Seite 1
WEZAG brand UP 35 Betriebsanleitung Operating Instructions Mode d’Emploi Pneumatische Crimpmaschine Pneumatic Crimp Machine Version UP 35 – 4481N26000 – 03/15 – REV.B1 MADE IN GERMANY...
Seite 3
Deutsche Version (Originalversion) Inhaltsverzeichnis English Version (Translation) Table of contents UP35-4481N26000-02/15 – REV.B1 Page 3 / 63...
Einlegen eines Crimpkontaktes blockiert, kann die pneumatische Parallel Crimpmaschine UP 35 durch den Rückstell-Taster gelöst werden. Jede andere Einsatzart der pneumatischen Parallel Crimpmaschine UP 35 ist nur mit schriftlicher Zustimmung des Herstellers zulässig. Jede nicht bewilligte Einsatzart der pneumatischen Parallel Crimpmaschine UP 35 gilt als nicht bestimmungsgemäß. Für daraus resultierende Schäden lehnt der Hersteller jede Haftung ab.
Für Schäden, die aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung entstehen, haftet der Hersteller bzw. Händler nicht: das Risiko hierfür trägt allein der Benutzer. Die pneumatische Parallel Crimpmaschine UP 35 ist CE konform. Die folgende Konformitätserklärung wurde im Original zusammen mit der Betriebsanleitung der Maschine versendet.
Bedienungselemente, Handhabung, Wartungs- und Einstellarbeiten sowie alle technischen Daten. Die Betriebsanleitung muss ständig an der pneumatischen Parallel Crimpmaschine UP 35 verfügbar sein. Jeder der mit Arbeiten an der Maschine beauftragt ist, muss die Betriebsanleitung gelesen und verstanden haben. Er muss während der Durchführung von Arbeiten an oder mit der Maschine diese Betriebsanleitung beachten.
Allgemeine Sicherheitshinweise Die pneumatische Parallel Crimpmaschine UP 35 ist nach dem Stand der Technik und den anerkannten sicherheitstechnischen Regeln gebaut. Beim Ausführen von Arbeiten wie Aufstellen, Inbetriebnahme, Einrichten, Betreiben, Ändern der Einsatzbedingungen und Betriebsweisen, Warten und Instandhalten der Maschine, sind die in der Betriebsanleitung vorgeschriebenen Ausschaltprozeduren zu beachten.
Es darf nur geschultes Personal an der Maschine tätig werden. Es darf nur mit dem angegebenen Betriebsdruck gearbeitet werden. Tragen Sie beim Arbeiten mit der pneumatischen Parallel Crimpmaschine UP 35 keine lose Kleidung, losen Schmuck oder lange, offene Haare, welche sich in den Teilen der pneumatischen Parallel Crimpmaschine UP 35 verfangen können.
Zum Herstellen von Crimpverbindungen bis zu einem Leitungsquerschnitt von max. 50 mm² in Abhängigkeit der Kontaktausführung. Die pneumatische Parallel Crimpmaschine UP 35 ist zur Aufnahme der in Kapitel 7 dargestellten Adapter konzipiert. Der Adapter darf nur mit den WEZAG spezifizierten Crimpgesenken bestückt werden.
Gesamtgewicht: ca. 35 kg GEFAHR Für den Transport muss ein ausreichend dimensioniertes Hebezeug verwendet werden. Lieferumfang 1 Stk. Pneumatische Parallel Crimpmaschine UP 35 mit Stückzähler und Betriebsanleitung (ohne Gesenkadapter und Gesenkpaar) 1 Stk. Eingriffschutz 1 Stk. Pneumatisches Fußpedal mit Schutzhaube 1 Stk.
Pos. Bezeichnung Pneumatische Parallel Crimpmaschine UP 35 T-Griff Rückstell-Taster Stückzähler Schmiernippel Adapter CS 30/CK 100 für UP 35 (nicht im Lieferumfang enthalten) Entriegelung für Adaptermontage Verstellschraube (Höhe) Spaltmaßangabe für Grundeinstellung Lichtschalter A = Steuerdruck P = Druckluft (Fußpedal) DC = Gleichstromanschluss (Licht) Air max.
Bei Unfällen, verursacht durch Entfernen/Manipulieren der Schutzabdeckung, haftet der Hersteller nicht. Rückstell-Taster Gesenkadapter durch einen Bedienungs- oder Handhabungsfehler oder falsches Einlegen eines Crimpkontaktes blockiert, wird die pneumatische Parallel Crimpmaschine UP 35 wie folgt gelöst: Betätigen Sie den Rückstell-Taster. Abb. 4.4 UP35-4481N26000-02/15 – REV.B1 Page 13 / 63...
Zum Transport den T-Griff verwenden. VORSICHT Schläuche dürfen nicht beschädigt werden. Tragen Sie beim Transport und beim Aufstellen der pneumatischen Parallel Crimpmaschine UP 35 geeignete Sicherheitsschuhe. HINWEIS Zum Transport von Hand ist ein T-Griff im Lieferumfang enthalten, der auf der Maschine angebracht wird.
Die Crimpmaschine darf nur in einem vollständigen und funktionsfähigen Zustand betrieben werden. Tragen Sie beim Arbeiten mit der pneumatischen Parallel Crimpmaschine UP 35 keine lose Kleidung, losen Schmuck oder lange, offene Haare, welche sich in den Teilen der pneumatischen Parallel Crimpmaschine UP 35 verfangen können.
Seite 16
Die pneumatische Parallel Crimpmaschine UP 35 nur mit aufbereiteter (geölter und gereinigter) Druckluft betreiben. Standardfilter: 30 µm. Anschluss Air MAX. (Abb. 6.1) der pneumatischen Parallel Crimpmaschine UP 35 mit Druckluftschlauch Ø 8/6 mm mit dem Druckluftnetz verbinden. Betriebsdruck: 6 bar.
Die Crimpmaschine darf nur in einem vollständigen und funktionsfähigen Zustand betrieben werden. Tragen Sie beim Arbeiten mit der pneumatischen Parallel Crimpmaschine UP 35 keine lose Kleidung, losen Schmuck oder lange, offene Haare, welche sich in den Teilen der pneumatischen Parallel Crimpmaschine UP 35 verfangen können.
Vor jeder Inbetriebnahme ist zu prüfen, ob alle Sicherheitsvorrichtungen, insbesondere Schutzabdeckungen und Gesenkadapter, angebracht sind und einwandfrei funktionieren. Tragen Sie beim Arbeiten mit der pneumatischen Parallel Crimpmaschine UP 35 keine lose Kleidung, losen Schmuck oder lange, offene Haare, welche sich in den Teilen der pneumatischen Parallel Crimpmaschine UP 35 verfangen können.
Parallel Crimpmaschine UP 35 keine lose Kleidung, losen Schmuck oder lange, offene Haare, welche sich in den Teilen der pneumatischen Parallel Crimpmaschine UP 35 verfangen können. Arbeiten Sie sorgfältig. Es darf nur eine Person an oder mit der Maschine tätig sein.
Seite 21
1. Demontage Schutzabdeckung 1. 2. Adapter Ober- und Unterteil auseinander ziehen. 3. Gesenkpaar auswählen. 4. Gesenkschrauben 2 entfernen. 5. Untere und obere Gesenkhälfte dem Gesenkadapter zuordnen Gesenkschrauben festziehen. Abb. 7.4 HINWEIS Richtige Position der einzelnen Gesenkhälften kontrollieren. Die Größe der Profile muss zueinander passen! 6.
Parallel Crimpmaschine UP 35 keine lose Kleidung, losen Schmuck oder lange, offene Haare, welche sich in den Teilen der pneumatischen Parallel Crimpmaschine UP 35 verfangen können. Arbeiten Sie sorgfältig. Es darf nur eine Person an oder mit der Maschine tätig sein.
Vor jeder Inbetriebnahme ist zu prüfen, ob alle Sicherheitsvorrichtungen, insbesondere Schutzabdeckungen und Gesenkadapter, angebracht sind und einwandfrei funktionieren. Tragen Sie beim Arbeiten mit der pneumatischen Parallel Crimpmaschine UP 35 keine lose Kleidung, losen Schmuck oder lange, offene Haare, welche sich in den Teilen der pneumatischen Parallel Crimpmaschine UP 35 verfangen können.
Vor jeder Inbetriebnahme ist zu prüfen, ob alle Sicherheitsvorrichtungen, insbesondere Schutzabdeckungen und Gesenkadapter, angebracht sind und einwandfrei funktionieren. Tragen Sie beim Arbeiten mit der pneumatischen Parallel Crimpmaschine UP 35 keine lose Kleidung, losen Schmuck oder lange, offene Haare, welche sich in den Teilen der pneumatischen Parallel Crimpmaschine UP 35 verfangen können.
Personen ausgeführt werden. Insbesondere Gehäuse und Abdeckungen dürfen nur von fachkundigem Personal entfernt werden. Tragen Sie beim Arbeiten mit der pneumatischen Parallel Crimpmaschine UP 35 keine lose Kleidung, losen Schmuck oder lange, offene Haare, welche sich in den Teilen der pneumatischen Parallel Crimpmaschine UP 35 verfangen können.
Personen ausgeführt werden. Insbesondere Gehäuse und Abdeckungen dürfen nur von fachkundigem Personal entfernt werden. Tragen Sie beim Arbeiten mit der pneumatischen Parallel Crimpmaschine UP 35 keine lose Kleidung, losen Schmuck oder lange, offene Haare, welche sich in den Teilen der pneumatischen Parallel Crimpmaschine UP 35 verfangen können.
9.1.2 Monatlich Schmieren des Crimpstößels durch Schmiernippel und mitgelieferte Stoßdruck- presse mit einem der folgenden Fette: Blaser Swiss Lube Art.-Nr. 00492-01 EP- Universal Fett. Molykote DX Paste Dininol Fett LGM2, Art.-Nr. 27620 (Zellner+Gmelin GmbH & Co. KG) Abb. 9.1 Alternativ können Litiumseifenschmierfette mit folgenden Anwendungsgebieten verwendet werden: Gleitflächen/Reibkontakte...
Personen ausgeführt werden. Insbesondere Gehäuse und Abdeckungen dürfen nur von fachkundigem Personal entfernt werden. Tragen Sie beim Arbeiten mit der pneumatischen Parallel Crimpmaschine UP 35 keine lose Kleidung, losen Schmuck oder lange, offene Haare, welche sich in den Teilen der pneumatischen Parallel Crimpmaschine UP 35 verfangen können.
Personen ausgeführt werden. Insbesondere Gehäuse und Abdeckungen dürfen nur von fachkundigem Personal entfernt werden. Tragen Sie beim Arbeiten mit der pneumatischen Parallel Crimpmaschine UP 35 keine lose Kleidung, losen Schmuck oder lange, offene Haare, welche sich in den Teilen der pneumatischen Parallel Crimpmaschine UP 35 verfangen können.
Seite 31
Aufkleber P 5481-03002 Aufkleber DC 5481-02007 Aufkleber Air-max. 4481-26100 Typenschild 5480-81027 Aufkleber "WDT" rot 5481-06001 Aufkleber "UP35" schwarz 1481-26002 Pneumatik komplett 1481-25009 Elektrik komplett Die Reparatur der Maschine muss durch speziell geschultes Personal erfolgen. Bitte wenden Sie sich an den Hersteller bzw. Händler der Maschine!
14.4 Stückliste Pneumatik Schema Kennzeichnung Stück Artikelnummer Beschreibung 8480-88086 Wechselventil 8480-85002 5/2 Wegeventil 8480-88089 5/3 Wegeventil 8480-88005 Taster (1A1 ausgefahren) 8481-03003 Druckregelventil, einstellbar 8480-88073 Drosselventil 8481-03042 + Pilztaster rot inkl. Ventil 8481-03018 Die Reparatur der Maschine muss durch speziell geschultes Personal erfolgen. Bitte wenden Sie sich an den Hersteller bzw.
Seite 34
Table of Contents Introduction ............................35 Product Sprecification ........................35 Conformity ............................ 36 Dealing with the Operating Instruction ..................37 Safety ..............................37 Warning & Safety Precautions in this Operating Instruction ............37 Safety Precautions ........................38 Responsibilities ..........................39 Desinged Use ..........................
Utilizing the enclosed pneumatic foot pedal, the crimping cycle of the pneumatic Parallel Crimp Machine UP 35 is activated and allows the operator to have both hands free to insert the terminal and wire. All pneumatic Parallel Crimp Machines UP 35 are equipped with a positive closing mechanism and ensure consistent crimp quality.
This is done entirely at the user’s own risk. The pneumatic Parallel Crimp Machine UP 35 is CE compliant. The original of the following declaration of conformity was supplied together with the operating instructions of the machine: Fig.
The operation manual must be constantly within reach of the pneumatic Parallel Crimp Machine UP 35. Every machine operator must read and understand the operating instruction in order to have safe and efficient production with this piece of equipment.
The crimp machine is only allowed to be used when it is in a completely functional condition. Do not modify the pneumatic Parallel Crimp Machine UP 35 nor use it for any purpose for which it was not intended.
Pay attention to the correct assignment of adapter to safety guard. The pneumatic Parallel Crimp Machine UP 35 may only be set up and operated in perfect technical condition, observing all the safety regulations and considering any possible dangers.
7. The adapter should only be used with the dies specified by WEZAG. It is only allowed to use the pneumatic Crimp Machine UP 35 together with the adapter, safety cover and die sets for the preparation of crimp connections! Predictable Misuse Every application which is not mentioned in chapter 2.4 „Designed Use“.
The use of a chain hoist or lifting device is recommended for the transport of the crimping machine. Packing Contents 1 pc Pneumatic Parallel Crimp Machine UP 35 with counter and operating instruction (without adapter and die set) 1 pc Finger protection...
Machine Identification Item Description Machine type Article number Air pressure Serial number Fig. 4.2 Technical Data Dimension: 390 mm (15,5”) Length overall: 175 mm (7”) Width: Height: 440 mm (17,5”) Weight with foot pedal: approx. 25 kg (55 lbs) Air consumption per stroke: 2.3 l Air pressure: max.
ATTENTION Tubes must not be damaged. Wear suitable safety shoes when transporting and installing the machine. INFORMATION The pneumatic Parallel Crimp Machine UP 35 has to be carried with the T handle for the transport by hand. Installation ATTENTION Position the pneumatic Parallel Crimp Machine UP 35 on a flat surface and assure the stability of the machine.
Disconnect the air supply before changing the safety guard, the adapter and the dies. CAUTION The pneumatic Parallel Crimp Machine UP 35 may only be set up and operated in perfect technical condition, observing all the safety regulations and considering any possible dangers.
Seite 46
Use the pneumatic Parallel Crimp Machine UP 35 only with conditioned air (lubricated and filtered). Standard Filter: 30 µm. Connect AIR MAX. (Fig. 6.1) of the pneumatic Parallel Crimp Machine UP 35 to the main air supply with the included black air hose Ø 8/6 mm.
The crimp machine is only allowed to be used when it is in a completely functional condition. When working with the pneumatic Parallel Crimp Machine UP 35, do not wear loose clothing, jewellery or long, loose hair that can get caught in the pneumatic Parallel Crimp Machine UP 35.
INFORMATION Push the release button immediately, should the two dies not line up. Tooling Available Adapters CS 30 / CK 100 Adapter Inclusive safety guard for UP 35 WEZAG Art.-Nr. 1481-06010 Fig. 7.1 UP35-4481N26000-02/15 – REV.B1 Page 48 / 63...
When working with the pneumatic Parallel Crimp Machine UP 35, do not wear loose clothing, jewellery or long, loose hair that can get caught in the pneumatic Parallel Crimp Machine UP 35.
When working with the pneumatic Parallel Crimp Machine UP 35, do not wear loose clothing, jewellery or long, loose hair that can get caught in the pneumatic Parallel Crimp Machine UP 35.
Seite 51
Remove safety guard 1. Extract the upper and lower part of the adapter. Choose the correct die set. Remove special screws 2 from the die. Refer the upper and lower die to the right adapter and fasten the screws. Fig. 7.4 INFORMATION Control the right position of the die halves! The size of the profile should be in line! If necessary put the locator on the locator...
When working with the pneumatic Parallel Crimp Machine UP 35, do not wear loose clothing, jewellery or long, loose hair that can get caught in the pneumatic Parallel Crimp Machine UP 35.
When working with the pneumatic Parallel Crimp Machine UP 35, do not wear loose clothing, jewellery or long, loose hair that can get caught in the pneumatic Parallel Crimp Machine UP 35.
Disconnect the air supply before changing the safety guard, the adapter and the dies. CAUTION The pneumatic Parallel Crimp Machine UP 35 may only be set up and operated in perfect technical condition, observing all the safety regulations and considering any possible dangers.
When working with the pneumatic Parallel Crimp Machine UP 35, do not wear loose clothing, jewellery or long, loose hair that can get caught in the pneumatic Parallel Crimp Machine UP 35.
When working with the pneumatic Parallel Crimp Machine UP 35, do not wear loose clothing, jewellery or long, loose hair that can get caught in the pneumatic Parallel Crimp Machine UP 35.
9.1.2 Monthly Lubricate the upper press shaft with the supplied grease gun at the grease nipple with one of the following greases: Blaser Swiss Lube Art.-No. 00492-01 EP- Universal Fett. Molykote DX Paste Dininol Fett LGM2, Art.-No. 27620 (Zellner+Gmelin GmbH & Co. KG) Alternatively, lithium soap greases with the Fig.
When working with the pneumatic Parallel Crimp Machine UP 35, do not wear loose clothing, jewellery or long, loose hair that can get caught in the pneumatic Parallel Crimp Machine UP 35.
Only one person is allowed to work on or with the machine at a time. Work with caution. Storage Store the machine in the original box at room temperature. Disposal For the disposal of the pneumatic Parallel Crimp Machine UP 35, send it back to WEZAG GmbH. UP35-4481N26000-02/15 – REV.B1 Page 59 / 63...
Exploded View Drawing, Spare Part List, Pneumatic Diagram 14.1 Exploded View Drawing Fig. 14.1 14.2 Parts List Exploded View Drawing Pos.- Pieces Art.-No. Description 2481-02001 Basic plate 8480-89003 Adhesive base 31,7x31,7x6,1 2481-25006 Side panel 8481-02013 Cylinder Socket Ø16/12x10 Countersunk screw with hexagon socket M6x35 8480-99069 DIN7991 1481-26003...
Seite 61
5481-02006 Label „DC“ 5481-03002 Label „Air-max.“ 5481-02007 4481-26100 Machine identification label 5480-81027 Label "WDT" red 5481-06001 Label "UP35" black 1481-26002 Pneumatic complete 1481-25009 Electric complete The repair of the machine has to be executed by trained personnel. Please contact the...
14.4 Parts List Pneumatic Pieces Article Number Description 8480-88086 Oder valve 8480-85002 5/2 pneumatic valve 8480-88089 5/3 pneumatic valve 8480-88005 Button (1A1 extended) 8481-03003 Pressure control valve, adjustable 8480-88073 Throttle valve 8481-03042 + Palm switch red incl. Valve 8481-03018 The repair of the machine has to be executed by trained personnel. Please contact the producer or distributor of the machine! Service address: WEZAG GmbH...