Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Zanussi ZRA17800WA Benutzerinformation
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ZRA17800WA:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

User Manual
GETTING
STARTED?
EASY.
ZRA17800WA
CS Návod k použití
Chladnička
DE Benutzerinformation
Kühlschrank
PL Instrukcja obsługi
Chłodziarka
SK Návod na používanie
Chladnička
2
14
27
41

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Zanussi ZRA17800WA

  • Seite 1 User Manual GETTING STARTED? EASY. ZRA17800WA CS Návod k použití Chladnička DE Benutzerinformation Kühlschrank PL Instrukcja obsługi Chłodziarka SK Návod na používanie Chladnička...
  • Seite 2: Všeobecné Bezpečnostní Informace

    BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nenese odpovědnost za žádný úraz ani škodu v důsledku nesprávné instalace nebo použití. Návod k použití vždy uchovávejte na bezpečném a přístupném místě pro jeho budoucí použití. BEZPEČNOST DĚTÍ...
  • Seite 3: Bezpečnostní Pokyny

    Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým hadrem. Používejte • pouze neutrální mycí prostředky. Nepoužívejte prostředky s drsnými částicemi, drátěnky, rozpouštědla nebo kovové předměty. V tomto spotřebiči neuchovávejte výbušné směsi, jako např. • aerosolové spreje s hořlavým hnacím plynem. Jestliže je poškozený přívodní kabel, smí ho vyměnit pouze •...
  • Seite 4: Denní Používání

    • Zabraňte kontaktu horkých předmětů s • Před čištěním nebo údržbou spotřebič vždy plastovými částmi spotřebiče. vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku ze • Do mrazicího oddílu nevkládejte sycené zásuvky. nápoje. V nádobě takových nápojů by vznikl • Tento spotřebič obsahuje uhlovodíky v přetlak.
  • Seite 5: Přemístitelné Police

    POZOR! Teplota chladicího oddílu Skleněná police nad zásuvkou na pak může klesnout pod 0 °C. V zeleninu musí ale vždy zůstat na takovém případě otočte regulátorem svém místě k zajištění správného teploty zpět na teplejší nastavení. oběhu vzduchu. USKLADNĚNÍ ZMRAZENÝCH POTRAVIN UMÍSTĚNÍ...
  • Seite 6: Tipy Pro Skladování Zmrazených Potravin

    TIPY PRO ÚSPORU ENERGIE • maximální množství potravin, které je možné zmrazit za 24 hodin, je uvedeno na typovém • Neotvírejte často dveře, ani je nenechávejte štítku; otevřené déle, než je nezbytně nutné. • zmrazovací postup trvá 24 hodin – v této době •...
  • Seite 7 ODMRAZOVÁNÍ MRAZNIČKY Tento spotřebič obsahuje plynné uhlovodíky v chladicím okruhu; POZOR! K odstraňování námrazy z údržbu a doplnění smí tedy provádět výparníku nepoužívejte nikdy ostré pouze oprávněný a kvalifikovaný kovové nástroje. Mohli byste jej technik. poškodit. K urychlení odmrazování nepoužívejte mechanické nebo jiné pomocné...
  • Seite 8: Vyřazení Spotřebiče Z Provozu

    1. Odpojte spotřebič od elektrické sítě. 2. Vyjměte všechny potraviny. 3. Odmrazte (v případě potřeby) a vyčistěte spotřebič a všechno příslušenství. 4. Vyčistěte spotřebič a všechno příslušenství. 5. Nechte dveře pootevřené, abyste zabránili vzniku nepříjemných pachů. VAROVÁNÍ! Pokud chcete nechat spotřebič...
  • Seite 9: Výměna Žárovky

    Problém Možná příčina Řešení Příliš mnoho námrazy a ledu. Dveře nejsou správně Viz „Zavření dveří“. zavřené nebo je deformo‐ vané či znečištěné těsnění. Zátka výpusti vody není ve Zasuňte zátku výpusti vody do správné poloze. správné polohy. Potraviny nejsou řádně za‐ Zabalte potraviny lépe.
  • Seite 10: Zavření Dveří

    3. Vyměňte žárovku za novou se stejnými Důrazně doporučujeme používat vlastnostmi a určenou speciálně pro použití v pouze originální náhradní díly. domácích spotřebičích. 4. Nasaďte kryt žárovky. Používejte pouze LED žárovky 5. Utáhněte šroub krytu žárovky. (objímka E14). Maximální výkon je 6.
  • Seite 11: Změna Směru Otvírání Dveří

    2. Horní desku posuňte dozadu a zvedněte ji. UMÍSTĚNÍ POZOR! Zástrčka musí být i po instalaci dobře přístupná, aby bylo možné spotřebič odpojit od elektrické sítě. Spotřebič musí být instalován v dostatečné vzdálenosti od zdrojů tepla, jako jsou radiátory, bojlery, přímý sluneční svit apod. Ujistěte se, že 3.
  • Seite 12: Připojení K Elektrické Síti

    Na závěr zkontrolujte následující: • Všechny šrouby jsou dotažené. • Magnetické těsnění přiléhá ke skříni. • Dveře se správně otvírají i zavírají. Při nízké okolní teplotě (např. v zimě) se může stát, že těsnění nebude dokonale doléhat. V takovém 11. Horní desku vraťte na místo. případě...
  • Seite 13: Technické Údaje

    TECHNICKÉ ÚDAJE TECHNICKÉ ÚDAJE Výška 1 050 Šířka Hloubka Skladovací doba při poruše hodin Napětí 230 - 240 Frekvence Technické údaje jsou uvedeny na typovém štítku, umístěném na vnější nebo vnitřní straně spotřebiče a na energetickém štítku. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Spotřebiče označené...
  • Seite 14: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf.
  • Seite 15: Sicherheitsanweisungen

    Beschädigen Sie nicht den Kältekreislauf. • Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Geräts keine • anderen als die vom Hersteller empfohlenen Elektrogeräte. Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Wasser- oder • Dampfstrahl. Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten Tuch. •...
  • Seite 16: Betrieb

    Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nach INNENBELEUCHTUNG der Montage noch zugänglich ist. • Der in diesem Gerät verwendete Lampentyp • Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie das eignet sich nicht zur Raumbeleuchtung. Gerät von der Stromversorgung trennen möchten. Ziehen Sie stets am Netzstecker. REINIGUNG UND PFLEGE VERWENDUNG WARNUNG! Verletzungsgefahr sowie...
  • Seite 17: Täglicher Gebrauch

    Bedienen Sie das Gerät wie folgt: Wenn kleinere Mengen Lebensmittel • Drehen Sie den Temperaturregler auf eine eingefroren werden, ist die Einstellung niedrigere Einstellung, um die minimal mögliche Halbe Beladung am besten geeignet. Kühlung zu erreichen. Wenn größere Mengen Lebensmittel •...
  • Seite 18: Tipps Und Hinweise

    TIPPS UND HINWEISE NORMALE BETRIEBSGERÄUSCHE • Legen Sie keine warmen Lebensmittel oder dampfende Flüssigkeiten in den Kühlschrank. Folgende Geräusche sind während des normalen • Decken Sie die Lebensmittel ab oder verpacken Gerätebetriebs normal: Sie diese entsprechend, besonders wenn sie • Ein leichtes Gurgeln und Blubbern, wenn das stark riechen.
  • Seite 19: Reinigung Und Pflege

    HINWEISE ZUM EINFRIEREN • Wird Wassereis direkt nach der Entnahme aus dem Gefrierfach verzehrt, kann dies zu Im Folgenden finden Sie einige wertvolle Tipps für Frostbrand auf der Haut führen. einen optimalen Gefriervorgang: • Es empfiehlt sich, das Einfrierdatum auf jeder •...
  • Seite 20: Abtauen Des Gefriergeräts

    Das gesamte Gerät muss regelmäßig gereinigt Stellen Sie eine Schale mit warmem Wasser in werden: das Gefrierfach, um den Abtauprozess zu beschleunigen. Entfernen Sie bereits während 1. Reinigen Sie die Innenseiten und die des Abtauprozesses vorsichtig Eisstücke, die Zubehörteile mit lauwarmem Wasser und sich lösen lassen.
  • Seite 21: Fehlersuche

    FEHLERSUCHE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. WAS TUN, WENN ... Problem Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät funktioniert nicht. Das Gerät ist ausgeschaltet. Schalten Sie das Gerät ein. Der Netzstecker wurde nicht Stecken Sie den Netzstecker richtig in die Steckdose ge- korrekt in die Steckdose. steckt.
  • Seite 22: Austauschen Der Lampe

    Problem Mögliche Ursache Abhilfe Wasser fließt an der Rück- Während des automatischen Das ist in Ordnung. wand des Kühlschranks hinun- Abtauprozesses schmilzt ter. Reif auf der Rückwand. Wasser fließt in den Kühl- Der Wasserablauf ist ver- Reinigen Sie den Wasserablauf. schrank.
  • Seite 23: Schliessen Der Tür

    5. Ziehen Sie die Schraube an der Lampenabdeckung fest. 6. Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose. 7. Öffnen Sie die Tür. Prüfen Sie, ob die Lampe brennt. SCHLIESSEN DER TÜR 1. Reinigen Sie die Türdichtungen. 2. Stellen Sie die Tür nach Bedarf ein. Siehe hierzu „Montage“.
  • Seite 24: Wechseln Des Türanschlags

    STANDORT VORSICHT! Es muss möglich sein, das Gerät von der Hauptstromversorgung zu trennen; daher sollte der Netzstecker nach der Montage leicht zugänglich sein. Das Gerät sollte in ausreichendem Abstand von Wärmequellen wie Heizungen, Boilern, direkter Sonneneinstrahlung etc. aufgestellt werden. 2. Schieben Sie die Arbeitsplatte nach hinten und Vergewissern Sie sich, dass Luft an der Rückseite heben Sie sie an.
  • Seite 25: Wechseln Des Türanschlags Des Gefriergeräts

    Führen Sie eine Endkontrolle durch, um sicherzustellen, dass: • Alle Schrauben fest angezogen sind; • Die Magnetdichtung am Gerät anliegt. • Die Tür ordnungsgemäß öffnet und schließt. Bei niedrigen 11. Platzieren Sie die Arbeitsplatte an der Umgebungstemperaturen (z. B. im vorgesehenen Position.
  • Seite 26: Technische Daten

    • Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung bei • Das Gerät entspricht den EWG-Richtlinien. Missachtung der vorstehenden Sicherheitshinweise. TECHNISCHE DATEN TECHNISCHE DATEN Höhe 1050 Breite Tiefe Lagerzeit bei Störung Stunden Spannung Volt 230 - 240 Frequenz Die technischen Daten befinden sich auf dem Typenschild auf der Außen- oder Innenseite des Geräts sowie auf der Energieplakette.
  • Seite 27: Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa

    INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Przed przystąpieniem do instalacji i rozpoczęciem eksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się z załączoną instrukcją obsługi. Producent nie odpowiada za obrażenia ciała ani szkody spowodowane nieprawidłową instalacją lub eksploatacją urządzenia. Należy zachować instrukcję obsługi w bezpiecznym i łatwo dostępnym miejscu do wykorzystania w przyszłości.
  • Seite 28: Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa

    Nie wolno używać żadnych urządzeń ani środków do • przyspieszania odmrażania urządzenia z wyjątkiem tych, które zaleca producent. Należy zachować ostrożność, aby nie uszkodzić układu • chłodniczego. Do wnętrza urządzenia nie wolno wkładać żadnych urządzeń • elektrycznych za wyjątkiem tych, które zaleca producent. Urządzenia nie wolno czyścić...
  • Seite 29 • Upewnić się, że parametry na tabliczce przedmiotów nasączonych łatwopalnymi znamionowej odpowiadają parametrom substancjami. znamionowym źródła zasilania. • Nie dotykać sprężarki ani skraplacza. Są one • Należy używać wyłącznie prawidłowo gorące. zamontowanego gniazda elektrycznego z • Nie wyjmować ani nie dotykać produktów uziemieniem.
  • Seite 30: Codzienna Eksploatacja

    EKSPLOATACJA WŁĄCZANIE • przestawić regulator temperatury w stronę niższego ustawienia, aby uzyskać minimalne Włożyć wtyczkę przewodu zasilającego do chłodzenie. gniazda elektrycznego. • przestawić regulator temperatury w stronę Obrócić pokrętło regulacji temperatury zgodnie z wyższego ustawienia, aby uzyskać ruchem wskazówek zegara do średniego maksymalne chłodzenie.
  • Seite 31: Wskazówki I Porady

    2. Umieścić ponownie według potrzeb. Nie wolno wyjmować szklanej półki znad szuflady na warzywa, ponieważ zapewnia ona odpowiedni obieg powietrza. ROZMIESZCZANIE PÓŁEK NA DRZWIACH Aby umożliwić przechowywanie artykułów spożywczych w opakowaniach o różnej wielkości, półki na drzwiach można umieszczać na różnych wysokościach.
  • Seite 32: Konserwacja I Czyszczenie

    • Masło i ser: umieścić w specjalnym produktami, aby uniknąć podniesienia hermetycznym pojemniku, owinąć folią temperatury zamrożonych produktów; aluminiową lub umieścić w polietylenowym • produkty niskotłuszczowe przechowują się worku tak, aby maksymalnie ograniczyć lepiej i przez dłuższy czas niż te o dużej dostęp powietrza.
  • Seite 33: Rozmrażanie Zamrażarki

    OSTRZEŻENIE! Nie wolno UWAGA! Należy chronić układ dotykać zamrożonej żywności chłodniczy przed uszkodzeniem. mokrymi rękoma. Ręce mogą przymarznąć do mrożonki. UWAGA! Przesuwając urządzenie, 3. Pozostawić otwarte drzwi. należy podnieść jego przednią Aby przyspieszyć proces rozmrażania, krawędź, aby uniknąć zarysowania należy umieścić w komorze zamrażarki podłogi.
  • Seite 34: Rozwiązywanie Problemów

    OSTRZEŻENIE! Jeśli urządzenie ma pozostać włączone, należy poprosić kogoś o jego regularne sprawdzanie, aby uniknąć zepsucia się żywności w przypadku przerwy w zasilaniu. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW OSTRZEŻENIE! Patrz rozdział dotyczący bezpieczeństwa. CO ZROBIĆ, GDY... Problem Prawdopodobna przyczyna Rozwiązanie Urządzenie nie działa. Urządzenie jest wyłączone.
  • Seite 35 Problem Prawdopodobna przyczyna Rozwiązanie Zatyczka otworu odpływo‐ Umieścić prawidłowo zatyczkę wego odszraniania nie jest otworu odpływowego odszra‐ prawidłowo włożona. niania. Nie zapakowano prawidło‐ Zapakować prawidłowo produk‐ wo produktów żywnościo‐ wych. Nie ustawiono prawidłowo Patrz rozdział „Eksploatacja”. temperatury. Po tylnej ściance chłodziarki Podczas procesu automa‐...
  • Seite 36 3. Wymienić źródło światła na źródło o takich Jeżeli podane rozwiązania nie samych parametrach, przeznaczone przynoszą pożądanego efektu, specjalnie do urządzeń domowych. należy skontaktować się z 4. Zamontować klosz oświetlenia. najbliższym autoryzowanym centrum 5. Dokręcić śrubkę klosza. serwisowym. 6. Włożyć wtyczkę przewodu zasilającego do gniazda.
  • Seite 37: Zmiana Kierunku Otwierania Drzwi

    Urządzenie należy zainstalować z dala od źródeł Niektóre modele urządzeń mogą ciepła, takich jak grzejniki, kotły, bezpośrednie działać nieprawidłowo w promienie słoneczne itd. Należy zapewnić temperaturze spoza podanego swobodny przepływ powietrza z tyłu urządzenia. zakresu. Prawidłowa praca Aby zapewnić optymalną wydajność urządzenia urządzenia jest gwarantowana tylko zainstalowanego pod wiszącą...
  • Seite 38 4. Odkręcić śruby dolnego zawiasu drzwi. 11. Założyć ponownie górny panel. Wymontować zawias. Przełożyć sworzeń 12. Dosunąć górny panel. zgodnie z kierunkiem strzałki. 13. Dokręcić obie śruby z tyłu. 14. Odkręcić uchwyt i przykręcić go po przeciwnej stronie. 5. Odkręcić śrubę i wkręcić ją po przeciwnej stronie.
  • Seite 39: Podłączenie Do Sieci Elektrycznej

    ZMIANA KIERUNKU OTWIERANIA DRZWI ZAMRAŻARKI 180˚ PODŁĄCZENIE DO SIECI ELEKTRYCZNEJ uziemienia zgodnie z aktualnymi przepisami po konsultacji z wykwalifikowanym • Przed podłączeniem urządzenia do gniazdka elektrykiem. należy sprawdzić, czy napięcie oraz • Producent nie ponosi żadnej częstotliwość na tabliczce znamionowej odpowiedzialności w przypadku odpowiadają...
  • Seite 40: Ochrona Środowiska

    OCHRONA ŚRODOWISKA wolno wyrzucać urządzeń oznaczonych Materiały oznaczone symbolem należy symbolem razem z odpadami domowymi. poddać utylizacji. Opakowanie urządzenia włożyć Należy zwrócić produkt do miejscowego punktu do odpowiedniego pojemnika w celu ponownego przetwarzania lub skontaktować się z przeprowadzenia recyklingu. Należy zadbać o odpowiednimi władzami miejskimi.
  • Seite 41: Bezpečnostné Informácie

    BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE Pred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne prečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nezodpovedá za telesnú ujmu ani za škody spôsobené nesprávnou montážou alebo používaním. Tieto pokyny uskladnite na bezpečnom a prístupnom mieste, aby ste do nich mohli v budúcnosti nahliadnuť.
  • Seite 42: Bezpečnostné Pokyny

    Spotrebič čistite vlhkou mäkkou handričkou. Používajte iba • neutrálne saponáty. Nepoužívajte abrazívne prostriedky, drôtenky, rozpúšťadlá ani kovové predmety. V tomto spotrebiči neskladujte výbušné látky ako napr. • aerosólové plechovky s horľavým propelantom. Ak je poškodený elektrický napájací kábel, musíte ho dať •...
  • Seite 43 • V prípade poškodenia chladiaceho okruhu • Pred vykonávaním údržby spotrebič vypnite a zabezpečte, aby sa v miestnosti nenachádzali vytiahnite jeho zástrčku zo sieťovej zásuvky. žiadne plamene ani iné zápalné zdroje. • Tento spotrebič obsahuje uhľovodíky Miestnosť dobre vyvetrajte. v chladiacej jednotke. Údržbu a dopĺňanie •...
  • Seite 44: Každodenné Používanie

    KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti. ZMRAZOVANIE ČERSTVÝCH POTRAVÍN Mraziaci priestor je vhodný na zmrazovanie čerstvých potravín a na dlhodobé uchovávanie mrazených a hlboko mrazených potravín. Pri zmrazovaní čerstvých potravín nie je nutné meniť nastavenie spotrebiča. V záujme rýchlejšieho zmrazenia potravín však Nepremiestňujte sklenenú...
  • Seite 45: Tipy A Rady

    TIPY A RADY NORMÁLNE ZVUKY PRI PREVÁDZKE hliníkovej fólie alebo polyténového vrecka, aby ste odstránili čo najviac vzduchu. Nasledovné zvuky sú pri bežnej prevádzke • Fľaše: zavrite uzáverom a položte do normálne: priehradky na fľaše na dverách alebo do • Cievka vydáva slabé...
  • Seite 46: Ošetrovanie A Čistenie

    • neprekračujte dobu skladovania stanovenú výrobcom potravín. OŠETROVANIE A ČISTENIE 1. Vnútro spotrebiča a príslušenstvo umyte VAROVANIE! Pozrite si kapitoly vlažnou vodou s prídavkom neutrálneho ohľadne bezpečnosti. saponátu. 2. Pravidelne kontrolujte tesnenia dverí a vyutierajte ich, aby boli čisté a bez zvyškov VŠEOBECNÉ...
  • Seite 47: Odmrazovanie Chladničky

    OBDOBIA MIMO PREVÁDZKY urýchlil. Kusy ľadu, ktoré sa dajú oddeliť, vyberajte už počas odmrazovania. Ak spotrebič nebudete dlhší čas používať, 4. Po ukončení odmrazovania vnútro dôkladne vykonajte nasledujúce opatrenia: osušte. 1. Spotrebič odpojte od elektrického napájania. 5. Spotrebič zapnite. 2. Vyberte všetky potraviny. Po troch hodinách vložte potraviny, ktoré...
  • Seite 48 Problém Možné príčiny Riešenie Nesvieti žiarovka. Žiarovka je v pohotovost‐ Zatvorte a otvorte dvierka. nom režime. Žiarovka je vypálená. Pozrite si časť „Výmena žiarov‐ ky“. Kompresor pracuje nepretrži‐ Teplota nie je nastavená Pozrite si časť „Prevádzka”. správne. Do spotrebiča ste vložili na‐ Počkajte niekoľko hodín a po‐...
  • Seite 49 Problém Možné príčiny Riešenie Dvierka spotrebiča nie sú Pozrite si časť „Zatvorenie dvie‐ správne zatvorené. rok“. Teplota potravín je príliš vy‐ Pred vložením do spotrebiča soká. nechajte potraviny najprv vy‐ chladnúť na izbovú teplotu. Do spotrebiča ste vložili na‐ Do spotrebiča vkladajte naraz raz veľa potravín.
  • Seite 50: Miesto Inštalácie

    INŠTALÁCIA VYROVNANIE DO VODOROVNEJ POLOHY VAROVANIE! Pozrite si kapitoly Pri umiestňovaní spotrebiča dbajte na to, aby bol ohľadne bezpečnosti. vyrovnaný do vodorovnej polohy. Vyrovnanie do vodorovnej polohy je možné dosiahnuť pomocou MIESTO INŠTALÁCIE dvoch nastaviteľných nožičiek vpredu v dolnej časti spotrebiča. Tento spotrebič...
  • Seite 51 UPOZORNENIE! Pri vykonávaní nasledujúcich úkonov odporúčame, aby vám pomáhala druhá osoba, ktorá počas týchto úkonov pevne pridrží dvierka spotrebiča. 1. Vyskrutkujte obe skrutky na zadnej strane. 10. Utiahnite záves. 2. Vrch zatlačte dozadu a nadvihnite ho. 11. Horný diel umiestnite na svoje miesto. 12.
  • Seite 52: Zmena Smeru Otvárania Dverí

    ZMENA SMERU OTVÁRANIA DVERÍ 180˚ ZAPOJENIE DO ELEKTRICKEJ SIETE k samostatnému uzemneniu v súlade s platnými predpismi. Poraďte sa s • Pred pripojením sa presvedčte, či napätie a kvalifikovaným elektrikárom. frekvencia uvedené na typovom štítku • Výrobca odmieta akúkoľvek zodpovednosť pri zodpovedajú...
  • Seite 53: Ochrana Životného Prostredia

    OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA Materiály označené symbolom odovzdajte na Nelikvidujte spotrebiče označené symbolom spolu s odpadom z domácnosti. Výrobok recykláciu. . Obal hoďte do príslušných odovzdajte v miestnom recyklačnom zariadení kontajnerov na recykláciu. Chráňte životné alebo sa obráťte na obecný alebo mestský úrad. prostredie a zdravie ľudí...
  • Seite 56 WWW.ZANUSSI.COM/SHOP...

Inhaltsverzeichnis