Herunterladen Diese Seite drucken

Peiying PY-GPS7013 Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PY-GPS7013:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

GPS Peiying
PY-GPS7013
Bedienungsanleitung
Instrukcja obsługi
Manual de utilizare
Owner's manual
DE
EN
PL
RO

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Peiying PY-GPS7013

  • Seite 1 GPS Peiying PY-GPS7013 Bedienungsanleitung Owner’s manual Instrukcja obsługi Manual de utilizare...
  • Seite 3: Vorsichtsnassnahmen Und Hinweise

    Bedienungsanleitung Vielen dank für den Kauf von Peiying Professional GPS Navigator. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät benutzen. Für weitere Hinweise, wenden Sie sich bitte an unsern Kundendienst. Vorsichtsnassnahmen und Hinweise • Für Ihre Sicherheit, versuchen Sie nicht das Gerät während der Fahrt zu bedienen.
  • Seite 4: Allgemeine Funktionen

    Bedienungsanleitung Verwendung um das Gesetz zu beachten. • Wenn irgendeine aktualisierte Firmware Abweichungen zwischen der Bedienungsanleitung und Funktionsweise bewirkt, besuchen Sie unsere Webseite oder setzen Sie sich mit unserem Kundendienst in Verbindung für zusätzliche Informationen. • Bitte sichern Sie Ihre persönlichen Daten auf Ihrem PC. Wir übernehmen keine Haftung oder Entschädigung für Datenverlust verursacht durch fehlerhafte Bedienung, Software Fehlfunktion, Reparaturen, Austausch des Akkus, usw.
  • Seite 5 Bedienungsanleitung Netztaste Kopfhörer- Anschluss Micro SD Karten- Steckplatz AV-in Mini-USB Steckplatz Lautsprecher Reset Gerät Ein-/Aus-Schalten 1. Einschalten: Drücken und halten der Netztaste für ein paar Sekunden bis der Begrüßungsbildschirm erscheint. 2. Ausschalten: Drücken und halten der Netztaste für ein paar Sekunden bis der Abschaltbildschirm erscheint.
  • Seite 6 Bedienungsanleitung Mikro SD Karte Das Gerät besitzt einen Mikro SD-Kartensteckplatz, bitte Mikro SD-Karte in der korrekten Richtung behutsam einstecken und loslassen wenn ein Klicken zu hören ist. Um die Mikro SD-Karte zu entfernen, diese behutsam hineindrücken und loslassen sobald ein Klicken zu hören ist. Vorsicht 1.
  • Seite 7 Bedienungsanleitung USB Stecker mit dem Gerät verbinden. Hinweis: Starten Sie den Motor, bevor Sie es mit dem Gerät verbinden, um eine Überspannungs-Überlastung bei der Zündung und Schäden am Gerät zu vermeiden. Ziehen Sie es heraus, wenn Sie den Motor abstellen Mit einem USB Netzgerät USB-Netzgerät in eine AC Steckdose einstecken und USB-Stecker mit dem Gerät verbinden.
  • Seite 8 Bedienungsanleitung Andere Funktionen Bildschirmanzeige Speaker Battery Time Bluetooth FM Transmiter Allgemeine Bedeutung einiger Symbole - Dateien suchen - Verlassen (Wenn es Änderungen gibt, diese bestätigen und Fenster verlassen) - Enter (Bestätigen) 1. Navigation Aus dem Hauptmenü, wählen Sie “Navigation” aus, um zugriff auf die Karten und Navigationssoftware zu bekommen.
  • Seite 9 Bedienungsanleitung Stopp Return Vollbild (Tippen Sie auf Lautsprecher Ein/Aus den Bildschirm um (Mute) zurückzukehren) Hinweis: Unterstützt SWF Flash Dateien Version 7.0 und darunter. 3. Video Player A. Wählen Sie “ Video” um den Video Player aufzurufen. Zweimal auf eine Video-Datei tippen zum abspielen. B.
  • Seite 10 Bluetooth Funktion auf diesem Gerät einzuschalten. B. Kopplung: i. Stellen Sie sicher dass die Bluetooth Funktion auf Ihrem Mobiltelefon aktiviert ist. Suchen Sie nach Bluetooth- Geräte. Wählen Sie “PY-GPS7013”, geben die PIN Nummer “8888” ein. ii. Nach einigen Sekunden erscheint auf dem Gerät ein Bestätigungsfenster.
  • Seite 11 Bedienungsanleitung 6. Bildansicht A. Wählen Sie “Bilder” um die Bildansicht aufzurufen. Zweimal auf eine Bilddatei tippen zum betrachten. B. Beschreibung der Symbole: Symbol Funktion Symbol Funktion Nächstes/ Vollbild (Tippen Sie Vorheriges Bild auf den Bildschirm um zurückzukehren) Zoom Ein / Bild drehen Verschiedener Einstellen des Modus...
  • Seite 12 Bedienungsanleitung 8.2 Rechner Wählen Sie “Rechner” für einfache Rechnungen. 8.3 FM Sender Vorsicht: Benutzen Sie das Ladegerät um die Leistung des FM Senders zu erhöhen. 1. Wählen Sie “FM” um die Funktion FM Sender aufzurufen. 2. Tippen Sie “Kanal öffnen” um den Sender zu aktivieren und regeln Sie die Sendefrequenz.
  • Seite 13 Bedienungsanleitung 9. Systemeinstellungen 9.1 Spracheinstellungen Wählen Sie “Sprache” zur Auswahl der Bedienungssprache, tippen Sie um die Auswahl zu Bestätigen und das Einstellungsmenü zu verlassen. 9.2 Hintergrundbeleuchtung einstellen A. Wählen Sie “ Hintergrundbeleuchtung ” um die Helligkeit des Bildschirms einzustellen. B. Tippen Sie auf den Balken um die Helligkeit des Bildschirms einzustellen.
  • Seite 14 Bedienungsanleitung C. Tippen Sie um die Auswahl zu Bestätigen und das Einstellungsmenü zu verlassen. 9.5 Uhrzeit & Datum Wählen Sie “Zeit” um Uhrzeit und Datum des Gerätes einzustellen. Sie können Jahr, Monat, Tag, Stunde und Minute (24 Stundenformat) einstellen. Tippen Sie um die Auswahl zu Bestätigen und das Einstellungs- Menü...
  • Seite 15 Eingang: AC 110-240 V; Ausgang: DC 5 V, 1.5 A Operating temp. -10ºC~60ºC “Hiermit erklär die Firma LECHPOL ELECTRONICS Sp. z o.o. Sp.k. dass sich das Gerät PY-GPS7013 im Einklang mit den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten. Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/UE befindet. Konformitätserklärung zum Download auf www.lechpol.eu”...
  • Seite 16 Bedienungsanleitung Deutsch Korrekte Entsorgung dieses Produkts (Elektromüll) (Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem) Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dam normalen Haushaltsmüll entsorgt werden darf.
  • Seite 17: Precautions And Notices

    Owner’s manual Thank you for purchasing this product. Please read this manual carefully before using the device and keep it for future reference. Precautions and Notices • For your safety, do not try to operate this product while driving on the way. Pull over in a safe and legal manner to a safe location before attempting such operations.
  • Seite 18: Basic Operations

    Owner’s manual misuse failure, malfunction of software or firmware, repairing, exchanging battery, etc. • Producer reserves the right to improve and change the contents of this user’s manual without prior notice. Trouble Shooting: If there is no voice output from the speaker, make sure the FM transmitter function is turned off.
  • Seite 19 Owner’s manual POWER On/Off Earphone Jack microSD card slot AV input USB Jack Speaker Reset Power On/Off the device 1. Power on: Press and hold Power button for a few seconds to enter greeting screen. 2. Power off: Press and hold Power button for a few seconds, the device will pop up switching off countdown screen.
  • Seite 20 Owner’s manual Micro SD Card There is micro SD card slot on the device, please insert micro SD card in correct direction, push in gently and release after hearing a click sound. The micro SD card can be removed by pushing it again and release after a click sound.
  • Seite 21 Owner’s manual Note: Start engine before connecting it to the device to avoid overload power surge during ignition and damage to the device. Pull it out when you switch off the engine. With a USB Adapter Plug the adapter into wall AC power socket and connect to device with the USB plug.
  • Seite 22 Owner’s manual Other Operations On-screen Indicators Bluetooth FM Transmiter Speaker Battery Time General Meaning of some Icons - Search files - Exit (if there is any change, confirm the change and leave the window) - Enter (confirm) 1. Navigation Select “Navigation” icon from the main menu to access Navigation Map and Software. 2. Flash Player A. Select “Flash” to access flash player. Double tap a SWF file to play back.
  • Seite 23 Owner’s manual Stop Return Full Screen Speaker on / off (Mute) (tap the screen to re- cover) Note: Supports SWF flash file version 7.0 and below. 3. Video Player A. Select “Video” to access Video Player. Double tap a video file to play back. B. Definition of Icons: Icon Function Icon Function Playback / Pause Fast Rewind Stop Fast Forward Drag to adjust the Speaker on / off (Mute) loudness Status of playback...
  • Seite 24 B. Pairing: i. Make sure you have turned on the Bluetooth function of your mobile phone. Search for the Bluetooth devices. Select “PY-GPS7013”, input “8888” as the pin. ii. A requesting window will pop out on the screen of this device, confirm the request in a few seconds.
  • Seite 25 Owner’s manual 6. Photo Viewer A. Select “Picture” to access Photo Player. Double tap a photo file to view. B. Definition of Icons: Icon Function Icon Function Previous / Next Full Screen (tapping photo the screen to recover) Zoom in / Out Rotate the photo Different Set Automatic / Percentage Manual Mode for slide show 7.
  • Seite 26 Owner’s manual 8.2 Calculator Select “Calculator” for simple calculation. 8.3 FM Transmitter Caution: Plug in car charger or adaptor to enhance the performance of FM transmitter. 1. Select “FM” to access FM Transmitter function. 2. Tick “Open Channel” to activate FM transmitter, and adjust the output FM frequency.
  • Seite 27 Owner’s manual 9. System Setting 9.1 Language Setting Select “Language” to adjust interface language, tap to confirm the change and exit. 9.2 Backlight Setting D. Select “Backlight” to adjust brightness of the screen. E. Tap the bar to adjust brightness of display. F.
  • Seite 28 Owner’s manual 9.5 Time & Date Select “Time” to set up date and time of the device. You may adjust year, month, day, hour and minute (24 hours format). Tap confirm and exit. Select correct time zone as Time & Date can be updated automatically while receiving GPS signal from the satellites.
  • Seite 29 AC power charger Input: AC 110-240 V; Output: DC 5 V, 1.5 A Operating temp. -10ºC~60ºC “The LECHPOL ELECTRONICS Sp. z o.o. Sp.k. company declares that product PY-GPS7013 is consistent with the essential requirements and other relevant provisions of directive 2014/53/UE. The proper declaration for download from www.lechpol.eu”...
  • Seite 30 Owner’s manual English Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This marking shown on the product or its literature, indicates that it should not be disposed with other household wastes at the end of its working life.
  • Seite 31 Instrukcja obsługi Dziękujemy za zakup naszego produktu. Przed pierwszym użyciem, należy przeczytać poniższą instrukcję obsługi i zachować ją w celu późniejszego wykorzystania. Uwagi i zalecenia • Używanie urządzenia podczas prowadzenia pojazdów może zmniejszyć uwagę kierowcy i doprowadzić do wypadku drogowego (nie należy wprowadzać zmian jak i dokonywać konfiguracji urządzenia podczas kierowania pojazdem). • Należy wyłączyć urządzenie przed wejściem do samolotu, aby uniknąć ryzyka zakłócenia systemów sterowania.
  • Seite 32: Podstawowe Operacje

    Instrukcja obsługi • Aby uniknąć ryzyka porażeniem prądem nigdy nie należy podłączać urządzenia do prądu mokrymi rękoma. • Specyfikacja i wygląd urządzenia może ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia. Rozwiązywanie problemów: Jeśli głośnik urządzenia nie wydaje żadnych dźwięków, upewnij się że funkcja transmitera FM jest wyłączona. (Gdy funkcja transmitera FM jest włączona głośnik zostaje wyciszony.) Podstawowe operacje Dioda...
  • Seite 33 Instrukcja obsługi Przycisk zasilania On/Off Gniazdo słuchawek Gniazdo Micro SD AV-in gniazdo USB Głośnik Reset Włączanie / wyłączanie urządzenia 1. Włączanie: Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania przez kilka sekund, aby przejść do ekranu startowego 2. Wyłączanie: Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania przez kilka sekund, na ekranie wyświetlą się opcje wyłączenia urządzenia. Naciśnij aby uśpić urządzenia. Naciśnij aby wyłączyć urządzenie. Naciśnij...
  • Seite 34 Instrukcja obsługi Karta microSD W urządzeniu znajduje się slot na karty micro SD, aby włożyć kartę micro SD odpowiednią stroną należy, delikatnie wcisnąć a następnie zwolnić po usłyszeniu odgłosu kliknięcia. Aby usunąć kartę należy nacisnąć go ponownie i zwolnić po dźwięku kliknięcia. Uwaga 1. Upewnij się, że karta micro SD włożona jest odpowiednią stroną. 2. Nie wyjmuj karty pamięci z nawigacji w czasie gdy urządzenie nawiguje bądź odtwarza muzykę, video. 3. Nie wyginaj i nie zgniataj karty. 4.
  • Seite 35 Instrukcja obsługi 2. Drugi koniec ładowarki podłącz do gniazda zapalniczki w samochodzie. Uwaga: Aby uniknąć uszkodzenia nawigacji, należy najpierw uruchomić samochód a następnie podłączyć nawigację do zasilania. Ładowarka sieciowa Podłącz zasilacz do gniazdka sieciowego a drugi jego koniec do gniazda USB w urządzeniu. Uwaga: 1. Bateria osiągnie pełną wydajność po kilku cyklach całkowitego ładowania i rozładowywania. 2. Jeśli urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas, zaleca się jego ładowanie co najmniej raz na 2-3 miesiące w celu optymalizacji pracy baterii.
  • Seite 36 Instrukcja obsługi Inne operacje Ekran główny Bluetooth Transminter FM Głośnik Bateria Zegar Znaczenie niektórych przycisków - Wyszukiwanie plików - Exit (wyjście ) - Enter (potwierdzenie) 1. GPS Wybierz ikonę „Nawigacja” (GPS) z głównego menu, aby uzyskać dostęp do map nawigacyjnych i oprogramowania. 2. Flash Player A. Wybierz „Flash”, aby uzyskać dostęp do odtwarzacza plików flash. B. Objaśnienie przycisków Funkcja Ikona Funkcja Ikona Odtwarzanie Przewijanie do tyłu Pauza Przewijanie do przodu...
  • Seite 37 Instrukcja obsługi Stop Powrót Pełny ekran (aby Wyciszenie powrócić stuknij w ekran) Uwaga: Obsługa plików flash SWF w wersji 7.0 i niższej. 3. Odtwarzacz wideo A. Aby uzyskać dostęp do odtwarzacza video należy wybrać opcję „Video”w menu głównym. Dotknij dwukrotnie plik wideo, aby go odtworzyć. B. Objaśnienie przycisków: Ikona Funkcja Ikona Funkcja Odtwarzanie / Przewijanie do tyłu Pauza Stop Przewijanie do przodu Przeciągnij aby Wyciszenie ustawić głośność Status Pełny ekran (aby odtwarzania powrócić, stuknij w ekran) 4.
  • Seite 38 Instrukcja obsługi 5. Bluetooth Aby uzyskać dostep do funkcji Bluetooth należy wybrać opcję “Bluetooth” w menu głównym. Funkcja Bluetooth jest używana do celów komunikacji, po sparowaniu telefonu z nawigacją jest możliwe wykonywanie, odbieranie połączeń za pomocą nawigacji. A. Włączanie Bluetooth: W pierwszej kolejności należy stuknąć w „Enable”, aby włączyć funkcję Bluetooth w tym urządzeniu. B. Parowanie urządzeń: i. Upewnij się że funkcja bluetooth w telefonie jest włączona. Włącz wyszukiwanie urządzeń Bluetooth Wybierz “PY- GPS7013” a następnie wpisz hasło “8888”...
  • Seite 39 Instrukcja obsługi 6. Przeglądarka zdjęć A. Aby uzyskać dostęp do przeglądarki zdjęć należy wybrać “Picture” w menu głównym. Kliknięcie dwukrotnie w dane zdjęcie spowoduje jego wyświetlenie. B. Objaśnienie przycisków: Ikona Funkcja Ikona Funkcja Poprzednie / Pełny ekran (aby następne powrócić stuknij w ekran) Powiększ / Obróć zdjęcie zmniejsz Skala Tryb ręczny / automatyczny dla pokazu slajdów 7. E-Book A. Aby uzyskać dostęp do czytnika e-book należy wybrać “E-Book” w menu głównym . Kliknięcie dwukrotnie w dany plik tekstowy spowoduje jego wyświetlenie. B. Objaśnienie przycisków: Ikona Funkcja Ikona Funkcja Poprzednia / TTS Play następna strona Wyszukaj Ustawienia TTS...
  • Seite 40 Instrukcja obsługi 8.2 Kalkulator Aby wykonać proste obliczenia wybierz opcje “Calculator” z menu głównego. 8.3 Transmiter FM Uwaga: W celu zwiększenia wydajności nadajnika FM należy podłączyć ładowarkę samochodową lub zasilacza sieciowy. 1. Aby uzyskać dostęp do transmitera FM naciśnij “FM” w menu głównym. 2. Zaznacz “Open Channel” aby włączyć transmiter FM, dostosuj częstotliwość FM w nawigacji i w radiu do takiej samej. 3. Zaznacz “Close Channel” aby wyłączyć transmiter FM 8.4 GPS Test Wybierz “GPS Test” aby wyświetlić informacje o sygnale GPS, takie jak ilość odnalezionych satelit, długość, szerokość geograficzna, wysokość, prędkość.
  • Seite 41 Instrukcja obsługi 9. Ustawienia systemu 9.1 Ustawienia języka Wybierz “Language” z menu ustawień systemu aby ustawić język interfejsu. Następnie aby zatwierdzić i powrócić do głównego menu naciśnij przycisk 9.2 Ustawienia podświetlania A. Wybierz „Backlighting”, aby ustawić jasność ekranu B. Przesuń suwak aby dostosować jasność ekranu. C. Przyciskami czas automatycznego wyłączania podświetlania ekranu. Domyślnie funkcja ta jest wyłączona. D. Naciśnij przycisk by zatwierdzić zmiany i wyjść. 9.3 Status zasilania A. Wybierz “Power” aby sprawdzić status baterii. Podczas ładowania baterii zielony pasek będzie przesuwał się.
  • Seite 42 Instrukcja obsługi 9.5 Data i czas Wybierz “Time” aby ustawić datę (rok, miesiąc, dzień) i godzinę (godziny i minuty) w urządzeniu. Naciśnięcie spowoduje zatwierdzenie zmian i wyjście. Po wybraniu odpowiedniej strefy czasowej możliwe jest by zegar aktualizował się automatycznie po odebraniu sygnału GPS. 9.6 Informacje o systemie Aby wyświetlić informacje o urządzeniu takie jak pamięć SDRAM, flash, wersja systemu, oraz numer seryjny urządzenia z menu ustawień należy wybrać “Systems”...
  • Seite 43 USB 2.0 Bateria Wbudowana 1000 mAh Li-Polymer Battery Ładowarka samochodowa Wejście: DC 12 V; Wyjście: DC 5 V, 1,5 A Ładowarka sieciowa Wejście: AC 110-240 V; Wyjście: DC 5 V, 1,5 A Temp. pracy -10ºC~60ºC „Niniejszym firma LECHPOL ELECTRONICS Sp. z o.o. Sp.k. oświadcza, że urządzenie PY-GPS7013 jest zgodne z zasadniczymi wymaganiami oraz innymi stosownymi postanowieniami dyrektywy 2014/53/UE. Właściwa deklaracja do pobrania na stronie www.lechpol.eu”...
  • Seite 44 Instrukcja obsługi Poland Prawidłowe usuwanie produktu (zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny) Oznaczenie umieszczone na produkcie lub w odnoszących się do niego tekstach wskazuje, że po upływie okresu użytkowania nie należy usuwać z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych. Aby uniknąć szkodliwego wpływu na środowisko naturalne i zdrowie ludzi wskutek niekontrolowanego usuwania odpadów, prosimy o oddzielenie produktu od innego typu odpadów oraz odpowiedzialny recykling w celu promowania ponownego użycia zasobów materialnych jako stałej praktyki. W celu uzyskania informacji na temat miejsca...
  • Seite 45 Manual de utilizare Multumim pentru achizitionarea sistemului de navigatie GPS Peiying. Va rugam sa cititi cu atentie acest manual inainte de a utiliza dispozitivul . Daca în continuare veti avea nevoie de ajutor ,va rugam sa contactati centrul nostru de relatii cu clientii.
  • Seite 46: Functii De Baza

    Manual de utilizare verificati si sa obtineti autorizatia inainte de a le utiliza. • In cazul in care actualizarea soft-ului creaza neconcordante intre functionarea in setarea manuala si setarea actuala, va rugam sa vizitati site-ul nostru sau sa contactati centrul nostru de service pentru informatii suplimentare.
  • Seite 47 Manual de utilizare Buton pornire Mufa casti Slot card microSD AV-in Slot mini-USB Difuzor Reset Pornire/Oprire dispozitiv 1. Pornire: Apasati si tineti apasat butonul Pornire cateva secunde pentru a accesa ecranul de pornire. 2. Oprire: Apasati si tineti apasat butonul Pornire cateva secunde, pe ecranul aparatului va aparea.
  • Seite 48 Manual de utilizare Card micro SD Exista un slot pentru cardul micro SD pe dispozitiv, va rugam sa introduceti cardul micro SD in directia corecta, impingeti usor si eliberati dupa ce auziti un sunet. Cardul micro SD poate fi scos prin impingere din nou si eliberare dupa ce auziti sunetul de clic.
  • Seite 49 Manual de utilizare incarcatorului de masina la bricheta si conectarea la dispozitiv cu mufa USB. Nota: Porniti motorul inainte de conectarea la dispozitiv pentru a evita excesul de putere in timpul contactului si deteriorarea dispozitivului. Scoateti dispozitivul in momentul in care opriti motorul. Cu adaptor USB Conectati adaptorul la priza de perete si conectati la dispozitiv cu mufa USB.
  • Seite 50 Manual de utilizare Alte functii Indicatori pe ecran Bluetooth FM Transmiter Speaker Battery Time Semnificatia generala a unor icoane de pe afisaj - Cautare fisiere - Exit (daca ati efectuat o schimbare, confirmati schimbarea si parasiti fereastra) - Enter (confirmare) 1. Navigatie Selectati icoana “Navigatie” din meniul principal pentru a accesa Harta si Soft-ul de Navigare. 2.
  • Seite 51 Manual de utilizare Stop Revenire Full Screen Pornire/oprire difuzor (atingeti ecranul (Mute) pentru revenire) Nota: Suportsa versiunea de fisiere SWF flash 7.0 sau alte versiuni. 3. Video Player A. Selectati optiunea “Video” pentru a accesa Video Player. Atingeti de doua ori un fisier video pentru redare. B. Definitie icoane: Icoane Functii Icoane Functii Redare / Pauza Derulare inapoi Stop Derulare inainte Glisati pentru a...
  • Seite 52 Manual de utilizare 5. Bluetooth Selectati optiunea “Bluetooth” pentru a accesa functia Bluetooth. Functia Bluetooth incorporata se utilizeaza in scopul comunicarii, la asocierea cu telefonul dumneavoastra, veti putea efectua apeluri,receptiona apeluri sau vizualiza registrul de apeluri. Acesta functioneaza corespunzator si ca dispozitiv “hands free”. Va ofera siguranta in special in situatia receptionarii unui apel in timp ce conduceti.
  • Seite 53 Manual de utilizare 6. Vizualizare imagini A. Selectati optiunea “Imagine” pentru a accesa Photo Player. Apasati de doua ori fisierul cu poze pentru vizualizare. B. Definitia icoanelor: Icoane Functii Ico- Functii Poza anterioara/ Full Screen Urmatoare (atingeti ecranul pentru reluare) Zoom in / Out Rotire imagine Procentaj diferit Setare Mod Automat / Manual pt.
  • Seite 54 Manual de utilizare 8.2 Calculator Selectati optiunea “Calculator” pentru efectuarea de calcule simple. 8.3 Transmitator FM Atentie: Conectati incarcatorul de masina sau adaptorul pentru a imbunatati performanta transmitatorului FM. 1. Selectati optiunea “FM” pentru accesa functia Transmitatorului FM. 2. Accesati optiunea“Deschidere Canal”...
  • Seite 55 Manual de utilizare 9. Setare Sistem 9.1 Setare Limba Selectati optiunea “Limba” pentru a seta limba interfetei, apasati pentru confirmarea schimbarii si parasiti setarea. 9.2 Setare Iluminare fundal D. Selectati optiunea “Iluminare fundal” pentru a regla luminozitatea ecranului. E. Atingeti bara pentru a regla luminozitatea afisajului. F. Apasati tasta pentru a regla durata de oprire a iluminarii automate a fundalului.
  • Seite 56 Manual de utilizare B. Puteti seta durata automata de oprire (modul sleep) aici. 9.4 Setare sunet A. Selectati optiunea “Sunet” pentru a accesa setarea sunetului. B. Atingeti bara pentru a regla volumul difuzorului. Activati sau dezactivati sunetul la tastare. Selectati un ton de pornire. C.
  • Seite 57 Manual de utilizare 9.10 Dispozitiv USB Selectati optiunea “USB” pentru a selecta diferite moduri in timpul conectarii dispozitivului la calculator : Memorie de mare capacitate sau ActiveSync. Setarea implicita este Memoria de masa. INTRARE AV Aparatul va detecta automat daca exista vreun semnal video de la portul intrarii AV. Ori de cate ori este detectat un semnal video, se va afisa imaginea pe ecran in mod automat.
  • Seite 58 Manual de utilizare „Compania Lechpol Electronics declară că produsul PY-GPS7013 este în conformitate cu cerinţele esenţiale şi alte prevederi relevante ale Directivei 2014/53/UE. Declaraţia pentru descărcare este postata pe site-ul www.lechpol.eu” Romania Reciclarea corecta a acestui produs (reziduuri provenind din aparatura electrica si electronica) Marcajale de pe acest produs sau mentionate in instructiunile sale de folosire indica faptul ca produsul nu trebuie aruncat impreuna cu alte reziduuri din gospod arie atunci cand nu mai este in stare de functionare.