DEUTSCH “1.3.1 Allgemeine Sicherheitskontrolle” ist eine 1 ALLGEMEINES Zwischenüberschrift zu “1.3 Sicherheitskontrolle” und ist ihr untergeordnet. Dieses Symbol kennzeichnet eine Bei einem Hinweis auf Überschriften wird häufig WARNUNG. Ein Nichtbefolgen der lediglich die Nummer der Überschrift angegeben: Anweisungen kann schwerwiegende z.B.
Seite 41
DEUTSCH 2.2 MOTORHAUBE 5. Ziehen Sie die Flügelmuttern (2:H) per Hand fest. Für Service- und Wartungsarbeiten an Motor und Batterie muss die Motorhaube geöffnet werden. Die Flügelmuttern (H) und der Sitz werden beschädigt, wenn zum Der Motor darf nicht in Betrieb sein, Anziehen ein Werkzeug eingesetzt wenn die Motorhaube geöffnet wird.
Seite 42
DEUTSCH Die Scheibe (7:N) mit dem Innenzapfen 3.4.2 Bremse/Kupplung/Feststellbremse ist stets zum Sicherungsring weisend (6:M) (MAN) anzubringen. Ansonsten kann sich der Kombipedal für Bremse und Kupplung. Drei Sicherungsring lösen. Positionen: 3. Montieren Sie äußere Scheibe (14:N) und 1. Ausgangsposition – Antrieb Sicherungsring (14:M).
Seite 43
DEUTSCH 3.4.5 Gashebel und Choke (7:T) versuchen. Den gewünschten Gang noch einmal Hebel zur Regulierung der Motordrehzahl sowie einlegen. Niemals einen Gang mit Gewalt einlegen! als Choke beim Kaltstart des Motors. Wenn der Motor unsauber läuft, wurde 3.4.8 Zapfwelle (7:Q) der Hebel unter Umständen zu weit Die Zapfwelle darf niemals nach vorn geschoben und hat den...
GGP-Originalzubehör nach oben klappen. Rasenmähen Mit Mähwerken: 3.4.11.2Schließen: XM 130: 85 C Die Motorhaube an der Vorderseite greifen und XM 140 HD: 85 C, 95 C nach unten klappen. XM 160 HD: 85 C, 95 C, 105 C Die Maschine darf nicht benutzt...
DEUTSCH Benzin ist stark feuergefährlich. Der 5.3.1 Allgemeine Sicherheitskontrolle Kraftstoff ist ausschließlich in speziell Objekt Ergebnis für diesen Zweck hergestellten Behältern aufzubewahren. Kraftstoffleitun- Keine Lecks gen und Anschlüs- Benzin darf nur im Freien aufgefüllt werden, dabei darf nicht geraucht werden. Den Kraftstoff vor dem Elektrokabel Die gesamte Isolierung ist Anlassen des Motors einfüllen.
Seite 46
Fahren Sie niemals mit aktiviertem guten Zustand befindet, zuverlässig und Mähwerk in Transportstellung. betriebssicher arbeitet und um die Umwelt zu Dadurch wird der Antriebsriemen des schonen, ist das GGP-Serviceprogramm zu Mähwerks zerstört. befolgen. 5.6 STOPP Der von der autorisierten Werkstatt ausgeführte Zapfwelle auskuppeln.
Seite 47
DEUTSCH 6.2 VORBEREITUNG 7. Nach dem Einfüllen von Öl den Motor starten und 30 Sekunden lang im Leerlauf arbeiten las- Alle Service- und Wartungsmaßnahmen sind am sen. ruhenden Gerät bei ausgeschaltetem Motor 8. Das Gerät auf Öllecks überprüfen. durchzuführen. 9. Motor ausstellen. 30 Sekunden warten und den Ziehen Sie immer die Feststellbremse Ölstand gemäß...
Seite 48
DEUTSCH Die einzige erforderliche Wartungsmaßnahme Durch das Vertauschen der Kabel besteht in der Aufladung, z.B. nach einer langen werden Generator und Batterie Lagerung. zerstört. Vor ihrer ersten Verwendung muss die Ziehen Sie die Kabel fest an. Lose Kabel Batterie vollständig aufgeladen können Brände verursachen.
Seite 49
Wenn der Fehler weiterhin besteht, wenden Sie sich zwecks Reparatur an eine autorisierte Werkstatt. Die Sicherung(en) befindet bzw. befinden sich neben der Batterie unter der Motorhaube. GGP behält sich das Recht vor, ohne vorherige An- kündigung Änderungen am Produkt vorzunehmen. Übersetzung der Originalbetriebsanleitung...
Seite 181
SV Tillverkare • FI Valmistaja • DA Producent • NO Produsent • DE Hersteller • EN Manufacturer • FR Fabricant • NL Fabrikant • IT Produttore • GGP Sweden AB, Box 1006 ES Fabricante • PT Fabricante • PL Producent • RU Изготовитель • CS Výrobce • HU Gyártó • SL Proizvajalec • ET Tootja • LT Gamintojas •...
Seite 182
SV Tillverkare • FI Valmistaja • DA Producent • NO Produsent • DE Hersteller • EN Manufacturer • FR Fabricant • NL Fabrikant • IT Produttore • GGP Sweden AB, Box 1006 ES Fabricante • PT Fabricante • PL Producent • RU Изготовитель • CS Výrobce • HU Gyártó • SL Proizvajalec • ET Tootja • LT Gamintojas •...
Seite 183
SV Tillverkare • FI Valmistaja • DA Producent • NO Produsent • DE Hersteller • EN Manufacturer • FR Fabricant • NL Fabrikant • IT Produttore • GGP Sweden AB, Box 1006 ES Fabricante • PT Fabricante • PL Producent • RU Изготовитель • CS Výrobce • HU Gyártó • SL Proizvajalec • ET Tootja • LT Gamintojas •...
Seite 184
-g r ou p. c om GGP Swe de n AB · Box 10 0 6 · S E-57 3 28 TRANÅS...