Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EINHELL TH-US 240 Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TH-US 240:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
D
Originalbetriebsanleitung
Stand-Bandschleifer
F
Instructions d'origine
Ponceuse a bande
I
Istruzioni per l'uso originali
Levigatrice a nastro
NL
Originele handleiding
Staande bandschuurmachine
E
Manual de instrucciones original
Lijadora de banda fi ja
P
Manual de instruções original
Lixadora de rolo de apoio
2
Art.-Nr.: 44.661.50
Anl_TH_US_240_SPK2.indb 1
Anl_TH_US_240_SPK2.indb 1
TH-US 240
I.-Nr.: 11013
19.09.2018 08:34:18
19.09.2018 08:34:18

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL TH-US 240

  • Seite 1 TH-US 240 Originalbetriebsanleitung Stand-Bandschleifer Instructions d’origine Ponceuse a bande Istruzioni per l’uso originali Levigatrice a nastro Originele handleiding Staande bandschuurmachine Manual de instrucciones original Lijadora de banda fi ja Manual de instruções original Lixadora de rolo de apoio Art.-Nr.: 44.661.50 I.-Nr.: 11013...
  • Seite 2 - 2 - Anl_TH_US_240_SPK2.indb 2 Anl_TH_US_240_SPK2.indb 2 19.09.2018 08:34:33 19.09.2018 08:34:33...
  • Seite 3 max. 2 mm max. 2 mm - 3 - Anl_TH_US_240_SPK2.indb 3 Anl_TH_US_240_SPK2.indb 3 19.09.2018 08:34:35 19.09.2018 08:34:35...
  • Seite 4 - 4 - Anl_TH_US_240_SPK2.indb 4 Anl_TH_US_240_SPK2.indb 4 19.09.2018 08:34:39 19.09.2018 08:34:39...
  • Seite 5 Gefahr! - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen Vorsicht! Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. Vorsicht! Tragen Sie eine Staubschutzmaske. Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann gesundheitsschädlicher Staub entstehen. Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden! Vorsicht! Tragen Sie eine Schutzbrille.
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    Gefahr! 2.2 Lieferumfang Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit des Arti- cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um kels anhand des beschriebenen Lieferumfangs. Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Bei Fehlteilen wenden Sie sich bitte spätestens Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- innerhalb von 5 Arbeitstagen nach Kauf des Arti- weise deshalb sorgfältig durch.
  • Seite 7: Technische Daten

    • Herausschleudern von Teilen aus beschädig- Einschaltdauer: ten Schleifscheiben. Die Einschaltdauer S2 30 min (Kurzzeitbetrieb) • Herausschleudern von Werkstücken und sagt aus, dass der Motor mit der Nennleistung Werkstückteilen. (240 W) nur für die auf dem Datenschild angege- • Gehörschäden bei Nichtverwendung des nö- bene Zeit (30 min) dauernd belastet werden darf.
  • Seite 8 Beschränken Sie die Geräuschentwicklung der Schutzhaube (4) fest. • und Vibration auf ein Minimum! Verwenden Sie hierzu die Schraube (10) mit • Verwenden Sie nur einwandfreie Geräte. dem Federring (a), der Scheibe (b) und der • Warten und reinigen Sie das Gerät regelmä- Mutter (c), welche am Funkenabweiser (3) ßig.
  • Seite 9: Austausch Der Netzanschlussleitung

    5.5 Wechsel des Schleifbandes Schleifband, hin und her bewegt werden, um (Bild 1/11) zu verhindern, dass das Schleifpapier einsei- • Lösen Sie die 3 Schrauben (14) und nehmen tig verschleißt! • Sie die seitliche Schutzabdeckung ab. Lo- Wichtig! Holzstücke sollten immer in Richtung ckern Sie die Spannschraube für die obere der Holzmaserung geschliffen werden, um Bandrolle (12) einige Umdrehungen.
  • Seite 10: Entsorgung Und Wiederverwertung

    8.2 Wartung Im Geräteinneren befi nden sich keine weiteren zu wartenden Teile. 8.3 Ersatzteilbestellung: Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende An- gaben gemacht werden; • Typ des Gerätes • Artikelnummer des Gerätes • Ident-Nummer des Gerätes • Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatz- teils Aktuelle Preise und Infos fi...
  • Seite 11 Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umwelt- gerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeauff orderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpfl...
  • Seite 12: Garantiebestimmungen

    Garantiebestimmungen Die Fa. iSC GmbH bzw. der zuständige Baumarkt garantiert die Behebung von Mängeln bzw. den Gerä- teaustausch entsprechend der unten stehenden Übersicht, wobei die gesetzlichen Gewährleistungsan- sprüche unberührt bleiben. Kategorie Beispiel Garantieleistung Mängel an Material oder Kons- 24 Monate truktion Verschleißteile* 6 Monate...
  • Seite 13 Garantieurkunde Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch telefo- nisch über die angegebene Servicerufnummer zur Verfügung.
  • Seite 14 • Bestellverfolgung Wir freuen uns auf Ihren Besuch online unter www.isc-gmbh.info! Telefon: 09951 / 95 920 00 ·Telefax: 09951/95 917 00 E-Mail: info@einhell.de · Internet: www.isc-gmbh.info iSC GmbH · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland) - 14 - Anl_TH_US_240_SPK2.indb 14 Anl_TH_US_240_SPK2.indb 14...
  • Seite 15 Danger ! Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures Prudence ! Portez une protection de l’ouïe. L’exposition au bruit peut entraîner une perte de l’ouïe. Prudence ! Portez un masque anti-poussière. Lors de travaux sur su bois et autres matériaux, de la poussière nuisible à...
  • Seite 16: Consignes De Sécurité

    Danger ! 2.2 Volume de livraison Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter Veuillez contrôler si l‘article est complet à l‘aide certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des de la description du volume de livraison. S‘il blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- manque des pièces, il faut vous adresser dans un tivement ce mode d’emploi/ces consignes de délai de 5 jours ouvrables maximum après votre...
  • Seite 17: Données Techniques

    endommagées. Durée de fonctionnement : • Projection de pièces à usiner et de parties de La durée de fonctionnement S2 30 min (fonction- la pièce à usiner. nement de courte durée) indique que le moteur à • Lésions de l‘ouïe si vous n‘employez pas la puissance nominale (240 W) ne peut être mainte- protection auditive nécessaire.
  • Seite 18: Avant La Mise En Service

    Limitez le niveau sonore et les vibrations à élastique (a), la rondelle (b) et l‘écrou (c) qui un minimum ! sont fixés sur le pare-étincelles (3). Pour le • Utilisez exclusivement des appareils en ex- montage, vous avez besoin d‘un tournevis et cellent état.
  • Seite 19: Remplacement De La Ligne De Raccordement Réseau

    5.5 Remplacement de la bande abrasive (fi - 6.3 Ponçage à bande • gure 1/11) Tenez toujours bien la pièce à usiner pendant • Desserrez les 3 vis (14) et retirez le recouvre- le ponçage. • ment de protection latéral. Desserrez la vis de N‘exercez pas de grande pression.
  • Seite 20: Mise Au Rebut Et Recyclage

    appareil électrique augmente le risque de décharge électrique. 8.2 Maintenance Aucune pièce à l’intérieur de l’appareil n’a besoin de maintenance. 8.3 Commande de pièces de rechange : Pour les commandes de pièces de rechange, veuillez indiquer les références suivantes: • Type de l’appareil •...
  • Seite 21 Uniquement pour les pays de l’Union Européenne Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères! Selon la norme européenne 2002/96/CE relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à part et apportés à...
  • Seite 22: Conditions De Garantie

    Conditions de garantie La société iSC Gmbh ou le magasin de bricolage compétent garantit l‘élimination des défauts ou le remplacement de l‘appareil selon le plan qui suit, les droits de garantie légaux restent cependant in- changés. Catégorie Exemple Prestation de garantie Défauts de matériel ou de con- 24 mois struction...
  • Seite 23: Bon De Garantie

    Bon de garantie Chère cliente, cher client, nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutefois, il arrivait que cet appareil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à...
  • Seite 24 Pericolo! Per ridurre il rischio di lesioni leggete le istruzioni per l’uso Attenzione! Portate cuffi e antirumore. L’eff etto del rumore può causare la perdita dell’udito. Attenzione! Mettete una maschera antipolvere. Facendo lavori su legno o altri materiali si può crea- re della polvere nociva alla salute.
  • Seite 25: Avvertenze Sulla Sicurezza

    Pericolo! 2.2 Elementi forniti Nell’usare gli apparecchi si devono rispettare Verifi cate che l‘articolo sia completo sulla base diverse avvertenze di sicurezza per evitare lesi- degli elementi forniti descritti. In caso di parti oni e danni. Quindi leggete attentamente queste mancanti, rivolgetevi al nostro Centro Servizio istruzioni per l’uso/le avvertenze di sicurezza.
  • Seite 26: Caratteristiche Tecniche

    all‘ingiro. Pericolo! • Danni all‘udito se non si indossano le cuffie Rumore e vibrazioni antirumore necessarie. I valori del rumore e delle vibrazioni sono stati • Emissioni nocive di polveri di legno in caso di rilevati secondo la norma EN 61029. impiego in locali chiusi.
  • Seite 27: Prima Della Messa In Esercizio

    Attenzione! del disco abrasivo. Rischi residui Anche se questo elettroutensile viene utiliz- 5.2 Montaggio dell‘appoggio per il pezzo da zato secondo le norme, continuano a sussis- lavorare (Fig. 1/6 /6a/Pos. 7) • tere rischi residui. In relazione alla struttura Avvitare l’appoggio per il pezzo da lavorare e al funzionamento di questo elettroutensile (7) alla levigatrice con le manopole a stella potrebbero presentarsi i seguenti pericoli:...
  • Seite 28: Sostituzione Del Cavo Di Alimentazione

    di bloccaggio (13). e aspettate fi no a quando l‘apparecchio abbia di • Ora stringete la vite di fissaggio (12) e monta- nuovo raggiunto il numero di giri massimo. te la copertura laterale. • Con la vite di regolazione laterale di scor- rimento del nastro (15) potete regolarne lo 7.
  • Seite 29: Smaltimento E Riciclaggio

    8.3 Ordinazione di pezzi di ricambio: Volendo commissionare dei pezzi di ricambio, si dovrebbe dichiarare quanto segue: • modello dell’apparecchio • numero dell’articolo dell’apparecchio • numero d’ident. dell’apparecchio • numero del pezzo di ricambio del ricambio necessitato. Per i prezzi e le informazioni attuali si veda www.isc-gmbh.info 9.
  • Seite 30 Solo per paesi membri dell’UE Non smaltite gli elettroutensili nei rifi uti domestici! Secondo la direttiva europea 2002/96/CE sui rifi uti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e il suo recepimento nelle normative nazionali, gli elettroutensili usati devono venire raccolti separatamente e venire smaltiti in modo ecocompatibile.
  • Seite 31: Disposizioni Di Garanzia

    Disposizioni di garanzia La ditta iSC GmbH, ovvero il centro fai-da-te competente, garantisce l‘eliminazione di difetti ovvero la sostituzione dell‘apparecchio in conformità con la tabella seguente, senza che ciò infl uisca sui diritti di garanzia previsti dalla legge. Categoria Esempio Prestazione di garanzia Difetti di materiale o fabbrica- 24 mesi...
  • Seite 32: Certificato Di Garanzia

    Certifi cato di garanzia Gentili clienti, i nostri prodotti sono soggetti ad un rigido controllo di qualità. Se l‘apparecchio non dovesse tuttavia funzionare correttamente, ci scusiamo e vi preghiamo di rivolgervi al nostro servizio di assistenza clienti all‘indirizzo indicato in questa scheda di garanzia. Siamo a vostra disposizione anche telefonicamente al numero del Servizio Assistenza indicato.
  • Seite 33 Gevaar! Handleiding lezen om het letselrisico te verminderen Voorzichtig! Draag een gehoorbeschermer. Lawaai kan aanleiding geven tot gehoorverlies. Voorzichtig! Draag een stofmasker. Bij het bewerken van hout en andere materialen kan stof ontsta- an dat schadelijk is voor de gezondheid. Asbesthoudend materiaal mag niet worden bewerkt! Voorzichtig! Draag een veiligheidsbril.
  • Seite 34: Veiligheidsaanwijzingen

    Gevaar! 2.2 Leveringsomvang Bij het gebruik van toestellen dienen enkele Gelieve de volledigheid van het artikel te controle- veiligheidsmaatregelen te worden nageleefd om ren aan de hand van de beschreven leveringsom- lichamelijk gevaar en schade te voorkomen. Lees vang. Indien er onderdelen ontbreken gelieve daarom deze handleiding / veiligheidsinstructies zich binnen de 5 werkdagen na aankoop van zorgvuldig door.
  • Seite 35: Technische Gegevens

    • Wegspringen van stukken van defecte slijp- Inschakelduur: schijven. De inschakelduur S2 30 min (kortstondig bedrijf) • Wegspringen van werkstukken en werkstuk- betekent dat de motor met het nominaal vermo- delen. gen (240 W) enkel voor de tijd (30 min) vermeld •...
  • Seite 36: Vóór Inbedrijfstelling

    Beperk de geluidsontwikkeling en vibratie tot 5.1 Montage vonkenscherm een minimum! (fi g. 1/3/4/5) • • Gebruik enkel intacte toestellen. Schuif het vonkenscherm (3) onder de be- • Onderhoud en reinig het toestel regelmatig. schermkap (4). Schroef het vonkenscherm (3) •...
  • Seite 37: Vervanging Van De Netaansluitleiding

    Neem daarna de fl ens (C) weg. Nu kunt u de sli- 6.2 Slijpen • jpschijf (5) vervangen. De montage gebeurt met Leg het werkstuk op de werkstuksteun (7) behulp van een doek. Zet de fl ens (C) op de as en en breng het langzaam in de gewenste hoek schroef de moer (D) handvast aan (fi...
  • Seite 38: Reiniging, Onderhoud En Bestellen Van Wisselstukken

    8. Reiniging, onderhoud en 9. Verwijdering en recyclage bestellen van wisselstukken Het toestel bevindt zich in een verpakking om transportschade te voorkomen. Deze verpakking Gevaar! is een grondstof en bijgevolg herbruikbaar of kan Trek vóór alle schoonmaakwerkzaamheden de naar de grondstofkringloop worden teruggevo- netstekker uit het stopcontact.
  • Seite 39 Enkel voor EU-landen Elektrisch gereedschap hoort niet bij het huisvuil thuis! Volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG op afgedankte elektrische en elektronische toestellen en omzetting in nationaal recht dienen afgedankte elektrische gereedschappen afzonderlijk te worden ver- zameld en milieuvriendelijk te worden gerecycleerd. Recyclagealternatief i.p.v.
  • Seite 40: Garantiebepalingen

    Garantiebepalingen De fi rma iSC GmbH of de desbetreff ende bouwmarkt garandeert het verhelpen van gebreken resp. de vervanging van het toestel overeenkomstig het onderstaande overzicht waarbij de wettelijke garantiec- laims onaangetast blijven. Categorie Voorbeeld Garantieprestatie Gebreken aan materiaal of con- 24 maanden structie Slijtstukken*...
  • Seite 41 Garantiebewijs Geachte klant, onze producten worden onderworpen aan een strenge kwaliteitscontrole. Mocht dit apparaat echter ooit niet naar behoren functioneren, spijt dit ons ten zeerste en vragen u zich te wenden tot onze service- dienst onder het adres vermeld op dit garantiebewijs. Wij staan ook graag telefonisch tot uw dienst via het vermelde servicetelefoonnummer.
  • Seite 42 Peligro! Leer el manual de instrucciones para reducir cualquier riesgo de sufrir daños Peligro! Usar protección para los oídos. La exposición al ruido puede ser perjudicial para el oído. Peligro! Es preciso ponerse una mascarilla de protección. Puede generarse polvo dañino para la salud cuando se realicen trabajos en madera o en otros materiales.
  • Seite 43: Instrucciones De Seguridad

    Peligro! 2.2 Volumen de entrega Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una Sirviéndose de la descripción del volumen de serie de medidas de seguridad para evitar le- entrega, comprobar que el artículo esté completo. siones o daños. Por este motivo, es preciso leer Si faltase alguna pieza, dirigirse a nuestro Ser- atentamente este manual de instrucciones/adver- vice Center o a la tienda especializada más cer-...
  • Seite 44: Características Técnicas

    de lijar deterioradas. Peligro! • Proyección de las piezas con las que se está Ruido y vibración trabajando o de algunas de sus partes. Los valores con respecto al ruido y la vibración se • Lesiones del aparato auditivo por no utilizar la determinaron conforme a la norma EN 61029.
  • Seite 45: Antes De La Puesta En Marcha

    Cuidado! se el desgaste de la muela. Riesgos residuales 5.2 Montaje de los soportes de las piezas Incluso si esta herramienta se utiliza adecua- (fi g. 1/6/6a/pos. 7) • damente, siempre existen riesgos residuales. Atornillar los soportes de las piezas (7) con En función de la estructura y del diseño de los tornillos de estrella (6) a la lijadora.
  • Seite 46: Mantenimiento, Limpieza Y Pedido De Piezas De Repuesto

    8. Mantenimiento, limpieza y pedido ca del tornillo de reglaje Cinta (15) y ajustar la precisión de la cinta sirviéndose de un de- de piezas de repuesto stornillador. Lo mejor para ello es girar la cinta abrasiva a mano para poder regular bien la Peligro! marcha de la cinta.
  • Seite 47: Eliminación Y Reciclaje

    9. Eliminación y reciclaje El aparato está protegido por un embalaje para evitar daños producidos por el transporte. Este embalaje es materia prima y, por eso, se puede volver a utilizar o llevar a un punto de reciclaje. El aparato y sus accesorios están compuestos de diversos materiales, como, p.
  • Seite 48 Sólo para países miembros de la UE No tirar herramientas eléctricas en la basura casera. Según la directiva europea 2002/96/CE sobre aparatos usados electrónicos y eléctricos y su aplicación en el derecho nacional, dichos aparatos deberán recojerse por separado y eliminarse de modo ecológi- co para facilitar su posterior reciclaje.
  • Seite 49: Condiciones De Garantía

    Condiciones de garantía La empresa iSC GmbH o la tienda especializada competente garantiza la reparación de los fallos o el cambio del aparato de acuerdo con la siguiente tabla, sin que por ello se vean afectados los derechos legales a prestación de garantía. Categoría Ejemplo Prestación de garantía...
  • Seite 50 Certifi cado de garantía Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaríamos que este aparato dejara de funcionar correctamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía. Con mucho gusto le atenderemos también telefónicamente en el número de servicio indicado a continuaci- ón.
  • Seite 51 Perigo! Para reduzir o risco de ferimentos leia o manual de instruções Cuidado! Use uma protecção auditiva. O ruído pode provocar danos no aparelho auditivo. Cuidado! Use uma máscara de protecção para pó. Durante os trabalhos em madeira e outros materiais pode formar-se pó...
  • Seite 52: Instruções De Segurança

    Perigo! 2.2 Material a fornecer Ao utilizar ferramentas, devem ser respeitadas Com a ajuda da descrição do material a fornecer, algumas medidas de segurança para preve- verifi que se o artigo se encontra completo. Caso nir ferimentos e danos. Por conseguinte, leia faltem peças, dirija-se num prazo máximo de atentamente este manual de instruções / estas 5 dias úteis após a compra do artigo a um dos...
  • Seite 53: Dados Técnicos

    • Projecção de materiais ou partes de mate- Perigo! riais. Ruído e vibração • Lesões auditivos devido à não utilização da Os valores de ruído e de vibração foram apura- protecção auditiva necessária. dos de acordo com a EN 61029. •...
  • Seite 54: Antes Da Colocação Em Funcionamento

    Cuidado! seco (5) e a protecção contra chispas (3) seja Riscos residuais a menor possível e em caso algum superior Mesmo quando esta ferramenta eléctrica é a 2 mm. • utilizada adequadamente, existem sempre Ajuste regularmente a protecção contra chis- riscos residuais.
  • Seite 55: Substituição Do Cabo De Ligação À Rede

    5.5 Substituição da cinta de lixa 6.3 Lixar com a lixadeira de rolos • (fi gura 1/11) Segure bem a peça a trabalhar durante a • Solte os 3 parafusos (14) e remova o reve- lixagem. • stimento protector lateral. Desaperte, com Não exerça uma pressão excessiva.
  • Seite 56: Eliminação E Reciclagem

    8.2 Manutenção No interior do aparelho não existem quaisquer peças que necessitem de manutenção. 8.3 Encomenda de peças sobressalentes: Ao encomendar peças sobressalentes, devem-se fazer as seguintes indicações: • Tipo da máquina • Número de artigo da máquina • Número de identificação da máquina •...
  • Seite 57 Só para países da UE Não deite as ferramentas eléctricas para o lixo doméstico! Segundo a directiva europeia 2002/96/CE relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electró- nicos e a respectiva transposição para o direito interno, as ferramentas eléctricas usadas têm de ser recolhidas separadamente e entregues nos locais de recolha previstos para o efeito.
  • Seite 58: Termos De Garantia

    Termos de garantia A empresa iSC GmbH ou o seu representante assegura a reparação de defeitos ou a substituição de aparelhos de acordo com o quadro abaixo, sendo que os direitos legais de garantia permanecem váli- dos. Categoria Exemplo Serviço de garantia Defeito no material ou na est- 24 meses rutura...
  • Seite 59: Certificado De Garantia

    Certifi cado de garantia Estimado(a) cliente, os nossos produtos são submetidos a um rigoroso controlo de qualidade. Se, ainda assim, o aparelho não funcionar nas devidas condições, lamentamos esse facto e pedimos-lhe que se dirija ao nosso ser- viço de assistência técnica na morada indicada no presente certifi cado de garantia. Se preferir, também pode contactar-nos telefonicamente através do número de assistência técnica indicado.
  • Seite 60: Konformitätserklärung

    SK vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice standarder for artikkel EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Standbandschleifer TH-US 240 (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2014/35/EU Reg.
  • Seite 61 - 61 - Anl_TH_US_240_SPK2.indb 61 Anl_TH_US_240_SPK2.indb 61 19.09.2018 08:34:46 19.09.2018 08:34:46...
  • Seite 62 - 62 - Anl_TH_US_240_SPK2.indb 62 Anl_TH_US_240_SPK2.indb 62 19.09.2018 08:34:46 19.09.2018 08:34:46...
  • Seite 63 - 63 - Anl_TH_US_240_SPK2.indb 63 Anl_TH_US_240_SPK2.indb 63 19.09.2018 08:34:47 19.09.2018 08:34:47...
  • Seite 64 EH 09/2018 (04) Anl_TH_US_240_SPK2.indb 64 Anl_TH_US_240_SPK2.indb 64 19.09.2018 08:34:47 19.09.2018 08:34:47...

Inhaltsverzeichnis