piezas que deban ser cambiadas. No intente abrir el producto ni repararlo por su cuenta. Datos técnicos Tipo: F-688D Alcance (sin obstáculos): max. 50m Frecuencia: 433,92MHz banda de frecuencia: 433,05 –...
Seite 12
Avisos de seguridad para las baterías • La polaridad incorrecta de las baterías puede destruir el aparato. • No guarde las pilas al alcance de los niños, especialmente aquellas que por su tamaño puedan ingerirse. • o intente reactivar las pilas calentándolas o usando medidas similares. No intente cargar las baterías primarias ya que hacerlo puede provocar fugas del electrolito, explosiones o incendios.
Declaración de conformidad CE Por la presente, REV Ritter GmbH declara que el sistema de radio F-688D cumple con la DIRECTIVA 2014/53/UE. Acceso a la Declaración de Conformidad CE completa: En www.rev.de indicando el número de artículo o tipo correspondiente.