Seite 1
BETRIEBSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTION UP 35 Pneumatische Crimpmaschine Pneumatic Crimping Machine Version 07/2022_REV.H Sprache | Language DE (Original) | Artikel-Nr. | Item-No. 0481-26000 Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten Errors and technical modification subject to change...
Seite 2
Originalbetriebsanleitung | Operating Instruction Anleitung 1 von 2 | Instruction 1 of 2 Betrieb | Operation Hersteller | Producer Kundendienst | Customer Service WEZAG GmbH & Co. KG WEZAG GmbH & Co. KG Wittigstraße 8 Wittigstraße 8 35260 Stadtallendorf 35260 Stadtallendorf Deutschland Deutschland +49 (0) 6428 704-0...
Seite 3
Deutsche Version (Originalversion) Inhaltsverzeichnis English Version (Translation) Table of contents 3 / 45...
Einleitung Produktbeschreibung Die pneumatische Crimpmaschine UP 35 ist eine als Tischgerät konzipierte Crimpmaschine für das WEZAG Crimpwerkzeug-System. Passend zum Kontakt wird ein geeignetes, auswechselbares Gesenk mit entsprechendem Schnell-Wechsel-Adapter (inklusive Schutzabdeckung) in der Maschine montiert. Durch den Fußschalter wird der Crimpvorgang ausgelöst und der Kontakt verarbeitet.
Sicherheit Sicherheits- und Warnhinweise Auf die verschiedenen Gefahrenstufen wird in den einzelnen Abschnitten und Kapiteln mit fol- genden Sicherheitshinweisen aufmerksam gemacht: GEFAHR Bezeichnet eine Gefährdung mit einem hohen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge hat. WARNUNG Bezeichnet eine Gefährdung mit einem mittleren Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben könnte.
Allgemeine Sicherheitshinweise + Für den Betrieb der Maschine sind die nationalen Regelungen über das gesetzliche Mindest- alter zu beachten. Es ist strikt untersagt, jüngeren Personen Zutritt zu der Maschine zu ge- währen. + Der Arbeitgeber ist für Auswahl, Bereitstellung und Verwendung der persönlichen Schutzaus- rüstung verantwortlich;...
Bestimmungsgemäße Verwendung Die Maschine ist bestimmt zum Herstellen von Crimpverbindungen. Der maximal zu verarbeitende Leitungsquerschnitt ist abhängig von dem jeweiligen Anwendungs- fall (Kontakt und Kabel). Für Standardanwendungen dienen folgende Richtgrößen (Ausnahmen möglich): bis max. 10 mm² in Abhängigkeit der Kontaktausführung bis max.
Gesamtgewicht: ca. 39 kg (Holzkiste + Maschine) Abb. 3.1 Lieferumfang 1 Stk. Pneumatische Crimpmaschine UP 35 (ohne Adapter und Gesenk) 1 Stk. Fußschalter mit Schutzhaube 1 Stk. PU Druckluftschlauch Ø 8 mm à 1 Meter (ohne Schnellkupplung) 1 Stk. PU Druckluftschlauch Ø 6 mm à 2 Meter 1 Stk.
Maschinenidentifikation Pos. Bezeichnung Maschinentyp Seriennummer Artikelnummer Gewicht Betriebsdruckluft Elektrischer Anschluss Baujahr Abb. 4.2 Technische Daten Maschine: Abmessung: Länge: ca. 380 mm Breite: ca. 180 mm Höhe: ca. 480 mm Gewicht: ca. 23 kg Betriebsdruck: 6 bar Luftverbrauch pro Hub: 4,2 L Crimpkraft bei 6 bar: max.
Funktions- und Bedienelemente 4.4.1 Schutzabdeckung Jeder Adapter verfügt über eine auf ihn speziell abgestimmte Schutzabdeckung (im Lieferumfang des Adapters enthalten). Die Schutzabdeckung ist so konzipiert, dass die Hauptquetsch- stellen am Adapter verdeckt sind und den Zugang zum Arbeits- bereich freihält. Abb.
Aufbau und Anschluss WARNUNG Verletzungsgefahr Bei Mängeln oder Beschädigungen an der Maschine, muss diese umgehend stillgesetzt werden und gegen unabsichtliche oder unbefugte Inbetriebnahme gesichert werden. Die Maschine darf nur in technisch einwandfreiem Zustand in Betrieb genommen werden. Aufbau WARNUNG Quetschgefahr durch Herunterfallen / Umfallen der Maschine. Tragen Sie beim Transport und beim Aufstellen der Maschine geeignete Sicherheitsschuhe.
Anschluss WARNUNG Erfassen des Druckluftschlauches durch Nichtbeachtung der Anschluss Reihenfolge. Reihenfolge zum Anschließen beachten. Die Maschine ist nur über die Schnellkupplung (nicht im Lieferumfang enthalten) an der Hauptluftzuleitung komplett drucklos zu machen. VORSICHT Stromschlag durch falsche Eingangsspannung. Es darf nur ein Steckernetzteil mit dem richtigen Eingangsstecker verwendet werden. ACHTUNG Fehlfunktion Die Maschine nur mit sauberer, trockener und ölfreier Druckluft betreiben.
Einichten / Umrüsten Verfügbare Adapter INFO Gesenke gehören nicht zum Lieferumfang. Sie können gesondert bestellt werden. Adapter CS 30 / CK 100 Adapter CS 12 Adapter CSV Art.-Nr. 1481-06010 Art.-Nr. 1481-26047 Art.-Nr. 1481-06022 Höhe: 12,1 mm Höhe: 16,8 mm Abb. 7.1.1 Abb.
Montage der Adapter ACHTUNG Fehlfunktionen durch Montagefehler. Richtige Ausrichtung der Adapterhäften beachten. Die Montage erfolgt außerhalb der Maschine. Montage der Gesenke in den Adapter ACHTUNG Fehlfunktionen durch Montagefehler. Montagefehler können zu Beschädigungen während des Betriebs führen. Richtige Position der einzelnen Gesenkhälften kontrollieren. Die Größe der Profile muss zueinan- der passen.
Montage Werkzeugkopf in den Adapter Die Montage erfolgt außerhalb der Maschine. Montage des Adapters in die Maschine VORSICHT Klemmgefahr von Fingern beim Einsetzen des Adapters in die Maschine. Nicht in die Adapteraufnahme greifen. 17 / 45...
Produktionsbetrieb WARNUNG Quetschgefahr von Fingern beim Festhalten des Kontaktes während dem Crimpvorgang. Adapter nicht ohne Schutzabdeckung verwenden. Der Kontakt darf nur so gehalten werden, dass sich die Finger immer außerhalb des Gesenkes befinden. WARNUNG Quetschgefahr Betätigen Sie bei drohender Gefahr sofort den Rückstell-Taster. Dieser muss vom Bediener je- derzeit direkt zugänglich sein.
Instandhaltung / Wartung Wartungsplan WARNUNG Quetschgefahr durch unbeabsichtigten Anlauf aufgrund von menschlichen Fehlverhaltens. Vor Beginn von Wartungs- und Instandhaltungsarbeiten muss die Maschine sicher von der Ener- gieversorgung getrennt sein. Um eine lange Lebensdauer und optimale Anwendung zu gewährleisten, müssen die nachfolgen- den Wartungs- und Schmierungsvorgaben eingehalten werden.
9.1.2 Monatlich VORSICHT Hautirritationen durch den Kontakt mit Fetten bzw. Ölen. Tragen Sie geeignete Schutzhandschuhe und Schutzbrille. Beachten Sie die Sicherheitshin- weise im „Sicherheitsdatenblatt“ des Schmierfettes bzw. Öls. Schmieren des Crimpstößels über den Schmiernippel und Fetten der Führungsbolzen der Adapter mit: + Blaser Swiss Lube Art.-Nr.
Kontrolle der Grundeinstellung / Spaltmaß prüfen WARNUNG Quetschgefahr durch unbeabsichtigten Anlauf aufgrund von menschlichen Fehlverhaltens. Vor Beginn von Wartungs- und Instandhaltungsarbeiten muss die Maschine sicher von der Ener- gieversorgung getrennt sein. ACHTUNG Fehlfunktion, Fehl-Crimp durch falsche Einstellung / Manipulation. Richtige Einstellung des Spaltmaßes beachten. Nicht an der Verstellschraube drehen. Spaltmaßangaben sind ca.
Fehlersuche und Störungsanalyse WARNUNG Verletzungsgefahr Bei Feststellung von Mängeln oder Beschädigungen an der Maschine, muss diese umgehend stillgesetzt und gegen unabsichtliche oder unbefugte Inbetriebnahme gesichert werden. Fehler und Störungen dürfen nur von berechtigten und für diese Tätigkeit ausgebildeten Personen behoben werden. Fehler / Störung Abhilfe und Erklärung Keine mechanische...
Außerbetriebnahme, Abbau, Demontage WARNUNG Quetschgefahr durch Herunterfallen der Maschine. Tragen Sie beim Transport und beim Abbau der Maschine geeignete Sicherheitsschuhe. WARNUNG Erfassen des Druckluftschlauches durch falsches Anschließen. Reihenfolge zum Trennen beachten. Die Maschine ist nur durch die Hauptluftzuleitung komplett drucklos zu machen. VORSICHT Störung des Bewegungsapparates durch unsachgemäßen Transport.
Entsorgung WARNUNG Umweltgefährdung Nicht fachgerecht entsorgte Betriebsmittel können kurz- und langfristige Umweltschäden verur- sachen! VORSICHT Hautirritationen durch den Kontakt mit Fetten bzw. Ölen. Tragen Sie geeignete Schutzhandschuhe und Schutzbrille sowie Sicherheitsschuhe. Beachten Sie die Sicherheitshinweise im „Sicherheitsdatenblatt“ des Schmierfettes bzw. Öls. Es liegt in der Verantwortung des Maschinenbetreibers, für eine umwelt- und fachgerechte Ent- sorgung der Maschine und ihrer Betriebsstoffe zu sorgen.