Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Stützklappgriffe 900 - Design B
Hinged support rails 900 - Design B
Montage- und Gebrauchsanleitung
Installation and operating instructions
Notice de montage et mode d emploi
Installatie- en gebruikshandleiding
Istruzioni di montaggio e per l uso
Instrucciones de instalación y funcionamiento
Instrukcja montaz ˙u i obsugi
'
'
HEWI | 1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hewi 900

  • Seite 1 Stützklappgriffe 900 - Design B Hinged support rails 900 - Design B Montage- und Gebrauchsanleitung Installation and operating instructions Notice de montage et mode d emploi ’ Installatie- en gebruikshandleiding Istruzioni di montaggio e per l uso ’ Instrucciones de instalación y funcionamiento Instrukcja montaz ˙u i obsugi...
  • Seite 2 00 800 4394 4394 (BE, LU, CH appel gratuit, poste fixe) HEWI support 00 800 4394 4394 (BE, LU, NL gratis, vaste lijn) HEWI supportotel 0049 5691 82-0 HEWI soporte 0049 5691 82-0 HEWI wsparcie 0048 022 330 0052 2 | HEWI...
  • Seite 3 Informazioni sul prodotto Montaggio Smontaggio Regolazione della frizione Información para el usario Cuidado y limpieza Información sobre el producto Montaje Desmontaje Ajuste del freno Informacje uzytkownika Czyszczenie i piel gnacja Informacja o produkcie Montaz Demontaz Regulacja hamulka HEWI | 3...
  • Seite 4 Zweckbestimmung Intended purpose HEWI-Stützklappgriffe sind ausgelegt für den Einsatz HEWI hinged support rails have been designed for in Räumen im Wasch- oder WC-Bereich. Sie bieten use in bathrooms and toilets. They provide grip and Stütz- und Haltemöglichkeiten und unterstützen das support, and assist the independent standing and eigenständige Aufstehen/Setzen von Personen ohne...
  • Seite 5 Informazioni sul prodotto | Información sobre el producto | Informacja o produkcie Usage prévu Beoogd doel Les barres d appui relevables HEWI sont conçues HEWI opklapbare steunen zijn geconcipieerd voor het pour être utilisées dans les salles d eau ou les gebruik in WC- en wasruimtes.
  • Seite 6 Destinazione d'uso Uso previsto Le impugnature ribaltabili HEWI sono destinate Los asideros plegables de HEWI han sido diseñados all uso in bagni e WC. Oltre ad offrire sostegno e para su uso en cuartos de aseo o inodoros. Estos supporto, aiutano le persone con e senza impedi- asideros sirven de apoyo y sujeción y ayudan a las...
  • Seite 7 PRZESTROGA! Zagrożenie zranieniem PRZESTROGA! Zagrożenie zranieniem HEWI | 7...
  • Seite 8: Reinigung

    (e.g. scourer sponge, steel wool). Gegenständen (z. B. Scheuerschwamm, Disposal Stahlwolle) behandeln. Disposal of the product and packaging is subject to Entsorgung the relevant national regulations. Die Entsorgung von Produkt und Verpackung unterliegt den einschlägigen nationalen Vorschriften. 8 | HEWI...
  • Seite 9: Afvalverwerking

    Ÿ récurer, laine d'acier). voorwerpen (bijv schuurspons, staalwol) behandelen. Élimination Afvalverwerking Le produit et l'emballage doivent être éliminés conformément aux prescriptions nationales De afvalkverwijdering van producten en ver- applicables. pakkingen is onderworpen aan de geldende nationale voorschriften. HEWI | 9...
  • Seite 10: Smaltimento

    (p. ej., estropajos o lana de Smaltimento acero). Smaltire il prodotto e l'imballaggio nel rispetto delle Eliminación norme di legge. Se deben observar las disposiciones legales aplicables del país correspondiente para desechar el producto y su embalaje. 10 | HEWI...
  • Seite 11 PRZESTROGA! Zagrożenie zranieniem HEWI | 11...
  • Seite 12 ¸ znych SW 6 SW 4 SW 2,5 D, NL, I, PL 740-760 mm 680 mm 733-800 mm 700-750 mm 750-850 mm 800 mm 650-750 mm 640 mm 700 mm 650-750 mm 700 mm 700 mm 12 | HEWI...
  • Seite 13 900.50.160... 900.50.165... 900.50.161... 900.50.166... 900.50.162... 900.50.175... 900.50.167... 900.50.176... 900.50.168... 900.50.177... 900.50.169... 900.50.178... 900.50.170... 900.50.179... 900.50.171... 900.50.180... 900.50.172... 900.50.181... 900.50.173... 900.50.182... 900.50.174... 900.50.183 900.50.199 900.50.184 900.50.200 900.50.185 900.50.201 900.50.186 900.50.202 900.50.203 900.50.187 900.50.188 900.50.204 900.50.189 900.50.205 900.50.206 900.50.190 HEWI | 13...
  • Seite 14 900.50.207... 900.50.191... 900.50.208... 900.50.192... 900.50.209... 900.50.193... 900.50.210... 900.50.194... 900.50.211... 900.50.195... 900.50.212... 900.50.196... 900.50.213... 900.50.197... 900.50.214... 900.50.198... 900.50.215... 14 | HEWI...
  • Seite 15 ≥ 1 ≥ 1 ø BM10.2 ø BM11.2 ø BM12.2 ø BM13.2 ø BM17.2 ø BM18.2 HEWI | 15...
  • Seite 16 SW 6 SW 6 SW 2,5 16 | HEWI...
  • Seite 17 SW 2,5 HEWI | 17...
  • Seite 18 SW 4 SW 2,5 SW 2,5 18 | HEWI...
  • Seite 19 HEWI | 19...
  • Seite 20 Deutschland HEWI Heinrich Wilke GmbH Postfach 1260 D-34442 Bad Arolsen Telefon: +49 5691 82-0 Telefax: +49 5691 82-319 www.hewi.com info@hewi.de M9000.01 2018/07 20 | HEWI...

Inhaltsverzeichnis