Selection PRO
Sehr geehrter Kunde,
vielen Dank für das Vertrauen, wel-
ches Sie uns beim Erwerb Ihres neuen
WBH-Gerätes der „Selection PRO"-
Reihe entgegengebracht haben.Dieses
hochwertige Qualitätsprodukt wurde
mit grösster Sorgfalt produziert und
qualitätsgeprüft.
Im Vergleich zur bisher anerkannten
guten Qualität unserer Produkte zeich-
net sich die „Selection PRO"-Reihe
u.a. nun auch durch eine noch bessere
Sichtbarkeit der Laserlinien aus.
Die beigefügte Anleitung wird Ihnen
helfen, das Gerät sachgemäss zu
bedienen. Bitte lesen Sie insbesondere
auch die Sicherheitshinweise vor der
Inbetriebnahme aufmerksam durch.
Nur ein sachgerechter Gebrauch ge-
währleistet einen langen und zuverläs-
sigen Betrieb.
WBH AG
in cooperation with geo-FENNEL
Inhaltsverzeichnis
/ Contenu
/ Données techniques
/ Volume de livraison
/ Elements de manoeuvre
/ Panneau de manoeuvre
/ Marche en mode récepteur
8. Sicherheitshinweise
/ Avertissement de sécurité
9. Garantie
/ Garantie
10. Haftungsausschluss
/ Exclusion de la responsabilité
2
4
Cher client,
Nous tenons à vous remercier pour la
confiance que vous nous avez témoig-
née, par l'acquisition de votre nouvel
instrument WBH de la série „Selec-
tion PRO". Ce produit de qualité de
haut de gamme a été fabriqué avec le
plus grand soin et vérifié quant à sa
qualification. Outre la bonne qualité
qui faisait jusqu'ici la renommée de
nos produits, la série „Selection PRO"
est également caractérisée par une
amélioration notable de la visibilité des
lignes laser.
Les instructions de service ci-jointes
vous aideront à vous servir de votre in-
strument de manière adéquante. Nous
vous recommandons de lire avec soin
tout partiqulièrement les consignes
de sécurité de ladite notice avant la
mise en service de votre appareil. Un
emploi approprié est l'unique moyen de
garantir un fonctionnement efficace et
de longue durée.
WBH AG
in cooperation with geo-FENNEL
A
A
A
B
B
C
D
E
E
E
Selection PRO
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
Der Benutzer dieses Produktes ist an-
gehalten, sich exakt an die Anweisun-
gen der Bedienungsanleitung zu halten.
Alle Geräte sind vor der Auslieferung
genauestens überprüft worden. Der
Anwender sollte sich trotzdem vor
jeder Anwendung von der Genauigkeit
des Gerätes überzeugen.
Der Hersteller und sein Vertreter haften
nicht für fehlerhafte oder absichtlich
falsche Verwendung sowie daraus
eventuell resultierende Folgeschäden
und entgangenen Gewinn.
Der Hersteller und sein Vertreter haften
nicht für Folgeschäden und entgange-
nen Gewinn durch Naturkatastrophen
wie z.B. Erdbeben, Sturm, Flut, usw.
sowie Feuer, Unfall, Eingriffe durch
Dritte oder einer Verwendung ausser-
halb der üblichen Einsatzbereiche.
Der Hersteller und sein Vertreter haften
nicht für Schäden und entgangenen
Gewinn durch geänderte oder verlorene
Daten, Unterbrechung des Geschäfts-
betriebes usw., die durch das Produkt
oder die nicht mögliche Verwendung
des Produktes verursacht wurden.
Der Hersteller und sein Vertreter haften
nicht für Schäden und entgangenen
Gewinn resultierend aus einer nicht
anleitungsgemässen Bedienung.
Der Hersteller und sein Vertreter haften
nicht für Schäden, die durch unsachge-
mäße Verwendung oder in Verbindung
mit Produkten anderer Hersteller verur-
sacht wurden.
EXCLUSION DE LA RESPONSABILITÉ
L'utilisateur de ce produit est tenu de
respecter ponctuellement les instruc-
tions du mode d'emploi. Tous les ins-
truments ont été très soigneusement
vérifiés avant leur livraison. Toute-
fois, l'utilisateur devra s'assurer de la
précision de ce niveau avant chaque
emploi. Le fabricant et son représen-
tant déclinent toute responsabilité
dans le cas d'une utilisation incorrecte
ou volontairement anormale ainsi que
pour les dommages consécutifs en
découlant, tout comme pour les béné-
fices non réalisés. Le fabricant et son
représentant déclinent toute résponsa-
bilité pour les dommages consécutifs
et les bénéfices non réalisés par suite
de catastrophes naturelles, comme
p.ex. tremblement de terre, tempête,
raz de marée etc. ainsi que d'incendie,
accident, intervention, malintention-
née d'une tierce personne, ou encore
dus à une utilisation hors du domaine
d'application normal de l'instrument. Le
fabricant et son représentant déclinent
toute responsabilité pour les dom-
mages et les bénéfices non réalisés
par suite de modification ou perte de
données, interruption du travail de
l'entrepise etc., a savoir les dommages
qui découlent du produit lui-même ou
de la non-utilisation du produit. Le
fabricant et son représentant déclinent
toute responsabilité pour les dom-
mages et les bénéfices non réalisés par
suite d'une manoeuvre non conforme
aux instructions. Le fabricant et son re-
présentant déclinent toute responsabili-
té pour les dommages et les bénéfices
non réalisés qui découlent d'une utilisa-
tion inadéquate ou en liaison avec des
produits d'autres fabricants.
E
15
5