Alle Geräte sind vor der Auslieferung truments ont été très soigneusement Reihe entgegengebracht haben.Dieses instrument WBH de la série „Selec- genauestens überprüft worden. Der vérifiés avant leur livraison. Toute- hochwertige Qualitätsprodukt wurde tion PRO“. Ce produit de qualité de Anwender sollte sich trotzdem vor fois, l‘utilisateur devra s‘assurer de la...
Garantiefall die été ouvert. Dans un cas couvert par schadhaften Teile instand zu setzen la garantie, le fabricant se réserve le • FL27 CrossPointer5 • FL27 CrossPointer5 bzw. das Gerät gegen ein gleiches oder droit de remettre en état les eléments •...
Selection PRO Selection PRO ELEMENTS DE MANOEUVRE BEDIENELEMENTE UMSTÄNDE, DIE DAS MESSERGEBNIS CIRONSTANCES POUVANT FAUSSER VERFÄLSCHEN KÖNNEN LES RÉSULTATS DE MESURES 1) Interrupteur ON/OFF 1) AN/AUS Schalter 2) Display 2) Bedienfeld Messungen durch Glas- oder Plastik- Mesures effectuées à travers des 3) Fenêtre de sortie des points de laser 3) Laserausgangsfenster Laserpunkte scheiben;...
Selection PRO Selection PRO BESTIMMUNGSGEMÄSSE UTILISATION CONFORME AUX BEDIENFELD PANNEAU DE MANOEUVRE VERWENDUNG PRESCRIPTIONS 1) LED Horizontallinie 1) LED horizontale Das Gerät sendet einen sichtbaren Le niveau projette un faisceau laser 2) LED Vertikallinie 2) LED verticale Laserstrahl aus, um z.B. folgende Mes- visible, pour effectuer p.ex.
Selection PRO Selection PRO BEDIENUNG APPLICATION LASERKLASSIFIZIERUNG CLASSIFICATION DES LASERS Gerät aufstellen: Mise en place de l‘appareil: Das Gerät entspricht der Lasersicher- L‘instrument correspond à la classe de heitsklasse 2 gemäss der Norm DIN sécurité des lasers 2 selon la norme 1.
Selection PRO Selection PRO SCHALTBARE LASERLINIEN UND LIGNES ET POINTS LASER WARN- UND SICHERHEITSHINWEISE INDICATIONS D‘AVERTISSEMENT ET DE SÉCURITÉ LASERPUNKTE COMMUTABLES • Richten Sie sich nach den Anwei- sungen der Bedienungsanleitung. • Respecter les instructions fournies Gerät einschalten (AN/AUS-Schalter in Mettre l’instrument en circuit, en •...
Selection PRO Selection PRO Taste Laserpunkte einmal Presser une fois la touche MANUELL-FUNKTION FONCTION MANUEL drücken, um die Punkte de point laser pour mett- rechts, links und hinten re en circuit les points Wenn das Gerät sich in OFF-Position Lorsque l’instrument se trouve en zu schalten.