Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bosch AdvancedDrill 18 Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für AdvancedDrill 18:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 4BE (2018.09) AS / 21
1 609 92A 4BE
AdvancedDrill 18
AdvancedImpact 18
de Originalbetriebsanleitung
tr
Orijinal işletme talimatı
en Original instructions
pl
Instrukcja oryginalna
fr
Notice originale
cs Původní návod k používání
es Manual original
sk Pôvodný návod na použitie
pt Manual original
hu Eredeti használati utasítás
it
Istruzioni originali
ru Оригинальное руководство по
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
эксплуатации
da Original brugsanvisning
uk Оригінальна інструкція з
експлуатації
sv Bruksanvisning i original
kk Пайдалану нұсқаулығының
no Original driftsinstruks
түпнұсқасы
fi
Alkuperäiset ohjeet
ro Instrucțiuni originale
el
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
bg Оригинална инструкция
mk Оригинално упатство за работа
sr
Originalno uputstvo za rad
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
lt
Originali instrukcija
ar ‫دليل التشغيل األصلي‬

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch AdvancedDrill 18

  • Seite 1 Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart AdvancedDrill 18 GERMANY AdvancedImpact 18 www.bosch-pt.com 1 609 92A 4BE (2018.09) AS / 21 1 609 92A 4BE de Originalbetriebsanleitung Orijinal işletme talimatı bg Оригинална инструкция en Original instructions Instrukcja oryginalna mk Оригинално упатство за работа...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Български .......... Страница 159 Македонски......... Страница 167 Srpski ..........Strana 174 Slovenščina ..........Stran 181 Hrvatski ..........Stranica 188 Eesti..........Lehekülg 195 Latviešu ..........Lappuse 201 Lietuvių k..........Puslapis 209 ‫712 الصفحة ..........عربي‬ ............1 609 92A 4BE | (07.09.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 3 (19) (18) (14) (13) (12) (11) (17) (16) (10) (15) AdvancedImpact 18 Bosch Power Tools 1 609 92A 4BE | (07.09.2018)
  • Seite 4 (20) (20) (15) (19) 1 609 92A 4BE | (07.09.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 5 (17) (18) (17) (21) (20) (18) (17) Bosch Power Tools 1 609 92A 4BE | (07.09.2018)
  • Seite 6 1 609 92A 4BE | (07.09.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 7 AdvancedImpact 18 AdvancedDrill 18 (19) (17) Bosch Power Tools 1 609 92A 4BE | (07.09.2018)
  • Seite 8: Deutsch

    Sie sich nicht über die Sicherheitsregeln für Elek- die Anschlussleitung fern von Hitze, Öl, scharfen Kan- ten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder trowerkzeuge hinweg, auch wenn Sie nach vielfachem 1 609 92A 4BE | (07.09.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 9: Sicherheitshinweise Für Schrauber

    Beginnen Sie den Bohrvorgang immer mit niedriger den Elektrowerkzeugen. Der Gebrauch von anderen Ak- Drehzahl und während der Bohrer Kontakt mit dem kus kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen. Werkstück hat. Bei höheren Drehzahlen kann sich der Bosch Power Tools 1 609 92A 4BE | (07.09.2018)
  • Seite 10: Produkt- Und Leistungsbeschreibung

    Transport nicht am Entriegelungsring fest. Beim unab- Standard-Lieferumfang. Das vollständige Zubehör finden Sie in unserem Zubehörprogramm. sichtlichen Ziehen am Entriegelungsring kann sich der Aufsatz lösen und zu Verletzungen oder Beschädigungen am Gerät führen. 1 609 92A 4BE | (07.09.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 11: Technische Daten

    Deutsch | 11 Technische Daten Akku-Bohrschrauber Akku-Schlagbohrschrauber AdvancedDrill 18 AdvancedImpact 18 Sachnummer 3 603 JB5 0.. 3 603 JB5 1.. Nennspannung Leerlaufdrehzahl – Schrauben (1. Schraubstufe) 0–430 0–450 – Bohren/Schlagbohren (2. Schraubstufe) 0–1 350 0–1 500 Schlagzahl – 0–22 500 max. Drehmoment harter/weicher Schraubfall...
  • Seite 12: Akku Laden

    Aufsatz von der Werkzeugaufnah- nen LED. me (2) ab. Drehen Sie den Aufsatz in die gewünschte Position und ste- Kapazität cken Sie ihn anschließend wieder auf. Dauerlicht 3 x Grün ≥ 66 % 1 609 92A 4BE | (07.09.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 13: Betrieb

    Drehrichtungsumschalter (7) nach unten. Drehzahl einstellen Die Drehrichtungsanzeige Rechtslauf (5) leuchtet Sie können die Drehzahl des eingeschalteten Elektrowerk- bei betätigtem Ein-/Ausschalter (14), betätigtem zeugs stufenlos regulieren, je nachdem, wie weit Sie den Ein-/Ausschalter eindrücken. Bosch Power Tools 1 609 92A 4BE | (07.09.2018)
  • Seite 14: Wartung Und Service

    Das Einsatzwerkzeug bewegt sich nicht mehr. Zur Luhne 2 37589 Kalefeld – Willershausen Arbeitshinweise Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile be- stellen oder Reparaturen anmelden. Setzen Sie das Elektrowerkzeug nur ausgeschaltet auf die Schraube auf. Sich drehende Einsatzwerkzeuge kön- Kundendienst: Tel.: (0711) 40040480...
  • Seite 15: Entsorgung

    Do not overreach. Keep proper footing and balance at Work area safety all times. This enables better control of the power tool in Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark unexpected situations. areas invite accidents. Bosch Power Tools 1 609 92A 4BE | (07.09.2018)
  • Seite 16 1 609 92A 4BE | (07.09.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 17: Product Description And Specifications

    A) Accessories shown or described are not included with the product as standard. You can find the complete selection of accessories in our accessories range. Technical Data Cordless drill/driver Cordless combi drill AdvancedDrill 18 AdvancedImpact 18 Article number 3 603 JB5 0.. 3 603 JB5 1.. Rated voltage...
  • Seite 18: Cordless Drill/Driver

    18 | English Cordless drill/driver Cordless combi drill AdvancedDrill 18 AdvancedImpact 18 – Screws (first screw phase) 0–430 0–450 – Drilling/impact drilling (second screw 0–1350 0–1500 phase) Impact rate – 0–22,500 Max. torque, hard/soft screwdriving applica- 36/24 36/22 tion according to ISO 5393 Max.
  • Seite 19: Battery Charging

    The application tool is held in the tool holder by means of a Dust/Chip Extraction magnet. Dust from materials such as lead-containing coatings, some wood types, minerals and metal can be harmful to one’s Bosch Power Tools 1 609 92A 4BE | (07.09.2018)
  • Seite 20: Starting Operation

    Only apply the power tool to the screw when the tool is switched off. Rotating application tools can slip off. drilling diameter. Drilling/impact drilling mode (second screw phase): High speed range; for working with a small drilling diameter. 1 609 92A 4BE | (07.09.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 21: Maintenance And Servicing

    Pinetown at: www.bosch-pt.com Tel.: (031) 7012120 The Bosch product use advice team will be happy to help you Fax: (031) 7012446 with any questions about our products and their accessor- E-mail: bsc.dur@za.bosch.com ies.
  • Seite 22: Français

    Le terme "outil électrique" dans les avertissements fait réfé- Utiliser un équipement de protection individuelle. Toujours porter une protection pour les yeux. Les rence à votre outil électrique alimenté par le secteur (avec 1 609 92A 4BE | (07.09.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 23 Les outils Ne pas exposer un bloc de batteries ou un outil fonc- électriques sont dangereux entre les mains d’utilisateurs tionnant sur batteries au feu ou à une température ex- novices. Bosch Power Tools 1 609 92A 4BE | (07.09.2018)
  • Seite 24: Utilisation Conforme

    Avant de poser l’outil électroportatif, attendez que ce- maçonnerie et les matières minérales. lui‑ci soit complètement à l’arrêt. L’outil risque de se 1 609 92A 4BE | (07.09.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 25: Éléments Constitutifs

    (10) Poignée (surface de préhension isolante) dans la fourniture. Vous trouverez les accessoires complets dans notre gamme d’accessoires. Caractéristiques techniques Perceuse-visseuse sans fil Perceuse-visseuse à percus- AdvancedDrill 18 sion sans fil AdvancedImpact 18 Référence 3 603 JB5 0.. 3 603 JB5 1..
  • Seite 26 (–30 à +65 °C) et/ou quand la protection contre les surcharges est entrée en action. 1 609 92A 4BE | (07.09.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 27: Mise En Marche

    20 positions et de sélectionner la position « Vérifiez que le renvoi d’angle (17) est bien fixé en tirant des- MAX ». Dès que le couple réglé est atteint, l’accessoire de sus. travail s’immobilise. Bosch Power Tools 1 609 92A 4BE | (07.09.2018)
  • Seite 28: Entretien Et Service Après-Vente

    En cas de trop forte sollicita- transport et rangement. Il y a sinon risque de blessure tion de l’outil ou de dépassement de la température admis- 1 609 92A 4BE | (07.09.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 29: Español

    Ne jetez pas les outils électroportatifs et les ac- de rechange. Vous trouverez des vues éclatées et des infor- mations sur les pièces de rechange sur le site : www.bosch- cus/piles avec les ordures ménagères ! pt.com L’équipe de conseil utilisateurs Bosch se tient à...
  • Seite 30 En ca- Evite una puesta en marcha involuntaria. Asegurarse so de daño, la herramienta eléctrica debe repararse de que la herramienta eléctrica esté desconectada an- 1 609 92A 4BE | (07.09.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 31 Servicio Únicamente deje reparar su herramienta eléctrica por En caso de daño y uso inapropiado del acumulador pueden emanar vapores. Ventile con aire fresco el recin- un experto cualificado, empleando exclusivamente Bosch Power Tools 1 609 92A 4BE | (07.09.2018)
  • Seite 32 Datos técnicos Atornilladora taladradora Atornilladora taladradora de accionada por acumulador percusión accionada por AdvancedDrill 18 acumulador AdvancedImpact 18 Número de referencia 3 603 JB5 0.. 3 603 JB5 1.. Tensión nominal Velocidad de giro en vacío...
  • Seite 33: Información Sobre Ruidos Y Vibraciones

    Español | 33 Atornilladora taladradora Atornilladora taladradora de accionada por acumulador percusión accionada por AdvancedDrill 18 acumulador AdvancedImpact 18 – Madera Alojamiento del útil 1,5–13 1,5–13 Ø máx. de tornillos Peso según EPTA‑Procedure 01:2014 Temperatura ambiente permitida – al cargar °C...
  • Seite 34: Cambio De Útil

    Compruebe el asiento firme tirando del suplemento. Ciertos polvos como los de roble, encina y haya son conside- rados como cancerígenos, especialmente en combinación con los aditivos para el tratamiento de la madera (cromatos, 1 609 92A 4BE | (07.09.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 35 Los 3 LEDs del indicador de estado de carga del acumulador Campo de bajas revoluciones; para atornillar o realizar per- (13) y la lámpara (12) parpadean rápidamente, si la tempe- foraciones grandes. ratura del acumulador está fuera del margen de temperatura Bosch Power Tools 1 609 92A 4BE | (07.09.2018)
  • Seite 36: Instrucciones De Trabajo

    "Electronic Cell Protection (ECP)". Si el acumulador está El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- descargado, un circuito de protección se encarga de desco- mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus nectar la herramienta eléctrica.
  • Seite 37: Português

    Português | 37 Tel.: (51) 1 706 1100 Português www.bosch.com.pe Venezuela Robert Bosch S.A. Calle Vargas con Buen Pastor, Edif. Alba, P-1, Boleita Norte, Caracas 1071 Instruções de segurança Tel.: (58) 212 207-4511 www.boschherramientas.com.ve Instruções gerais de segurança para Transporte ferramentas eléctricas...
  • Seite 38 Uma acção descuidada pode Manter o acumulador que não está sendo utilizado causar ferimentos graves numa fracção de segundo. afastado de clipes, moedas, chaves, parafusos ou 1 609 92A 4BE | (07.09.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 39 A choque elétrico, incêndio e/ou ferimentos velocidades mais altas, a broca pode dobrar-se ao rodar graves. livremente sem entrar em contato com a peça de trabalho, causando ferimento pessoal. Bosch Power Tools 1 609 92A 4BE | (07.09.2018)
  • Seite 40: Utilização Adequada

    (6) Indicação do sentido de rotação à esquerda volume de fornecimento padrão. Todos os acessórios encontram-se no nosso programa de acessórios. Dados técnicos Aparafusadora sem fio Aparafusadora de percussão AdvancedDrill 18 sem fio AdvancedImpact 18 Número de produto 3 603 JB5 0.. 3 603 JB5 1..
  • Seite 41: Carregar A Bateria

    Português | 41 Informação sobre ruídos/vibrações Montagem AdvancedDrill 18 Os valores de emissão de ruído foram determinados de Carregar a bateria acordo com EN 62841-2-1. Só utilizar os carregadores que constam na página de O nível de pressão sonora avaliado como A da ferramenta acessórios.
  • Seite 42: Colocação Em Funcionamento

    Combinar adaptadores (ver figura H) Retirar a ferramenta de trabalho. acionado (14), o comutador do sentido de rotação acionado (7) e o motor a funcionar. Insira o adaptador angular (17) no encaixe da ferramenta (2). 1 609 92A 4BE | (07.09.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 43: Instruções De Trabalho

    Observe as indicações sobre a eliminação de forma ecológica. Bloqueio automático do veio (Auto-Lock) Com o interruptor de ligar/desligar não pressionado (14) é fixado o veio de perfuração e, consequentemente, o encabadouro. Bosch Power Tools 1 609 92A 4BE | (07.09.2018)
  • Seite 44: Manutenção E Assistência Técnica

    "Transporte", Página 44). também em: www.bosch-pt.com A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e acessórios. Indique para todas as questões e encomendas de peças Italiano sobressalentes impreterivelmente a referência de 10 dígitos...
  • Seite 45 Utilizzare sempre l’elettroutensile, gli accessori e gli utensili specifici ecc. in conformità alle presenti istru- Bosch Power Tools 1 609 92A 4BE | (07.09.2018)
  • Seite 46 In caso di danni o di utilizzo improprio della batteria, servizi appositamente autorizzati. vi è rischio di fuoriuscita di vapori. Far entrare aria fre- 1 609 92A 4BE | (07.09.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 47: Utilizzo Conforme

    L’accessorio completo è con- tenuto nel nostro programma accessori. Dati tecnici Trapano-avvitatore a batte- Trapano battente-avvitatore a batteria AdvancedDrill 18 AdvancedImpact 18 Codice prodotto 3 603 JB5 0.. 3 603 JB5 1.. Tensione nominale Numero di giri a vuoto –...
  • Seite 48: Ricarica Della Batteria

    48 | Italiano Trapano-avvitatore a batte- Trapano battente-avvitatore a batteria AdvancedDrill 18 AdvancedImpact 18 – Acciaio – Legno Attacco utensile 1,5–13 1,5–13 Ø viti max. Peso secondo EPTA-Procedure 01:2014 Temperatura ambiente consentita – durante la carica °C 0... +45 0... +45 –...
  • Seite 49 Verificare che la testa sia saldamente inserita in sede, eserci- insieme ad additivi per il trattamento del legname (cromato, tando trazione sulla testa stessa. protezione per legno). Eventuale materiale contenente Bosch Power Tools 1 609 92A 4BE | (07.09.2018)
  • Seite 50: Messa In Funzione

    I 3 LED dell'indicatore del livello di carica della batteria (13) metri di foratura. e la spia (12) lampeggeranno velocemente quando la tempe- ratura della batteria si troverà fuori dal campo di funziona- 1 609 92A 4BE | (07.09.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 51: Manutenzione Ed Assistenza

    Il team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere terruttore automatico: l’accessorio non si muove più. alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori.
  • Seite 52: Nederlands

    Draag geschikte kleding. Draag geen loshangende pervlakken, bijvoorbeeld van buizen, verwarmingen, fornuizen en koelkasten. Er bestaat een verhoogd risico kleding of sieraden. Houd haren en kleding uit de buurt van bewegende delen. Loshangende kleding, lan- 1 609 92A 4BE | (07.09.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 53 Houd het elektrische gereedschap vast aan de geïso- passingen kan tot gevaarlijke situaties leiden. leerde handgrepen, wanneer u werkzaamheden ver- richt waarbij het accessoire of het bevestigingsmiddel Bosch Power Tools 1 609 92A 4BE | (07.09.2018)
  • Seite 54: Beoogd Gebruik

    (18) Boorhouderopzetstuk ploderen of oververhitten. (19) Excentrisch opzetstuk Gebruik de accu alleen in producten van de fabrikant. Alleen zo wordt de accu tegen gevaarlijke overbelasting (20) Schroefbit beschermd. 1 609 92A 4BE | (07.09.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 55: Technische Gegevens

    A) Niet elk afgebeeld en beschreven accessoire is standaard bij de levering inbegrepen. Alle accessoires zijn te vinden in ons accessoireprogramma. Technische gegevens Accuschroefboormachine Accuklopboorschroeven- AdvancedDrill 18 draaier AdvancedImpact 18 Productnummer 3 603 JB5 0.. 3 603 JB5 1.. Nominale spanning Onbelast toerental –...
  • Seite 56: Accu Opladen

    Voor het verwijderen van de accu  drukt u op de accu-ont- daardoor automatisch vergrendeld. grendelingsknop  en trekt u de accu naar achter uit het elek- trische gereedschap. Gebruik daarbij geen geweld. 1 609 92A 4BE | (07.09.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 57: Ingebruikname

    De lamp (12) brandt bij iets of helemaal ingedrukte aan/uit- schakelaar (14) en hiermee kan het werkbereik bij ongunsti- Draairichting instellen ge lichtomstandigheden verlicht worden. Met de elektronische draairichtingschakelaar (7) kunt u de draairichting van het elektrische gereedschap veranderen. Bosch Power Tools 1 609 92A 4BE | (07.09.2018)
  • Seite 58: Onderhoud En Service

    Opengewerkte tekeningen en informatie over vervan- gingsonderdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com Bescherming tegen diepontlading Het Bosch-gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over De Li-Ion-accu is door de „Electronic Cell Protection (ECP)“ onze producten en accessoires. tegen diepontlading beschermd. Als de accu leeg is, wordt...
  • Seite 59: Dansk

    Elektrisk sikkerhed El‑værktøjets stik skal passe til kontakten. Stikket må Hvis støvudsugnings- og opsamlingsudstyr kan mon- under ingen omstændigheder ændres. Brug ikke teres, er det vigtigt, at dette tilsluttes og benyttes Bosch Power Tools 1 609 92A 4BE | (07.09.2018)
  • Seite 60 Batterier, der ikke benyttes, må ikke komme i berø- Fastgør emnet. Et emne holdes bedre fast med spænde- ring med metaldele såsom kontorclips, mønter, nøg- anordninger eller skruestik end med hånden. 1 609 92A 4BE | (07.09.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 61: Produkt- Og Ydelsesbeskrivelse

    Det fuldstændige til- behør findes i vores tilbehørsprogram. Tekniske data Akku-bore-/skruemaskine Akku-slagbore-/skruemaski- AdvancedDrill 18 AdvancedImpact 18 Varenummer 3 603 JB5 0.. 3 603 JB5 1.. Nominel spænding Omdrejningstal, ubelastet –...
  • Seite 62: Opladning Af Akku

    62 | Dansk Akku-bore-/skruemaskine Akku-slagbore-/skruemaski- AdvancedDrill 18 AdvancedImpact 18 – Murværk – – Stål – Træ Værktøjsholder 1,5–13 1,5–13 Maks. skrue-Ø Vægt svarer til EPTA-Procedure 01:2014 Tilladt omgivelsestemperatur – ved opladning °C 0... +45 0... +45 – ved drift og ved opbevaring °C...
  • Seite 63 Med den elektroniske retningsomskifter (7) kan du ændre el- træk magnetkappen fremad over skruebitten. værktøjets drejeretning. Ved nedtrykket tænd/sluk-kontakt Sæt en skrue på skruebitten. (14) er dette imidlertid ikke muligt. Indstilling af højreløb (se billede I) Bosch Power Tools 1 609 92A 4BE | (07.09.2018)
  • Seite 64: Vedligeholdelse Og Service

    Du kan regulere omdrejningstallet på det tændte el-værktøj trinløst afhængigt af, hvor langt du trykker tænd/sluk-kon- Tag altid akkuen ud af el‑værktøjet, før der arbejdes takten ind. på el‑værktøjet (f.eks. vedligeholdelse, værktøjsskift 1 609 92A 4BE | (07.09.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 65: Transport

    Telegrafvej 3 Håll ditt arbetsområde rent och väl upplyst. Ostädade 2750 Ballerup och mörka areor ökar olycksrisken. På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- ler oprettes en reparations ordre. Använd inte elverktyget i explosionsfarliga Tlf. Service Center: 44898855 omgivningar när det t.ex. finns brännbara vätskor, Fax: 44898755 gaser eller damm.
  • Seite 66 Låt 1 609 92A 4BE | (07.09.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 67: Säkerhetsanvisningar För Skruvdragare

    Använd endast batteriet i produkter från tillverkaren. (21) Universell bithållare Detta skyddar batteriet mot farlig överbelastning. A) I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehör ingår inte i standardleveransen. I vårt tillbehörsprogram beskrivs allt tillbehör som finns. Bosch Power Tools 1 609 92A 4BE | (07.09.2018)
  • Seite 68: Tekniska Data

    68 | Svensk Tekniska data Sladdlös borrskruvdagare Sladdlös skruvdragare AdvancedDrill 18 AdvancedImpact 18 Artikelnummer 3 603 JB5 0.. 3 603 JB5 1.. Märkspänning Tomgångsvarvtal – Skruvdragning (1:a växeln) v/min 0–430 0–450 – Borrning/slagborrning (2:a växeln) v/min 0–1 350 0–1 500 Slagtal v/min –...
  • Seite 69 Sätt in insatsverktyget till anslag i verktygsfästet (2). eller inandning av dammet kan orsaka allergiska reaktioner Insatsverktyget hålls fast i verktygsfästet med hjälp av en och/eller andningsbesvär hos användaren eller personer magnet. som uppehåller sig i närheten. Bosch Power Tools 1 609 92A 4BE | (07.09.2018)
  • Seite 70 (14) för att starta elverktyget igen. Skruvdragning Under vissa förhållanden kan kraftiga elektromagnetiska fält Ställ in inställningsringen vridmomentsförval påverka och stoppa elverktyget. Efter avstängningen trycker (3) på önskat vridmoment. 1 609 92A 4BE | (07.09.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 71: Underhåll Och Service

    Manglende overholdelse av reservdelsbeställningar . anvisningene nedenfor kan medføre elektrisk støt, brann og/ eller alvorlige personskader. Svenska Bosch Service Center Ta godt vare på alle advarslene og all informasjonen. Telegrafvej 3 Med begrepet "elektroverktøy" i advarslene menes 2750 Ballerup nettdrevne (med ledning) elektroverktøy eller batteridrevne...
  • Seite 72 Bruk av andre batterier kan medføre Hold hår og klær unna deler som beveger seg. personskader og brannfare. Løstsittende tøy, smykker eller langt hår kan komme inn i deler som beveger seg. 1 609 92A 4BE | (07.09.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 73 Ved høyere hastigheter Se illustrasjonene i begynnelsen av bruksanvisningen. vil bitsen trolig bøyes hvis den får rotere fritt uten kontakt med emnet, og dette kan føre til personskader. Bosch Power Tools 1 609 92A 4BE | (07.09.2018)
  • Seite 74: Forskriftsmessig Bruk

    Det komplette tilbehøret finner du i vårt (8) Utløserknapp for batteri tilbehørsprogram. Tekniske data Batteridrevet bor-/ Batteridrevet kombimaskin skrumaskin AdvancedImpact 18 AdvancedDrill 18 Artikkelnummer 3 603 JB5 0.. 3 603 JB5 1.. Nominell spenning Tomgangsturtall – Skruing (1. skrutrinn) o/min 0–430...
  • Seite 75: Opplading Av Batteriet

    Det skader ikke batteriet å avbryte Skrueholder (se bilde D) oppladingen. Med skrueholderen (16) stabiliseres skruene slik at de er lettere å sette inntil emnet. Bosch Power Tools 1 609 92A 4BE | (07.09.2018)
  • Seite 76 Unngå støv på arbeidsplassen. Støv kan lett antennes. Sett bryteren for driftsmåte (4) på symbolet "Boring". Slagboring (AdvancedImpact 18) Sett innstillingsringen for valg av dreiemoment (3) på "MAX". Sett bryteren for driftsmåte (4) på symbolet "Slagboring". 1 609 92A 4BE | (07.09.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 77: Service Og Vedlikehold

    (12) blinker raskt når batteritemperaturen er produktets typeskilt. utenfor driftstemperaturområdet fra –20 til +50 °C og/eller overbelastningsvernet er aktivert. Norsk Robert Bosch AS Beskyttelse mot dyputlading Postboks 350 Li-Ion-batteriet har ECP, Electronic Cell Protection, som 1402 Ski beskytter mot dyputladning. Når batteriet er utladet, kobles Tel.: 64 87 89 50...
  • Seite 78: Suomi

    Älä altista sähkötyökalua sateelle tai kosteudelle. Ve- Älä käytä sähkötyökalua, jota ei voida käynnistää ja den pääsy sähkötyökalun sisään kasvattaa sähköiskun ris- pysäyttää käynnistyskytkimestä. Sähkötyökalu, jota ei kiä. 1 609 92A 4BE | (07.09.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 79 Jos akut ovat vioittuneet tai nii- tua säilytysalustan pintaan. hin on tehty muutoksia, ne voivat toimia ennalta arvaa- Sammuta sähkötyökalu välittömästi, jos käyttötarvike jumittuu. Varaudu takaiskun aiheuttamiin voimakkai- Bosch Power Tools 1 609 92A 4BE | (07.09.2018)
  • Seite 80: Määräystenmukainen Käyttö

    A) Kuvassa näkyvä tai tekstissä mainittu lisätarvike ei kuulu tai vakavaan loukkaantumiseen. vakiovarustukseen. Koko tarvikevalikoiman voit katsoa tar- Huomioi käyttöohjeiden etuosan kuvat. vikeohjelmastamme. Tekniset tiedot Akkuporakone Akkuiskuporakone AdvancedDrill 18 AdvancedImpact 18 Tuotenumero 3 603 JB5 0.. 3 603 JB5 1.. Nimellisjännite Tyhjäkäyntikierrosluku – Ruuvaus (1. porras) 0–430...
  • Seite 81: Akun Lataus

    Suomi | 81 Akkuporakone Akkuiskuporakone AdvancedDrill 18 AdvancedImpact 18 – Puu Käyttötarvikkeen pidin 1,5–13 1,5–13 Maks. ruuvin Ø Paino EPTA‑Procedure 01:2014 -ohjeiden mukaan Sallittu ympäristölämpötila – ladattaessa °C 0...+45 0...+45 – käytössä ja säilytyksessä °C -20...+50 -20...+50 Suositellut akut PBA 18V... V PBA 18V...
  • Seite 82: Käyttöönotto

    Asenna sen jälkeen ruuvauskärki (20) ruuvinpitimeen (16) Pyörintäsuunnan asetus ja vedä magneettikaulusta eteenpäin ruuvauskärjen päälle. Elektronisella suunnanvaihtokytkimellä (7) voit vaihtaa säh- Aseta ruuvi ruuvauskärkeen. kötyökalun pyörintäsuuntaa. Tätä ei voi tehdä, kun käynnis- tyskytkintä (14) painetaan. 1 609 92A 4BE | (07.09.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 83 Huomattavasti lyhentynyt käyntiaika latauksen jälkeen osoit- Sähkötyökalu sammuu, kun vapautat käynnistyskytkimen taa, että akku on elinikänsä lopussa ja täytyy vaihtaa uuteen. (14). Huomioi hävitysohjeet. Kierrosluvun säätö Kierroslukua voi säätää portaattomasti painamalla käynnissä olevan sähkötyökalun käynnistyskytkintä . Bosch Power Tools 1 609 92A 4BE | (07.09.2018)
  • Seite 84: Hoito Ja Huolto

    Asiakaspalvelu vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sekä va- Υποδείξεις ασφαλείας raosia koskeviin kysymyksiin. Räjäytyskuvat ja varaosatiedot ovat myös verkko-osoitteessa: www.bosch-pt.com Γενικές υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρικά Bosch-käyttöneuvontatiimi vastaa mielellään tuotteita ja tar- εργαλεία vikkeita koskeviin kysymyksiin. Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10‑numeroi- Διαβάστε όλες τις υποδείξεις...
  • Seite 85 Χρησιμοποιείτε τα ηλεκτρικά εργαλεία τα εξαρτήματα ηλεκτρικό εργαλείο σε περιπτώσεις απροσδόκητων κτλ. σύμφωνα με αυτές τις οδηγίες, λαμβάνοντας περιστάσεων. υπόψη τις συνθήκες εργασίας και τις εργασίες που πρέπει να εκτελεστούν. Η χρησιµοποίηση των Bosch Power Tools 1 609 92A 4BE | (07.09.2018)
  • Seite 86 μπαταρίας μπορεί να εξέλθουν αναθυμιάσεις από την συντήρηση των µπαταριών πρέπει να πραγµατοποιείται μπαταρία. Αφήστε να µπει φρέσκος αέρας και µόνο από τον κατασκευαστή ή από εξουσιοδοτηµένα επισκεφτείτε ένα γιατρό αν αισθανθείτε ενοχλήσεις. Οι συνεργεία σέρβις πελατών. 1 609 92A 4BE | (07.09.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 87 κεραµικό και συνθετικό υλικό. Το AdvancedImpact 18 εξαρτημάτων μπορείτε να τον βρείτε στο πρόγραμμα εξαρτημάτων. Τεχνικά χαρακτηριστικά Δραπανοκατσάβιδο Κρουστικό μπαταρίας δραπανοκατσάβιδο AdvancedDrill 18 μπαταρίας AdvancedImpact 18 Κωδικός αριθµός 3 603 JB5 0.. 3 603 JB5 1.. Ονοµαστική τάση Αριθµός στροφών χωρίς φορτίο...
  • Seite 88 88 | Ελληνικά Δραπανοκατσάβιδο Κρουστικό μπαταρίας δραπανοκατσάβιδο AdvancedDrill 18 μπαταρίας AdvancedImpact 18 – Τοίχος – – Χάλυβας – Ξύλο Υποδοχή εξαρτήµατος 1,5-13 1,5-13 Μέγιστη διάµετρος βιδών Βάρος κατά EPTA-Procedure 01:2014 Επιτρεπόµενη θερµοκρασία περιβάλλοντος – κατά τη φόρτιση °C 0... +45 0...
  • Seite 89 Τοποθετήστε το προσάρτηµα τσοκ (18) στη γωνιακή κεφαλή εξαρτήµατος µε έναν µαγνήτη. (17). Ελέγξτε τη καλή προσαρµογή, τραβώντας το προσάρτηµα τσοκ Αφαίρεση του εξαρτήματος Τραβήξτε το εξάρτηµα από την υποδοχή του εξαρτήµατος (2). (18). Bosch Power Tools 1 609 92A 4BE | (07.09.2018)
  • Seite 90: Λειτουργία

    Σε περίπτωση µη πατηµένου διακόπτη On/Off (14) κλειδώνεται ο άξονας του δράπανου και έτσι η υποδοχή Προεπιλογή ροπής στρέψης εξαρτήµατος. Με τον ρυθµιστικό δακτύλιο προεπιλογής της ροπής στρέψης (3) µπορείτε να επιλέξετε την απαιτούµενη ροπή στρέψης σε 1 609 92A 4BE | (07.09.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 91: Συντήρηση Και Σέρβις

    ηλεκτρικό εργαλείο µέσω ενός κυκλώµατος προστασίας: Το βρείτε επίσης κάτω από: www.bosch-pt.com εξάρτηµα δεν κινείται πλέον. Η οµάδα παροχής συµβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως τις ερωτήσεις σας για τα προϊόντα µας και τα εξαρτήµατά τους. Υποδείξεις εργασίας ∆ώστε σε όλες τις ερωτήσεις και παραγγελίες ανταλλακτικών...
  • Seite 92: Türkçe

    Saçlarınızı ve giysileriniz aletin Elektrik Güvenliği hareketli parçalarından uzak tutun. Bol giysiler, uzun saçlar veya takılar aletin hareketli parçaları tarafından Elektrikli el aletinin fişi prize uymalıdır. Fişi hiçbir tutulabilir. zaman değiştirmeyin. Korumalı (topraklanmış) 1 609 92A 4BE | (07.09.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 93 şarjı için kullanılırsa yangın olabilir ve fiziksel yaralanmalarla sonuçlanabilir. tehlikesi ortaya çıkar. Her zaman matkap ucu iş parçasına temas ederken ve düşük hızda delmeye başlayın. Daha yüksek hızlarda, Bosch Power Tools 1 609 92A 4BE | (07.09.2018)
  • Seite 94: Ürün Ve Performans Açıklaması

    Aksesuarın tümünü aksesuar programımızda bulabilirsiniz. Teknik veriler Akülü delme/vidalama Akülü darbeli delme/ makinesi vidalama makinesi AdvancedDrill 18 AdvancedImpact 18 Malzeme numarası 3 603 JB5 0.. 3 603 JB5 1.. Anma gerilimi 1 609 92A 4BE | (07.09.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 95 Türkçe | 95 Akülü delme/vidalama Akülü darbeli delme/ makinesi vidalama makinesi AdvancedDrill 18 AdvancedImpact 18 Boştaki devir sayısı – Vidalama (1. vidalama kademesi) dev/dak 0–430 0–450 – Delme/Darbeli delme (2. vidalama dev/dak 0–1 350 0–1 500 kademesi) Darbe sayısı dev/dak – 0–22 500 ISO 5393’e göre sert/yumuşak vidalamada...
  • Seite 96: Akünün Şarj Edilmesi

    Mandren adaptörünün (18) yerine sıkıca oturup sıcaklığı aralığının dışına çıkacak ve/veya aşırı zorlanma oturmadığını kontrol edin. emniyeti devreye girecek olursa akü şarj durumu göstergesinin 3 LED'i hızlı tempoda yanıp sönmeye başlar. 1 609 92A 4BE | (07.09.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 97 "MAX" olarak önceden seçip ayarlayabilirsiniz. aşılması durumunda elektrikli el aletinin elektronik sistemi Ayarlanan torka ulaşıldığında uç durdurulur. aleti tekrar optimum işletme sıcaklığı aralığına gelinceye kadar kapatır. Çalışma modunun ayarlanması (bkz. resim K) Bosch Power Tools 1 609 92A 4BE | (07.09.2018)
  • Seite 98: Çalışırken Dikkat Edilecek Hususlar

    Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde ürünün tip ve (12) lambası hızlı bir şekilde yanıp söner. etiketi üzerindeki 10 haneli ürün kodunu mutlaka belirtin. Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek Derin deşarj koruması parçaları 7 yıl hazır tutar.
  • Seite 99: Polski

    Nieprzestrzeganie poniższych wskazó- Moğolistan, Tacikistan, Türkmenistan, Özbekistan wek może stać się przyczyną porażenia prądem elektrycz- TOO “Robert Bosch” Power Tools, Satış Sonrası Servis nym, pożaru i/lub poważnych obrażeń ciała. Rayimbek Cad., 169/1 050050, Almatı, Kazakistan Należy zachować...
  • Seite 100 Stosować środki ochrony osobistej. Należy zawsze lub nie zapoznały się z niniejszą instrukcją. Elektrona- nosić okulary ochronne. Środki ochrony osobistej, np. maska przeciwpyłowa, antypoślizgowe obuwie, kask 1 609 92A 4BE | (07.09.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 101 (zapłon, eksplozja, obrażenia ciała). wodować obrażenia ciała. Bosch Power Tools 1 609 92A 4BE | (07.09.2018)
  • Seite 102 Dane techniczne Wiertarko-wkrętarka aku- Akumulatorowa wiertarko- mulatorowa wkrętarka udarowa AdvancedDrill 18 AdvancedImpact 18 Numer katalogowy 3 603 JB5 0.. 3 603 JB5 1.. 1 609 92A 4BE | (07.09.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 103 Polski | 103 Wiertarko-wkrętarka aku- Akumulatorowa wiertarko- mulatorowa wkrętarka udarowa AdvancedDrill 18 AdvancedImpact 18 Napięcie znamionowe Prędkość obrotowa bez obciążenia – Wkręcanie (1. zakres) 0–430 0–450 – Wiercenie / wiercenie z udarem (2. zakres) 0–1 350 0–1 500 Częstotliwość udarów – 0–22 500 maks.
  • Seite 104: Ładowanie Akumulatora

    Skontrolować prawidłowe zamocowanie, pociągając za wy- 33–66% Światło ciągłe, 2 zielone diody mienny uchwyt. Światło ciągłe, 1 zielona dioda 11–33% Demontaż wymiennego uchwytu (zob. rys. G) Światło migające powoli, 1 zielona dioda ≤ 10% Wyjąć narzędzie robocze. 1 609 92A 4BE | (07.09.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 105 Prędkość obrotowa włączonego elektronarzędzia może być się, jeżeli jest naciśnięty włącznik/wyłącznik (14), regulowana bezstopniowo, w zależności od siły nacisku na został przestawiony przełącznik kierunku obrotów włącznik/wyłącznik . (7) i pracuje silnik. Bosch Power Tools 1 609 92A 4BE | (07.09.2018)
  • Seite 106: Konserwacja I Serwis

    Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie Ochrona przed głębokim rozładowaniem na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch Dzięki systemowi elektronicznej ochrony ogniw ECP (Elec- oraz ich osprzętem. tronic Cell Protection) akumulator litowo-jonowy jest zabez- Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za-...
  • Seite 107: Utylizacja Odpadów

    Nepřeceňujte své síly. Zajistěte si bezpečný postoj Děti a jiné osoby udržujte při použití elektrického a udržujte vždy rovnováhu. Tím můžete elektrické nářadí v bezpečné vzdálenosti od pracoviště. Při nářadí v neočekávaných situacích lépe kontrolovat. rozptýlení můžete ztratit kontrolu nad nářadím. Bosch Power Tools 1 609 92A 4BE | (07.09.2018)
  • Seite 108 Vždy začínejte vrtat při nižších rychlostech a hrot vrtáku držte v kontaktu s obrobkem. Při vyšších 1 609 92A 4BE | (07.09.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 109: Zobrazené Součásti

    Kompletní příslušenství naleznete v našem programu příslušenství. Technické údaje Akumulátorový vrtací Akumulátorový šroubovák kombinovaný šroubovák AdvancedDrill 18 AdvancedImpact 18 Objednací číslo 3 603 JB5 0.. 3 603 JB5 1.. Jmenovité napětí Otáčky naprázdno – Šroubování (1.  šroubovací stupeň) 0–430...
  • Seite 110: Nabíjení Akumulátoru

    110 | Čeština Akumulátorový vrtací Akumulátorový šroubovák kombinovaný šroubovák AdvancedDrill 18 AdvancedImpact 18 – Vrtání / vrtání s příklepem (2. šroubovací 0–1 350 0–1 500 stupeň) Počet příklepů – 0–22 500 Max. krouticí moment tuhý/měkký šroubový 36/24 36/22 spoj podle ISO 5393 Max. Ø vrtání – Zdivo –...
  • Seite 111: Výměna Nástroje

    Zkontrolujte řádné upevnění zatáhnutím za nástavec. v příslušné zemi. Zabraňte hromadění prachu na pracovišti. Prach se Nasazení nástroje do nástavce (viz obrázek C) může lehce vznítit. Nasaďte nástroj až nadoraz do nástavce. Nástroj drží v nástavci pomocí magnetu. Bosch Power Tools 1 609 92A 4BE | (07.09.2018)
  • Seite 112: Uvedení Do Provozu

    Nastavte přepínač druhu provozu (4) na symbol „vrtání“. do zhruba 2/3 délky šroubu. Vrtání s příklepem (AdvancedImpact 18) Upozornění: Dbejte na to, aby se do elektrického nářadí Nastavte nastavovací kroužek předvolby nedostaly žádné drobné kovové díly. krouticího momentu (3) na „MAX“. 1 609 92A 4BE | (07.09.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 113: Údržba A Servis

    K Vápence 1621/16 Nedodržiavanie všetkých uvedených pokynov môže mať za 692 01 Mikulov následok úraz elektrickým prúdom, požiar a/alebo ťažké Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho poranenie. stroje nebo náhradní díly online. Tieto výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny Tel.: +420 519 305700 starostlivo uschovajte na budúce použitie.
  • Seite 114 Používajte elektrické náradie, príslušenstvo, nastavo- stavovacie pomôcky alebo kľúče na skrutky. Nastavo- vacie nástroje a pod. podľa týchto výstražných upozo- vací nástroj alebo kľúč, ktorý sa nachádza v rotujúcej časti rnení a bezpečnostných pokynov. Pri práci zohľadnite 1 609 92A 4BE | (07.09.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 115 Akumulátor používajte len v produktoch výrobcu. Len tak bude akumulátor chránený pred nebezpečným preťa- Bezpečnostné výstrahy pre všetky operácie žením. Pri vŕtaní s príklepom noste chrániče sluchu. Vystave- nie hluku môže spôsobiť stratu sluchu. Bosch Power Tools 1 609 92A 4BE | (07.09.2018)
  • Seite 116 Technické údaje Akumulátorový vŕtací Akumulátorový vŕtací skrutkovač skrutkovač s príklepom AdvancedDrill 18 AdvancedImpact 18 Vecné číslo 3 603 JB5 0.. 3 603 JB5 1.. Menovité napätie Počet otáčok na voľnobehu – Skrutkovanie (1. skrutkovací stupeň) 0 –...
  • Seite 117: Nabíjanie Akumulátora

    Slovenčina | 117 Akumulátorový vŕtací Akumulátorový vŕtací skrutkovač skrutkovač s príklepom AdvancedDrill 18 AdvancedImpact 18 Odporúčané akumulátory PBA 18V... V PBA 18V... V PBA 18V... W PBA 18V... W Odporúčané nabíjačky AL 1815 CV AL 1815 CV AL 1830 CV AL 1830 CV...
  • Seite 118: Výmena Nástroja

    Skontrolujte správne upevnenie potiahnutím nadstavca. Nastavenie ľavobežného chodu (pozri obrázok J) Na uvoľňovanie, príp. vyskrutkovávanie skrutiek a matíc Demontáž nadstavca (pozri obrázok G) stlačte elektronický prepínač smeru otáčania (7) nadol. Vyberte pracovný nástroj. 1 609 92A 4BE | (07.09.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 119: Údržba A Čistenie

    Plnoautomatická aretácia vretena (Auto-Lock) Pri nestlačenom vypínači (14) sa vŕtacie vreteno, a tým aj upínanie nástroja zaaretuje. Údržba a čistenie Pred všetkými prácami na elektrickom náradí (naprí- klad údržba, výmena nástroja a podobne), ako aj pri Bosch Power Tools 1 609 92A 4BE | (07.09.2018)
  • Seite 120: Magyar

    és adatot, amelyet az elektromos kéziszerszámmal együtt megkapott. Az alábbiakban felso- Slovakia rolt előírások betartásának elmulasztása áramütéshez, tűz- Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja höz és/vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet. alebo náhradné diely online. Tel.: +421 2 48 703 800 Kérjük a későbbi használatra gondosan őrizze meg eze-...
  • Seite 121 és irányítását. Ne hagyja, hogy az elektromos kéziszerszám gyakori használata során szerzett tapasztalatok túlságosan magabiztossá tegyék, és figyelmen kívül hagyja az idevonatkozó biztonsági alapelveket. Egy gondatlan Bosch Power Tools 1 609 92A 4BE | (07.09.2018)
  • Seite 122 érhetnek. Ha a vágó tarto- zék egy feszültség alatt álló vezetékhez ér, az elektromos 1 609 92A 4BE | (07.09.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 123 Tartozék- programunkban valamennyi tartozék megtalálható. Műszaki adatok Akkumulátoros fúró-csava- Akkumulátoros ütvefúró- rozógép csavarozógép AdvancedDrill 18 AdvancedImpact 18 Megrendelési szám 3 603 JB5 0.. 3 603 JB5 1.. Névleges feszültség Üresjárati fordulatszám – Csavarozás (1. csavarozási fokozat) perc 0–430...
  • Seite 124 124 | Magyar Akkumulátoros fúró-csava- Akkumulátoros ütvefúró- rozógép csavarozógép AdvancedDrill 18 AdvancedImpact 18 Súly az „EPTA‑Procedure 01:2014” (2014/01 EPTA‑eljárás) szerint Megengedett környezeti hőmérséklet – a töltés során °C 0... +45 0... +45 – az üzemelés során °C -20... +50 -20... +50 javasolt akkumulátorok...
  • Seite 125 Nyomja el ütközésig a (15) mágnessapkát az elektromos kéziszerszám felé. Ezután tegye fel a (20) csavarozóbitet a (16) csavartartóra és húzza előre a mágnessapkát a csavarozóbit fölé. Bosch Power Tools 1 609 92A 4BE | (07.09.2018)
  • Seite 126: Üzembe Helyezés

    és le is állíthatják. A Ütvefúrás (AdvancedImpact 18) kikapcsolás után nyomja meg ismét a (14) be-/kikapcsolót, Állítsa be a (3) forgatónyomaték előválasztó hogy ismét üzembe helyezze az elektromos kéziszerszámot. gyűrűvel a "MAX" forgatónyomatékot. 1 609 92A 4BE | (07.09.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 127: Karbantartás És Szerviz

    (lásd „Szállítás”, Oldal 127). sen válaszol. A pótalkatrészekkel kapcsolatos robbantott áb- rák és egyéb információk a következő címen is megtalálha- tók: www.bosch-pt.com A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt Русский segítséget. Ha kérdései vannak vagy pótalkatrészeket szeretne rendelni, okvetlenül adja meg a termék típustábláján található...
  • Seite 128: Общие Указания По Технике Безопасности Для Электроинструментов

    открытым небом кабеля-удлинителя снижает риск по- ражения электротоком. Прочитайте все указания по тех- ПРЕДУПРЕ- нике безопасности, инструкции, ЖДЕНИЕ Если невозможно избежать применения элек- иллюстрации и спецификации, троинструмента в сыром помещении, подключайте 1 609 92A 4BE | (07.09.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 129 Заряжайте аккумуляторы только в зарядных ждения цепи управления энергоснабжением устано- устройствах, рекомендуемых изготовителем. За- вите выключатель в положение Выкл., убедившись, рядное устройство, предусмотренное для определен- что он не заблокирован (при его наличии). Отключите Bosch Power Tools 1 609 92A 4BE | (07.09.2018)
  • Seite 130 возгоранию с задымлением, взрыву или перегреву ак- инструмент или шурупы могут задеть скрытую кумуляторной батареи. электропроводку, держите инструмент за изолиро- ванные поверхности. Контакт с находящейся под напряжением проводкой может зарядить металличе- 1 609 92A 4BE | (07.09.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 131: Применение По Назначению

    Изображенные составные части Нумерация представленных компонентов выполнена по изображению на странице с иллюстрациями. Технические данные Аккумуляторная дрель-шу- Аккумуляторная ударная руповёрт дрель-шуруповёрт AdvancedDrill 18 AdvancedImpact 18 Артикульный номер 3 603 JB5 0.. 3 603 JB5 1.. Номинальное напряжение В= Число оборотов холостого хода...
  • Seite 132: Зарядка Аккумулятора

    132 | Русский Аккумуляторная дрель-шу- Аккумуляторная ударная руповёрт дрель-шуруповёрт AdvancedDrill 18 AdvancedImpact 18 Патрон 1,5–13 1,5–13 макс. Ø шурупов мм Масса согласно EPTA-Procedure 01:2014 кг Допустимая температура внешней среды – во время зарядки °C 0... +45 0... +45 – во время эксплуатации...
  • Seite 133: Замена Рабочего Инструмента

    Вставьте рабочий инструмент до упора в патрон (2). Ра- Проверьте прочность посадки, потянув за насадку-свер- бочий инструмент удерживается в патроне при помощи лильный патрон (18). магнита. Изъятие инструмента из патрона Потяните сменный рабочий инструмент из патрона (2). Bosch Power Tools 1 609 92A 4BE | (07.09.2018)
  • Seite 134: Работа С Инструментом

    С помощью установочного кольца крутящего момента (3) ствии питания или использовать электроинструмент в ка- можно установить одну из 20 ступеней крутящего момен- честве отвертки. та, а также ступень «МАКС». После достижения установ- 1 609 92A 4BE | (07.09.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 135: Указания По Применению

    Факс: +375 (17) 254 78 75 указывает на необходимость его замены. E-Mail: pt-service.by@bosch.com Учитывайте указания по утилизации. Официальный сайт: www.bosch-pt.by Казахстан Центр консультирования и приема претензий ТОО «Роберт Бош» (Robert Bosch) Bosch Power Tools 1 609 92A 4BE | (07.09.2018)
  • Seite 136: Українська

    Факс: + 373 22 840049 Email: info@rialto.md Армения, Азербайджан, Грузия, Киргизстан, Монго- лия, Таджикистан, Туркменистан, Узбекистан Вказівки з техніки безпеки ТОО «Роберт Бош» (Robert Bosch) Power Tools послепродажное обслуживание проспект Райымбека 169/1 Загальні вказівки з техніки безпеки для 050050 Алматы, Казахстан...
  • Seite 137 електроінструмента може призвести до травм. електроінструменти потрібно відремонтувати, перш ніж користуватися ними знову. Велика Перед тим, як вмикати електроінструмент, кількість нещасних випадків спричиняється поганим приберіть налагоджувальні інструменти або гайковий ключ. Перебування налагоджувального доглядом за електроінструментами. Bosch Power Tools 1 609 92A 4BE | (07.09.2018)
  • Seite 138 Виконуйте всі вказівки із заряджання і не інструмент може зачепитися за що‑небудь, що заряджайте акумулятор або електроінструмент за призведе до втрати контролю над електроприладом. температур, що виходять за вказані в інструкції межі. Неправильне заряджання або заряджання за 1 609 92A 4BE | (07.09.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 139 приладдя Ви знайдете в нашій програмі приладдя. інструкцій може призвести до ураження Технічні дані Акумуляторний дриль- Акумуляторний ударний шурупокрут дриль-шурупокрут AdvancedDrill 18 AdvancedImpact 18 Товарний номер 3 603 JB5 0.. 3 603 JB5 1.. Ном. напруга В= Кількість обертів на холостому ходу...
  • Seite 140 140 | Українська Акумуляторний дриль- Акумуляторний ударний шурупокрут дриль-шурупокрут AdvancedDrill 18 AdvancedImpact 18 – Свердління/ударне свердління (друга хвил. 0–1 350 0–1 500 фаза закручування) Кількість ударів хвил. – 0–22 500 Макс.обертальний момент при Нм 36/24 36/22 закручуванні в жорсткі/м’які матеріали відп. до ISO 5393 Макс.
  • Seite 141 зарядженості акумуляторної батареї і має 3 зелені встроміть її на місце. світлодіоди. Потягнувши за насадку, перевірте міцність посадки. Світлодіод Ємність Демонтаж насадки (див. мал. G) Свічення 3‑х зелених ≥ 66 % Вийміть робочий інструмент. Bosch Power Tools 1 609 92A 4BE | (07.09.2018)
  • Seite 142: Початок Роботи

    працюючому двигуні. плавно регулювати більшим чи меншим натисканням на Настроювання обертання ліворуч (див. мал. J) вимикач . Для послаблення або викручування гвинтів і розкручування гайок притисніть електронний перемикач напрямку обертання (7) донизу. 1 609 92A 4BE | (07.09.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 143: Вказівки Щодо Роботи

    запитання стосовно ремонту і технічного обслуговування перевантаження. Вашого продукту. Малюнки в деталях і інформацію щодо Захист від глибокого розряджання запчастин можна знайти за адресою: www.bosch-pt.com Літієво-іонний акумулятор захищений від глибокого Команда співробітників Bosch з надання консультацій розряджання системою „Electronic Cell Protection“ (ECP).
  • Seite 144: Қазақ

    Импортерге қатысты байланыс ақпарат өнім Қауіпсіздік нұсқаулықтарында пайдаланылған Электр қаптамасында көрсетілген. құрал атауының желіден қуат алатын электр құралдарына Өнімді пайдалану мерзімі (желілік кабелі менен) және аккумуляторден қуат алатын электр құралдарына (желілік кабелі жоқ) қатысы бар. 1 609 92A 4BE | (07.09.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 145 құралынан алып тастаңыз. Бұл сақтық әрекеті электр есту қорғаныштары сияқты қорғағыш жабдықтары құралдың байқаусыз қосылуына жол бермейді. тиісті жағдайларда қолданып жеке жарақаттануларды Пайдаланылмайтын электр құралдарды балалар кемейтеді. қолы жетпейтін жайға қойыңыз. Осыларды Bosch Power Tools 1 609 92A 4BE | (07.09.2018)
  • Seite 146 Батарея жинағын немесе құралын өртке немесе Сыналанса, электр құралын бірден сөндіріңіз. қатты температураға салдырмаңыз. 130 °C жоғары Тебуді тудыратын жоғары реактивті күштерден температураларда жарылыс болуы мүмкін. абай болыңыз. Электр құрал егер электр құралы 1 609 92A 4BE | (07.09.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 147: Техникалық Мәліметтер

    ескертпелерді сақтамау тоқтың соғуына, өрт жеткізу көлемімен қамтылмайды. Толық жабдықтарды және/немесе ауыр жарақаттануларға алып біздің жабдықтар бағдарламамыздан табасыз. келуі мүмкін. Техникалық мәліметтер Аккумуляторлық бұрғы Аккумуляторлық соққылы AdvancedDrill 18 бұрғы AdvancedImpact 18 Өнім нөмірі 3 603 JB5 0.. 3 603 JB5 1.. Жұмыс кернеуі В= Бос...
  • Seite 148 148 | Қазақ Аккумуляторлық бұрғы Аккумуляторлық соққылы AdvancedDrill 18 бұрғы AdvancedImpact 18 Нм 36/24 36/22 ISO 5393 бойынша қатты/жұмсақ материалдардағы макс. бұрау моменті макс. Бұрғы-Ø – Құрылыс мм – – болат мм – Ағаш мм Аспап патроны 1,5–13 1,5–13 Бұрандалардың макс. диаметрі...
  • Seite 149 салыңыз. Алмалы-салмалы аспап ондағы магнит бекітпесін тартып тексеріңіз. ұстағышта тұрады. Шаңды және жоңқаларды сору Алмалы-салмалы аспапты шығарыңыз Алмалы-салмалы аспапты ұстағыштан (2) шығарыңыз. Қорғасын бояу, кейбір ағаш сорттары, минералдар және металлдар бар кейбір материалдардың шаңы Bosch Power Tools 1 609 92A 4BE | (07.09.2018)
  • Seite 150 аккумулятор температурасы ұйғарынды мөлшерден асып "МАКС" арқылы таңдауға болады. Реттелген бұрау кетсе, электроника электр құралын тиісті температура моменті жетілгенде электр құралы тоқтайды. аймағына қайту үшін автоматты өшіреді. Пайдалану түрін орнату (K суретін қараңыз) 1 609 92A 4BE | (07.09.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 151: Пайдалану Нұсқаулары

    қорғау (ECP) арқылы терең заряд жоғалтудан қорғалған. туралы мәліметтерді төмендегі мекенжайда табасыз: Аккумулятор заряды жоқ болса электр құралы қорғаныс схемасы арқылы өшіріледі: алмалы-салмалы аспап басқа www.bosch-pt.com Bosch бағдарламасы кеңес тобы біздің өнімдер және қозғалмайды. олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап береді. Пайдалану нұсқаулары...
  • Seite 152: Кәдеге Жарату

    Nu permiteţi accesul copiilor şi al spectatorilor în Nu vă întindeţi pentru a lucra cu scula electrică. timpul utilizării sculei electrice. Dacă vă este distrasă Menţineţi-vă întotdeauna stabilitatea şi echilibrul. atenţia puteţi pierde controlul. 1 609 92A 4BE | (07.09.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 153 ţinând cont de condiţiile de lucru şi de activitatea care trebuie desfăşurată. Folosirea sculelor electrice în alt scop decât pentru utilizările prevăzute, poate duce la situaţii periculoase. Bosch Power Tools 1 609 92A 4BE | (07.09.2018)
  • Seite 154 (10) Mâner (suprafaţă izolată de prindere) Vaporii pot irita căile respiratorii. (11) Suport magnetic pentru biţi Nu deschideţi acumulatorul. Există pericol de (12) Lampă scurtcircuit. (13) Indicatorul stării de încărcare a acumulatorului 1 609 92A 4BE | (07.09.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 155: Date Tehnice

    Date tehnice Maşină de găurit şi Maşină de găurit cu percuţie înşurubat cu acumulator şi de înşurubat cu AdvancedDrill 18 acumulator AdvancedImpact 18 Număr de identificare 3 603 JB5 0.. 3 603 JB5 1.. Tensiune nominală...
  • Seite 156: Încărcarea Acumulatorului

    şuruburile, astfel încât acestea să poată fi fixate mai bine pe După deconectarea automată a sculei electrice nu mai piesa de prelucrat. apăsaţi pe întrerupătorul Pornit/Oprit. Acumulatorul Extrageţi accesoriul. s‑ar putea deteriora. 1 609 92A 4BE | (07.09.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 157 – Este recomandabil să se utilizeze o mască de protecţie a treaptă de înşurubare): respiraţiei având clasa de filtrare P2. Domeniu de turaţii înalte; pentru executarea de găuri cu Respectaţi prescripţiile din ţara dumneavoastră referitoare diametre mici. la materialele de prelucrat. Bosch Power Tools 1 609 92A 4BE | (07.09.2018)
  • Seite 158: Instrucţiuni De Lucru

    întrebărilor dumneavoastră şi/sau s-a declanşat protecţia la suprasarcină. atât în ceea ce priveşte întreţinerea şi repararea aparatului dumneavoastră, cât şi în ceea ce priveşte piesele de schimb. 1 609 92A 4BE | (07.09.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 159: Български

    şi la: www.bosch-pt.com (vezi „Transport“, Pagina 159). Echipa de consultanţă clienţi Bosch vă ajută cu plăcere în chestiuni legate de produsele noastre şi accesoriile lor. În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de schimb vă rugăm să...
  • Seite 160 ки момент поддържайте равновесие. Така ще може- рументи с остри ръбове оказват по‑малко съпротивле- те да контролирате електроинструмента по-добре и по- ние и се водят по‑леко. безопасно, ако възникне неочаквана ситуация. 1 609 92A 4BE | (07.09.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 161 изключвайте електроинструмента. Бъдете подгот- редят батерията и увеличават опасността от пожар. вени за големи реакционни моменти, които предиз- викват откат. Работният инструмент блокира, ако електроинструментът се претовари или се заканти в обработвания детайл. Bosch Power Tools 1 609 92A 4BE | (07.09.2018)
  • Seite 162: Технически Данни

    ледствие токов удар, пожар и/или тежки ните приспособления можете да намерите съответно в травми. каталога ни за допълнителни приспособления. Технически данни Акумулаторен винтовърт Акумулаторен ударен вин- AdvancedDrill 18 товърт AdvancedImpact 18 Каталожен номер 3 603 JB5 0.. 3 603 JB5 1.. Номинално напрежение...
  • Seite 163 Български | 163 Акумулаторен винтовърт Акумулаторен ударен вин- AdvancedDrill 18 товърт AdvancedImpact 18 Честота на ударите – 0–22 500 Mакс. въртящ момент при твърди/меки вин- 36/24 36/22 тови съединения по ISO 5393 макс. Ø на отвора – в зидария – – Стомана...
  • Seite 164 Трите светодиода на индикатора за акумулаторната мента и след това изтеглете приставката от поставката за батерия мигат бързо, ако температурата на акумула- инструмент (2). торните батерии е извън работния температурен ин- 1 609 92A 4BE | (07.09.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 165: Пускане В Експлоатация

    За да изключите електроинструмента, отпуснете пуско- Индикаторът за посока на въртене надясно (5) вия прекъсвач (14). свети при натиснат пусков прекъсвач (14), на- тиснат превключвател за посоката на въртене (7) и работещ мотор. Bosch Power Tools 1 609 92A 4BE | (07.09.2018)
  • Seite 166: Поддържане И Почистване

    и поддръжка на закупения от Вас продукт, както и относ- от предпазен прекъсвач: Pаботният инструмент спира да но резервни части. Покомпонентни чертежи и информа- се движи. ция за резервните части ще откриете и на: www.bosch- pt.com Указания за работа Екипът по консултация относно употребата на Bosch ще...
  • Seite 167: Македонски

    удар, пожар и/или тешки повреди. Користете лична заштитна опрема. Секогаш носете Зачувајте ги безбедносните предупредувања и заштита за очи. Заштитната опрема, како на пр., упатства за користење и за во иднина. Bosch Power Tools 1 609 92A 4BE | (07.09.2018)
  • Seite 168 оган или висока температура. Изложувањето на оган на деца и не дозволувајте лицата кои не ракувале или на температура повисока од 130°C може да со електричниот алат или не се запознаени со ова предизвика експлозија. 1 609 92A 4BE | (07.09.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 169 претпазливи со високите реакциски моменти, што приказот на електричниот алат на графичката страница. може да предизвикаат повратен удар. Алатот што се вметнува се блокира, ако електричниот алат се (1) Прстен за отклучување Bosch Power Tools 1 609 92A 4BE | (07.09.2018)
  • Seite 170: Технички Податоци

    да ја најдете во нашата Програма за опрема. (12) Светилка Технички податоци Батериска дупчалка- Батериска дупчалка- одвртувач одвртувач AdvancedDrill 18 AdvancedImpact 18 Број на дел/артикл 3 603 JB5 0.. 3 603 JB5 1.. Номинален напон Број на вртежи во празен од...
  • Seite 171 се погодни за литиум-јонската батерија за Вашиот Вадење на алатот за вметнување електричен уред. Извлечете го алатот за вметнување од прифатот за алат Напомена: Батеријата се испорачува делумно (2). наполнета. За да ја наполните целосно батеријата, пред Bosch Power Tools 1 609 92A 4BE | (07.09.2018)
  • Seite 172 аголниот додаток (17). свети доколку е активиран прекинувачот за Со влечење проверете дали е зацврстен додатокот на вклучување/исклучување (14), прекинувачот стезната глава (18). за менување на правец (7) и доколку моторот работи. 1 609 92A 4BE | (07.09.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 173 °C до 50 °C. Не ја оставајте батеријата на пр. во исклучување се постигнува мал број на вртежи. Со зголемување на притисокот се зголемува и бројот на автомобилот во лето. Скратеното време на работа по полнењето покажува, вртежи. Bosch Power Tools 1 609 92A 4BE | (07.09.2018)
  • Seite 174: Srpski

    како и резервните делови. Ознаки за експлозија и (види „Транспорт“, Страница 174). информации за резервните делови исто така ќе најдете на: www.bosch-pt.com Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви помогне доколку имате прашања за нашите производи и опрема. Srpski За...
  • Seite 175 Nosite pogodnu odeću. Ne nosite široku odeću ili nakit. Držite kosu i odeću dalje od pokretnih delova. Bosch Power Tools 1 609 92A 4BE | (07.09.2018)
  • Seite 176 Bezbednosna uputstva za korišćenje dugih burgija Nikada ne koristite veću brzinu od maksimalne brzine koja je navedena za burgiju. Pri većim brzinama, burgija može da se savije ako može slobodno da se kreće bez 1 609 92A 4BE | (07.09.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 177: Predviđena Upotreba

    Kompletni pribor možete da nađete u našem programu pribora. Tehnički podaci Akumulatorska bušilica- Akumulatorska vibraciona odvrtač bušilica-odvrtač AdvancedDrill 18 AdvancedImpact 18 Broj artikla 3 603 JB5 0.. 3 603 JB5 1.. Nominalni napon Broj obrtaja u praznom hodu – Zavrtnji (1. faza zavrtanja) 0–430...
  • Seite 178: Punjenje Akumulatora

    178 | Srpski Akumulatorska bušilica- Akumulatorska vibraciona odvrtač bušilica-odvrtač AdvancedDrill 18 AdvancedImpact 18 preporučeni punjači AL 1815 CV AL 1815 CV AL 1830 CV AL 1830 CV AL 1880 CV AL 1880 CV A) zavisi od upotrebljene akumulatorske baterije B) ograničena snaga pri temperaturama <0 °C alata i upotrebljenog alata, održavanje toplih ruku,...
  • Seite 179: Usisavanje Prašine/Piljevine

    Proverite povlačenjem da li je adapter dovoljno pričvršćen. nadole elektronski preklopnik za smer okretanja (7). Demontaža adaptera (vidi sliku G) Pokazivač smera okretanja nalevo (6) svetli kada Skinite upotrebljeni alat za umetanje. se pritisne prekidač za uključivanje/isključivanje Bosch Power Tools 1 609 92A 4BE | (07.09.2018)
  • Seite 180: Uputstva Za Rad

    Sledite uputstva za odlaganje na otpad. uključivanje/isključivanje . Lagani pritisak na prekidač za uključivanje/isključivanje utiče na niski broj obrtaja. Ako se pojača pritisak, povećava se broj obrtaja. 1 609 92A 4BE | (07.09.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 181: Održavanje I Servis

    Ne bacajte električne alate i akumulatore/ delova naći ćete i na adresi: www.bosch-pt.com baterije u kućno djubre! Bosch tim za konsultacije u vezi sa korišćenjem alata će rado odgovoriti na sva Vaša pitanja o našim proizvodima i Samo za EU‑zemlje: njihovom priboru.
  • Seite 182 Ročaji in površine za prijemanje naj bodo suhe, čiste Odstranite vse ključe in izvijače za prilagajanje orodja, in brez olja ali maščobe. Gladki ročaji in površine za preden orodje vključite. Ključ ali izvijač, ki ga ne 1 609 92A 4BE | (07.09.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 183 žico, svetlobo, ognjem, vodo in vlago. Obstaja električno orodje držite za izolirane ročaje. Ob stiku nevarnost eksplozije. rezalnega nastavka z žico pod napetostjo se lahko Bosch Power Tools 1 609 92A 4BE | (07.09.2018)
  • Seite 184: Opis Izdelka In Storitev

    (2) Vpenjalna glava dobave. Celoten pribor je del našega programa pribora. Tehnični podatki Akumulatorski vrtalni Akumulatorski udarni vrtalni vijačnik vijačnik AdvancedDrill 18 AdvancedImpact 18 Kataloška številka 3 603 JB5 0.. 3 603 JB5 1.. Nazivna napetost Število vrtljajev v prostem teku –...
  • Seite 185: Polnjenje Akumulatorske Baterije

    Slovenščina | 185 Akumulatorski vrtalni Akumulatorski udarni vrtalni vijačnik vijačnik AdvancedDrill 18 AdvancedImpact 18 Priporočeni polnilniki AL 1815 CV AL 1815 CV AL 1830 CV AL 1830 CV AL 1880 CV AL 1880 CV A) odvisno od uporabljene akumulatorske baterije B) Omejena zmogljivost pri temperaturah pod 0 °C...
  • Seite 186: Menjava Nastavka

    (14), stikalo za Obroč za deblokiranje (1) povlecite stran od električnega spremembo smeri vrtenja (7) in motor deluje. orodja in povlecite nastavek iz sistema za vpenjanje (2). 1 609 92A 4BE | (07.09.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 187 Upoštevajte navodila za odstranjevanje. Samodejno aretiranje vretena (Auto-Lock) Če tipka za vklop/izklop (14) ni pritisnjena, pride do blokade vrtalnega vretena in vpetja nastavka. Bosch Power Tools 1 609 92A 4BE | (07.09.2018)
  • Seite 188: Vzdrževanje In Servisiranje

    10-mestno številko na tipski ploščici izdelka. alatom. Nepoštivanje dolje navedenih uputa može uzrokovati električni udar, požar i/ili ozbiljne ozljede. Slovensko Robert Bosch d.o.o. Sačuvajte sve napomene o sigurnosti i upute za buduću Verovškova 55a primjenu. 1000 Ljubljana Pojam „električni alat”...
  • Seite 189 Samo jedan tekućina. Izbjegavajte kontakt s ovom tekućinom. trenutak nepažnje dovoljan je za nastanak ozbiljnih Kod slučajnog kontakta zahvaćeno mjesto treba ozljeda. isprati vodom. Ako vam tekućina uđe u oči, zatražite Bosch Power Tools 1 609 92A 4BE | (07.09.2018)
  • Seite 190: Namjenska Uporaba

    (3) Prsten za namještanje predbiranja zakretnog Prije odlaganja električnog alata pričekajte da se momenta zaustavi. Radni alat se može zaglaviti što može dovesti do gubitka kontrole nad električnim alatom. (4) Prekidač za biranje načina rada 1 609 92A 4BE | (07.09.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 191: Informacije O Buci I Vibracijama

    (13) Pokazivač stanja napunjenosti aku-baterije pribora. (14) Prekidač za uključivanje/isključivanje Tehnički podaci Akumulatorska bušilica- Akumulatorska udarna izvijač bušilica-izvijač AdvancedDrill 18 AdvancedImpact 18 Kataloški broj 3 603 JB5 0.. 3 603 JB5 1.. Nazivni napon Broj okretaja u praznom hodu – uvrtanje vijaka (1. brzina) 0–430...
  • Seite 192: Zamjena Alata

    Aku-baterija bi se mogla oštetiti. smjeru električnog alata. Zatim stavite bit izvijača (20) na držač vijka (16) i povucite magnetsku kapicu prema naprijed iznad bita izvijača. Stavite vijak na bit izvijača. 1 609 92A 4BE | (07.09.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 193: Usisavanje Prašine/Strugotina

    (3) stavite na "MAX". Gurajte napunjenu aku-bateriju (9) sa stražnje strane u Prekidač za biranje načina rada (4) stavite na simbol podnožje električnog alata sve dok aku-baterija nije sigurno „Udarno bušenje“. blokirana. Bosch Power Tools 1 609 92A 4BE | (07.09.2018)
  • Seite 194: Održavanje I Servisiranje

    3 LED diode pokazivača stanja napunjenosti aku-baterije www.bosch-pt.com Tim Bosch savjetnika o uporabi rado će odgovoriti na vaša (13) i svjetiljka (12) trepere brzo ako je temperatura aku- pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru. baterije izvan područja radne temperature od –20 do +50 °C U slučaju upita ili naručivanja rezervnih dijelova, molimo vas...
  • Seite 195 ühendate vooluvõrku sisselülitatud seadme, õnnetusi. võivad tagajärjeks olla õnnetused. Ärge kasutage elektrilist tööriista plahvatusohtlikus Enne elektrilise tööriista sisselülitamist eemaldage keskkonnas, kus leidub tuleohtlikke vedelikke, gaase tööriista küljest reguleerimis- ja mutrivõtmed. Bosch Power Tools 1 609 92A 4BE | (07.09.2018)
  • Seite 196 Lõiketarvik, mis puutub kokku töötingimusi ja teostatava töö iseloomu. Elektriliste pingestatud elektrijuhtmega, võib seada pinge alla tööriistade nõuetevastane kasutamine võib põhjustada elektrilise tööriista metallosad ja anda tööriista kasutajale ohtlikke olukordi. elektrilöögi. 1 609 92A 4BE | (07.09.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 197: Nõuetekohane Kasutamine

    A) Tarnekomplekt ei sisalda kõiki kasutusjuhendis olevatel Kaitske akut kuumuse, sealhulgas pideva joonistel kujutatud või kasutusjuhendis nimetatud päikesekiirguse eest, samuti vee, tule ja lisatarvikuid. Lisatarvikute täieliku loetelu leiate meie niiskuse eest. Esineb plahvatusoht. lisatarvikute kataloogist. Bosch Power Tools 1 609 92A 4BE | (07.09.2018)
  • Seite 198: Tehnilised Andmed

    198 | Eesti Tehnilised andmed Akutrell/-kruvikeeraja Akulööktrell/-kruvikeeraja AdvancedDrill 18 AdvancedImpact 18 Tootenumber 3 603 JB5 0.. 3 603 JB5 1.. Nimipinge Tühikäigu-pöörlemiskiirus – Kruvikeeramine (1. kruvikeeramisaste) 0 – 430 0 – 450 – Puurimine/löökpuurimine (2. 0 – 1 350 0 – 1 500 kruvikeeramisaste) Löögisagedus...
  • Seite 199: Aku Laadimine

    Asetage puurpadrunpealis (18) nurkpealisesse (17). Aku laetusseisundi näidu 3 LEDi vilguvad kiirelt, kui aku Kontrollige puurpadrunpealist (18) tõmmates kinnituse temperatuur on väljaspool töötemperatuuri piirkonda – tugevust. 30 kuni +65 °C ja/või ülekoormuskaitse on rakendunud. Bosch Power Tools 1 609 92A 4BE | (07.09.2018)
  • Seite 200 Käsitsege töörežiimide valikulülitit (4) ainult seisva vahemikku –20 kuni +50 °C ja/või ülekoormuskaitse on elektrilise tööriista korral. rakendunud. Töörežiimide valikulülitiga (4) saate eelvalida 2 pöörlemiskiiruste vahemikku. 1 609 92A 4BE | (07.09.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 201: Hooldus Ja Korrashoid

    Izlasiet visus drošības noteikumus lisatarvikute küsimustes. un instrukcijas, aplūkojiet BRĪDINĀJUMS Päringute esitamisel ja varuosade tellimisel näidake kindlasti ilustrācijas un iepazīstieties ar ära seadme andmesildil olev 10‑kohaline tootenumber. specifikācijām, kas tiek piegādātas kopā ar šo Bosch Power Tools 1 609 92A 4BE | (07.09.2018)
  • Seite 202 ķēdēm, kas aizsargātas ar noplūdes strāvas aizsargreleju (RCD). Lietojot noplūdes strāvas Pirms elektroinstrumenta regulēšanas, piederumu nomaiņas vai novietošanas uzglabāšanai atvienojiet tā 1 609 92A 4BE | (07.09.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 203 Nepareizi lietojot akumulatoru, no tā var izplūst stipru spiedienu.Urbis var saliekties vai salūzt, izraisot šķidrais elektrolīts; nepieļaujiet tā nonākšanu saskarē kontroles zaudēšanu pār darba procesu un savainojot ar ādu. Ja tas tomēr ir nejauši noticis, noskalojiet lietotāju. Bosch Power Tools 1 609 92A 4BE | (07.09.2018)
  • Seite 204 Tehniskie dati Akumulatora urbjmašīna- Akumulatora skrūvgriezis triecienurbjmašīna- AdvancedDrill 18 skrūvgriezis AdvancedImpact 18 Izstrādājuma numurs 3 603 JB5 0.. 3 603 JB5 1.. 1 609 92A 4BE | (07.09.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 205 Latviešu | 205 Akumulatora urbjmašīna- Akumulatora skrūvgriezis triecienurbjmašīna- AdvancedDrill 18 skrūvgriezis AdvancedImpact 18 Nominālais spriegums Griešanās ātrums brīvgaitā – skrūvēšanai (1. skrūvēšanas pakāpe) min. –1 0–430 0–450 – urbšanai/triecienurbšanai (2. skrūvēšanas min. 0–1 350 0–1 500 –1 pakāpe) Triecienu biežums min. –...
  • Seite 206: Akumulatora Uzlāde

    Akumulatora uzlādes pakāpes indikators (13) , kas sastāv no virzienā ➋. Līdz ar to urbjpatrona ir aizvērusies, automātiski 3 zaļām LED diodēm, dažas sekundes ilgi parāda satverot darbinstrumentu. akumulatora uzlādes pakāpi pie daļēji vai pilnīgi nospiesta ieslēdzēja (14) taustiņa. 1 609 92A 4BE | (07.09.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 207 Pārvietojiet darba režīma pārslēdzēju (4) pret simbolu fiksējas. „Triecienurbšana“. Griešanās virziena izvēle Ieslēgšana un izslēgšana Ar elektroniskā griešanās virziena pārslēdzēja (7) palīdzību Lai ieslēgtu elektroinstrumentu, nospiediet ieslēdzēju (14) var izmainīt elektroinstrumenta darbvārpstas griešanās un turiet to nospiestu. Bosch Power Tools 1 609 92A 4BE | (07.09.2018)
  • Seite 208: Norādījumi Darbam

    Aizsardzība pret dziļo izlādi rezerves daļām. Kopsalikuma attēlus un informāciju par Elektroniskās elementu aizsardzības (ECP) funkcija aizsargā rezerves daļām varat skatīt tīmekļa vietnē: www.bosch- litija-jonu akumulatoru pret dziļo izlādi. Ja akumulators ir pt.com izlādējies, īpaša aizsardzības sistēma izslēdz Bosch konsultantu komanda jums atbildēs uz jautājumiem...
  • Seite 209: Lietuvių K

    įrankius, maitinamus iš elektros tinklo (su kaukę, neslystančius batus, apsauginį šalmą, klausos ap- maitinimo laidu), ir akumuliatorinius įrankius (be maitinimo saugos priemones ir kt., rekomenduojamas atitinkamai laido). pagal naudojamą elektrinį įrankį, sumažėja rizika susižeis- Bosch Power Tools 1 609 92A 4BE | (07.09.2018)
  • Seite 210 įgaliotasis techninės priežiūros at- trikdytų elektrinio įrankio veikimą. Prieš vėl naudoja- stovas. nt elektrinį įrankį, pažeistos įrankio dalys turi būti su- taisytos. Daugelio nelaimingų atsitikimų priežastis yra blogai prižiūrimi elektriniai įrankiai. 1 609 92A 4BE | (07.09.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 211: Naudojimas Pagal Paskirtį

    Aštrūs daiktai, pvz., vinys ar atsuktuvai, arba išorinė (18) Gręžimo griebtuvo priedėlis jėga gali pažeisti akumuliatorių. Dėl to gali įvykti vidinis trumpasis jungimas ir akumuliatorius gali sudegti, pradėti (19) Ekscentrinis priedėlis rūkti, sprogti ar perkaisti. (20) Suktuvo antgalis Bosch Power Tools 1 609 92A 4BE | (07.09.2018)
  • Seite 212: Techniniai Duomenys

    Visą papildomą įrangą rasite mūsų papildo- mos įrangos programoje. Techniniai duomenys Akumuliatorinis gręžtuvas- Akumuliatorinis smūginis suktuvas gręžtuvas-suktuvas „AdvancedDrill 18“ „AdvancedImpact 18“ Gaminio numeris 3 603 JB5 0.. 3 603 JB5 1.. Nominalioji įtampa Tuščiosios eigos sūkių skaičius – Sukimas (1-oji sukimo fazė) 0–430...
  • Seite 213: Montavimas

    Akumuliatoriaus įkrovos būklės indikatorius Patikrinkite, ar priedėlis tvirtai įsistatė, t.y. jį patraukite. Akumuliatoriaus įkrovos indikatorius (13), kai įjungimo-iš- jungimo jungiklis (14) pusiau arba visiškai paspaustas, ke- Priedėlio nuėmimas (žr. G pav.) Išimkite darbo įrankį. Bosch Power Tools 1 609 92A 4BE | (07.09.2018)
  • Seite 214 Lengvai spaudžiant įjungimo-išjungimo jungiklį , įrankis vei- Norėdami atlaisvinti arba išsukti varžtus ar atsukti veržles, kia mažais sūkiais. Daugiau nuspaudus jungiklį, sūkiai ati- spauskite sukimosi krypties perjungiklį (7) žemyn. tinkamai padidėja. 1 609 92A 4BE | (07.09.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 215 Detalius brėžinius ir informacijos apie at- Apsauga nuo visiškos iškrovos sargines dalis rasite interneto puslapyje: www.bosch- Celių apsaugos sistema „Electronic Cell Protection“ (ECP) saugo ličio jonų akumuliatorių nuo visiškos iškrovos. Kai aku- pt.com...
  • Seite 216 įrankiai ir, pagal Europos direktyvą 2006/66/EB, pažeisti ir išeikvoti akumuliatoriai ar baterijos turi būti sure- nkami atskirai ir perdirbami aplinkai nekenksmingu būdu. Akumuliatoriai ir baterijos: Ličio jonų: prašome laikytis transportavimo skyriuje pateiktų nuorodų (žr. „Transportavimas“, Puslapis 215). 1 609 92A 4BE | (07.09.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 217 .‫المالئمة في مجال األداء المذكور‬ ‫عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل‬ ‫ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح‬ ‫اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة‬ ‫العدة الكهربائية التي لم يعد من‬ .‫تشغيلها تالف‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4BE | (07.09.2018)
  • Seite 218 .‫البشرة أو إلی االحتراق‬ .‫الكهربائية‬ ‫ال تستخدم عدة أو مركم تعرضا ألضرار أو‬ ‫أوقف العدة الكهربائية على الفور في حالة‬ ‫البطاريات المتعرضة ألضرار أو لتعديالت‬ .‫للتعديل‬ ‫كن مستعدا‬ .‫تعرض عدة الشغل لالنحصار‬ 1 609 92A 4BE | (07.09.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 219 ‫ال يتضمن إطار التوريد االعتيادي التوابع المصورة أو‬ .‫المشروحة. تجد التوابع الكاملة في برنامجنا للتوابع‬ ‫البيانات الفنية‬ ‫مع‬ ‫دقاق‬ ‫لوالب‬ ‫مفك‬ ‫بمركم‬ ‫لوالب‬ ‫مفك‬ ‫مثقاب‬ ‫مركم‬ AdvancedDrill 18 AdvancedImpact 18 3 603 JB5 1.. 3 603 JB5 0.. ‫الصنف‬ ‫رقم‬ ‫فلط‬ ‫االسمي‬ ‫الجهد‬ ‫الالحملي‬ ‫اللفات‬ ‫عدد‬...
  • Seite 220 220 | ‫عربي‬ ‫مع‬ ‫دقاق‬ ‫لوالب‬ ‫مفك‬ ‫بمركم‬ ‫لوالب‬ ‫مفك‬ ‫مثقاب‬ ‫مركم‬ AdvancedDrill 18 AdvancedImpact 18 – ‫الجدران‬ – ‫مم‬ ‫فوالذ‬ – ‫مم‬ ‫خشب‬ – ‫مم‬ 1,5–13 1,5– ‫العدة‬ ‫حاضن‬ ‫مم‬ ‫األقصی‬ ‫للوالب‬ ‫األقصى‬ ‫القطر‬ EPTA-Procedure 01:2014 ‫كجم‬ ‫حسب‬ ‫الوزن‬...
  • Seite 221 .‫تجنب تراكم الغبار بمكان العمل‬ .‫يمكن تركيبها في قطعة الشغل بشكل أفضل‬ .‫األغبرة بسهولة‬ .‫قم بفك عدة الشغل‬ ‫، حتى‬ ‫قم بإدخال حامل البراغي على حاضن العدة‬ ‫يستقر في مكانه بشكل مسموع. اضغط على الغطاء‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4BE | (07.09.2018)
  • Seite 222 ‫بعد اإليقاف اضغط على مفتاح التشغيل واإلطفاء‬ ."‫على الرمز "الثقب‬ ‫اضبط زر اختيار نوع التشغيل‬ .‫مجددا إلعادة تشغيل العدة الكهربائية‬ AdvancedImpact 18 ) ‫الثقب الطرقي‬ ‫نصائح‬ ‫اضبط طارة ضبط االختيار المسبق لعزم‬ ."‫على "األقصى‬ ‫الدوران‬ 1 609 92A 4BE | (07.09.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 223 ‫ال تقوم بشحن المراكم إال إذا كان هيكلها الخارجي‬ ،‫سليم. قم بتغطية المالمسات المكشوفةن بالصقات‬ ‫وقم بتغليف المركم بحيث ال يتحرك في الطرد. يرجی‬ .‫أيضا مراعاة التشريعات المحلية المتعلقة إن وجدت‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4BE | (07.09.2018)
  • Seite 224 224 | PBA 18V...V-. PBA 18V...W-. AL 2215 CV AL 1830 CV AL 1815 CV AL 1880 CV 1 609 92A 4BE | (07.09.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 225 Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin AB Uygunluk beyanı geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Ürün kodu Akülü delme/ ederiz. vidalama makinesi Teknik belgelerin bulunduğu yer: * Bosch Power Tools 1 609 92A 4BE | (07.09.2018)
  • Seite 226 EU izjava o sukladnosti svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i Aku bušilica i odvijač Kataloški br. da su sukladni sa sljedećim normama. Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: * 1 609 92A 4BE | (07.09.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 227 * Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Engineering and Manufacturing Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 01.09.2018 Bosch Power Tools 1 609 92A 4BE | (07.09.2018)

Diese Anleitung auch für:

Advancedimpact 18

Inhaltsverzeichnis