Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Kärcher WPD 100 Basic Originalbetriebsanleitung Seite 82

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Esvaziar a pingadeira
Assim que a pingadeira tiver atingido o seu nível de en-
chimento máximo, o LED da tecla para água não refri-
gerada começa a piscar a azul.
 Retirar a pingadeira.
 Esvaziar a pingadeira.
 Controlar a pingadeira quanto a sujidade e, even-
tualmente, limpar.
 Inserir a pingadeira.
O aparelho está novamente operacional.
A selecção dos tipos de água é indicada no dis-
play.
Esvaziar a vasilha (opção)
Assim que a vasilha tiver atingido o seu nível de enchi-
mento máximo, o LED da tecla para água refrigerada
começa a piscar a azul.
 Abrir a porta do pé de apoio.
1
Tampa de fechamento com sensor de nível de en-
chimento
2
Vasilha
 Retirar a tampa de fechamento.
 Retirar a tampa de fechamento com sensor de ní-
vel de enchimento.
 Retirar a vasilha e esvaziar.
 Voltar a inserir a vasilha.
 Colocar a tampa de fechamento com sensor de ní-
vel de enchimento e apertar.
 Fechar a porta do pé de apoio.
Todos os LEDs acendem a azul.
O aparelho está novamente operacional.
Avisos gerais relativos à utilização de botijas
de CO
2
Durante a substituição das botijas de CO
observados os avisos de segurança do fornecedor de
gás, assim como eventuais normas legais.
A botija de CO
deve estar equipada com o redutor
2
de pressão autorizado pela Kärcher, para que o
teor de dióxido de carbono da água possa ser ajus-
tado.
O dióxido de carbono E 290 tem que cumprir os re-
quisitos de pureza de acordo com a directiva 96/
77/CE (qualidade de produto alimentar) e estar as-
sinalado de acordo com o art. 7 da directiva 89/
107/CEE.
Antes de utilizar uma garrafa de gás é necessário
assegurar que se trata do tipo de gás correcto. A
única informação fiável sobre o tipo de gás é forne-
cida pelo autocolante, que deve estar afixado na
garrafa de gás. A cor da garrafa nem sempre dá in-
formações precisas sobre o tipo de gás. Uma gar-
rafa de gás sobre cujo conteúdo existam dúvidas
ou que seja notória por qualquer outro motivo (da-
nificação, influência de fogo, rastos de trabalhos
mecânicos) não pode ser utilizada.
Devem ser respeitadas as prescrições especifica-
das de cada país.
PERIGO
Perigo de explosão!
 Não conectar uma botija de CO
tensão. As botijas com tubo de extensão estão
identificadas, por exemplo, através de um autoco-
lante de advertência.
Perigo de vida devido a recipiente de gás CO
cialmente explosivo.
 Posicionar e fixar o recipiente de gás de pressão
na vertical.
82
 Nunca ligar o recipiente de gás de pressão sem re-
dutor de pressão e sem válvula de segurança. O
redutor de pressão com válvula de segurança tem
que estar homologado para o tipo de aparelho.
Perigo de asfixia por fuga de dióxido de carbono.
 Ventilar e purgar adequadamente o local de insta-
lação, ou instalar um sistema de alarme de gás
adequado.
 Não expor a botija de gás directamente aos raios
solares.
A botija de gás deve ser protegida contra um aque-
cimento excessivo.
 Colocar uma marcação visível que aler-
te para a eventual existência de CO
em estado gasoso.
Exigências de substituição da botija de CO
WPD 100 nenhuns/nenhumas
WPD 200
Tecla para água com dióxido de carbono
WPD 600
desactivada
LED para água com dióxido de carbono pis-
ca
1
Regulador rotativo
2
Redutor da pressão
3
Porca de capa
4
Válvula principal
5
Manómetro da pressão de regulação
6
Mangueira de CO
 Abrir a porta do pé de apoio.
 Fechar a garrafa de gás na válvula principal.
 Rodar o interruptor de pressão para 0.
 Desaparafusar o redutor de pressão da garrafa de
gás vazia.
 Enroscar a capa de protecção na garrafa de gás
vazia.
 Soltar a cinta tensora para a fixação das botijas de
CO
.
2
 Retirar a botija de gás vazia.
 Inserir a nova botija de gás no pé de apoio e fixar
com a cinta tensora.
 Desenroscar a capa de protecção da nova garrafa
de gás.
devem ser
2
 Abrir brevemente a válvula principal para que qual-
quer CO
sair.
 Enroscar o redutor de pressão na nova garrafa de
gás. Ter atenção à montagem correcta do anel de
vedação.
 Abrir a válvula principal lentamente na garrafa de
gás.
 Ajustar 3 bar no redutor de pressão, através do re-
gulador rotativo.
 Fechar a válvula principal na botija de gás.
 Consultar o valor indicado no manómetro da pres-
são de regulação.
 O valor indicado deve manter-se constante duran-
te, pelo menos, 5 minutos.
 Em caso de perda de pressão visível:
Verificar se o O-Ring entre o recipiente de gás de
pressão e o redutor de pressão está disponível e não
está danificado. Substituir o O-Ring com defeito.
Verificar o assento correcto do redutor de pressão.
Apertar firmemente a porca-tampo.
Controlar o acoplamento de mangueira no redutor
de pressão e a mangueira de CO
visíveis. Em caso de dúvida, contactar o serviço de
assistência técnica.
 Se, ainda assim, a queda de pressão não parar, o
com tubo de ex-
2
redutor de pressão está com defeito e deve ser
substituído.
 Abrir a válvula principal.
 Ajustar a pressão de serviço no redutor de pres-
poten-
2
são, através do regulador rotativo.
WPD 100: Pré-ajuste - 4 bar; se necessário, rea-
justar.
2
Substituir a botija de CO
2
2
líquido, eventualmente existente, possa
2
quanto a danos
2
8
-
PT
WPD 200/600: Antes do escoamento de água,
ajustar primeiro o regulador de pressão de CO
aprox. 3 bar (estático) e, de seguida, verificar se
durante o escoamento de água com dióxido de
carbono (Sparkling) a pressão é de aprox. 3,0 bar.
 Fechar a porta do pé de apoio.
 Colocar o recipiente por baixo do escoamento de
água.
 Apenas WPD 200/600: Após a substituição da bo-
tija de CO
, escoar um litro de "sparkling water"
2
para que o misturador de CO2 se volte a encher.
Aviso:
O jacto de água sal-
pica fortemente
WPD 100 Baixar a pressão do
CO
:
2
2
WPD 200
Verificar a pressão do CO
WPD 600
Ajustar o regulador de compensação (ver
"Arranque/Ajustar regulador de compensa-
ção").
Aviso:
Se o redutor da pressão for desconectado da botija de
CO
, apesar de haver pressão suficiente, o O-Ring en-
2
tre a botija e o redutor de pressão fica deformado e
deve ser substituído.
Substituir a botija de CO
1
Regulador de pressão
2
União roscada da botija
3
Botija de CO
de 425 g
2
 Retirar a pingadeira e abrir a porta do aparelho.
 Colocar o regulador de pressão na posição "OFF".
 Rodar a botija de CO
união roscada da botija.
 Retirar a botija de CO
 Retirar a cobertura da nova botija de CO
 Aparafusar a botija de CO
cada da botija do regulador de pressão.
 Caso se verifique resistência, rodar mais um pouco
a botija de 425 g de CO
te fixada. Ao fazê-lo, pode ser audível um curto ru-
ído sibilante.
 Pré-ajustar o regulador de pressão na posição "4".
 Fechar a porta do aparelho e inserir a pingadeira.
 Após a colocação em funcionamento, reajustar a
pressão no regulador de pressão para alcançar a
concentração de CO
Aviso:
O jacto de água salpica for-
temente
Baixar a pressão do CO
Aviso:
As botijas de CO
de 425 g podem ser adquiridas em
2
drogarias, lojas electrónicas e supermercados.
em
2
Água com pouco teor
de dióxido de carbo-
no
Aumentar a pressão
do CO
2
.
2
2 de 425 g
de 425 g, removendo-a da
2
de 425 g.
2
.
2
de 450 g na união ros-
2
até esta estar devidamen-
2
pretendida na água.
2
Água com pouco teor de
dióxido de carbono
Aumentar a pressão do
2
CO
2

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Wpd 200 basicWpd 600 basic

Inhaltsverzeichnis